kwin/po/pa/kcm_kwin_scripts.po

88 lines
2.4 KiB
Text
Raw Permalink Normal View History

2022-10-02 03:16:14 +00:00
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
2024-01-29 01:18:52 +00:00
# SPDX-FileCopyrightText: 2012, 2024 A S Alam <aalam@users.sf.net>
2022-10-02 03:16:14 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2024-01-14 01:37:02 +00:00
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:38+0000\n"
2024-01-29 01:18:52 +00:00
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 16:56-0600\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
2022-10-02 03:16:14 +00:00
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
2024-01-29 01:18:52 +00:00
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
2022-10-02 03:16:14 +00:00
2024-01-14 01:37:02 +00:00
#: module.cpp:49
2024-01-29 01:18:52 +00:00
#, kde-format
2022-10-02 03:16:14 +00:00
msgid "Import KWin Script"
msgstr "KWin ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰੋ..."
2024-01-14 01:37:02 +00:00
#: module.cpp:50
2022-10-02 03:16:14 +00:00
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
2024-01-29 01:18:52 +00:00
msgstr "*.kwinscript|KWin ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ (*.kwinscript)"
2022-10-02 03:16:14 +00:00
2024-01-14 01:37:02 +00:00
#: module.cpp:61
2022-10-02 03:16:14 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
"Cannot import selected script.\n"
"%1"
msgstr ""
2024-01-14 01:37:02 +00:00
#: module.cpp:65
2022-10-02 03:16:14 +00:00
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
2024-01-29 01:18:52 +00:00
msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ \"%1\" ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"
2022-10-02 03:16:14 +00:00
2024-01-14 01:37:02 +00:00
#: module.cpp:124
2022-10-02 03:16:14 +00:00
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""
2023-06-21 02:23:23 +00:00
#: ui/main.qml:23
2022-10-02 03:16:14 +00:00
#, kde-format
2023-06-01 02:33:27 +00:00
msgid "Install from File…"
2024-01-29 01:18:52 +00:00
msgstr "…ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
2022-10-02 03:16:14 +00:00
2023-06-21 02:23:23 +00:00
#: ui/main.qml:27
2024-01-29 01:18:52 +00:00
#, kde-format
2023-06-02 02:23:09 +00:00
msgctxt "@action:button get new KWin scripts"
msgid "Get New…"
2024-01-29 01:18:52 +00:00
msgstr "ਨਵੀਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਵੋ…"
2022-10-02 03:16:14 +00:00
2023-06-21 02:23:23 +00:00
#: ui/main.qml:65
2023-06-02 02:23:09 +00:00
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Delete…"
2024-01-29 01:18:52 +00:00
msgstr "…ਹਟਾਓ"
2023-06-02 02:23:09 +00:00
2023-02-18 02:28:50 +00:00
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "aalam@users.sf.net"
2022-10-02 03:16:14 +00:00
#~ msgid "KWin Scripts"
#~ msgstr "KWin ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
#~ msgid "Configure KWin scripts"
#~ msgstr "KWin ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸੰਰਚਨਾ"
#~ msgid "Tamás Krutki"
#~ msgstr "Tamás Krutki"
#~ msgid "KWin script configuration"
#~ msgstr "KWin ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸੰਰਚਨਾ"
#~ msgid "Import KWin script..."
#~ msgstr "KWin ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰੋ..."