2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
|
|
|
|
#
|
2023-01-08 02:25:07 +00:00
|
|
|
# Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>, 2022, 2023.
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2022-12-30 02:42:48 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-30 00:54+0000\n"
|
2023-01-08 02:25:07 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-07 17:39+0100\n"
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: bg\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
2023-01-08 02:25:07 +00:00
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
|
|
|
msgstr "Минчо Кондарев"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
|
|
|
msgstr "mkondarev@yahoo.de"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:52
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Accessibility"
|
|
|
|
msgstr "Достъпност"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:53
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Appearance"
|
|
|
|
msgstr "Външен вид"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:54
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Focus"
|
|
|
|
msgstr "Фокус"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:55
|
2023-01-08 02:25:07 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
2022-12-30 02:42:48 +00:00
|
|
|
msgid "Peek at Desktop Animation"
|
2023-01-08 02:25:07 +00:00
|
|
|
msgstr "Показване при анимация на работния плот"
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:56
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Tools"
|
|
|
|
msgstr "Инструменти"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:57
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Virtual Desktop Switching Animation"
|
|
|
|
msgstr "Анимация за превключване на виртуален работен плот"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:58
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Window Management"
|
|
|
|
msgstr "Управление на прозорци"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:59
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Window Open/Close Animation"
|
|
|
|
msgstr "Анимация за отваряне/затваряне на прозорец"
|
|
|
|
|
2022-11-01 02:08:36 +00:00
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:241
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "KWin development team"
|
|
|
|
msgstr "Екип за разработка на KWin"
|