kwin/po/az/kcm_kwin_scripts.po

88 lines
2.1 KiB
Text
Raw Normal View History

2022-10-02 03:16:14 +00:00
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
#
# Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-03 00:05+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.08.0\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Xəyyam"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xxmn77@gmail.com"
#: module.cpp:57
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "KWin Skriptinin İdxalı"
#: module.cpp:58
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin skriptləri (*.kwinscript)"
#: module.cpp:96
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
"Cannot import selected script.\n"
"%1"
msgstr ""
"Seçilmiş skript idxal edilə bilmir.\n"
"%1"
#: module.cpp:108
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "\"%1\" skripti uğurla idxal olundu."
#: module.cpp:148
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Bu KWin Script'in silinməsi zamanı xəta: %1"
#: package/contents/ui/main.qml:47
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Delete..."
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:60
#, kde-format
msgid "Install from File..."
msgstr "Bu fayldan quraşdır..."
#: package/contents/ui/main.qml:64
#, kde-format
msgid "Get New Scripts..."
msgstr "Yeni Skriptlər Yükləmək..."
#~ msgid "KWin Scripts"
#~ msgstr "KWin Skriptləri"
#~ msgid "Configure KWin scripts"
#~ msgstr "KWin skriptlərini tənzimləyin"
#~ msgid "Tamás Krutki"
#~ msgstr "Tamas Krutki"
#~ msgid "KWin script configuration"
#~ msgstr "KWin skripti tənzimləmələri"