2023-10-30 02:15:10 +00:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:25+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 14:52+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
2023-10-31 02:12:21 +00:00
|
|
|
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
2023-10-30 02:15:10 +00:00
|
|
|
"Language: he\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
2023-10-31 02:12:21 +00:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
|
|
|
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
2023-10-30 02:15:10 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
|
|
|
msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
|
|
|
msgstr "kde-l10n-he@kde.org"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:46
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Accessibility"
|
|
|
|
msgstr "נגישות"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:47
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Appearance"
|
|
|
|
msgstr "מראה"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:48
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Focus"
|
|
|
|
msgstr "מיקוד"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:49
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Peek at Desktop Animation"
|
|
|
|
msgstr "הצצה בהנפשת שולחן העבודה"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:50
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Tools"
|
|
|
|
msgstr "כלים"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:51
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Virtual Desktop Switching Animation"
|
|
|
|
msgstr "הנפשת מעבר בין שולחנות עבודה וירטואליים"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:52
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Window Management"
|
|
|
|
msgstr "ניהול חלונות"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:53
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
|
|
msgid "Window Open/Close Animation"
|
|
|
|
msgstr "הנפשת פתיחת/סגירת חלון"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:232
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "KWin development team"
|
|
|
|
msgstr "צוות הפיתוח של KWin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: genericscriptedconfig.cpp:71
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Error message"
|
|
|
|
msgid "Could not locate package metadata"
|
|
|
|
msgstr "לא ניתן לאתר נתוני על של חבילה"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: genericscriptedconfig.cpp:77
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Required file does not exist"
|
|
|
|
msgid "%1 does not contain a valid metadata.json file"
|
|
|
|
msgstr "%1 לא מכיל קובץ metadata.json תקני"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: genericscriptedconfig.cpp:83 genericscriptedconfig.cpp:89
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "Required file does not exist"
|
|
|
|
msgid "%1 does not exist"
|
|
|
|
msgstr "%1 לא קיים"
|