2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
# Language None translations for kwin package.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2019 This file is copyright:
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Automatically generated, 2019.
|
|
|
|
# pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2019.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2023-02-18 02:28:50 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-18 01:00+0000\n"
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-30 19:24+0800\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: pan93412 <pan93412@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
|
|
|
|
"Language: zh_TW\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 19.08.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Effect.qml:92
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Author: %1\n"
|
|
|
|
"License: %2"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"作者:%1\n"
|
|
|
|
"授權:%2"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Effect.qml:121
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
|
|
|
msgid "Show/Hide Video"
|
|
|
|
msgstr "顯示 / 隱藏影片"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Effect.qml:128
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
|
|
|
msgid "Configure..."
|
|
|
|
msgstr "設定…"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:20
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "This module lets you configure desktop effects."
|
|
|
|
msgstr "此模組讓您能設定桌面特效。"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:27
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the "
|
|
|
|
"effect's settings."
|
|
|
|
msgstr "提示:若要找出或設定啟用特效的方式,請看看特效的設定。"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:47
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Configure Filter"
|
|
|
|
msgstr "設定過濾器"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:59
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Exclude unsupported effects"
|
|
|
|
msgstr "排除不支援特效"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:67
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Exclude internal effects"
|
|
|
|
msgstr "排除內部桌面特效"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:125
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Get New Desktop Effects..."
|
|
|
|
msgstr "取得新桌面特效…"
|
|
|
|
|
2023-02-18 02:28:50 +00:00
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
|
|
#~ msgstr "pan93412"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
|
|
#~ msgstr "pan93412@gmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Desktop Effects"
|
|
|
|
#~ msgstr "桌面特效"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Vlad Zahorodnii"
|
|
|
|
#~ msgstr "Vlad Zahorodnii"
|
|
|
|
|
2022-10-02 03:16:14 +00:00
|
|
|
#~ msgid "Download New Desktop Effects"
|
|
|
|
#~ msgstr "下載新的桌面特效"
|