kwin/po/bg/kcm_kwin_effects.po

94 lines
2.6 KiB
Text
Raw Normal View History

2022-10-02 03:16:14 +00:00
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
#
# Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-21 18:31+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.0\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Минчо Кондарев"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mkondarev@yahoo.de"
#: kcm.cpp:35
#, kde-format
msgid "Desktop Effects"
msgstr "Ефекти на работния плот"
#: kcm.cpp:39
#, kde-format
msgid "Vlad Zahorodnii"
msgstr "Влад Захародний"
#: package/contents/ui/Effect.qml:92
#, kde-format
msgid ""
"Author: %1\n"
"License: %2"
msgstr ""
"Автор: %1\n"
"Лиценз: %2"
#: package/contents/ui/Effect.qml:121
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Show/Hide Video"
msgstr "Показване/скриване на видео"
#: package/contents/ui/Effect.qml:128
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Configure..."
msgstr "Конфигуриране..."
#: package/contents/ui/main.qml:20
#, kde-format
msgid "This module lets you configure desktop effects."
msgstr "Този модул ви позволява да конфигурирате ефекти на работния плот."
#: package/contents/ui/main.qml:27
#, kde-format
msgid ""
"Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the "
"effect's settings."
msgstr ""
"Съвет: За да разберете как да конфигурирате или да активирате даден ефект, "
"погледнете настройките на ефекта."
#: package/contents/ui/main.qml:47
#, kde-format
msgid "Configure Filter"
msgstr "Конфигуриране на филтъра"
#: package/contents/ui/main.qml:59
#, kde-format
msgid "Exclude unsupported effects"
msgstr "Изключване на неподдържаните ефекти"
#: package/contents/ui/main.qml:67
#, kde-format
msgid "Exclude internal effects"
msgstr "Изключване на вътрешните ефекти"
#: package/contents/ui/main.qml:125
#, kde-format
msgid "Get New Desktop Effects..."
msgstr "Изтегляне на нови ефекти за работна среда..."