2023-10-30 02:15:10 +00:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2023-12-07 02:18:45 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-07 01:42+0000\n"
|
2023-10-30 02:15:10 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 14:45+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
2023-10-31 02:12:21 +00:00
|
|
|
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
2023-10-30 02:15:10 +00:00
|
|
|
"Language: he\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
2023-10-31 02:12:21 +00:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
|
|
|
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
2023-10-30 02:15:10 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/Effect.qml:97
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Author: %1\n"
|
|
|
|
"License: %2"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"יוצר: %1\n"
|
|
|
|
"רישיון: %2"
|
|
|
|
|
2023-12-07 02:18:45 +00:00
|
|
|
#: ui/Effect.qml:125
|
2023-10-30 02:15:10 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
|
|
|
msgid "Show/Hide Video"
|
|
|
|
msgstr "הצגת/הסתרת סרטון"
|
|
|
|
|
2023-12-07 02:18:45 +00:00
|
|
|
#: ui/Effect.qml:136
|
2023-10-30 02:15:10 +00:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
|
|
|
msgid "Configure…"
|
|
|
|
msgstr "הגדרה…"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/main.qml:25
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "@action:button get new KWin effects"
|
|
|
|
msgid "Get New…"
|
|
|
|
msgstr "הורדת חדש…"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/main.qml:44
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the "
|
|
|
|
"effect's settings."
|
|
|
|
msgstr "רמז: כדי למצוא או להגדיר איך להפעיל אפקט, כדאי להציץ בהגדרות האפקט."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/main.qml:66
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Configure Filter"
|
|
|
|
msgstr "הגדרת מסנן"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/main.qml:78
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Exclude unsupported effects"
|
|
|
|
msgstr "החרגת אפקטים שלא נתמכים"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/main.qml:86
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Exclude internal effects"
|
|
|
|
msgstr "החרגת אפקטים פנימיים"
|