260 lines
5.9 KiB
Text
260 lines
5.9 KiB
Text
|
# translation of kwin_clients.po to Telugu
|
||
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
#
|
||
|
# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2009.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kwin_clients\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2022-08-07 00:48+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 22:16+0530\n"
|
||
|
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
|
||
|
"Language: te\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||
|
|
||
|
#: aurorae/src/aurorae.cpp:725
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||
|
msgid "Tiny"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: aurorae/src/aurorae.cpp:726
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||
|
msgid "Normal"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: aurorae/src/aurorae.cpp:727
|
||
|
#, fuzzy, kde-format
|
||
|
#| msgid "Large"
|
||
|
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||
|
msgid "Large"
|
||
|
msgstr "పెద్ద"
|
||
|
|
||
|
#: aurorae/src/aurorae.cpp:728
|
||
|
#, fuzzy, kde-format
|
||
|
#| msgid "Large"
|
||
|
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||
|
msgid "Very Large"
|
||
|
msgstr "పెద్ద"
|
||
|
|
||
|
#: aurorae/src/aurorae.cpp:729
|
||
|
#, fuzzy, kde-format
|
||
|
#| msgid "Large"
|
||
|
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||
|
msgid "Huge"
|
||
|
msgstr "పెద్ద"
|
||
|
|
||
|
#: aurorae/src/aurorae.cpp:730
|
||
|
#, fuzzy, kde-format
|
||
|
#| msgid "Large"
|
||
|
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||
|
msgid "Very Huge"
|
||
|
msgstr "పెద్ద"
|
||
|
|
||
|
#: aurorae/src/aurorae.cpp:731
|
||
|
#, fuzzy, kde-format
|
||
|
#| msgid "Resize"
|
||
|
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||
|
msgid "Oversized"
|
||
|
msgstr "పునఃపరిమాణము"
|
||
|
|
||
|
#: aurorae/src/aurorae.cpp:734
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Button size:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlastikConfigDialog)
|
||
|
#: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:14
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Config Dialog"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, titleAlign)
|
||
|
#: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:23
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Title &Alignment"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_titleAlignLeft)
|
||
|
#: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:29
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Left"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_titleAlignCenter)
|
||
|
#: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:36
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Center"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_titleAlignRight)
|
||
|
#: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:43
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Right"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_coloredBorder)
|
||
|
#: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:53
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
|
||
|
"color. Otherwise it will be painted in the background color."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_coloredBorder)
|
||
|
#: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:56
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Colored window border"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_animateButtons)
|
||
|
#: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:66
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
|
||
|
"hovers over them and fade out again when it moves away."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateButtons)
|
||
|
#: aurorae/themes/plastik/package/contents/ui/config.ui:69
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Animate buttons"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "Large"
|
||
|
#~ msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
|
||
|
#~ msgid "Large"
|
||
|
#~ msgstr "పెద్ద"
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "Large"
|
||
|
#~ msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
|
||
|
#~ msgid "Very Large"
|
||
|
#~ msgstr "పెద్ద"
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "Large"
|
||
|
#~ msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
|
||
|
#~ msgid "Huge"
|
||
|
#~ msgstr "పెద్ద"
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "Small"
|
||
|
#~ msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||
|
#~ msgid "Small"
|
||
|
#~ msgstr "చిన్న"
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "Shade"
|
||
|
#~ msgid "Shadows"
|
||
|
#~ msgstr "ఛాయ(షేడ్)"
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "Restore"
|
||
|
#~ msgid "Remove"
|
||
|
#~ msgstr "తిరిగివుంచుము"
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "Oxygen"
|
||
|
#~ msgid "Oxygen Shadow Demo"
|
||
|
#~ msgstr "Oxygen"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Oxygen"
|
||
|
#~ msgstr "Oxygen"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Help"
|
||
|
#~ msgstr "సహాయం"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Minimize"
|
||
|
#~ msgstr "చిన్నదిచేయి"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Maximize"
|
||
|
#~ msgstr "పెద్దదిచేయి"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Close"
|
||
|
#~ msgstr "మూయి"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "On All Desktops"
|
||
|
#~ msgstr "అన్ని రంగస్థలముల పైనా"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Menu"
|
||
|
#~ msgstr "మెనూ"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Shade"
|
||
|
#~ msgstr "ఛాయ(షేడ్)"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Resize"
|
||
|
#~ msgstr "పునఃపరిమాణము"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Restore"
|
||
|
#~ msgstr "తిరిగివుంచుము"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Laptop"
|
||
|
#~ msgstr "లాప్ టాప్"
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "Shade"
|
||
|
#~ msgid "Save"
|
||
|
#~ msgstr "ఛాయ(షేడ్)"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Large"
|
||
|
#~ msgstr "పెద్ద"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Small"
|
||
|
#~ msgstr "చిన్న"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Plastik"
|
||
|
#~ msgstr "ప్లాస్టిక్"
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "On All Desktops"
|
||
|
#~ msgid "All Desktops"
|
||
|
#~ msgstr "అన్ని రంగస్థలముల పైనా"
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "Close"
|
||
|
#~ msgid "Close Item"
|
||
|
#~ msgstr "మూయి"
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "Maximize"
|
||
|
#~ msgid "Maximum"
|
||
|
#~ msgstr "పెద్దదిచేయి"
|
||
|
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#~| msgid "Shade"
|
||
|
#~ msgid "Shadow style:"
|
||
|
#~ msgstr "ఛాయ(షేడ్)"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "KDE 2"
|
||
|
#~ msgstr "కెడిఈ 2"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Quartz"
|
||
|
#~ msgstr "ఖ్వార్ట్జ్"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Redmond"
|
||
|
#~ msgstr "రెడ్మాండ్"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Medium"
|
||
|
#~ msgstr "మీడియం"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Modern System"
|
||
|
#~ msgstr "ఆధునిక సిస్టమ్"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Web"
|
||
|
#~ msgstr "వెబ్"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Keramik"
|
||
|
#~ msgstr "కెరామిక్"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Ozone"
|
||
|
#~ msgstr "ఓజోన్"
|