<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Italian "INCLUDE">
]>
<book id="windowspecific" lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Regole delle finestre</title>
<authorgroup>
<author
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
<author>
<personname
><firstname
>Parti di questa documentazione sono state convertite dalla pagina <ulink url="https://userbase.kde.org/KWin Rules"
>Regole di KWin</ulink
> di KDE UserBase e aggiornate dalla squadra di documentazione di &kde; a Plasma 5.8</firstname
> <surname
></surname
> </personname>
</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Federico</firstname
><surname
>Zenith</surname
><affiliation
><address
><email
>federico.zenith@member.fsf.org</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduzione della documentazione</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>2016-06-23</date>
<releaseinfo
>Plasma 5.8</releaseinfo>
<abstract>
<para
>Qui puoi personalizzare le impostazioni di alcune finestre specifiche.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Centro di Controllo</keyword>
<keyword
>impostazioni delle finestre</keyword>
<keyword
>posizionamento delle finestre</keyword>
<keyword
>dimensione delle finestre</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="window-specific">
<title
>Impostazioni specifiche delle finestre: Avvio rapido</title>
<para
>Qui puoi personalizzare le impostazioni di alcune finestre specifiche.</para>
<note>
<para
>Nota che i cambiamenti non avranno effetto se non usi &kwin; come gestore delle finestre. Se usi un altro gestore, leggine la documentazione per sapere come personalizzare le finestre.</para>
</note>
<para
>Molte delle impostazioni che puoi configurare qui sono le stesse che puoi trovare nel modulo delle &systemsettings; <guilabel
>Modifica comportamento delle finestre</guilabel
>, dove addirittura alcune opzioni sono più configurabili che qui.</para>
<para
>Puoi impostare la geometria, la posizione, se una finestra deve stare sopra o sotto le altre, evitare il cambiamento di finestra attiva e le impostazioni di traslucenza.</para>
<para
>Puoi accedere a questo modulo in due modi: dalla barra del titolo dell'applicazione, o dalle &systemsettings;. Se avvii le &systemsettings;, puoi usare il pulsante <guibutton
>Nuovo</guibutton
> per creare un profilo di finestra e il pulsante <guibutton
>Rileva proprietà della finestra</guibutton
> nella finestra che apparirà per inserire parte delle informazioni richieste per l'applicazione che vuoi configurare.</para>
<para
>Quando vuoi, puoi sempre modificare o eliminare ogni profilo di impostazioni memorizzato e riordinare la lista. Riordinare la lista con i pulsanti <guibutton
>Sposta in alto</guibutton
> e <guibutton
>Sposta in basso</guibutton
> ha conseguenze su come vengono applicati.</para>
</chapter>
<!--userbase <timestamp
>2012-03-09T20:50:14Z</timestamp
>-->
<!--userbase-content-->
<chapter id="overview"
><title
>Panoramica</title
>
<para
>&kwin; permette all'utente di definire delle regole per alterare gli attributi della finestra di un'applicazione. </para>
<para
>Per esempio, quando si avvia un'applicazione, la si può costringere ad avviarsi sempre sul <emphasis
>desktop virtuale 2</emphasis
>; oppure, si può aggirare un eventuale difetto dell'applicazione per costringere la finestra a stare sopra alle altre. </para>
<para
>Sono forniti degli <link linkend="examples"
>esempi passo-passo</link
> insieme ad istruzioni dettagliate sull'uso dell'<link linkend="kwin-rule-editor"
>editor delle regole di &kwin;</link
> per specificare la <link linkend="window-matching"
>corrispondenza</link
> e gli <link linkend="window-attributes"
>attributi</link
> delle finestre. </para>
</chapter>
<chapter id="examples-and-application-workaround"
><title
>Esempi e aggiramento degli errori nelle applicazioni</title
>
<para
>Per vedere cos'è possibile, sono forniti degli <link linkend="examples"
>esempi</link
> dettagliati che si possono imitare per le tue regole. </para>
<para
>Una pagina speciale è dedicata al tema di <link linkend="application-workarounds"
>Ci sono diversi modi di avviare l'editor delle regole di &kwin;. Due sono: </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Fare clic con il &RMB; sulla barra del titolo di qualsiasi finestra, scegliere <menuchoice
><guimenu
>Altre azioni</guimenu
><guimenuitem
>Impostazioni del gestore delle finestre</guimenuitem
></menuchoice
>, e nella pagina <guilabel
>Configura</guilabel
> selezionare <guilabel
>Regole delle finestre</guilabel
>, oppure</para
></listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni di sistema</guimenu
><guisubmenu
>Comportamento delle finestre</guisubmenu
><guimenuitem
>Regole delle finestre</guimenuitem
></menuchoice
></para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>La finestra principale si usa per: </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Cambiare le regole con <guilabel
>Nuovo</guilabel
>, <guilabel
>Modifica</guilabel
>, ed <guilabel
>Elimina</guilabel
>;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Condividere le regole con altri con <guilabel
>Importa</guilabel
> ed <guilabel
>Esporta</guilabel
>;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Assicurare la <link linkend="rule-evaluation"
>valutazione delle regole</link
> desiderata, con <guilabel
>Sposta in alto</guilabel
> e <guilabel
>Sposta in basso</guilabel
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<sect2 id="rule-evaluation"
><title
>Valutazione delle regole</title
>
<para
>All'avvio di un'applicazione (o alla modifica delle regole), &kwin; valuta le regole dalla cima al fondo dell'elenco. Per tutte le regole corrispondenti a una finestra, si applica l'insieme di attributi specificato, e si visualizza quindi la finestra. </para>
<para
>Se due o più regole corrispondenti abilitano lo stesso attributo, si usa l'impostazione della <emphasis
>prima</emphasis
> regola nell'elenco. </para>
<para
><tip
><para
>Puoi adattare in dettaglio le finestre figlie dell'applicazione posizionando le regole più restrittive per prime, vedi l'esempio di <link linkend="application-on-all-desktops-and-handle-one-child-window-uniquely"
> si usa per specificare i criteri di corrispondenza di una o più finestre. Le altre tre schede si usano per alterarne gli attributi. </para>
<para
><tip
><para
>Si possono influenzare anche i pannelli.</para
></tip>
</para>
<sect2 id="window-matching"
><title
>Corrispondenza delle finestre</title
>
<para
>Ogni regola delle finestre ha dei criteri di <link linkend="window-matching"
>corrispondenza</link
> specificati dall'utente. &kwin; usa i criteri per determinare se la regola è valida per l'applicazione. </para>
</sect2>
<sect2 id="window-attributes"
><title
>Attributi delle finestre</title
>
<para
>Insieme ai criteri di corrispondenza delle finestre, ogni regola ha una serie di <link linkend="window-attributes"
>attributi delle finestre</link
>. Gli attributi vengono sostituiti alle impostazioni corrispondenti dell'applicazione, e sono applicati prima della visualizzazione della finestra da parte di &kwin;. </para>
> semplifica il processo di inserimento dei criteri di corrispondenza. </para>
<orderedlist>
<listitem
><para
>Avvia l'applicazione per cui vuoi creare una regola.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Quindi, nella scheda <guilabel
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
>, imposta il numero di secondi di ritardo prima che si avvii la funzione <guilabel
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
>. Il valore predefinito è zero secondi.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Fai clic su <guilabel
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
>, e</para
></listitem>
<listitem
><para
>Quando il puntatore del mouse diventa un mirino, mettilo nella finestra dell'applicazione (esclusa la barra del titolo) e fai clic con il &RMB;.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Appare una nuova finestra con informazioni sulla finestra selezionata. Seleziona i campi che desideri:<itemizedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Nome di classe secondario</guilabel
>: alcune applicazioni hanno un nome di classe secondario. Questo valore può essere usato per identificare le finestre.</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Ruolo della finestra</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Tipo di finestra</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Titolo della finestra</guilabel
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</para
></listitem>
</orderedlist>
<para
>Fai clic sul pulsante <guilabel
>OK</guilabel
> per riempire i campi della <guilabel
>Corrispondenza delle finestre</guilabel
>. </para>
<para
>Usando una combinazione delle informazioni, una regola può applicarsi a tutta un'applicazione (per <guilabel
>Gli attributi impostabili sono raggruppati per funzione in tre schede: </para>
<orderedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Dimensione e posizione</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Disposizione e accesso</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Aspetto e correzioni</guilabel
></para
></listitem>
</orderedlist>
<para
>Ogni attributo ha una serie di parametri che ne determinano la disposizione. </para>
<sect1 id="parameters"
><title
>Parametri</title>
<para
>Ogni attributo accetta almeno uno dei seguenti parametri. Altri argomenti specifici per ciascun attributo sono elencati nelle singole definizioni degli <link linkend="attributes"
>attributi</link
>. </para>
<variablelist>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Non interessata</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Assicura che una regola seguente, che corrisponda alla finestra, non interessi l'attributo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Applica all'inizio</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Avvia la finestra con l'attributo e permetti che sia cambiato durante l'esecuzione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Ricorda</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Usa l'impostazione dell'attributo come definito nella regola; se viene cambiato durante l'esecuzione, salva e usa il nuovo valore.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Imponi</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>L'impostazione non può essere modificata durante l'esecuzione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Applica adesso, Imponi temporaneamente</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Applica o imponi l'impostazione una volta e rimuovi l'attributo. La differenza tra i due è durante l'esecuzione: <guilabel
>Applica adesso</guilabel
> permette all'attributo di venir modificato, mentre <guilabel
>Imponi temporaneamente</guilabel
> ne impedisce la modifica fino all'uscita da tutte le finestre interessate.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
><warning
><para
>Per <guilabel
>Applica adesso</guilabel
>, se la regola non ha altri attributi impostati, la regola viene eliminata dopo la valutazione, mentre con <guilabel
>Imponi temporaneamente</guilabel
> la regola viene eliminata dopo la chiusura dell'ultima finestra interessata.</para
></warning>
</para>
</sect1>
<sect1 id="attributes"
><title
>Attributi</title>
<para
><tip
><para
>Il pulsante <guilabel
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
> annota i valori specifici per ciascun attributo; per maggiori informazioni, vedi <xref linkend="window-matching"/>. Per esempio, i valori di altezza e larghezza dell'attributo <guilabel
>Dimensioni</guilabel
> viene impostato a quelle della finestra rilevata.</para
></tip>
</para>
<para
><tip
><para
>Gli argomenti <guilabel
>Sì/no</guilabel
> vengono usati per commutare gli attributi. Un po' di grammatica aiuta a capire come un'impostazione verrà elaborata. <inlinemediaobject
>Attiva l'attributo di schermo interno, minimizzazione o arrotolamento. Per esempio, una finestra può essere avviata minimizzata, o se già viene avviata minimizzata può essere costretta a non esserlo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
><tip
><para
>L'attributo di massimizzazione viene emulato usando contemporaneamente <guilabel
>Massimizzata orizzontalmente</guilabel
> e <guilabel
>Massimizzata verticalmente</guilabel
> o <guilabel
>Posizione iniziale</guilabel
> con l'argomento <guilabel
>Massimizzazione</guilabel
>.</para
></tip>
</para>
<variablelist>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Posizione iniziale</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Sostituisci la strategia globale di posizionamento delle finestre con una delle seguenti:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Predefinita</guilabel
>: usa la strategia globale di posizionamento delle finestre.</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Nessuna posizione</guilabel
>: angolo in alto a sinistra.</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Sovrapposizione minima</guilabel
>: metti dove non ci sono altre finestre.</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Massimizzate</guilabel
>: avvia la finestra massimizzata.</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Centrata</guilabel
>: centro del desktop.</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Casuale</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Nell'angolo in alto a sinistra</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Sotto il mouse</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Sulla finestra principale</guilabel
>: limita il posizionamento di una finestra figlia ai confini della finestra madre.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Ignora la geometria richiesta</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Decidi se accettare o ignorare la posizione geometrica richiesta dalla finestra. Per evitare conflitti tra la strategia di posizionamento predefinita e la richiesta della finestra, la strategia di posizionamento viene ignorata quando si accetta la richiesta della finestra.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Dimensioni minime, Dimensioni massime</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Le dimensioni minime e massime permissibili per la finestra.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Rispetta le restrizioni geometriche</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Decidi se seguire le proporzioni o l'<emphasis
>incremento di base</emphasis
> richiesti dalla finestra. Per capire questo attributo, sono necessari alcuni fondamenti. In breve, le finestre devono richiedere dal loro gestore un incremento di base, cioè il numero minimo di pixel <emphasis
>altezza</emphasis
>×<emphasis
>larghezza</emphasis
> per richiesta di ridimensionamento. Tipicamente, è 1×1. Però altre finestre, per esempio gli emulatori di terminale, usano caratteri a dimensione fissa e richiedono il loro incremento di base a seconda delle dimensioni dei caratteri.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="arrangement--access"
><title
>Disposizione e accesso</title>
<variablelist>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Tieni sopra, tieni sotto</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Decidi se tenere la finestra sopra o sotto tutte le altre.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Raggruppa con identiche</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Attiva il raggruppamento delle finestre, noto anche come <emphasis
>raggruppamento a schede</emphasis
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Raggruppa in primo piano</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Decidi se attivare la finestra quando viene aggiunta al raggruppamento attuale.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Raggruppa per ID</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Crea un gruppo con un ID definito dall'utente. Diverse regole possono avere lo stesso ID per permettere il raggruppamento di finestre che apparentemente non hanno nulla a che fare l'una con l'altra.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Togli dalla barra delle applicazioni</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Decidi se visualizzare la finestra nella barra delle applicazioni.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Togli dal cambiadesktop</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Decidi se visualizzare la finestra nel cambiadesktop.</para>
> in un terminale) mentre la finestra è attiva.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Chiudibile</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Decidi se visualizzare il pulsante <guilabel
>Chiudi</guilabel
> nella barra del titolo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
><tip
><para
>Una finestra di terminale può sempre essere chiusa dall'utente concludendo le immissioni da shell, però usare <guilabel
>Accetta attivazione</guilabel
> per disattivare l'immissione da tastiera renderà più difficile chiudere la finestra.</para
></tip>
</para>
<variablelist>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Tipo di finestra</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Cambia la finestra in un altro tipo ed eredita le caratteristiche di quella finestra:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Finestra normale</para
></listitem>
<listitem
><para
>Finestra di dialogo</para
></listitem>
<listitem
><para
>Finestra accessoria</para
></listitem>
<listitem
><para
>Gancio (pannello)</para
></listitem>
<listitem
><para
>Barra degli strumenti</para
></listitem>
<listitem
><para
>Menu staccabile</para
></listitem>
<listitem
><para
>Schermata iniziale</para
></listitem>
<listitem
><para
>Desktop</para
></listitem>
<listitem
><para
>Barra dei menu indipendente</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vista a schermo</para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
><warning
><para
>Usare con cautela, perché si possono introdurre effetti indesiderati. Per esempio, una <guilabel
>Schermata iniziale</guilabel
> viene automaticamente chiusa da &kwin; quando ci viene fatto clic.</para
></warning>
</para>
<variablelist>
<varlistentry
><term
><emphasis role="bold"
>Blocca la composizione</emphasis
></term>
<listitem>
<para
>Decidi se disattivare la composizione finché la finestra <emphasis
>esiste</emphasis
>. Se la composizione è abilitata e la regola ne specifica la disattivazione, quando esiste <emphasis
>una qualsiasi</emphasis
> finestra corrispondente, la composizione verrà disattivata. La composizione verrà riattivata alla chiusura dell'ultima finestra corrispondente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="examples"
><title
>Esempi</title>
<para
><note
><para
>Il primo esempio presenta tutti i passi necessari per creare le regole. Per limitare le dimensioni di questa pagina, tutti gli esempi seguenti elencheranno solo i loro passi specifici.</para
>; il puntatore si trasforma immediatamente in un mirino. Fai clic nella finestra di &akregator; (da qualsiasi parte, ma non nella barra del titolo). I criteri della finestra vengono presentati. Effettua la corrispondenza solo per nome di classe primario, e quindi lascia stare le caselle di spunta; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"
>Applicazione su tutti i desktop e gestione univoca di una finestra figlia</title>
<para
>Eccetto che per le finestre di conversazione, visualizza &kopete; e le sue finestre figlie su tutti i desktop e salta il vassoio di finestra e il cambiadesktop. Tratta le finestre di conversazione figlie come la finestra madre, ma visualizzale nel vassoio di sistema. </para>
<para
>Per ogni attributo, usa il <link linkend="parameters"
>parametro <guilabel
>Imponi</guilabel
></link
> in modo che non possa essere modificato. </para>
<para
>Per implementare quanto sopra, vanno create due regole: </para>
<orderedlist>
<listitem
><para
>Una regola per la finestra <guilabel
>Chat di Kopete</guilabel
> e</para
></listitem>
<listitem
><para
>Una regola per &kopete;</para
></listitem>
</orderedlist>
<para
>Il criterio di corrispondenza della regola per la <guilabel
>Chat di Kopete</guilabel
> è più restrittivo della regola per <emphasis
>Kopete</emphasis
> perché deve corrispondere a un ruolo specifico della finestra: la finestra di chat. A causa della <link linkend="rule-evaluation"
>valutazione delle regole</link
>, la regola della <guilabel
>Chat di Kopete</guilabel
> deve precedere la regola di &kopete; nell'<link linkend="kopete-kwin-rule-list"
>elenco di regole di KWin per Kopete</link
>. </para>
<sect2 id="kopete-chat-rule"
><title
>Regola delle chat di Kopete</title>
<para
>Supponendo che una finestra della <guilabel
>Chat di Kopete</guilabel
> sia aperta: </para>
<orderedlist>
<listitem
><para
>Usa <guilabel
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
> e seleziona la finestra della <guilabel
>Chat di Kopete</guilabel
>. Spunta la casella <guilabel
>Ruolo della finestra</guilabel
> per restringere il criterio alle finestre di chat; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"
> e seleziona la finestra di &kopete;. Fai corrispondere solo per nome di classe primario, quindi non spuntare le caselle; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"
>Impedire a una finestra di apparire nel cambiadesktop.</title>
<para
><guilabel
>KNotes</guilabel
> attualmente non permette alle sue note di essere invisibili nel cambiadesktop, ma una regola risolve facilmente il problema. </para>
<para
>Assunto che sia disponibile la finestra di una <emphasis
>nota adesiva</emphasis
>: </para>
<orderedlist>
<listitem
><para
>Usa <guilabel
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
> e seleziona una qualsiasi <emphasis
>nota adesive</emphasis
>. Fai corrispondere solo per nome di classe primario, quindi non spuntare le caselle; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"
> ha diverse finestre figlie. In questo esempio: </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Fissa la finestra principale di <application
>Thunderbird</application
> al <emphasis
>desktop virtuale 1</emphasis
> con dimensione e posizione specifiche.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Permetti alla finestra del compositore di <application
>Thunderbird</application
> di risiedere su ogni desktop quando attiva, imponine l'attivazione e mettila sopra tutte le altre.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Metti il promemoria di <application
>Thunderbird</application
> in cima e non attivarlo in modo che non sia inavvertitamente rimosso.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>I criteri di corrispondenza di ogni regola sono sufficientemente restrittivi che il loro ordine nella finestra principale di &kwin; non ha effetto sulla <link linkend="rule-evaluation"
>valutazione delle regole</link
>. </para>
<sect2 id="thunderbird---main"
><title
>Thunderbird - Principale</title>
<para
>Supponendo che la finestra <guilabel
>Thunderbird - Principale</guilabel
> sia aperta, di dimensioni e posizione appropriate: </para>
<orderedlist>
<listitem
><para
>Usa <guilabel
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
> e seleziona la finestra <guilabel
>Thunderbird - Principale</guilabel
>. Spunta la casella <guilabel
>Ruolo della finestra</guilabel
> per limitare i criteri alla finestra principale; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"
>Fai clic per completare la voce della regola.</para
></listitem>
</orderedlist>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="application-workarounds"
><title
>Correzioni per applicazioni</title>
<para
>Sotto sono presentati delle correzioni per applicazioni che presentassero problemi. </para>
<para
><tip
><para
>Se non hai familiarità con la creazione di regole di &kwin;, vedi <link linkend="pin-a-window-to-a-desktop-and-set-other-attributes"
>questo esempio dettagliato</link
> come base per la tua nuova regola.</para
></tip>
</para>
<sect1 id="full-screen-re-size-error"
><title
>Errore di ridimensionamento a tutto schermo</title>
<para
>&Emacs; e <guilabel
>gVim</guilabel
>, quando massimizzati (in modalità a tutto schermo) e in certe condizioni potrebbero avere problemi di ridimensionamento, vedi per esempio <ulink url="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=252314"
>questa segnalazione</ulink
>. Una regola di &kwin; può correggere questo problema. </para>
<para
>Supponendo che una finestra di &Emacs; sia aperta: </para>
<orderedlist>
<listitem
><para
>Usa <guilabel
>Rileva proprietà della finestra</guilabel
> e seleziona la finestra di &Emacs;. Fai corrispondere solo per <guilabel
>Nome di classe primario</guilabel
>, quindi non spuntare le caselle; per maggiori informazioni vedi la <link linkend="window-matching"