GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-09-08 01:31:15 +00:00
parent 884d8ee6eb
commit 087b2c290f
6 changed files with 91 additions and 133 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-29 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-07 12:07+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
"Language: en_GB\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#: declarative-plugin/buttonsmodel.cpp:56
#, kde-format
@ -75,12 +75,10 @@ msgid "Spacer"
msgstr "Spacer"
#: kcm.cpp:177
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "%1 is the name of a border size"
#| msgid "Theme's default (%1)"
#, kde-format
msgctxt "%1 is the name of a border size"
msgid "Theme default (%1)"
msgstr "Theme's default (%1)"
msgstr "Theme default (%1)"
#: kwin-applywindowdecoration.cpp:32
#, kde-format
@ -227,58 +225,49 @@ msgid "Edit %1 Theme"
msgstr "Edit %1 Theme"
#: utils.cpp:25
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Window Borders"
#, kde-format
msgid "No window borders"
msgstr "No Window Borders"
msgstr "No window borders"
#: utils.cpp:26
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Side Window Borders"
#, kde-format
msgid "No side window borders"
msgstr "No Side Window Borders"
msgstr "No side window borders"
#: utils.cpp:27
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Tiny Window Borders"
#, kde-format
msgid "Tiny window borders"
msgstr "Tiny Window Borders"
msgstr "Tiny window borders"
#: utils.cpp:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Normal Window Borders"
#, kde-format
msgid "Normal window borders"
msgstr "Normal Window Borders"
msgstr "Normal window borders"
#: utils.cpp:29
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Large Window Borders"
#, kde-format
msgid "Large window borders"
msgstr "Large Window Borders"
msgstr "Large window borders"
#: utils.cpp:30
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Very Large Window Borders"
#, kde-format
msgid "Very large window borders"
msgstr "Very Large Window Borders"
msgstr "Very large window borders"
#: utils.cpp:31
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Huge Window Borders"
#, kde-format
msgid "Huge window borders"
msgstr "Huge Window Borders"
msgstr "Huge window borders"
#: utils.cpp:32
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Very Huge Window Borders"
#, kde-format
msgid "Very huge window borders"
msgstr "Very Huge Window Borders"
msgstr "Very huge window borders"
#: utils.cpp:33
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Oversized Window Borders"
#, kde-format
msgid "Oversized window borders"
msgstr "Oversized Window Borders"
msgstr "Oversized window borders"
#~ msgctxt "button text"
#~ msgid "Get New Window Decorations…"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-30 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-07 12:05+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
"Language: en_GB\n"
@ -40,28 +40,24 @@ msgid "Unimportant"
msgstr "Unimportant"
#: optionsmodel.cpp:199
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Exact Match"
#, kde-format
msgid "Exact match"
msgstr "Exact Match"
msgstr "Exact match"
#: optionsmodel.cpp:200
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Substring Match"
#, kde-format
msgid "Substring match"
msgstr "Substring Match"
msgstr "Substring match"
#: optionsmodel.cpp:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Regular Expression"
#, kde-format
msgid "Regular expression"
msgstr "Regular Expression"
msgstr "Regular expression"
#: optionsmodel.cpp:205
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Apply Initially"
#, kde-format
msgid "Apply initially"
msgstr "Apply Initially"
msgstr "Apply initially"
#: optionsmodel.cpp:206
#, kde-format
@ -75,10 +71,9 @@ msgstr ""
"No further changes will be affected."
#: optionsmodel.cpp:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Apply Now"
#, kde-format
msgid "Apply now"
msgstr "Apply Now"
msgstr "Apply now"
#: optionsmodel.cpp:210
#, kde-format
@ -106,10 +101,9 @@ msgstr ""
"window is created, the last remembered value will be applied."
#: optionsmodel.cpp:217
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Do Not Affect"
#, kde-format
msgid "Do not affect"
msgstr "Do Not Affect"
msgstr "Do not affect"
#: optionsmodel.cpp:218
#, kde-format
@ -133,10 +127,9 @@ msgid "The window property will be always forced to the given value."
msgstr "The window property will be always forced to the given value."
#: optionsmodel.cpp:224
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Force Temporarily"
#, kde-format
msgid "Force temporarily"
msgstr "Force Temporarily"
msgstr "Force temporarily"
#: optionsmodel.cpp:225
#, kde-format
@ -267,16 +260,14 @@ msgid "Maximized vertically"
msgstr "Maximised vertically"
#: rulesmodel.cpp:467
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Virtual Desktop"
#, kde-format
msgid "Virtual desktop"
msgstr "Virtual Desktop"
msgstr "Virtual desktop"
#: rulesmodel.cpp:473
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Virtual Desktops"
#, kde-format
msgid "Virtual desktops"
msgstr "Virtual Desktops"
msgstr "Virtual desktops"
#: rulesmodel.cpp:492
#, kde-format
@ -594,16 +585,14 @@ msgid "Layer"
msgstr "Layer"
#: rulesmodel.cpp:725
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Adaptive Sync"
#, kde-format
msgid "Adaptive sync"
msgstr "Adaptive Sync"
msgstr "Adaptive sync"
#: rulesmodel.cpp:730
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Allow Tearing"
#, kde-format
msgid "Allow tearing"
msgstr "Allow Tearing"
msgstr "Allow tearing"
#: rulesmodel.cpp:782
#, kde-format
@ -625,28 +614,24 @@ msgstr ""
">Please consider reporting this bug to the application's developers."
#: rulesmodel.cpp:817
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Window Types"
#, kde-format
msgid "All window types"
msgstr "All Window Types"
msgstr "All window types"
#: rulesmodel.cpp:818
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Normal Window"
#, kde-format
msgid "Normal window"
msgstr "Normal Window"
msgstr "Normal window"
#: rulesmodel.cpp:819
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Dialog Window"
#, kde-format
msgid "Dialog window"
msgstr "Dialogue Window"
msgstr "Dialog window"
#: rulesmodel.cpp:820
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Utility Window"
#, kde-format
msgid "Utility window"
msgstr "Utility Window"
msgstr "Utility window"
#: rulesmodel.cpp:821
#, kde-format
@ -659,16 +644,14 @@ msgid "Toolbar"
msgstr "Toolbar"
#: rulesmodel.cpp:823
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Torn-Off Menu"
#, kde-format
msgid "Torn-off menu"
msgstr "Torn-Off Menu"
msgstr "Torn-off menu"
#: rulesmodel.cpp:824
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Splash Screen"
#, kde-format
msgid "Splash screen"
msgstr "Splash Screen"
msgstr "Splash screen"
#: rulesmodel.cpp:825 rulesmodel.cpp:927
#, kde-format
@ -677,22 +660,19 @@ msgstr "Desktop"
#. i18n("Unmanaged Window")}, deprecated
#: rulesmodel.cpp:827
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Standalone Menubar"
#, kde-format
msgid "Standalone menubar"
msgstr "Standalone Menubar"
msgstr "Standalone menubar"
#: rulesmodel.cpp:828 rulesmodel.cpp:935
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "On Screen Display"
#, kde-format
msgid "On-screen display"
msgstr "On Screen Display"
msgstr "On-screen display"
#: rulesmodel.cpp:838
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Desktops"
#, kde-format
msgid "All desktops"
msgstr "All Desktops"
msgstr "All desktops"
#: rulesmodel.cpp:840
#, kde-format
@ -701,10 +681,9 @@ msgid "Make the window available on all desktops"
msgstr "Make the window available on all desktops"
#: rulesmodel.cpp:859
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Activities"
#, kde-format
msgid "All activities"
msgstr "All Activities"
msgstr "All activities"
#: rulesmodel.cpp:861
#, kde-format
@ -718,16 +697,14 @@ msgid "Default"
msgstr "Default"
#: rulesmodel.cpp:883
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Placement"
#, kde-format
msgid "No placement"
msgstr "No Placement"
msgstr "No placement"
#: rulesmodel.cpp:884
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Minimal Overlapping"
#, kde-format
msgid "Minimal overlapping"
msgstr "Minimal Overlapping"
msgstr "Minimal overlapping"
#: rulesmodel.cpp:885
#, kde-format
@ -745,22 +722,19 @@ msgid "Random"
msgstr "Random"
#: rulesmodel.cpp:888
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "In Top-Left Corner"
#, kde-format
msgid "In top-left corner"
msgstr "In Top-Left Corner"
msgstr "In top-left corner"
#: rulesmodel.cpp:889
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Under Mouse"
#, kde-format
msgid "Under mouse"
msgstr "Under Mouse"
msgstr "Under mouse"
#: rulesmodel.cpp:890
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "On Main Window"
#, kde-format
msgid "On main window"
msgstr "On Main Window"
msgstr "On main window"
#: rulesmodel.cpp:897
#, kde-format
@ -808,10 +782,9 @@ msgid "Popup"
msgstr "Popup"
#: rulesmodel.cpp:934
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Critical Notification"
#, kde-format
msgid "Critical notification"
msgstr "Critical Notification"
msgstr "Critical notification"
#: rulesmodel.cpp:936
#, kde-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-28 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 16:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-07 12:08+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
"Language: en_GB\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#: main.cpp:151 touch.cpp:118
#, kde-format
@ -181,17 +181,15 @@ msgstr "Disabled"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ElectricBorders)
#: main.ui:193
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Only When Moving Windows"
#, kde-format
msgid "Only when moving windows"
msgstr "Only When Moving Windows"
msgstr "Only when moving windows"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ElectricBorders)
#: main.ui:198
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Always Enabled"
#, kde-format
msgid "Always enabled"
msgstr "Always Enabled"
msgstr "Always enabled"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, activationDelayLabel)
#: main.ui:206

View file

@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Animación de apertura e peche de xanela"
#: effectsmodel.cpp:232
#, kde-format
msgid "KWin development team"
msgstr "O equipo de desenvolvemento de KWin"
msgstr "O equipo desenvolvedor de KWin"
#: genericscriptedconfig.cpp:71
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-28 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 11:13+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-07 20:55+0200\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
"X-Generator: Lokalize 24.08.0\n"
#: main.cpp:151 touch.cpp:118
#, kde-format
@ -178,15 +178,13 @@ msgstr "முடக்கு"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ElectricBorders)
#: main.ui:193
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Only When Moving Windows"
#, kde-format
msgid "Only when moving windows"
msgstr "சாளரங்களை நகர்த்தும்போது மட்டும்"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ElectricBorders)
#: main.ui:198
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Always Enabled"
#, kde-format
msgid "Always enabled"
msgstr "எப்பொழுதும்"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-04 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 13:36+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-07 21:46+0200\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
"X-Generator: Lokalize 24.08.0\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "tamilpc team,"
msgstr "tamilpc team,tamilpc team,tamilpc team,"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"