GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-03-12 01:21:12 +00:00
parent 3a55351211
commit 09049954b9
99 changed files with 446 additions and 435 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin stable\n" "Project-Id-Version: kwin stable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n" "Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2416,12 +2416,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4295,7 +4295,7 @@ msgstr "Wissel Een Werkskerm Ondertoe"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Wissel na Werkskerm 1" msgstr "Wissel na Werkskerm 1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-15 17:21+0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-15 17:21+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n" "Language-Team: ar\n"
@ -2380,12 +2380,12 @@ msgstr "لا يمكن العثور النافذة ذات المعرف %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "تعذر العثور على الخرج" msgstr "تعذر العثور على الخرج"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "منطقة غير صالحة" msgstr "منطقة غير صالحة"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "مساحة خارج مساحة العمل" msgstr "مساحة خارج مساحة العمل"
@ -4152,7 +4152,7 @@ msgstr "بدّل إلى سطح المكتب الأسفل"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "بدّل إلى سطح المكتب %1" msgstr "بدّل إلى سطح المكتب %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:49+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:49+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n" "Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
@ -2422,12 +2422,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr "তলৰ ডেষ্কট'পলৈ পৰিবৰ্তন কৰ
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "ডেষ্কট'প ১ লৈ পৰিবৰ্তন কৰক" msgstr "ডেষ্কট'প ১ লৈ পৰিবৰ্তন কৰক"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-14 22:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-14 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Assamese <alministradores@softastur.org>\n" "Language-Team: Assamese <alministradores@softastur.org>\n"
@ -2355,12 +2355,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr ""
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "" msgstr ""
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:50+0400\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:50+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2466,12 +2466,12 @@ msgstr "%1 üzərində işlək olan pəncərəni bağlamaq"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4303,7 +4303,7 @@ msgstr "Bir İş masası aşağı keçmək"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "%1 İş masasına keçid" msgstr "%1 İş masasına keçid"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n" "Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-23 01:30\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-23 01:30\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n" "Language-Team: Belarusian\n"
@ -2399,12 +2399,12 @@ msgstr "Не ўдалося знайсці ідэнтыфікатар акна %
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Не ўдалося знайсці вывад" msgstr "Не ўдалося знайсці вывад"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Хібная вобласць" msgstr "Хібная вобласць"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Вобласць па-за межамі працоўнай прасторы" msgstr "Вобласць па-за межамі працоўнай прасторы"
@ -4179,7 +4179,7 @@ msgstr "Пераключыцца на працоўны стол ніжэй"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Пераключыцца на працоўны стол \"%1\"" msgstr "Пераключыцца на працоўны стол \"%1\""
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-27 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
@ -2431,12 +2431,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4311,7 +4311,7 @@ msgstr "Uklučy nižejšy stoł"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Uklučy stoł „1”" msgstr "Uklučy stoł „1”"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 10:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-06 10:48+0100\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2396,12 +2396,12 @@ msgstr "Неуспешно намиране на идентификатор н
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Не може да намери изход" msgstr "Не може да намери изход"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Невалиден регион" msgstr "Невалиден регион"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Регион извън работното пространство" msgstr "Регион извън работното пространство"
@ -4176,7 +4176,7 @@ msgstr "Превключване един работен плот надолу"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Превключване към работен плот %1" msgstr "Превключване към работен плот %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:22-0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:22-0800\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
"Language-Team: en_US <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: en_US <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -2420,12 +2420,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4300,7 +4300,7 @@ msgstr "নিচের ডেস্কটপে যাও"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "১ নং ডেস্কটপে যাও" msgstr "১ নং ডেস্কটপে যাও"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 16:10+0530\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-22 16:10+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n" "Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
@ -2435,12 +2435,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr "নীচের ডেস্কটপে পরিবর্তন কর
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "ডেস্কটপ ১-এ পরিবর্তন করুন" msgstr "ডেস্কটপ ১-এ পরিবর্তন করুন"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -2401,12 +2401,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "Gwintañ d'ur burev izeloc'h"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Gwintañ da Burev 1" msgstr "Gwintañ da Burev 1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Lejla Agic <lagic1@etf.unsa.ba>\n" "Last-Translator: Lejla Agic <lagic1@etf.unsa.ba>\n"
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n" "Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
@ -2477,12 +2477,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4354,7 +4354,7 @@ msgstr "Na prvu površ ispod"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Prebaci na površ %1" msgstr "Prebaci na površ %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:50+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -2410,12 +2410,12 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar la finestra amb ID %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "No s'ha pogut trobar la sortida" msgstr "No s'ha pogut trobar la sortida"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Regió no vàlida" msgstr "Regió no vàlida"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Regió situada fora de l'espai de treball" msgstr "Regió situada fora de l'espai de treball"
@ -4188,7 +4188,7 @@ msgstr "Canvia un escriptori avall"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Canvia a l'escriptori %1" msgstr "Canvia a l'escriptori %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:50+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -2412,12 +2412,12 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar la finestra amb ID %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "No s'ha pogut trobar l'eixida" msgstr "No s'ha pogut trobar l'eixida"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Regió no vàlida" msgstr "Regió no vàlida"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Regió situada fora de l'espai de treball" msgstr "Regió situada fora de l'espai de treball"
@ -4190,7 +4190,7 @@ msgstr "Canvia un escriptori avall"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Canvia a l'escriptori %1" msgstr "Canvia a l'escriptori %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-16 10:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-16 10:11+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2371,12 +2371,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Neplatná oblast" msgstr "Neplatná oblast"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "Přepnout se na plochu dolů"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Přepnout se na plochu %1" msgstr "Přepnout se na plochu %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n" "Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@ -2461,12 +2461,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr "Przełączë na pùlt niżi"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Przełączë na pùlt 1" msgstr "Przełączë na pùlt 1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:16+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -2416,12 +2416,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4285,7 +4285,7 @@ msgstr "Newid Un Penbwrdd i Lawr"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Newid i Benbwrdd 1" msgstr "Newid i Benbwrdd 1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2474,12 +2474,12 @@ msgstr "Luk kørende vindue på %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4357,7 +4357,7 @@ msgstr "Skift ét skrivebord nedad"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Skift til skrivebord %1" msgstr "Skift til skrivebord %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 21:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-14 21:55+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -2441,12 +2441,12 @@ msgstr "Laufendes Fenster auf %1 schließen"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Ungültiger Bereich" msgstr "Ungültiger Bereich"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4235,7 +4235,7 @@ msgstr "Eine Arbeitsfläche nach unten"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Auf Arbeitsfläche %1 umschalten" msgstr "Auf Arbeitsfläche %1 umschalten"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n" "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -2550,12 +2550,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4466,7 +4466,7 @@ msgstr "Μετάβαση μία επιφάνεια εργασίας κάτω"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Εναλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας %1" msgstr "Εναλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:52+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n" "Language-Team: British English\n"
@ -2410,12 +2410,12 @@ msgstr "Could not find window id %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Could not find output" msgstr "Could not find output"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Invalid region" msgstr "Invalid region"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Region outside the workspace" msgstr "Region outside the workspace"
@ -4188,7 +4188,7 @@ msgstr "Switch One Desktop Down"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Switch to Desktop %1" msgstr "Switch to Desktop %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 23:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 23:34+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -2394,12 +2394,12 @@ msgstr "Ne eblis trovi fenestroid %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Ne eblis trovi eligon" msgstr "Ne eblis trovi eligon"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Nevalida regiono" msgstr "Nevalida regiono"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Regiono ekster la laborspaco" msgstr "Regiono ekster la laborspaco"
@ -4167,7 +4167,7 @@ msgstr "Iri al suba labortablo"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Ŝanĝi al labortablo %1" msgstr "Ŝanĝi al labortablo %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 18:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -2415,12 +2415,12 @@ msgstr "No se ha encontrado el identificador de ventana %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "No se ha encontrado la salida" msgstr "No se ha encontrado la salida"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Región no válida" msgstr "Región no válida"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Región fuera del espacio de trabajo" msgstr "Región fuera del espacio de trabajo"
@ -4196,7 +4196,7 @@ msgstr "Cambiar al escritorio inferior"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Cambiar al escritorio %1" msgstr "Cambiar al escritorio %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 01:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-14 01:16+0100\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n" "Language-Team: Estonian <>\n"
@ -2468,12 +2468,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4317,7 +4317,7 @@ msgstr "Lülitumine üks töölaud alla"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Lülitumine töölauale %1" msgstr "Lülitumine töölauale %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 22:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -2403,12 +2403,12 @@ msgstr "Ezin izan du leiho IDa aurkitu: %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Ezin izan du irteera aurkitu" msgstr "Ezin izan du irteera aurkitu"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Eskualde baliogabea" msgstr "Eskualde baliogabea"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Langunetik kanpoko eskualdea" msgstr "Langunetik kanpoko eskualdea"
@ -4183,7 +4183,7 @@ msgstr "Aldatu beheko mahaigainera"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Aldatu %1 mahaigainera" msgstr "Aldatu %1 mahaigainera"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:27+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:27+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -2431,12 +2431,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4310,7 +4310,7 @@ msgstr "سودهی یک رومیزی به پایین"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "سودهی به رومیزی ۱" msgstr "سودهی به رومیزی ۱"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 18:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-14 18:54+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2408,12 +2408,12 @@ msgstr "Ikkunaa, jonka tunniste = %1, ei löytynyt"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Ulostuloa ei löytynyt" msgstr "Ulostuloa ei löytynyt"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Virheellinen alue" msgstr "Virheellinen alue"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Alue on työtilan ulkopuolella" msgstr "Alue on työtilan ulkopuolella"
@ -4192,7 +4192,7 @@ msgstr "Vaihda työpöytää alas päin"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Vaihda työpöydälle %1" msgstr "Vaihda työpöydälle %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 09:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-10 09:39+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n" "Last-Translator: xavier <xyz@yahoo.com>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -15,13 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:32
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid ""
#| "Legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other "
#| "apps for features that are activated using global keyboard shortcuts. "
#| "This is disabled by default for security reasons. If you need to use such "
#| "apps, you can choose your preferred balance of security and functionality "
#| "here."
msgid "" msgid ""
"Some legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other " "Some legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other "
"apps for certain features, such as handling global keyboard shortcuts. This " "apps for certain features, such as handling global keyboard shortcuts. This "
@ -30,12 +24,14 @@ msgid ""
"need to use such apps, you can choose your preferred balance of security and " "need to use such apps, you can choose your preferred balance of security and "
"functionality here." "functionality here."
msgstr "" msgstr ""
"Les anciennes applications X11 nécessitent la possibilité de lire les " "Les anciennes applications X11 nécessitent la possibilité de lire les appuis "
"frappes effectuées dans d'autres applications pour les fonctionnalités " "de touches effectués dans d'autres applications pour certaines "
"activées à l'aide de raccourcis clavier globaux. Ceci est désactivé par " "fonctionnalités, comme la gestion des raccourcis clavier globaux. Ceci est "
"défaut pour des raisons de sécurité. Si vous avez besoin d'utiliser de " "autorisé par défaut. Cependant, d'autres fonctionnalités peuvent avoir "
"telles applications, vous pouvez sélectionner votre propre compromis préféré " "besoin de lire l'état de toutes les touches et ceci est désactivé par défaut "
"de sécurité et de fonctionnalités ici." "pour des raisons de sécurité. Si vous avez besoin d'utiliser de telles "
"applications, vous pouvez sélectionner ici votre propre compromis entre "
"sécurité et fonctionnalités."
#: ui/main.qml:48 #: ui/main.qml:48
#, kde-format #, kde-format
@ -60,7 +56,7 @@ msgid ""
"As above, plus any key typed while the Control, Alt, or Meta keys are pressed" "As above, plus any key typed while the Control, Alt, or Meta keys are pressed"
msgstr "" msgstr ""
"Comme ci-dessus, plus toute touche appuyée en même temps que les touches " "Comme ci-dessus, plus toute touche appuyée en même temps que les touches "
 CTRL », « ALT » et « ALT GR »."  CTRL », « ALT » et « ALTGR »."
#: ui/main.qml:68 #: ui/main.qml:68
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -14,9 +14,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-28 09:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-10 09:44+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n" "Last-Translator: xavier <xyz@yahoo.com>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Délai de &réactivation :"
#: main.ui:270 #: main.ui:270
#, kde-format #, kde-format
msgid "&Corner barrier:" msgid "&Corner barrier:"
msgstr "" msgstr "Barrière de &coins :"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier)
#: main.ui:280 #: main.ui:280
@ -256,19 +256,24 @@ msgid ""
"interface elements like maximized windows' close buttons when using multiple " "interface elements like maximized windows' close buttons when using multiple "
"screens." "screens."
msgstr "" msgstr ""
"Ici, vous pouvez activer ou désactiver la barrière virtuelle de coins entre "
"les écrans. La barrière empêche le curseur de se déplacer vers un autre "
"écran lorsquil touche déjà un coin de lécran. Il est ainsi plus facile de "
"déclencher des éléments dinterface utilisateur tels que les boutons de "
"fermeture de fenêtres maximisés lorsque vous utilisez plusieurs écrans."
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier)
#: main.ui:283 #: main.ui:283
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:tooltip" msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Prevents cursors from crossing at screen corners." msgid "Prevents cursors from crossing at screen corners."
msgstr "" msgstr "Empêche les curseurs de se croiser dans les coins de lécran."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EdgeBarrierLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EdgeBarrierLabel)
#: main.ui:290 #: main.ui:290
#, kde-format #, kde-format
msgid "&Edge barrier:" msgid "&Edge barrier:"
msgstr "" msgstr "Barrière d&e bords :"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
#: main.ui:300 #: main.ui:300
@ -280,6 +285,11 @@ msgid ""
"interface elements like Plasma Panels that are located on an edge between " "interface elements like Plasma Panels that are located on an edge between "
"screens." "screens."
msgstr "" msgstr ""
"Vous pouvez définir ici, la taille de la barrière de bord entre différents "
"écrans. La barrière ajoute une distance supplémentaire sur laquelle vous "
"devez déplacer votre curseur avant quil ne traverse le bord sur lautre "
"écran. Cela facilite laccès aux éléments dinterface utilisateur tels que "
"les panneaux de Plasma situés sur un bord entre les écrans."
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
#: main.ui:303 #: main.ui:303
@ -287,18 +297,20 @@ msgstr ""
msgctxt "@info:tooltip" msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Additional distance cursor needs to travel to cross screen edges." msgid "Additional distance cursor needs to travel to cross screen edges."
msgstr "" msgstr ""
"Distance supplémentaire que le curseur doit parcourir pour traverser les "
"bords décrans."
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
#: main.ui:306 #: main.ui:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Aucun"
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
#: main.ui:309 #: main.ui:309
#, kde-format #, kde-format
msgid " px" msgid " px"
msgstr "" msgstr " px"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
#: touch.ui:17 #: touch.ui:17

View file

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: fr\n"
@ -2437,12 +2437,12 @@ msgstr "Impossible de trouver l'identifiant de fenêtre %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Impossible de trouver une sortie" msgstr "Impossible de trouver une sortie"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Région non valable" msgstr "Région non valable"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Région en dehors de l'espace de travail" msgstr "Région en dehors de l'espace de travail"
@ -4220,7 +4220,7 @@ msgstr "Passer au bureau du dessous"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Passer au bureau %1" msgstr "Passer au bureau %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -2461,12 +2461,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4338,7 +4338,7 @@ msgstr "Wikselje ien buroblêd omleech"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Wikselje nei buroblêd 1" msgstr "Wikselje nei buroblêd 1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2468,12 +2468,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Téigh Síos Deasc Amháin"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Téigh go Deasc %1" msgstr "Téigh go Deasc %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 08:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-02 08:58+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@ -2406,12 +2406,12 @@ msgstr "Non foi posíbel atopar o identificador de xanela %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Non foi posíbel atopar a saída" msgstr "Non foi posíbel atopar a saída"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Rexión non válida" msgstr "Rexión non válida"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Rexión fóra do espazo de traballo" msgstr "Rexión fóra do espazo de traballo"
@ -4181,7 +4181,7 @@ msgstr "Ir un escritorio cara baixo"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Ir ao escritorio %1" msgstr "Ir ao escritorio %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin-gu\n" "Project-Id-Version: kwin-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 13:06+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-04 13:06+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2444,12 +2444,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4317,7 +4317,7 @@ msgstr "એક ડેસ્કટોપ નીચે બદલો"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "ડેસ્કટોપ ૧ માં જાવ" msgstr "ડેસ્કટોપ ૧ માં જાવ"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 11:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-01 11:08+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
@ -2391,12 +2391,12 @@ msgstr "לא ניתן למצוא את מזהה החלון %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "לא ניתן למצוא פלט" msgstr "לא ניתן למצוא פלט"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "אזור שגוי" msgstr "אזור שגוי"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "אזור מחוץ למרחב העבודה" msgstr "אזור מחוץ למרחב העבודה"
@ -4161,7 +4161,7 @@ msgstr "מעבר שולחן עבודה אחד למטה"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "מעבר לשולחן עבודה %1" msgstr "מעבר לשולחן עבודה %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 16:25+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-21 16:25+0530\n"
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n" "Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
"Language-Team: kde-hindi\n" "Language-Team: kde-hindi\n"
@ -2468,12 +2468,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4358,7 +4358,7 @@ msgstr "एक डेस्कटॉप नीचे स्विच करे
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "डेस्कटॉप 1 पर स्विच करें" msgstr "डेस्कटॉप 1 पर स्विच करें"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 17:47+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-28 17:47+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -2449,12 +2449,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr "एक डेस्कटाप नीचे स्विच करव"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "डेस्कटाप 1 मं स्विच करव" msgstr "डेस्कटाप 1 मं स्विच करव"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin 0\n" "Project-Id-Version: kwin 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2471,12 +2471,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4353,7 +4353,7 @@ msgstr "Prebaci na donju radnu površinu"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Prebaci na radnu površinu %1" msgstr "Prebaci na radnu površinu %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:39+0100\n"
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n" "Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -2418,12 +2418,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr "Na delni dźěłowy powjerch hić"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Na dźěłowy powjerch 1 hić" msgstr "Na dźěłowy powjerch 1 hić"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n" "Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 12:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 12:28+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -2393,12 +2393,12 @@ msgstr "A(z) %1 ablakazonosító nem található"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "A kimenet nem található" msgstr "A kimenet nem található"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Érvénytelen terület" msgstr "Érvénytelen terület"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "A terület kívül esik a munkaterületen" msgstr "A terület kívül esik a munkaterületen"
@ -4176,7 +4176,7 @@ msgstr "Váltás a lefelé eső asztalra"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Váltás a(z) %1. asztalra" msgstr "Váltás a(z) %1. asztalra"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-28 11:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-11 12:53+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n" "Language: ia\n"
@ -18,13 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:32
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid ""
#| "Legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other "
#| "apps for features that are activated using global keyboard shortcuts. "
#| "This is disabled by default for security reasons. If you need to use such "
#| "apps, you can choose your preferred balance of security and functionality "
#| "here."
msgid "" msgid ""
"Some legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other " "Some legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other "
"apps for certain features, such as handling global keyboard shortcuts. This " "apps for certain features, such as handling global keyboard shortcuts. This "
@ -33,18 +27,20 @@ msgid ""
"need to use such apps, you can choose your preferred balance of security and " "need to use such apps, you can choose your preferred balance of security and "
"functionality here." "functionality here."
msgstr "" msgstr ""
"Apps de X11 Legacy (hereditage) require le habilitate de leger claves " "Alcun Apps de X11 Legacy (hereditage) require le habilitate de leger "
"keystrokes typate in altere apps pe characteristicas que es activate usante " "battimentos de clave typate in altere apps per characteristicas que es "
"vias breve de claviero global. Isto es dishabilitate per definition per " "activate usante vias breve de claviero global. Isto es dishabilitate per "
"rationse de securitate. Si tu necessita tal apps, tu pote seliger tu " "definition. Totevia alcun characteristicas require le habilitate de leger "
"balantiamento de securitate e functionalitate hic." "omne claves, e isto es dishabilitate per definition per rationes de "
"securitate. Si tu necessita tal apps, tu pote seliger tu balantiamento de "
"securitate e functionalitate hic."
#: ui/main.qml:48 #: ui/main.qml:48
#, kde-format #, kde-format
msgid "Allow legacy X11 apps to read keystrokes typed in all apps:" msgid "Allow legacy X11 apps to read keystrokes typed in all apps:"
msgstr "" msgstr ""
"Permitte a apps de X11 Legacy (hereditage) leger claves keystroke typate in " "Permitte a apps de X11 Legacy (hereditage) leger battimentos de clave "
"omne apps:" "typate in omne apps:"
#: ui/main.qml:49 #: ui/main.qml:49
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 09:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-11 12:34+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n" "Language: ia\n"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "&Retardo de re-activation:"
#: main.ui:270 #: main.ui:270
#, kde-format #, kde-format
msgid "&Corner barrier:" msgid "&Corner barrier:"
msgstr "" msgstr "Barriera de an%gulo:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier)
#: main.ui:280 #: main.ui:280
@ -246,19 +246,24 @@ msgid ""
"interface elements like maximized windows' close buttons when using multiple " "interface elements like maximized windows' close buttons when using multiple "
"screens." "screens."
msgstr "" msgstr ""
"Hic tu pote habilitar o dishabilitar le barriera de angulo inter schermos. "
"Le barriera preveni le cursor ab mover a un altere schermo quando il es ja "
"toccante un angulo de schermo. Isto face plus simple commutar elementos de "
"interfacie de usator como buttones de clausura de fenestra maximisate "
"quando on usa schermos multiple."
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier)
#: main.ui:283 #: main.ui:283
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:tooltip" msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Prevents cursors from crossing at screen corners." msgid "Prevents cursors from crossing at screen corners."
msgstr "" msgstr "Preveni cursores ab transversar a angulos de schermo."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EdgeBarrierLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EdgeBarrierLabel)
#: main.ui:290 #: main.ui:290
#, kde-format #, kde-format
msgid "&Edge barrier:" msgid "&Edge barrier:"
msgstr "" msgstr "Barriera de &Bordo:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
#: main.ui:300 #: main.ui:300
@ -270,6 +275,11 @@ msgid ""
"interface elements like Plasma Panels that are located on an edge between " "interface elements like Plasma Panels that are located on an edge between "
"screens." "screens."
msgstr "" msgstr ""
"Hic tu pote fixar le grandor del barriera de bordo inter differente "
"schermos. Le barriera adde distantia additional que tu ha per mover tu "
"punctator ante que illo transversa le bordo in un altere schermo. Isto face "
"plus facile acceder elementos de interfacie de usator como Pannellos de "
"Plasmaque que es locate sur un bordo inter schermos. "
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
#: main.ui:303 #: main.ui:303
@ -277,18 +287,20 @@ msgstr ""
msgctxt "@info:tooltip" msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Additional distance cursor needs to travel to cross screen edges." msgid "Additional distance cursor needs to travel to cross screen edges."
msgstr "" msgstr ""
"Cursor de distantia additional que necessita per transversar bordoss de "
"schermo."
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
#: main.ui:306 #: main.ui:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Necun"
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
#: main.ui:309 #: main.ui:309
#, kde-format #, kde-format
msgid " px" msgid " px"
msgstr "" msgstr " px"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
#: touch.ui:17 #: touch.ui:17

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 15:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 15:57+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2396,12 +2396,12 @@ msgstr "Claude le fenestra executante sur %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Non poteva trovar sortita" msgstr "Non poteva trovar sortita"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Region invalide" msgstr "Region invalide"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Region foras de spatio de labor" msgstr "Region foras de spatio de labor"
@ -4174,7 +4174,7 @@ msgstr "Commuta un Scriptorio a basso"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Commuta a Scriptorio %1" msgstr "Commuta a Scriptorio %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 14:01+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-03 14:01+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@linerly.xyz>\n" "Last-Translator: Linerly <linerly@linerly.xyz>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2510,12 +2510,12 @@ msgstr "Tutup jendela yang berjalan pada %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr "Alihkan Satu Desktop ke Bawah"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Alihkan ke Desktop %1" msgstr "Alihkan ke Desktop %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 14:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-06 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n" "Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2396,12 +2396,12 @@ msgstr "Fann ekki gluggaauðkenni %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Fann ekki úttak" msgstr "Fann ekki úttak"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Ógilt svæði" msgstr "Ógilt svæði"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Svæði utan vinnusvæðisins" msgstr "Svæði utan vinnusvæðisins"
@ -4170,7 +4170,7 @@ msgstr "Eitt skjáborð niður"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Skipta á skjáborð %1" msgstr "Skipta á skjáborð %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:50+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -2414,12 +2414,12 @@ msgstr "Impossibile trovare l'ID della finestra %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Impossibile trovare l'uscita" msgstr "Impossibile trovare l'uscita"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Regione non valida" msgstr "Regione non valida"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Regione al di fuori dell'area di lavoro" msgstr "Regione al di fuori dell'area di lavoro"
@ -4200,7 +4200,7 @@ msgstr "Vai al desktop inferiore"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Vai al desktop %1" msgstr "Vai al desktop %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:31-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:31-0700\n"
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -2511,12 +2511,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr "一つ下のデスクトップに切り替え"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "デスクトップ %1 に切り替え" msgstr "デスクトップ %1 に切り替え"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 02:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 02:45+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2384,12 +2384,12 @@ msgstr "ფანჯარა ID-ით %1 ვერ ვიპოვე"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "შეყვანა ვერ ვიპოვე" msgstr "შეყვანა ვერ ვიპოვე"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "არასწორი რეგიონი" msgstr "არასწორი რეგიონი"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "რეგიონი სამუშაო სივრცის გარეთ" msgstr "რეგიონი სამუშაო სივრცის გარეთ"
@ -4159,7 +4159,7 @@ msgstr "ერთი სამუშაო მაგიდის დაბლა
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "%1-ე სამუშაო მაგიდაზე გადართვა" msgstr "%1-ე სამუშაო მაგიდაზე გადართვა"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-01 03:27+0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-01 03:27+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2484,12 +2484,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4365,7 +4365,7 @@ msgstr "Төмен жақтағы үстелге ауысу"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "%1-үстелге ауысу" msgstr "%1-үстелге ауысу"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:29+0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:29+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer\n" "Language-Team: Khmer\n"
@ -2469,12 +2469,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4336,7 +4336,7 @@ msgstr "ប្ដូរ​ចុះ​ក្រោម​មួយ​ផ្ទៃ
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ %1" msgstr "ប្ដូរ​ទៅ​ផ្ទៃតុ %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:17+0530\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:17+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n" "Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
@ -2446,12 +2446,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4316,7 +4316,7 @@ msgstr "ಒಂದು ಗಣಕತೆರೆ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯ
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "%1ನೇ ಗಣಕತೆರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು" msgstr "%1ನೇ ಗಣಕತೆರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-17 15:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-17 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -2380,12 +2380,12 @@ msgstr "ID가 %1인 창을 찾을 수 없음"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "출력을 찾을 수 없음" msgstr "출력을 찾을 수 없음"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "잘못된 영역" msgstr "잘못된 영역"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "작업 공간 밖에 영역이 있음" msgstr "작업 공간 밖에 영역이 있음"
@ -4152,7 +4152,7 @@ msgstr "아래쪽 바탕 화면으로 전환"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "바탕 화면 %1(으)로 전환" msgstr "바탕 화면 %1(으)로 전환"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 03:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-06 03:15+0200\n"
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n" "Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin at lists dot sourceforge dot " "Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin at lists dot sourceforge dot "
@ -2430,12 +2430,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4303,7 +4303,7 @@ msgstr "Biçe Sermase ya Jêrê"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Biçe Sermase ya 1ê" msgstr "Biçe Sermase ya 1ê"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Moo <<>>\n" "Last-Translator: Moo <<>>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -2399,12 +2399,12 @@ msgstr "Nepavyko rasti lango id %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Nepavyko rasti išvesties" msgstr "Nepavyko rasti išvesties"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Neteisinga sritis" msgstr "Neteisinga sritis"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Sritis už darbo srities ribų" msgstr "Sritis už darbo srities ribų"
@ -4177,7 +4177,7 @@ msgstr "Perjungti vienu darbalaukiu į apačią"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Perjungti į darbalaukį %1" msgstr "Perjungti į darbalaukį %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 17:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Māris Nartišs <maris.kde@gmail.com>\n" "Last-Translator: Māris Nartišs <maris.kde@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -2391,12 +2391,12 @@ msgstr "Neizdevās atrast loga id %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Neizdevās atrast izvadi" msgstr "Neizdevās atrast izvadi"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Nederīgs reģions" msgstr "Nederīgs reģions"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Reģions ārpus darbvietas" msgstr "Reģions ārpus darbvietas"
@ -4171,7 +4171,7 @@ msgstr "Pārslēgties vienu darbvirsmu uz leju"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Pārslēgties uz %1. darbvirsmu" msgstr "Pārslēgties uz %1. darbvirsmu"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-24 21:47+0530\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-24 21:47+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n"
@ -2450,12 +2450,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4328,7 +4328,7 @@ msgstr "एकटा डेस्कटाप नीच्चाँ स्वि
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "डेस्कटाप 1 पर स्विच करू" msgstr "डेस्कटाप 1 पर स्विच करू"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-30 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2454,12 +2454,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Префрли се една површина надолу"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Префрли се на површина 1" msgstr "Префрли се на површина 1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-08 18:58+0530\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-08 18:58+0530\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n" "Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
@ -2378,12 +2378,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4170,7 +4170,7 @@ msgstr "ഒരു പണിയിടം താഴോട്ടു് മാറു
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "പണിയിടം 1-ലേക്കു് മാറുക" msgstr "പണിയിടം 1-ലേക്കു് മാറുക"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 11:33+0530\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-24 11:33+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n" "Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2442,12 +2442,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4307,7 +4307,7 @@ msgstr "खालच्या डेस्कटॉप वर जा"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "%1 डेस्कटॉप वर जा" msgstr "%1 डेस्कटॉप वर जा"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:35+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:35+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -2420,12 +2420,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4294,7 +4294,7 @@ msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Bawah"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 1" msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-27 20:54+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -2378,12 +2378,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4140,7 +4140,7 @@ msgstr "Hopp ett skrivebord ned"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Bytt til skrivebord %1" msgstr "Bytt til skrivebord %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -2481,12 +2481,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4367,7 +4367,7 @@ msgstr "Een Schriefdisch na nerrn wesseln"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Na Schriefdisch %1 wesseln" msgstr "Na Schriefdisch %1 wesseln"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 14:27+0545\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-01 14:27+0545\n"
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -2449,12 +2449,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4328,7 +4328,7 @@ msgstr "एक डेस्कटप तल स्विच गर्नुह
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "डेस्कटप १ मा स्विच गर्नुहोस्" msgstr "डेस्कटप १ मा स्विच गर्नुहोस्"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 10:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 10:42+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -2410,12 +2410,12 @@ msgstr "Kon venster-id %1 niet vinden"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Kon uitvoer niet gevonden" msgstr "Kon uitvoer niet gevonden"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Ongeldig gebied" msgstr "Ongeldig gebied"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Gebied buiten de werkruimte" msgstr "Gebied buiten de werkruimte"
@ -4184,7 +4184,7 @@ msgstr "Een bureaublad omlaag schakelen"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Schakel naar bureaublad %1" msgstr "Schakel naar bureaublad %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 20:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-28 20:53+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -2417,12 +2417,12 @@ msgstr "Fann ikkje vindaugs-ID %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Fann ikkje uteining" msgstr "Fann ikkje uteining"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Ugyldig område" msgstr "Ugyldig område"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Område utanfor arbeidsflata" msgstr "Område utanfor arbeidsflata"
@ -4192,7 +4192,7 @@ msgstr "Byt til skrivebordet under"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Byt til skrivebord %1" msgstr "Byt til skrivebord %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n" "Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
@ -2399,12 +2399,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4201,7 +4201,7 @@ msgstr ""
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Burèu %1" msgstr "Burèu %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:49+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:49+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@ -2353,12 +2353,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4103,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "" msgstr ""
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:00-0600\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:00-0600\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2460,12 +2460,12 @@ msgstr "%1 ਉੱਤੇ ਚੱਲਦੀ ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕ
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4301,7 +4301,7 @@ msgstr "ਇੱਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਹੇਠਾਂ ਜਾਓ"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ %1 ਉੱਤੇ ਜਾਓ" msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ %1 ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -1,5 +1,5 @@
# translation of kwin.po to # translation of kwin.po to
# Version: $Revision: 1675312 $ # Version: $Revision: 1675381 $
# translation of kwin.po to Polish # translation of kwin.po to Polish
# translation of kwin.po to # translation of kwin.po to
# Norbert Popiołek <norbert@kde.com.pl> # Norbert Popiołek <norbert@kde.com.pl>
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 12:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-02 12:49+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2413,12 +2413,12 @@ msgstr "Nie można znaleźć id %1 okna"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Nie można znaleźć wyjścia" msgstr "Nie można znaleźć wyjścia"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Nieprawidłowy obszar" msgstr "Nieprawidłowy obszar"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Obszar poza przestrzenią pracy" msgstr "Obszar poza przestrzenią pracy"
@ -4189,7 +4189,7 @@ msgstr "Przełącz jeden pulpit niżej"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Przełącz na pulpit %1" msgstr "Przełącz na pulpit %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-15 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -2490,12 +2490,12 @@ msgstr "Fechar a janela activa em %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4314,7 +4314,7 @@ msgstr "Mudar para um Ecrã Abaixo"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Mudar para o Ecrã %1" msgstr "Mudar para o Ecrã %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 16:25-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-24 16:25-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -2483,12 +2483,12 @@ msgstr "Fechar a janela em execução em %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4318,7 +4318,7 @@ msgstr "Mudar para a área de trabalho abaixo"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Mudar para a área de trabalho %1" msgstr "Mudar para a área de trabalho %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 21:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-28 21:14+0000\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -2539,12 +2539,12 @@ msgstr "Închide fereastra rulând pe %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4462,7 +4462,7 @@ msgstr "Comută un birou în jos"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Comută la biroul %1" msgstr "Comută la biroul %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 21:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-27 21:37+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -2430,12 +2430,12 @@ msgstr "Не удалось найти окно с идентификаторо
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Не удалось найти поток вывода" msgstr "Не удалось найти поток вывода"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Недопустимая область" msgstr "Недопустимая область"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Область расположена вне рабочего пространства" msgstr "Область расположена вне рабочего пространства"
@ -4212,7 +4212,7 @@ msgstr "Переключиться на один рабочий стол вни
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Переключиться на рабочий стол %1" msgstr "Переключиться на рабочий стол %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-20 11:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-20 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Northern Sami <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -2360,12 +2360,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4118,7 +4118,7 @@ msgstr "Lonut vuolil čállinbeavdái"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "" msgstr ""
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-23 10:11+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-23 10:11+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n" "Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
@ -2455,12 +2455,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4332,7 +4332,7 @@ msgstr "එක් වැඩතලයක් පහළට මාරුවන්න
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "1 වන වැඩතලයට මාරුවන්න" msgstr "1 වන වැඩතලයට මාරුවන්න"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-02 20:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-02 20:09+0100\n"
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2402,12 +2402,12 @@ msgstr "Nepodarilo sa nájsť id okna %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Nepodarilo sa nájsť výstup" msgstr "Nepodarilo sa nájsť výstup"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Neplatná oblasť" msgstr "Neplatná oblasť"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Oblasť mimo pracovnej plochy" msgstr "Oblasť mimo pracovnej plochy"
@ -4180,7 +4180,7 @@ msgstr "Prepnúť o jednu plochu dolu"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Prepnúť na plochu %1" msgstr "Prepnúť na plochu %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of kwin.po to # translation of kwin.po to
# Translation of kwin.po to Slovenian # Translation of kwin.po to Slovenian
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# $Id: kwin.po 1675312 2024-03-11 01:07:18Z scripty $ # $Id: kwin.po 1675381 2024-03-12 01:07:17Z scripty $
# $Source$ # $Source$
# #
# #
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 17:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-08 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -2407,12 +2407,12 @@ msgstr "Ni bilo mogoče najti okna id %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Ni bilo mogoče najti outputa" msgstr "Ni bilo mogoče najti outputa"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Neveljavna regija" msgstr "Neveljavna regija"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Regija izven delovnega prostora" msgstr "Regija izven delovnega prostora"
@ -4180,7 +4180,7 @@ msgstr "Preklopi na eno namizje navzdol"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Preklopi na namizje %1" msgstr "Preklopi na namizje %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n" "Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-21 05:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-21 05:14+0000\n"
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n" "Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
@ -2405,12 +2405,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4233,7 +4233,7 @@ msgstr ""
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Ndrysho në Desktopin 1" msgstr "Ndrysho në Desktopin 1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -2645,12 +2645,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "На прву површ испод"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "На површ %1" msgstr "На површ %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -2645,12 +2645,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "На прву површ испод"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "На површ %1" msgstr "На површ %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -2645,12 +2645,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "Na prvu površ ispod"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Na površ %1" msgstr "Na površ %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -2645,12 +2645,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "Na prvu površ ispod"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Na površ %1" msgstr "Na površ %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2479,12 +2479,12 @@ msgstr "Stäng fönster som finns på %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4321,7 +4321,7 @@ msgstr "Byt till ett skrivbord ned"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Byt till skrivbord %1" msgstr "Byt till skrivbord %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-18 17:44+0530\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-18 17:44+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2385,12 +2385,12 @@ msgstr "%1 எனும் அடையாளமுள்ள சாளரத்
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "திரையை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை" msgstr "திரையை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "செல்லுபடியாகாத பரப்பளவு" msgstr "செல்லுபடியாகாத பரப்பளவு"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "பணிமேடைக்கு வெளியேயான பரப்பளவு" msgstr "பணிமேடைக்கு வெளியேயான பரப்பளவு"
@ -4166,7 +4166,7 @@ msgstr "கீழுள்ள பணிமேடைக்கு தாவு"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "பணிமேடை %1-க்கு தாவு" msgstr "பணிமேடை %1-க்கு தாவு"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 22:16+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-16 22:16+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n" "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
@ -2400,12 +2400,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr ""
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "(&D) రంగస్థలానికి" msgstr "(&D) రంగస్థలానికి"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 21:11+0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-23 21:11+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2391,12 +2391,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4202,7 +4202,7 @@ msgstr ""
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "" msgstr ""
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 20:20+0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 20:20+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -2472,12 +2472,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4347,7 +4347,7 @@ msgstr "สลับไปด้านล่างหนึ่งพื้นท
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 1" msgstr "สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 14:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-01 14:52+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -2395,12 +2395,12 @@ msgstr "%1 pencere kimliği bulunamadı"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Çıktı bulunamadı" msgstr "Çıktı bulunamadı"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Geçersiz bölge" msgstr "Geçersiz bölge"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Bölge, çalışma alanının dışında" msgstr "Bölge, çalışma alanının dışında"
@ -4172,7 +4172,7 @@ msgstr "Bir Alt Masaüstüne Geç"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "%1. Masaüstüne Geç" msgstr "%1. Masaüstüne Geç"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@ -2459,12 +2459,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4324,7 +4324,7 @@ msgstr "ئاستىدىكى ئۈستەلئۈستىگە ئالماشتۇر"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "ئۈستەلئۈستى %1 غا ئالماشتۇر" msgstr "ئۈستەلئۈستى %1 غا ئالماشتۇر"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 08:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 08:44+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@ -2401,12 +2401,12 @@ msgstr "Не вдалося знайти ідентифікатор вікна %
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "Не вдалося виявити виведення" msgstr "Не вдалося виявити виведення"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "Некоректна область" msgstr "Некоректна область"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Область поза межами робочого простору" msgstr "Область поза межами робочого простору"
@ -4179,7 +4179,7 @@ msgstr "Однією стільницею вниз"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Перемкнутися до стільниці %1" msgstr "Перемкнутися до стільниці %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -2417,12 +2417,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4280,7 +4280,7 @@ msgstr "Pastdagi ish stoliga oʻtish"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "1 Ish stoliga oʻtish" msgstr "1 Ish stoliga oʻtish"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -2417,12 +2417,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4280,7 +4280,7 @@ msgstr "Пастдаги иш столига ўтиш"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "1 Иш столига ўтиш" msgstr "1 Иш столига ўтиш"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:15+0100\n"
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -2465,12 +2465,12 @@ msgstr "Đóng cửa sổ đang chạy ở %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4284,7 +4284,7 @@ msgstr "Chuyển sang bàn làm việc phía dưới"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Chuyển sang bàn làm việc %1" msgstr "Chuyển sang bàn làm việc %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-17 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-17 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@base.be>\n" "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@base.be>\n"
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
@ -2450,12 +2450,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4323,7 +4323,7 @@ msgstr "Potchî sol sicribanne do dzo"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Potchî sol prumî scribanne" msgstr "Potchî sol prumî scribanne"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-26 11:38SAST\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-26 11:38SAST\n"
"Last-Translator: Lwandle Mgidlana <lwandle@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Lwandle Mgidlana <lwandle@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n" "Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
@ -2383,12 +2383,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "" msgstr ""
@ -4188,7 +4188,7 @@ msgstr "Tshintsha i Desktop Enye Ezantsi"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "Tshintsha kwi Desktop 1" msgstr "Tshintsha kwi Desktop 1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-09 04:45\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-09 04:45\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -2369,12 +2369,12 @@ msgstr "无法找到窗口 ID %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "无法找到输出" msgstr "无法找到输出"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "无效区域" msgstr "无效区域"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "区域在工作区外" msgstr "区域在工作区外"
@ -4139,7 +4139,7 @@ msgstr "切换到下方桌面"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "切换到桌面 %1" msgstr "切换到桌面 %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 02:39+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 02:23+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@ -18,13 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 24.04.70\n" "X-Generator: Lokalize 24.04.70\n"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:32
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid ""
#| "Legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other "
#| "apps for features that are activated using global keyboard shortcuts. "
#| "This is disabled by default for security reasons. If you need to use such "
#| "apps, you can choose your preferred balance of security and functionality "
#| "here."
msgid "" msgid ""
"Some legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other " "Some legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other "
"apps for certain features, such as handling global keyboard shortcuts. This " "apps for certain features, such as handling global keyboard shortcuts. This "
@ -33,9 +27,10 @@ msgid ""
"need to use such apps, you can choose your preferred balance of security and " "need to use such apps, you can choose your preferred balance of security and "
"functionality here." "functionality here."
msgstr "" msgstr ""
"舊式 X11 應用程式若有使用全域鍵盤快捷鍵觸發的功能,會需要能夠讀取在其他應用程" "某些舊式 X11 應用程式會需要讀取在其他應用程式的鍵盤輸入來提供一些功能,像是處"
"式的鍵盤輸入。為了安全性考量,這個選項預設是關閉的。如果您需要使用這樣的應用" "理全域鍵盤快捷鍵等等——這是預設允許的。然而其他功能可能需要讀取所有按鍵,而這"
"程式,您可以在這裡對安全性與功能性間選擇您所偏好的平衡。" "種權限為了安全性考量預設不允許。如果您需要使用這樣的應用程式,您可以在這裡對"
"安全性與功能性間選擇您所偏好的平衡。"
#: ui/main.qml:48 #: ui/main.qml:48
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n" "Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 02:39+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 02:19+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@ -272,19 +272,19 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:tooltip" msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Additional distance cursor needs to travel to cross screen edges." msgid "Additional distance cursor needs to travel to cross screen edges."
msgstr "" msgstr "游標需要多移動多長才會跨越螢幕邊緣。"
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier) #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
#: main.ui:306 #: main.ui:306
#, kde-format #, kde-format
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
#: main.ui:309 #: main.ui:309
#, kde-format #, kde-format
msgid " px" msgid " px"
msgstr "" msgstr " px"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
#: touch.ui:17 #: touch.ui:17

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n" "Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 06:22+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-01 06:22+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@ -2381,12 +2381,12 @@ msgstr "找不到視窗 ID %1"
msgid "Could not find output" msgid "Could not find output"
msgstr "找不到輸出" msgstr "找不到輸出"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:174 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invalid region" msgid "Invalid region"
msgstr "無效的區域" msgstr "無效的區域"
#: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:205 #: plugins/screencast/screencastmanager.cpp:208
#, kde-format #, kde-format
msgid "Region outside the workspace" msgid "Region outside the workspace"
msgstr "區域在工作空間外" msgstr "區域在工作空間外"
@ -4151,7 +4151,7 @@ msgstr "切換到下面的桌面"
msgid "Switch to Desktop %1" msgid "Switch to Desktop %1"
msgstr "切換到桌面 %1" msgstr "切換到桌面 %1"
#: window.cpp:3129 #: window.cpp:3120
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)" msgid "(Not Responding)"