SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
6451cb2cfe
commit
2178f26e7b
11 changed files with 62 additions and 2 deletions
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Face zoom retro assi que omne scriptorios es monstrate flanco a flanco in un grillia",
|
||||
"Description[id]": "Zoom keluar sehingga semua desktop ditampilkan sisi demi sisi di dalam kisi",
|
||||
"Description[it]": "Arretra per mostrare tutti i desktop virtuali affiancati in una griglia",
|
||||
"Description[ko]": "모든 바탕 화면을 한 화면에 볼 수 있도록 축소합니다",
|
||||
"Description[ko]": "모든 바탕 화면을 한 화면에 볼 수 있도록 격자형으로 축소합니다",
|
||||
"Description[nl]": "Verkleint alle bureaubladen zodat ze zij-aan-zij in een raster getoond kunnen worden",
|
||||
"Description[nn]": "Forminsk skjermflata slik at alle skriveborda vert viste side om side",
|
||||
"Description[pl]": "Pomniejsza do chwili, aż wszystkie pulpity będą widoczne obok siebie na siatce",
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@
|
|||
"Name[hu]": "Asztalrács",
|
||||
"Name[ia]": "Grillia de scriptorio",
|
||||
"Name[it]": "Griglia dei Desktop",
|
||||
"Name[ko]": "바탕 화면 모눈",
|
||||
"Name[ko]": "바탕 화면 격자",
|
||||
"Name[nl]": "Bureaubladraster",
|
||||
"Name[nn]": "Skrivebordsoversikt",
|
||||
"Name[pl]": "Siatka pulpitu",
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,9 @@
|
|||
"Description[ca]": "Arranjament del compositor per als efectes d'escriptori",
|
||||
"Description[es]": "Preferencias del compositor para los efectos del escritorio",
|
||||
"Description[fr]": "Configuration du compositeur pour les effets de bureau",
|
||||
"Description[ko]": "데스크톱 효과에 사용되는 컴포지터 설정",
|
||||
"Description[nl]": "Instellingen van compositor configureren voor bureaubladeffecten",
|
||||
"Description[pl]": "Ustawienia kompozytora dla efektów pulpitu",
|
||||
"Description[sl]": "Nastavitev upravljalnika skladnje za učinke namizja",
|
||||
"Description[sv]": "Sammansättningsinställningar för skrivbordseffekter",
|
||||
"Description[ta]": "பணிமேடை அசைவூட்டங்களுக்கான அமைப்புகள்",
|
||||
|
@ -13,13 +15,16 @@
|
|||
"Description[uk]": "Параметри засобу композиції для ефектів стільниці",
|
||||
"Description[vi]": "Các thiết lập trình kết hợp cho các hiệu ứng bàn làm việc",
|
||||
"Description[x-test]": "xxCompositor Settings for Desktop Effectsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "桌面特效显示混合器设置",
|
||||
"Icon": "preferences-desktop",
|
||||
"Name": "Compositor",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Compositor",
|
||||
"Name[ca]": "Compositor",
|
||||
"Name[es]": "Compositor",
|
||||
"Name[fr]": "Compositeur",
|
||||
"Name[ko]": "컴포지터",
|
||||
"Name[nl]": "Compositor",
|
||||
"Name[pl]": "Kompozytor",
|
||||
"Name[sl]": "Upravljalnik skladnje",
|
||||
"Name[sv]": "Sammansättning",
|
||||
"Name[ta]": "சாளரநிரல்",
|
||||
|
@ -27,6 +32,7 @@
|
|||
"Name[uk]": "Засіб композиції",
|
||||
"Name[vi]": "Trình kết hợp",
|
||||
"Name[x-test]": "xxCompositorxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "显示特效混合器",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,9 @@
|
|||
"Description[ca]": "Configura les barres de títols i les vores de les finestres",
|
||||
"Description[es]": "Configurar las barras de título y los bordes de las ventanas",
|
||||
"Description[fr]": "Configurer les barres de titre et les bordures des fenêtres",
|
||||
"Description[ko]": "창 제목 표시줄과 경계선 설정",
|
||||
"Description[nl]": "Titelbalken en randen van venster configureren",
|
||||
"Description[pl]": "Ustawienia pasków tytułów i obramowań okien",
|
||||
"Description[sl]": "Konfiguriraj naslovne vrstice in meje oken",
|
||||
"Description[sv]": "Anpassa namnlister och kanter för fönster",
|
||||
"Description[ta]": "சாளர விளிம்புகளையும் தலைப்புப்பட்டைகளையும் அமையுங்கள்",
|
||||
|
@ -14,6 +16,7 @@
|
|||
"Description[uk]": "Налаштовування смужок заголовків та рамок вікон",
|
||||
"Description[vi]": "Cấu hình thanh tiêu đề và viền của cửa sổ",
|
||||
"Description[x-test]": "xxConfigure window titlebars and bordersxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "配置窗口标题栏和边框",
|
||||
"FormFactors": [
|
||||
"desktop",
|
||||
"tablet"
|
||||
|
@ -24,7 +27,9 @@
|
|||
"Name[ca]": "Decoració de les finestres",
|
||||
"Name[es]": "Decoraciones de las ventanas",
|
||||
"Name[fr]": "Décorations de fenêtres",
|
||||
"Name[ko]": "창 장식",
|
||||
"Name[nl]": "Vensterdecoraties",
|
||||
"Name[pl]": "Wygląd okien",
|
||||
"Name[sl]": "Dekoracije oken",
|
||||
"Name[sv]": "Fönsterdekorationer",
|
||||
"Name[ta]": "சாளர விளிம்புகள்",
|
||||
|
@ -32,6 +37,7 @@
|
|||
"Name[uk]": "Обрамлення вікон",
|
||||
"Name[vi]": "Trang trí cửa sổ",
|
||||
"Name[x-test]": "xxWindow Decorationsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "窗口装饰元素",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,9 @@
|
|||
"Description[ca]": "Configura la navegació, el nombre i la disposició dels escriptoris virtuals",
|
||||
"Description[es]": "Configurar la navegación, el número y la disposición de los escritorios virtuales",
|
||||
"Description[fr]": "Configurer la navigation, le nombre et la disposition des bureaux virtuels",
|
||||
"Description[ko]": "가상 바탕 화면 탐색, 개수, 레이아웃 설정",
|
||||
"Description[nl]": "Navigatie, aantal en indeling van virtuele bureaubladen configureren",
|
||||
"Description[pl]": "Ustawienia poruszania się, liczby oraz układu wirtualnych klawiatur",
|
||||
"Description[sl]": "Konfiguriraj krmarjenje, število in postavitev navideznih namizij",
|
||||
"Description[sv]": "Anpassa navigering, antal och layout av virtuella skrivbord",
|
||||
"Description[ta]": "பணிமேடைகளின் எண்ணிக்கை, தளவமைப்பு, மற்றும் அவற்றுக்கிடையேயான உலாவலை அமைக்கும்",
|
||||
|
@ -14,6 +16,7 @@
|
|||
"Description[uk]": "Налаштовування навігації, кількості та компонування віртуальних стільниць",
|
||||
"Description[vi]": "Cấu hình điều hướng, số lượng và bố cục của các bàn làm việc ảo",
|
||||
"Description[x-test]": "xxConfigure navigation, number and layout of virtual desktopsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "配置虚拟桌面的数量、排列方式和切换方式",
|
||||
"FormFactors": [
|
||||
"desktop"
|
||||
],
|
||||
|
@ -23,7 +26,9 @@
|
|||
"Name[ca]": "Escriptoris virtuals",
|
||||
"Name[es]": "Escritorios virtuales",
|
||||
"Name[fr]": "Bureaux virtuels",
|
||||
"Name[ko]": "가상 바탕 화면",
|
||||
"Name[nl]": "Virtuele bureaubladen",
|
||||
"Name[pl]": "Pulpity wirtualne",
|
||||
"Name[sl]": "Navidezna namizja",
|
||||
"Name[sv]": "Virtuella skrivbord",
|
||||
"Name[ta]": "மெய்நிகர் பணிமேடைகள்",
|
||||
|
@ -31,6 +36,7 @@
|
|||
"Name[uk]": "Віртуальні стільниці",
|
||||
"Name[vi]": "Bàn làm việc ảo",
|
||||
"Name[x-test]": "xxVirtual Desktopsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "虚拟桌面",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,9 @@
|
|||
"Description[ca]": "Configura l'arranjament del compositor per als efectes d'escriptori",
|
||||
"Description[es]": "Configurar las preferencias del compositor para los efectos del escritorio",
|
||||
"Description[fr]": "Configurer les paramètres du compositeur pour les effets de bureau",
|
||||
"Description[ko]": "데스크톱 효과에 사용되는 컴포지터 설정",
|
||||
"Description[nl]": "Instellingen van compositor configureren voor bureaubladeffecten",
|
||||
"Description[pl]": "Ustawienia kompozytora dla efektów pulpitu",
|
||||
"Description[sl]": "Konfiguriraj upravljalnika skladnje za učinke namizja",
|
||||
"Description[sv]": "Anpassa sammansättningsinställningar för skrivbordseffekter",
|
||||
"Description[ta]": "பணிமேடை அசைவூட்டங்களுக்கான சாளரநிரல் அமைப்புகளை மாற்றுங்கள்",
|
||||
|
@ -13,6 +15,7 @@
|
|||
"Description[uk]": "Налаштовування параметрів засобу композиції для ефектів стільниці",
|
||||
"Description[vi]": "Cấu hình các thiết lập trình kết hợp cho các hiệu ứng bàn làm việc",
|
||||
"Description[x-test]": "xxConfigure compositor settings for desktop effectsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "配置桌面特效的显示混合器设置",
|
||||
"FormFactors": [
|
||||
"desktop",
|
||||
"tablet"
|
||||
|
@ -23,7 +26,9 @@
|
|||
"Name[ca]": "Efectes d'escriptori",
|
||||
"Name[es]": "Efectos del escritorio",
|
||||
"Name[fr]": "Effets de bureau",
|
||||
"Name[ko]": "데스크톱 효과",
|
||||
"Name[nl]": "Bureaubladeffecten",
|
||||
"Name[pl]": "Efekty pulpitu",
|
||||
"Name[sl]": "Namizni učinki",
|
||||
"Name[sv]": "Skrivbordseffekter",
|
||||
"Name[ta]": "பணிமேடை அசைவூட்டங்கள்",
|
||||
|
@ -31,6 +36,7 @@
|
|||
"Name[uk]": "Ефекти стільниці",
|
||||
"Name[vi]": "Hiệu ứng bàn làm việc",
|
||||
"Name[x-test]": "xxDesktop Effectsxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "桌面特效",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,9 @@
|
|||
"Description[ca]": "Configura les accions i comportament de les finestres",
|
||||
"Description[es]": "Configurar las acciones y el comportamiento de las ventanas",
|
||||
"Description[fr]": "Configurer les actions et le comportement des fenêtres",
|
||||
"Description[ko]": "창 동작과 행동 설정",
|
||||
"Description[nl]": "Vensteracties en gedrag configureren",
|
||||
"Description[pl]": "Ustawienia działań i zachowań okien",
|
||||
"Description[sl]": "Konfiguriraj dejavnosti in obnašanje oken",
|
||||
"Description[sv]": "Anpassa fönsteråtgärder och beteende",
|
||||
"Description[ta]": "சாளர நடத்தையையும் செயல்களையும் அமையுங்கள்",
|
||||
|
@ -14,13 +16,16 @@
|
|||
"Description[uk]": "Налаштовування реакції та поведінки вікон",
|
||||
"Description[vi]": "Cấu hình các hành động và ứng xử của cửa sổ",
|
||||
"Description[x-test]": "xxConfigure window actions and behaviorxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "配置窗口操作和行为",
|
||||
"Icon": "preferences-system-windows-actions",
|
||||
"Name": "Window Behavior",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Comportament de les finestres",
|
||||
"Name[ca]": "Comportament de les finestres",
|
||||
"Name[es]": "Comportamiento de las ventanas",
|
||||
"Name[fr]": "Comportement des fenêtres",
|
||||
"Name[ko]": "창 동작",
|
||||
"Name[nl]": "Venstergedrag",
|
||||
"Name[pl]": "Zachowania okien",
|
||||
"Name[sl]": "Obnašanje oken",
|
||||
"Name[sv]": "Fönsterbeteende",
|
||||
"Name[ta]": "சாளர நடத்தை",
|
||||
|
@ -28,6 +33,7 @@
|
|||
"Name[uk]": "Поведінка вікон",
|
||||
"Name[vi]": "Ứng xử của cửa sổ",
|
||||
"Name[x-test]": "xxWindow Behaviorxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "窗口行为",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,9 @@
|
|||
"Description[ca]": "Comportament individual de les finestres",
|
||||
"Description[es]": "Comportamiento de ventanas individuales",
|
||||
"Description[fr]": "Comportement individuel des fenêtres",
|
||||
"Description[ko]": "개별 창 동작",
|
||||
"Description[nl]": "Individueel venstergedrag",
|
||||
"Description[pl]": "Wyjątkowe okna",
|
||||
"Description[sl]": "Individualno obnašanje oken",
|
||||
"Description[sv]": "Individuellt fönsterbeteende",
|
||||
"Description[ta]": "தனிப்பட்ட சாளரங்களின் நடத்தை",
|
||||
|
@ -14,6 +16,7 @@
|
|||
"Description[uk]": "Поведінка окремих вікон",
|
||||
"Description[vi]": "Ứng xử của riêng từng cửa sổ",
|
||||
"Description[x-test]": "xxIndividual Window Behaviorxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "个别窗口行为",
|
||||
"FormFactors": [
|
||||
"desktop",
|
||||
"tablet"
|
||||
|
@ -24,7 +27,9 @@
|
|||
"Name[ca]": "Regles de les finestres",
|
||||
"Name[es]": "Reglas de las ventanas",
|
||||
"Name[fr]": "Règles de fenêtres",
|
||||
"Name[ko]": "창 규칙",
|
||||
"Name[nl]": "Vensterregels",
|
||||
"Name[pl]": "Zasady okien",
|
||||
"Name[sl]": "Pravila oken",
|
||||
"Name[sv]": "Fönsterregler",
|
||||
"Name[ta]": "சாளர விதிமுறைகள்",
|
||||
|
@ -32,6 +37,7 @@
|
|||
"Name[uk]": "Правила вікон",
|
||||
"Name[vi]": "Luật cửa sổ",
|
||||
"Name[x-test]": "xxWindow Rulesxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "窗口规则",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,9 @@
|
|||
"Description[ca]": "Configura els gestos de lliscament en la pantalla tàctil",
|
||||
"Description[es]": "Configurar los gestos de deslizamiento de la pantalla táctil",
|
||||
"Description[fr]": "Configurer les gestes de balayage de l'écran tactile",
|
||||
"Description[ko]": "터치 스크린 밀기 제스처 설정",
|
||||
"Description[nl]": "Veeggebaren voor aanraakscherm configureren",
|
||||
"Description[pl]": "Ustawienia gestów na ekranie dotykowym",
|
||||
"Description[sl]": "Konfiguriraj geste zaslona z dotikom",
|
||||
"Description[sv]": "Anpassa draggester för pekskärm",
|
||||
"Description[ta]": "தொடுதிரையில் பயன்படுத்தக்கூடிய சைகைகளை அமையுங்கள்",
|
||||
|
@ -13,13 +15,16 @@
|
|||
"Description[uk]": "Налаштовування жестів на сенсорному екрані",
|
||||
"Description[vi]": "Cấu hình các động tác hất của màn hình cảm ứng",
|
||||
"Description[x-test]": "xxConfigure touch screen swipe gesturesxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "配置触摸屏滑动手势",
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-gestures-touch",
|
||||
"Name": "Touch Screen",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Pantalla tàctil",
|
||||
"Name[ca]": "Pantalla tàctil",
|
||||
"Name[es]": "Pantalla táctil",
|
||||
"Name[fr]": "Écran tactile",
|
||||
"Name[ko]": "터치 스크린",
|
||||
"Name[nl]": "Aanraakscherm",
|
||||
"Name[pl]": "Ekran dotykowy",
|
||||
"Name[sl]": "Zaslon na dotik",
|
||||
"Name[sv]": "Pekskärm",
|
||||
"Name[ta]": "தொடுதிரை",
|
||||
|
@ -27,6 +32,7 @@
|
|||
"Name[uk]": "Сенсорний екран",
|
||||
"Name[vi]": "Màn hình cảm ứng",
|
||||
"Name[x-test]": "xxTouch Screenxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "触摸屏",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,9 @@
|
|||
"Description[ca]": "Configura les cantonades i vores actives de la pantalla",
|
||||
"Description[es]": "Configurar las esquinas y los bordes activos de la pantalla",
|
||||
"Description[fr]": "Configurer les coins et les bords de l'écran actif",
|
||||
"Description[ko]": "활성 화면 경계와 꼭짓점 설정",
|
||||
"Description[nl]": "Actieve schermhoeken en -randen configureren",
|
||||
"Description[pl]": "Ustawienia czułych narożników i krawędzi ekranu",
|
||||
"Description[sl]": "Konfiguriraj aktivne kote in robove zaslona",
|
||||
"Description[sv]": "Anpassa aktiva skärmhörn och kanter",
|
||||
"Description[ta]": "திரையின் ஓரங்களையும் மூலைகளையும் அமையுங்கள்",
|
||||
|
@ -13,13 +15,16 @@
|
|||
"Description[uk]": "Налаштовування активних кутів і країв екрана",
|
||||
"Description[vi]": "Cấu hình các góc và cạnh của màn hình hoạt động",
|
||||
"Description[x-test]": "xxConfigure active screen corners and edgesxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "配置活动屏幕的四角和边缘操作",
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-gestures-screenedges",
|
||||
"Name": "Screen Edges",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Vores de la pantalla",
|
||||
"Name[ca]": "Vores de la pantalla",
|
||||
"Name[es]": "Bordes de la pantalla",
|
||||
"Name[fr]": "Bords de l'écran",
|
||||
"Name[ko]": "화면 경계",
|
||||
"Name[nl]": "Schermranden",
|
||||
"Name[pl]": "Krawędzie ekranu",
|
||||
"Name[sl]": "Robovi zaslona",
|
||||
"Name[sv]": "Skärmkanter",
|
||||
"Name[ta]": "திரையின் ஓரங்கள்",
|
||||
|
@ -27,6 +32,7 @@
|
|||
"Name[uk]": "Краї екрана",
|
||||
"Name[vi]": "Cạnh màn hình",
|
||||
"Name[x-test]": "xxScreen Edgesxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "屏幕边缘",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,9 @@
|
|||
"Description[ca]": "Navegació per les finestres",
|
||||
"Description[es]": "Navegación a través de las ventanas",
|
||||
"Description[fr]": "Navigation parmi les fenêtres",
|
||||
"Description[ko]": "창간 탐색",
|
||||
"Description[nl]": "Navigatie door vensters",
|
||||
"Description[pl]": "Przełączanie pomiędzy oknami",
|
||||
"Description[sl]": "Krmarjenje skozi okna",
|
||||
"Description[sv]": "Navigering via fönster",
|
||||
"Description[ta]": "சாளரங்களுக்கிடையே உலாவல்",
|
||||
|
@ -13,13 +15,16 @@
|
|||
"Description[uk]": "Навігація вікнами",
|
||||
"Description[vi]": "Điều hướng qua các cửa sổ",
|
||||
"Description[x-test]": "xxNavigation Through Windowsxx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "配置窗口切换器选项",
|
||||
"Icon": "preferences-system-tabbox",
|
||||
"Name": "Task Switcher",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Commutador de tasques",
|
||||
"Name[ca]": "Commutador de tasques",
|
||||
"Name[es]": "Selector de tareas",
|
||||
"Name[fr]": "Sélecteur de tâches",
|
||||
"Name[ko]": "작업 전환기",
|
||||
"Name[nl]": "Taakschakelaar",
|
||||
"Name[pl]": "Przełącznik zadań",
|
||||
"Name[sl]": "Preklopnik opravil",
|
||||
"Name[sv]": "Aktivitetsbyte",
|
||||
"Name[ta]": "பணி மாற்றி",
|
||||
|
@ -27,6 +32,7 @@
|
|||
"Name[uk]": "Перемикання задач",
|
||||
"Name[vi]": "Trình chuyển tác vụ",
|
||||
"Name[x-test]": "xxTask Switcherxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "任务切换器",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,9 @@
|
|||
"Description[ca]": "Seleccioneu el teclat virtual a usar",
|
||||
"Description[es]": "Seleccionar el teclado virtual que se debe usar",
|
||||
"Description[fr]": "Sélectionner quel clavier virtuel à utiliser",
|
||||
"Description[ko]": "사용할 가상 키보드 선택",
|
||||
"Description[nl]": "Het te gebruiken virtuele toetsenbord selecteren",
|
||||
"Description[pl]": "Wybierz której klawiatury ekranowej użyć",
|
||||
"Description[sl]": "Izberite katere navidezne tipkovnice uporabljati",
|
||||
"Description[sv]": "Välj vilket virtuellt tangentbord som ska användas",
|
||||
"Description[ta]": "பயன்படுத்தவேண்டிய மெய்நிகர் விசைப்பலகையை தேர்ந்தெடுங்கள்",
|
||||
|
@ -14,13 +16,16 @@
|
|||
"Description[uk]": "Вибір віртуальної клавіатури",
|
||||
"Description[vi]": "Chọn bàn phím ảo để dùng",
|
||||
"Description[x-test]": "xxSelect which virtual keyboard to usexx",
|
||||
"Description[zh_CN]": "选择要使用的虚拟键盘",
|
||||
"Icon": "input-keyboard-virtual",
|
||||
"Name": "Virtual Keyboard",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Teclat virtual",
|
||||
"Name[ca]": "Teclat virtual",
|
||||
"Name[es]": "Teclado virtual",
|
||||
"Name[fr]": "Clavier virtuel",
|
||||
"Name[ko]": "가상 키보드",
|
||||
"Name[nl]": "Virtueel toetsenbord",
|
||||
"Name[pl]": "Klawiatura ekranowa",
|
||||
"Name[sl]": "Navidezna tipkovnica",
|
||||
"Name[sv]": "Virtuellt tangentbord",
|
||||
"Name[ta]": "மெய்நிகர் விசைப்பலகை",
|
||||
|
@ -28,6 +33,7 @@
|
|||
"Name[uk]": "Віртуальна клавіатура",
|
||||
"Name[vi]": "Bàn phím ảo",
|
||||
"Name[x-test]": "xxVirtual Keyboardxx",
|
||||
"Name[zh_CN]": "虚拟键盘",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue