CVS_SILENT made messages (.desktop file)

svn path=/trunk/kdebase/kwin/; revision=359745
This commit is contained in:
Script Kiddy 2004-11-02 04:22:33 +00:00
parent d9bc9b0989
commit 273d07c8f6
2 changed files with 54 additions and 0 deletions

View file

@ -14,6 +14,7 @@ Name[hi]=वेब
Name[is]=Vefur
Name[ko]=
Name[lo]=
Name[mk]=Веб
Name[mn]=Веб
Name[nb]=Nett
Name[nn]=Vev

View file

@ -35,6 +35,7 @@ Comment[ko]=KDE 창 관리자
Comment[lo]=ລະບົບຈັດການຫນ້າຕ່າງຂອງ KDE
Comment[lt]=KDE langų tvarkyklė
Comment[lv]=KDE Logu Menedžeris
Comment[mk]=KDE менаџер на прозорци
Comment[mn]=КДЭ-Цонхны удирдагч
Comment[mt]=Window manager tal-KDE
Comment[nb]=KDE Vindusbehandler
@ -104,6 +105,7 @@ Name[ko]=첫번째 일터로 옮김
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີ່ທຳງານ 1
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 1
Name[lv]=Nomainīt uz Darvirsmu 1
Name[mk]=Кон површина 1
Name[mn]=Ажлын тавцан 1 рүү оч
Name[mt]=Mur f' Desktop 1
Name[nb]=Bytt til skrivebord 1
@ -153,6 +155,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä yksi on valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 1 est sélectionné
Comment[hu]=Az 1. virtuális asztal kiválasztva
Comment[it]=Il desktop virtuale uno viene selezionato.
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 1
Comment[mt]=Desktop Virtwali Wieħed huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord én er valgt
Comment[nl]=Virtueel bureaublad een is geselecteerd
@ -212,6 +215,7 @@ Name[ko]=두번째 일터로 옮김
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີທຳງານ 2
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 2
Name[lv]=Nomainīt uz Darvirsmu 2
Name[mk]=Кон површина 2
Name[mn]=Ажлын тавцан 2 рүү оч
Name[mt]=Mur f' Desktop 2
Name[nb]=Bytt til skrivebord 2
@ -261,6 +265,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kaksi on valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 2 est sélectionné
Comment[hu]=A 2. virtuális asztal kiválasztva
Comment[it]=Il desktop virtuale due viene selezionato.
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 2
Comment[mt]=Desktop Virtwali Tnejn huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord to er valgt
Comment[nl]=Virtueel bureaublad twee is geselecteerd
@ -320,6 +325,7 @@ Name[ko]=세번째 일터로 옮김
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີ່ທຳງານ 3
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 3
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 3
Name[mk]=Кон површина 3
Name[mn]=Ажлын тавцан 3 рүү оч
Name[mt]=Mur f' Desktop 3
Name[nb]=Bytt til skrivebord 3
@ -369,6 +375,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kolme on valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 3 est sélectionné
Comment[hu]=A 3. virtuális asztal kiválasztva
Comment[it]=Il desktop virtuale tre viene selezionato.
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 3
Comment[mt]=Desktop Virtwali Tlieta huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord tre er valgt
Comment[nl]=Virtueel bureaublad drie is geselecteerd
@ -428,6 +435,7 @@ Name[ko]=네번째 일터로 옮김
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີ່ທຳງານ 4
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 4
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 4
Name[mk]=Кон површина 4
Name[mn]=Ажлын тавцан 41 рүү оч
Name[mt]=Mur f' Desktop 4
Name[nb]=Bytt til skrivebord 4
@ -477,6 +485,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä neljä on valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 4 est sélectionné
Comment[hu]=A 4. virtuális asztal kiválasztva
Comment[it]=Il desktop virtuale quattro viene selezionato.
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 4
Comment[mt]=Desktop Virtwali Erbgħa huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord fire er valgt
Comment[nl]=Virtueel bureaublad vier is geselecteerd
@ -536,6 +545,7 @@ Name[ko]=다섯번째 일터로 옮김
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນຈທີ່ທຳງານ 5
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 5
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 5
Name[mk]=Кон површина 5
Name[mn]=Ажлын тавцан 5 рүү оч
Name[mt]=Mur f' Desktop 5
Name[nb]=Bytt til skrivebord 5
@ -585,6 +595,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä viisi on valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 5 est sélectionné
Comment[hu]=Az 5. virtuális asztal kiválasztva
Comment[it]=Il desktop virtuale cinque viene selezionato.
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 5
Comment[mt]=Desktop Virtwali Ħamsa huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord fem er valgt
Comment[nl]=Virtueel bureaublad vijf is geselecteerd
@ -644,6 +655,7 @@ Name[ko]=여섯번째 일터로 옮김
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີ່ທຳງານ 6
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 6
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 6
Name[mk]=Кон површина 6
Name[mn]=Ажлын тавцан 6 рүү оч
Name[mt]=Mur f' Desktop 6
Name[nb]=Bytt til skrivebord 6
@ -693,6 +705,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kuusi on valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 6 est sélectionné
Comment[hu]=A 6. virtuális asztal kiválasztva
Comment[it]=Il desktop virtuale sei viene selezionato.
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 6
Comment[mt]=Desktop Virtwali Sitta huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord seks er valgt
Comment[nl]=Virtueel bureaublad zes is geselecteerd
@ -752,6 +765,7 @@ Name[ko]=일곱번째 일터로 옮김
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີ່ທຳງານ 7
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 7
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 7
Name[mk]=Кон површина 7
Name[mn]=Ажлын тавцан 7 рүү оч
Name[mt]=Mur f' Desktop 7
Name[nb]=Bytt til skrivebord 7
@ -801,6 +815,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä seitsemän on valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 7 est sélectionné
Comment[hu]=A 7. virtuális asztal kiválasztva
Comment[it]=Il desktop virtuale sette viene selezionato.
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 7
Comment[mt]=Desktop Virtwali Sebgħa huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord syv er valgt
Comment[nl]=Virtueel bureaublad zeven is geselecteerd
@ -860,6 +875,7 @@ Name[ko]=여덟번째 일터로 옮김
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີ່ທຳງານ 8
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 8
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 8
Name[mk]=Кон површина 8
Name[mn]=Ажлын тавцан 8 рүү оч
Name[mt]=Mur f' Desktop 8
Name[nb]=Bytt til skrivebord 8
@ -909,6 +925,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kahdeksan on valittu
Comment[fr]=Le bureau virtuel 8 est sélectionné
Comment[hu]=A 8. virtuális asztal kiválasztva
Comment[it]=Il desktop virtuale otto viene selezionato.
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 8
Comment[mt]=Desktop Virtwali Tmienja huwa Magħżul
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord åtte er valgt
Comment[nl]=Virtueel bureaublad acht is geselecteerd
@ -969,6 +986,7 @@ Name[ko]=활성화된 창
Name[lo]=ຮງກຫນ້າຕ່າງທຳງານ
Name[lt]=Suaktyvinti langą
Name[lv]=Activizēt Logu
Name[mk]=Активирај прозорец
Name[mn]=Цонх идэвхижүүлэх
Name[mt]=Attiva Window
Name[nb]=Aktiver vindu
@ -1017,6 +1035,7 @@ Comment[fi]=Toinen ikkuna aktivoitu
Comment[fr]=Une autre fenêtre est activée
Comment[hu]=Egy másik ablak lett aktiválva
Comment[it]=Attivazione di un'altra finestra
Comment[mk]=Активиран е друг прозорец
Comment[mt]=Window Oħra Ġiet Attivata
Comment[nb]=Et annet vindu er aktivert
Comment[nl]=Een ander venster is geactiveerd
@ -1075,6 +1094,7 @@ Name[ko]=새 창
Name[lo]=ສ້າງຫນ້າຕ່າງໃຫມ່
Name[lt]=Naujas langas
Name[lv]=Jauns Logs
Name[mk]=Нов прозорец
Name[mn]=Шинэ цонх
Name[mt]=Window Ġdida
Name[nb]=Nytt vindu
@ -1124,6 +1144,7 @@ Comment[fi]=Uusi ikkuna
Comment[fr]=Nouvelle fenêtre
Comment[hu]=Új ablak
Comment[it]=Nuova finestra
Comment[mk]=Нов прозорец
Comment[mt]=Window Ġdida
Comment[nb]=Nytt vindu
Comment[nl]=Nieuw venster
@ -1184,6 +1205,7 @@ Name[ko]=창 없애기
Name[lo]=ລົບຫນ້າຕ່າງ
Name[lt]=Pašalinti langą
Name[lv]=Dzēst Logu
Name[mk]=Избриши прозорец
Name[mn]=Цонх устгах
Name[mt]=Neħħi Window
Name[nb]=Slett vindu
@ -1232,6 +1254,7 @@ Comment[fi]=Tuhoa ikkuna
Comment[fr]=Supprimer une fenêtre
Comment[hu]=Ablak törlése
Comment[it]=Eliminazione finestra
Comment[mk]=Избриши прозорец
Comment[mt]=Ħassar Window
Comment[nb]=Slett vindu
Comment[nl]=Venster verwijderen
@ -1290,6 +1313,7 @@ Name[ko]=창 닫기
Name[lo]=ປິດຫນ້າຕ່າງ
Name[lt]=Uždaryti langą
Name[lv]=Logs Aizvērts
Name[mk]=Затвори прозорец
Name[mn]=Цонх хаах
Name[mt]=Agħlaq Window
Name[nb]=Lukk vindu
@ -1339,6 +1363,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna sulkeutuu
Comment[fr]=Une fenêtre se ferme
Comment[hu]=Ablak bezáródása
Comment[it]=Una finestra si chiude
Comment[mk]=Прозорецот се затвора
Comment[mt]=Window Tingħalaq
Comment[nb]=Et vindu lukkes
Comment[nl]=Een venster sluit
@ -1398,6 +1423,7 @@ Name[ko]=창 감추기
Name[lo]=ພັບເກັບຫນ້າຕ່າງ
Name[lt]=Rodyti pilnai
Name[lv]=Aizēnots logs
Name[mk]=Засенчи нагоре
Name[mn]=Цонхны сүүдэр дээш нь
Name[mt]=Cekken Window f'Linja
Name[nb]=Rull opp vindu rulles opp
@ -1444,6 +1470,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna rullataan ylös
Comment[fr]=Une fenêtre est enroulée
Comment[hu]=Ablak felgördítése
Comment[it]=Una finestra viene arrotolata
Comment[mk]=Прозорецот се засенчува нагоре
Comment[mt]=Window tingħalaq 'il fuq
Comment[nb]=Et vindu rulles opp
Comment[nl]=Een venster is opgerold
@ -1502,6 +1529,7 @@ Name[ko]=창 보이기
Name[lo]=ເລີກພັບເກັບຫນ້າຕ່າງ
Name[lt]=Tik antraštės juosta
Name[lv]=Atēnots Logs
Name[mk]=Засенчи прозорец надолу
Name[mn]=Цонхны сүүдэр доош нь
Name[mt]=Kabbar Window Minn Linja
Name[nb]=Rull ned vindu
@ -1548,6 +1576,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna rullataan alas
Comment[fr]=Une fenêtre est déroulée
Comment[hu]=Ablak legördítése
Comment[it]=Una finestra viene srotolata
Comment[mk]=Прозорецот е засенчен надолу
Comment[mt]=Window tingħalaq 'l isfel
Comment[nb]=Et vindu rulles ned
Comment[nl]=Een venster is afgerold
@ -1598,6 +1627,7 @@ Name[hu]=Ablak minimalizálása
Name[is]=Glugga lágmarkað
Name[it]=Minimizza finestra
Name[ja]=ウィンドウ最小化
Name[mk]=Спушти прозорец
Name[mn]=Цонх жижигсгэх
Name[mt]=Imminimizza Window
Name[nb]=Minimer vindu
@ -1642,6 +1672,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna on pienennetty
Comment[fr]=Une fenêtre est réduite
Comment[hu]=Ablak minimalizálása
Comment[it]=Una finestra viene minimizzata
Comment[mk]=Прозорецот се спушта
Comment[mt]=Window ġiet minimizzata
Comment[nb]=Et vindu minimeres
Comment[nl]=Een venster is geminimaliseerd
@ -1692,6 +1723,7 @@ Name[hu]=Minimalizált ablak visszaállítása
Name[is]=Gluggi ekki lágmarkað
Name[it]=Deminimizza finestra
Name[ja]=ウィンドウ最小化解除
Name[mk]=Врати прозорец
Name[mn]=Цонхны томсголт авах
Name[mt]=Irrestawra window minimizzata
Name[nb]=Gjenopprett vindu
@ -1731,6 +1763,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna on palautettu
Comment[fr]=Une fenêtre en icône est restaurée
Comment[hu]=Ablak visszaállítása
Comment[it]=Una finestra viene ripristinata
Comment[mk]=Прозорецот се враќа
Comment[mt]=Window tiġi Restawrata
Comment[nb]=Et vindu gjenopprettes
Comment[nl]=Een venster is hersteld
@ -1790,6 +1823,7 @@ Name[ko]=창 크기를 가장 크게
Name[lo]=ຂະຫຍາຍຫນ້າຕ່າງໃຫຍ່ສຸດ
Name[lt]=Išdidinti langą
Name[lv]=Logs Maksimizēts
Name[mk]=Рашири прозорец
Name[mn]=Цонх томсгох
Name[mt]=Immassimizza Window
Name[nb]=Maksimer vindu
@ -1840,6 +1874,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna on suurennettu
Comment[fr]=Une fenêtre est maximisée
Comment[hu]=Ablak maximalizálása
Comment[it]=Una finestra viene massimizzata
Comment[mk]=Прозорецот се раширува
Comment[mt]=Window tiġi Mkabbra
Comment[nb]=Et vindu maksimeres
Comment[nl]=Een venster is gemaximaliseerd
@ -1900,6 +1935,7 @@ Name[ko]=창 크기 원레대로
Name[lo]=ຍົກເລີກຂະຫຍາຍຫນ້າຕ່າງໃຫຍ່ສຸດ
Name[lt]=Sumažinti langą
Name[lv]=Loga Atmaksimizēšana
Name[mk]=Одрашири прозорец
Name[mn]=Цонхны томсголт авах
Name[mt]=Ċekken Window mill-Massimu
Name[nb]=Gjenopprett vindu
@ -1946,6 +1982,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna menettää suurennuksen
Comment[fr]=Une fenêtre maximisée est restaurée
Comment[hu]=Maximalizált ablak visszaállítása
Comment[it]=Una finestra massimizzata viene ripristinata
Comment[mk]=Прозорецот го губи раширувањето
Comment[mt]=Window ma Tibqax Imkabbra
Comment[nb]=Et vindu mister maksimering
Comment[nl]=Een venster verliest maximalisatie
@ -1995,6 +2032,7 @@ Name[hu]=Ablak az összes munkaasztalra
Name[is]=Glugga á öll skjáborð
Name[it]=Finestra su tutti i desktop
Name[ja]=全デスクトップのウィンドウ
Name[mk]=Прозорецот кон сите површини
Name[mn]=Цонхыг бүх ажлын тавцан дээр
Name[mt]=Window fuq desktops kollha
Name[nb]=Vindu på alle skrivebord
@ -2035,6 +2073,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna näytetään kaikilla työpöydillä
Comment[fr]=Une fenêtre est maintenant visible sur tous les bureaux
Comment[hu]=Egy ablak megjelent az összes munkaasztalon
Comment[it]=Una finestra viene resa visibile su tutti i desktop
Comment[mk]=Прозорецот се прави видлив на сите површини
Comment[mt]=Window twaħħlet fuq id-desktops kollha
Comment[nb]=Et vindu gjøres synlig på alle skrivebord
Comment[nl]=Een venster is zichtbaar gemaakt op alle bureaubladen
@ -2084,6 +2123,7 @@ Name[hu]=Ablak nem az összes munkaasztalra
Name[is]=Gluggi ekki á öllum skjáborðum
Name[it]=Finestra non su tutti i desktop
Name[ja]=全てのデスクトップ上にないウィンドウ
Name[mk]=Прозорецот не кон сите површини
Name[mn]=Цонхыг бүх ажлын тавцан дээр биш
Name[mt]=Window mhux fuq desktops kollha
Name[nb]=Vindu ikke på alle skrivebord
@ -2124,6 +2164,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna ei ole enää näkyvillä kaikilla työpöydillä
Comment[fr]=Une fenêtre n'est maintenant plus visible sur tous les bureaux
Comment[hu]=Egy ablak nem jelenik meg többé az összes munkaasztalon
Comment[it]=Una finestra non è più visibile su tutti i desktop
Comment[mk]=Прозорецот не е повеќе видлив на сите површини
Comment[mt]=Window m'għadhiex imwaħħla fuq id-desktops kollha
Comment[nb]=Et vindu er ikke lenger synlig på alle skrivebord
Comment[nl]=Een venster is niet langer zichtbaar op alle bureaubladen
@ -2183,6 +2224,7 @@ Name[ko]=새 대화창
Name[lo]=ສ້າງກ່ອງໂຕ້ຕອບໃຫມ່
Name[lt]=Naujas dialogas
Name[lv]=Jauns Dialogs
Name[mk]=Нов дијалог
Name[mn]=Шинэ диалог
Name[mt]=Djalogu Ġdid
Name[nb]=Ny dialog
@ -2230,6 +2272,7 @@ Comment[fi]=Transientti-ikkuna (dialogi) ilmestyy
Comment[fr]=Une boîte de dialogue apparaît
Comment[hu]=Párbeszédablak megjelenése
Comment[it]=Appare una finestra di dialogo
Comment[mk]=Се појавува преоден прозорец (дијалог)
Comment[mt]=Tidher window tranżjenti (djalogu)
Comment[nb]=Midlertidig vindu (en dialog) vises
Comment[nl]=Een dialoog verschijnt
@ -2288,6 +2331,7 @@ Name[ko]=대화창 지우기
Name[lo]=ລົບກ່ອງໂຕ້ຕອບ
Name[lt]=Pašalinti dialogą
Name[lv]=Dzēst Dialogu
Name[mk]=Избриши дијалог
Name[mn]=Диалог устгах
Name[mt]=Neħħi Dialog
Name[nb]=Slett dialog
@ -2334,6 +2378,7 @@ Comment[fi]=Transientti-ikkuna (dialogi) poistetaan
Comment[fr]=Une boîte de dialogue disparaît
Comment[hu]=Párbeszédablak eltávolítása
Comment[it]=Viene rimossa una finestra di dialogo
Comment[mk]=Отстранет е преодниот прозорец (дијалог)
Comment[mt]=Titneħħa window tranżjenti (djalogu)
Comment[nb]=Midlertidig vindu (en dialog) fjernes
Comment[nl]=Een dialoog is gesloten
@ -2392,6 +2437,7 @@ Name[ko]=창 옮기기 시작
Name[lo]=ເລີ່ມຍ້າຍຫນ້າຕ່າງ
Name[lt]=Lango perkėlimo pradžia
Name[lv]=Loga Pārvietošana Sākta
Name[mk]=Полчеток на преместување на прозорец
Name[mn]=Цонх шилжүүлэх: Эхлэл
Name[mt]=Ibda' Mexxi Window
Name[nb]=Start vindusflytting
@ -2437,6 +2483,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna aloittaa siirtymisen
Comment[fr]=Début de déplacement de fenêtre
Comment[hu]=Ablakmozgatás kezdete
Comment[it]=Inizia lo spostamento di una finestra
Comment[mk]=Прозорецот почнува да се преместува
Comment[mt]=Window bdiet titmexxa
Comment[nb]=Vindusflytting starter
Comment[nl]=Een venster begon met bewegen
@ -2495,6 +2542,7 @@ Name[ko]=창 옮기기 끝
Name[lo]=ສີ້ນສຸດການຍ້າຍຫນ້າຕ່າງ
Name[lt]=Lango perkėlimo pabaiga
Name[lv]=Loga Pārvietošana Beigta
Name[mk]=Крај на преместување на прозорец
Name[mn]=Цонх шилжүүлэх: Төгсгөл
Name[mt]=Lest Mexxi Window
Name[nb]=Slutt vindusflytting
@ -2540,6 +2588,7 @@ Comment[fi]=Ikkunan siirto valmis
Comment[fr]=Fin de déplacement de fenêtre
Comment[hu]=Ablakmozgatás vége
Comment[it]=Finisce lo spostamento di una finestra
Comment[mk]=Прозорецот го заврши своето преместување
Comment[mt]=Window waqfet titmexxa
Comment[nb]=Vindusflytting slutter
Comment[nl]=Een venster is klaar met bewegen
@ -2598,6 +2647,7 @@ Name[ko]=창 크기 조절 시작
Name[lo]=ເລີ່ມປັບຂະຫນາດຫນ້າຕ່າງ
Name[lt]=Lango dydžio keitimo pradžia
Name[lv]=Sākas Loga Izmēra Maiņa
Name[mk]=Почеток на промена на големината на прозорец
Name[mn]=Цонхны хэмжээ өөрчилөх: Эхлэл
Name[mt]=Ibda daqqas it-tieqa
Name[nb]=Start endring av vindusstørrelse
@ -2643,6 +2693,7 @@ Comment[fi]=Ikkunan koonmuutos alkaa
Comment[fr]=Début de redimensionnement de fenêtre
Comment[hu]=Ablakátméretezés kezdete
Comment[it]=Inizia il ridimensionamento di una finestra
Comment[mk]=Прозорецот започна да ја менува големината
Comment[mt]=Window bdiet tiddaqqas
Comment[nb]=Endring av vindusstørrelsen starter
Comment[nl]=Een venster begon met het wijzigen van grootte
@ -2701,6 +2752,7 @@ Name[ko]=창 크기 조절 끝
Name[lo]=ສີ້ນສຸດການປັບຂະຫນາດຫນ້າຕ່າງ
Name[lt]=Lango dydžio keitimo pabaiga
Name[lv]=Loga Izmēra Maiņa Beidzas
Name[mk]=Крај на промена на големината на прозорец
Name[mn]=Цонхны хэмжээ өөрчилөх: Төгсгөл
Name[mt]=Lesti mid-daqqis tat-tieqa
Name[nb]=Slutt endring av vindusstørrelse
@ -2746,6 +2798,7 @@ Comment[fi]=Ikkunan koonmuutos loppuu
Comment[fr]=Fin de redimensionnement de fenêtre
Comment[hu]=Ablakátméretezés vége
Comment[it]=Finisce il ridimensionamento di una finestra
Comment[mk]=Прозорецот заврши со менувањето на големината
Comment[mt]=Window spiċċat tiddaqqas
Comment[nb]=Endring av vindusstørrelsen slutter
Comment[nl]=Een venster is klaar met het wijzigen van grootte