CVS_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/trunk/kdebase/kwin/; revision=359745
This commit is contained in:
parent
d9bc9b0989
commit
273d07c8f6
2 changed files with 54 additions and 0 deletions
|
@ -14,6 +14,7 @@ Name[hi]=वेब
|
|||
Name[is]=Vefur
|
||||
Name[ko]=웹
|
||||
Name[lo]=ແບບເວ໊ບ
|
||||
Name[mk]=Веб
|
||||
Name[mn]=Веб
|
||||
Name[nb]=Nett
|
||||
Name[nn]=Vev
|
||||
|
|
53
eventsrc
53
eventsrc
|
@ -35,6 +35,7 @@ Comment[ko]=KDE 창 관리자
|
|||
Comment[lo]=ລະບົບຈັດການຫນ້າຕ່າງຂອງ KDE
|
||||
Comment[lt]=KDE langų tvarkyklė
|
||||
Comment[lv]=KDE Logu Menedžeris
|
||||
Comment[mk]=KDE менаџер на прозорци
|
||||
Comment[mn]=КДЭ-Цонхны удирдагч
|
||||
Comment[mt]=Window manager tal-KDE
|
||||
Comment[nb]=KDE Vindusbehandler
|
||||
|
@ -104,6 +105,7 @@ Name[ko]=첫번째 일터로 옮김
|
|||
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີ່ທຳງານ 1
|
||||
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 1
|
||||
Name[lv]=Nomainīt uz Darvirsmu 1
|
||||
Name[mk]=Кон површина 1
|
||||
Name[mn]=Ажлын тавцан 1 рүү оч
|
||||
Name[mt]=Mur f' Desktop 1
|
||||
Name[nb]=Bytt til skrivebord 1
|
||||
|
@ -153,6 +155,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä yksi on valittu
|
|||
Comment[fr]=Le bureau virtuel 1 est sélectionné
|
||||
Comment[hu]=Az 1. virtuális asztal kiválasztva
|
||||
Comment[it]=Il desktop virtuale uno viene selezionato.
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 1
|
||||
Comment[mt]=Desktop Virtwali Wieħed huwa Magħżul
|
||||
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord én er valgt
|
||||
Comment[nl]=Virtueel bureaublad een is geselecteerd
|
||||
|
@ -212,6 +215,7 @@ Name[ko]=두번째 일터로 옮김
|
|||
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີທຳງານ 2
|
||||
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 2
|
||||
Name[lv]=Nomainīt uz Darvirsmu 2
|
||||
Name[mk]=Кон површина 2
|
||||
Name[mn]=Ажлын тавцан 2 рүү оч
|
||||
Name[mt]=Mur f' Desktop 2
|
||||
Name[nb]=Bytt til skrivebord 2
|
||||
|
@ -261,6 +265,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kaksi on valittu
|
|||
Comment[fr]=Le bureau virtuel 2 est sélectionné
|
||||
Comment[hu]=A 2. virtuális asztal kiválasztva
|
||||
Comment[it]=Il desktop virtuale due viene selezionato.
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 2
|
||||
Comment[mt]=Desktop Virtwali Tnejn huwa Magħżul
|
||||
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord to er valgt
|
||||
Comment[nl]=Virtueel bureaublad twee is geselecteerd
|
||||
|
@ -320,6 +325,7 @@ Name[ko]=세번째 일터로 옮김
|
|||
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີ່ທຳງານ 3
|
||||
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 3
|
||||
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 3
|
||||
Name[mk]=Кон површина 3
|
||||
Name[mn]=Ажлын тавцан 3 рүү оч
|
||||
Name[mt]=Mur f' Desktop 3
|
||||
Name[nb]=Bytt til skrivebord 3
|
||||
|
@ -369,6 +375,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kolme on valittu
|
|||
Comment[fr]=Le bureau virtuel 3 est sélectionné
|
||||
Comment[hu]=A 3. virtuális asztal kiválasztva
|
||||
Comment[it]=Il desktop virtuale tre viene selezionato.
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 3
|
||||
Comment[mt]=Desktop Virtwali Tlieta huwa Magħżul
|
||||
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord tre er valgt
|
||||
Comment[nl]=Virtueel bureaublad drie is geselecteerd
|
||||
|
@ -428,6 +435,7 @@ Name[ko]=네번째 일터로 옮김
|
|||
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີ່ທຳງານ 4
|
||||
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 4
|
||||
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 4
|
||||
Name[mk]=Кон површина 4
|
||||
Name[mn]=Ажлын тавцан 41 рүү оч
|
||||
Name[mt]=Mur f' Desktop 4
|
||||
Name[nb]=Bytt til skrivebord 4
|
||||
|
@ -477,6 +485,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä neljä on valittu
|
|||
Comment[fr]=Le bureau virtuel 4 est sélectionné
|
||||
Comment[hu]=A 4. virtuális asztal kiválasztva
|
||||
Comment[it]=Il desktop virtuale quattro viene selezionato.
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 4
|
||||
Comment[mt]=Desktop Virtwali Erbgħa huwa Magħżul
|
||||
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord fire er valgt
|
||||
Comment[nl]=Virtueel bureaublad vier is geselecteerd
|
||||
|
@ -536,6 +545,7 @@ Name[ko]=다섯번째 일터로 옮김
|
|||
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນຈທີ່ທຳງານ 5
|
||||
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 5
|
||||
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 5
|
||||
Name[mk]=Кон површина 5
|
||||
Name[mn]=Ажлын тавцан 5 рүү оч
|
||||
Name[mt]=Mur f' Desktop 5
|
||||
Name[nb]=Bytt til skrivebord 5
|
||||
|
@ -585,6 +595,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä viisi on valittu
|
|||
Comment[fr]=Le bureau virtuel 5 est sélectionné
|
||||
Comment[hu]=Az 5. virtuális asztal kiválasztva
|
||||
Comment[it]=Il desktop virtuale cinque viene selezionato.
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 5
|
||||
Comment[mt]=Desktop Virtwali Ħamsa huwa Magħżul
|
||||
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord fem er valgt
|
||||
Comment[nl]=Virtueel bureaublad vijf is geselecteerd
|
||||
|
@ -644,6 +655,7 @@ Name[ko]=여섯번째 일터로 옮김
|
|||
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີ່ທຳງານ 6
|
||||
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 6
|
||||
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 6
|
||||
Name[mk]=Кон површина 6
|
||||
Name[mn]=Ажлын тавцан 6 рүү оч
|
||||
Name[mt]=Mur f' Desktop 6
|
||||
Name[nb]=Bytt til skrivebord 6
|
||||
|
@ -693,6 +705,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kuusi on valittu
|
|||
Comment[fr]=Le bureau virtuel 6 est sélectionné
|
||||
Comment[hu]=A 6. virtuális asztal kiválasztva
|
||||
Comment[it]=Il desktop virtuale sei viene selezionato.
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 6
|
||||
Comment[mt]=Desktop Virtwali Sitta huwa Magħżul
|
||||
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord seks er valgt
|
||||
Comment[nl]=Virtueel bureaublad zes is geselecteerd
|
||||
|
@ -752,6 +765,7 @@ Name[ko]=일곱번째 일터로 옮김
|
|||
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີ່ທຳງານ 7
|
||||
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 7
|
||||
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 7
|
||||
Name[mk]=Кон површина 7
|
||||
Name[mn]=Ажлын тавцан 7 рүү оч
|
||||
Name[mt]=Mur f' Desktop 7
|
||||
Name[nb]=Bytt til skrivebord 7
|
||||
|
@ -801,6 +815,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä seitsemän on valittu
|
|||
Comment[fr]=Le bureau virtuel 7 est sélectionné
|
||||
Comment[hu]=A 7. virtuális asztal kiválasztva
|
||||
Comment[it]=Il desktop virtuale sette viene selezionato.
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 7
|
||||
Comment[mt]=Desktop Virtwali Sebgħa huwa Magħżul
|
||||
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord syv er valgt
|
||||
Comment[nl]=Virtueel bureaublad zeven is geselecteerd
|
||||
|
@ -860,6 +875,7 @@ Name[ko]=여덟번째 일터로 옮김
|
|||
Name[lo]=ສະລັບໄປຍັງພື້ນທີ່ທຳງານ 8
|
||||
Name[lt]=Pereiti į darbastalį 8
|
||||
Name[lv]=Nomainīt uz Darbvirsmu 8
|
||||
Name[mk]=Кон површина 8
|
||||
Name[mn]=Ажлын тавцан 8 рүү оч
|
||||
Name[mt]=Mur f' Desktop 8
|
||||
Name[nb]=Bytt til skrivebord 8
|
||||
|
@ -909,6 +925,7 @@ Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kahdeksan on valittu
|
|||
Comment[fr]=Le bureau virtuel 8 est sélectionné
|
||||
Comment[hu]=A 8. virtuális asztal kiválasztva
|
||||
Comment[it]=Il desktop virtuale otto viene selezionato.
|
||||
Comment[mk]=Избрана е виртуелната површина бр. 8
|
||||
Comment[mt]=Desktop Virtwali Tmienja huwa Magħżul
|
||||
Comment[nb]=Virtuelt skrivebord åtte er valgt
|
||||
Comment[nl]=Virtueel bureaublad acht is geselecteerd
|
||||
|
@ -969,6 +986,7 @@ Name[ko]=활성화된 창
|
|||
Name[lo]=ຮງກຫນ້າຕ່າງທຳງານ
|
||||
Name[lt]=Suaktyvinti langą
|
||||
Name[lv]=Activizēt Logu
|
||||
Name[mk]=Активирај прозорец
|
||||
Name[mn]=Цонх идэвхижүүлэх
|
||||
Name[mt]=Attiva Window
|
||||
Name[nb]=Aktiver vindu
|
||||
|
@ -1017,6 +1035,7 @@ Comment[fi]=Toinen ikkuna aktivoitu
|
|||
Comment[fr]=Une autre fenêtre est activée
|
||||
Comment[hu]=Egy másik ablak lett aktiválva
|
||||
Comment[it]=Attivazione di un'altra finestra
|
||||
Comment[mk]=Активиран е друг прозорец
|
||||
Comment[mt]=Window Oħra Ġiet Attivata
|
||||
Comment[nb]=Et annet vindu er aktivert
|
||||
Comment[nl]=Een ander venster is geactiveerd
|
||||
|
@ -1075,6 +1094,7 @@ Name[ko]=새 창
|
|||
Name[lo]=ສ້າງຫນ້າຕ່າງໃຫມ່
|
||||
Name[lt]=Naujas langas
|
||||
Name[lv]=Jauns Logs
|
||||
Name[mk]=Нов прозорец
|
||||
Name[mn]=Шинэ цонх
|
||||
Name[mt]=Window Ġdida
|
||||
Name[nb]=Nytt vindu
|
||||
|
@ -1124,6 +1144,7 @@ Comment[fi]=Uusi ikkuna
|
|||
Comment[fr]=Nouvelle fenêtre
|
||||
Comment[hu]=Új ablak
|
||||
Comment[it]=Nuova finestra
|
||||
Comment[mk]=Нов прозорец
|
||||
Comment[mt]=Window Ġdida
|
||||
Comment[nb]=Nytt vindu
|
||||
Comment[nl]=Nieuw venster
|
||||
|
@ -1184,6 +1205,7 @@ Name[ko]=창 없애기
|
|||
Name[lo]=ລົບຫນ້າຕ່າງ
|
||||
Name[lt]=Pašalinti langą
|
||||
Name[lv]=Dzēst Logu
|
||||
Name[mk]=Избриши прозорец
|
||||
Name[mn]=Цонх устгах
|
||||
Name[mt]=Neħħi Window
|
||||
Name[nb]=Slett vindu
|
||||
|
@ -1232,6 +1254,7 @@ Comment[fi]=Tuhoa ikkuna
|
|||
Comment[fr]=Supprimer une fenêtre
|
||||
Comment[hu]=Ablak törlése
|
||||
Comment[it]=Eliminazione finestra
|
||||
Comment[mk]=Избриши прозорец
|
||||
Comment[mt]=Ħassar Window
|
||||
Comment[nb]=Slett vindu
|
||||
Comment[nl]=Venster verwijderen
|
||||
|
@ -1290,6 +1313,7 @@ Name[ko]=창 닫기
|
|||
Name[lo]=ປິດຫນ້າຕ່າງ
|
||||
Name[lt]=Uždaryti langą
|
||||
Name[lv]=Logs Aizvērts
|
||||
Name[mk]=Затвори прозорец
|
||||
Name[mn]=Цонх хаах
|
||||
Name[mt]=Agħlaq Window
|
||||
Name[nb]=Lukk vindu
|
||||
|
@ -1339,6 +1363,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna sulkeutuu
|
|||
Comment[fr]=Une fenêtre se ferme
|
||||
Comment[hu]=Ablak bezáródása
|
||||
Comment[it]=Una finestra si chiude
|
||||
Comment[mk]=Прозорецот се затвора
|
||||
Comment[mt]=Window Tingħalaq
|
||||
Comment[nb]=Et vindu lukkes
|
||||
Comment[nl]=Een venster sluit
|
||||
|
@ -1398,6 +1423,7 @@ Name[ko]=창 감추기
|
|||
Name[lo]=ພັບເກັບຫນ້າຕ່າງ
|
||||
Name[lt]=Rodyti pilnai
|
||||
Name[lv]=Aizēnots logs
|
||||
Name[mk]=Засенчи нагоре
|
||||
Name[mn]=Цонхны сүүдэр дээш нь
|
||||
Name[mt]=Cekken Window f'Linja
|
||||
Name[nb]=Rull opp vindu rulles opp
|
||||
|
@ -1444,6 +1470,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna rullataan ylös
|
|||
Comment[fr]=Une fenêtre est enroulée
|
||||
Comment[hu]=Ablak felgördítése
|
||||
Comment[it]=Una finestra viene arrotolata
|
||||
Comment[mk]=Прозорецот се засенчува нагоре
|
||||
Comment[mt]=Window tingħalaq 'il fuq
|
||||
Comment[nb]=Et vindu rulles opp
|
||||
Comment[nl]=Een venster is opgerold
|
||||
|
@ -1502,6 +1529,7 @@ Name[ko]=창 보이기
|
|||
Name[lo]=ເລີກພັບເກັບຫນ້າຕ່າງ
|
||||
Name[lt]=Tik antraštės juosta
|
||||
Name[lv]=Atēnots Logs
|
||||
Name[mk]=Засенчи прозорец надолу
|
||||
Name[mn]=Цонхны сүүдэр доош нь
|
||||
Name[mt]=Kabbar Window Minn Linja
|
||||
Name[nb]=Rull ned vindu
|
||||
|
@ -1548,6 +1576,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna rullataan alas
|
|||
Comment[fr]=Une fenêtre est déroulée
|
||||
Comment[hu]=Ablak legördítése
|
||||
Comment[it]=Una finestra viene srotolata
|
||||
Comment[mk]=Прозорецот е засенчен надолу
|
||||
Comment[mt]=Window tingħalaq 'l isfel
|
||||
Comment[nb]=Et vindu rulles ned
|
||||
Comment[nl]=Een venster is afgerold
|
||||
|
@ -1598,6 +1627,7 @@ Name[hu]=Ablak minimalizálása
|
|||
Name[is]=Glugga lágmarkað
|
||||
Name[it]=Minimizza finestra
|
||||
Name[ja]=ウィンドウ最小化
|
||||
Name[mk]=Спушти прозорец
|
||||
Name[mn]=Цонх жижигсгэх
|
||||
Name[mt]=Imminimizza Window
|
||||
Name[nb]=Minimer vindu
|
||||
|
@ -1642,6 +1672,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna on pienennetty
|
|||
Comment[fr]=Une fenêtre est réduite
|
||||
Comment[hu]=Ablak minimalizálása
|
||||
Comment[it]=Una finestra viene minimizzata
|
||||
Comment[mk]=Прозорецот се спушта
|
||||
Comment[mt]=Window ġiet minimizzata
|
||||
Comment[nb]=Et vindu minimeres
|
||||
Comment[nl]=Een venster is geminimaliseerd
|
||||
|
@ -1692,6 +1723,7 @@ Name[hu]=Minimalizált ablak visszaállítása
|
|||
Name[is]=Gluggi ekki lágmarkað
|
||||
Name[it]=Deminimizza finestra
|
||||
Name[ja]=ウィンドウ最小化解除
|
||||
Name[mk]=Врати прозорец
|
||||
Name[mn]=Цонхны томсголт авах
|
||||
Name[mt]=Irrestawra window minimizzata
|
||||
Name[nb]=Gjenopprett vindu
|
||||
|
@ -1731,6 +1763,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna on palautettu
|
|||
Comment[fr]=Une fenêtre en icône est restaurée
|
||||
Comment[hu]=Ablak visszaállítása
|
||||
Comment[it]=Una finestra viene ripristinata
|
||||
Comment[mk]=Прозорецот се враќа
|
||||
Comment[mt]=Window tiġi Restawrata
|
||||
Comment[nb]=Et vindu gjenopprettes
|
||||
Comment[nl]=Een venster is hersteld
|
||||
|
@ -1790,6 +1823,7 @@ Name[ko]=창 크기를 가장 크게
|
|||
Name[lo]=ຂະຫຍາຍຫນ້າຕ່າງໃຫຍ່ສຸດ
|
||||
Name[lt]=Išdidinti langą
|
||||
Name[lv]=Logs Maksimizēts
|
||||
Name[mk]=Рашири прозорец
|
||||
Name[mn]=Цонх томсгох
|
||||
Name[mt]=Immassimizza Window
|
||||
Name[nb]=Maksimer vindu
|
||||
|
@ -1840,6 +1874,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna on suurennettu
|
|||
Comment[fr]=Une fenêtre est maximisée
|
||||
Comment[hu]=Ablak maximalizálása
|
||||
Comment[it]=Una finestra viene massimizzata
|
||||
Comment[mk]=Прозорецот се раширува
|
||||
Comment[mt]=Window tiġi Mkabbra
|
||||
Comment[nb]=Et vindu maksimeres
|
||||
Comment[nl]=Een venster is gemaximaliseerd
|
||||
|
@ -1900,6 +1935,7 @@ Name[ko]=창 크기 원레대로
|
|||
Name[lo]=ຍົກເລີກຂະຫຍາຍຫນ້າຕ່າງໃຫຍ່ສຸດ
|
||||
Name[lt]=Sumažinti langą
|
||||
Name[lv]=Loga Atmaksimizēšana
|
||||
Name[mk]=Одрашири прозорец
|
||||
Name[mn]=Цонхны томсголт авах
|
||||
Name[mt]=Ċekken Window mill-Massimu
|
||||
Name[nb]=Gjenopprett vindu
|
||||
|
@ -1946,6 +1982,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna menettää suurennuksen
|
|||
Comment[fr]=Une fenêtre maximisée est restaurée
|
||||
Comment[hu]=Maximalizált ablak visszaállítása
|
||||
Comment[it]=Una finestra massimizzata viene ripristinata
|
||||
Comment[mk]=Прозорецот го губи раширувањето
|
||||
Comment[mt]=Window ma Tibqax Imkabbra
|
||||
Comment[nb]=Et vindu mister maksimering
|
||||
Comment[nl]=Een venster verliest maximalisatie
|
||||
|
@ -1995,6 +2032,7 @@ Name[hu]=Ablak az összes munkaasztalra
|
|||
Name[is]=Glugga á öll skjáborð
|
||||
Name[it]=Finestra su tutti i desktop
|
||||
Name[ja]=全デスクトップのウィンドウ
|
||||
Name[mk]=Прозорецот кон сите површини
|
||||
Name[mn]=Цонхыг бүх ажлын тавцан дээр
|
||||
Name[mt]=Window fuq desktops kollha
|
||||
Name[nb]=Vindu på alle skrivebord
|
||||
|
@ -2035,6 +2073,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna näytetään kaikilla työpöydillä
|
|||
Comment[fr]=Une fenêtre est maintenant visible sur tous les bureaux
|
||||
Comment[hu]=Egy ablak megjelent az összes munkaasztalon
|
||||
Comment[it]=Una finestra viene resa visibile su tutti i desktop
|
||||
Comment[mk]=Прозорецот се прави видлив на сите површини
|
||||
Comment[mt]=Window twaħħlet fuq id-desktops kollha
|
||||
Comment[nb]=Et vindu gjøres synlig på alle skrivebord
|
||||
Comment[nl]=Een venster is zichtbaar gemaakt op alle bureaubladen
|
||||
|
@ -2084,6 +2123,7 @@ Name[hu]=Ablak nem az összes munkaasztalra
|
|||
Name[is]=Gluggi ekki á öllum skjáborðum
|
||||
Name[it]=Finestra non su tutti i desktop
|
||||
Name[ja]=全てのデスクトップ上にないウィンドウ
|
||||
Name[mk]=Прозорецот не кон сите површини
|
||||
Name[mn]=Цонхыг бүх ажлын тавцан дээр биш
|
||||
Name[mt]=Window mhux fuq desktops kollha
|
||||
Name[nb]=Vindu ikke på alle skrivebord
|
||||
|
@ -2124,6 +2164,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna ei ole enää näkyvillä kaikilla työpöydillä
|
|||
Comment[fr]=Une fenêtre n'est maintenant plus visible sur tous les bureaux
|
||||
Comment[hu]=Egy ablak nem jelenik meg többé az összes munkaasztalon
|
||||
Comment[it]=Una finestra non è più visibile su tutti i desktop
|
||||
Comment[mk]=Прозорецот не е повеќе видлив на сите површини
|
||||
Comment[mt]=Window m'għadhiex imwaħħla fuq id-desktops kollha
|
||||
Comment[nb]=Et vindu er ikke lenger synlig på alle skrivebord
|
||||
Comment[nl]=Een venster is niet langer zichtbaar op alle bureaubladen
|
||||
|
@ -2183,6 +2224,7 @@ Name[ko]=새 대화창
|
|||
Name[lo]=ສ້າງກ່ອງໂຕ້ຕອບໃຫມ່
|
||||
Name[lt]=Naujas dialogas
|
||||
Name[lv]=Jauns Dialogs
|
||||
Name[mk]=Нов дијалог
|
||||
Name[mn]=Шинэ диалог
|
||||
Name[mt]=Djalogu Ġdid
|
||||
Name[nb]=Ny dialog
|
||||
|
@ -2230,6 +2272,7 @@ Comment[fi]=Transientti-ikkuna (dialogi) ilmestyy
|
|||
Comment[fr]=Une boîte de dialogue apparaît
|
||||
Comment[hu]=Párbeszédablak megjelenése
|
||||
Comment[it]=Appare una finestra di dialogo
|
||||
Comment[mk]=Се појавува преоден прозорец (дијалог)
|
||||
Comment[mt]=Tidher window tranżjenti (djalogu)
|
||||
Comment[nb]=Midlertidig vindu (en dialog) vises
|
||||
Comment[nl]=Een dialoog verschijnt
|
||||
|
@ -2288,6 +2331,7 @@ Name[ko]=대화창 지우기
|
|||
Name[lo]=ລົບກ່ອງໂຕ້ຕອບ
|
||||
Name[lt]=Pašalinti dialogą
|
||||
Name[lv]=Dzēst Dialogu
|
||||
Name[mk]=Избриши дијалог
|
||||
Name[mn]=Диалог устгах
|
||||
Name[mt]=Neħħi Dialog
|
||||
Name[nb]=Slett dialog
|
||||
|
@ -2334,6 +2378,7 @@ Comment[fi]=Transientti-ikkuna (dialogi) poistetaan
|
|||
Comment[fr]=Une boîte de dialogue disparaît
|
||||
Comment[hu]=Párbeszédablak eltávolítása
|
||||
Comment[it]=Viene rimossa una finestra di dialogo
|
||||
Comment[mk]=Отстранет е преодниот прозорец (дијалог)
|
||||
Comment[mt]=Titneħħa window tranżjenti (djalogu)
|
||||
Comment[nb]=Midlertidig vindu (en dialog) fjernes
|
||||
Comment[nl]=Een dialoog is gesloten
|
||||
|
@ -2392,6 +2437,7 @@ Name[ko]=창 옮기기 시작
|
|||
Name[lo]=ເລີ່ມຍ້າຍຫນ້າຕ່າງ
|
||||
Name[lt]=Lango perkėlimo pradžia
|
||||
Name[lv]=Loga Pārvietošana Sākta
|
||||
Name[mk]=Полчеток на преместување на прозорец
|
||||
Name[mn]=Цонх шилжүүлэх: Эхлэл
|
||||
Name[mt]=Ibda' Mexxi Window
|
||||
Name[nb]=Start vindusflytting
|
||||
|
@ -2437,6 +2483,7 @@ Comment[fi]=Ikkuna aloittaa siirtymisen
|
|||
Comment[fr]=Début de déplacement de fenêtre
|
||||
Comment[hu]=Ablakmozgatás kezdete
|
||||
Comment[it]=Inizia lo spostamento di una finestra
|
||||
Comment[mk]=Прозорецот почнува да се преместува
|
||||
Comment[mt]=Window bdiet titmexxa
|
||||
Comment[nb]=Vindusflytting starter
|
||||
Comment[nl]=Een venster begon met bewegen
|
||||
|
@ -2495,6 +2542,7 @@ Name[ko]=창 옮기기 끝
|
|||
Name[lo]=ສີ້ນສຸດການຍ້າຍຫນ້າຕ່າງ
|
||||
Name[lt]=Lango perkėlimo pabaiga
|
||||
Name[lv]=Loga Pārvietošana Beigta
|
||||
Name[mk]=Крај на преместување на прозорец
|
||||
Name[mn]=Цонх шилжүүлэх: Төгсгөл
|
||||
Name[mt]=Lest Mexxi Window
|
||||
Name[nb]=Slutt vindusflytting
|
||||
|
@ -2540,6 +2588,7 @@ Comment[fi]=Ikkunan siirto valmis
|
|||
Comment[fr]=Fin de déplacement de fenêtre
|
||||
Comment[hu]=Ablakmozgatás vége
|
||||
Comment[it]=Finisce lo spostamento di una finestra
|
||||
Comment[mk]=Прозорецот го заврши своето преместување
|
||||
Comment[mt]=Window waqfet titmexxa
|
||||
Comment[nb]=Vindusflytting slutter
|
||||
Comment[nl]=Een venster is klaar met bewegen
|
||||
|
@ -2598,6 +2647,7 @@ Name[ko]=창 크기 조절 시작
|
|||
Name[lo]=ເລີ່ມປັບຂະຫນາດຫນ້າຕ່າງ
|
||||
Name[lt]=Lango dydžio keitimo pradžia
|
||||
Name[lv]=Sākas Loga Izmēra Maiņa
|
||||
Name[mk]=Почеток на промена на големината на прозорец
|
||||
Name[mn]=Цонхны хэмжээ өөрчилөх: Эхлэл
|
||||
Name[mt]=Ibda daqqas it-tieqa
|
||||
Name[nb]=Start endring av vindusstørrelse
|
||||
|
@ -2643,6 +2693,7 @@ Comment[fi]=Ikkunan koonmuutos alkaa
|
|||
Comment[fr]=Début de redimensionnement de fenêtre
|
||||
Comment[hu]=Ablakátméretezés kezdete
|
||||
Comment[it]=Inizia il ridimensionamento di una finestra
|
||||
Comment[mk]=Прозорецот започна да ја менува големината
|
||||
Comment[mt]=Window bdiet tiddaqqas
|
||||
Comment[nb]=Endring av vindusstørrelsen starter
|
||||
Comment[nl]=Een venster begon met het wijzigen van grootte
|
||||
|
@ -2701,6 +2752,7 @@ Name[ko]=창 크기 조절 끝
|
|||
Name[lo]=ສີ້ນສຸດການປັບຂະຫນາດຫນ້າຕ່າງ
|
||||
Name[lt]=Lango dydžio keitimo pabaiga
|
||||
Name[lv]=Loga Izmēra Maiņa Beidzas
|
||||
Name[mk]=Крај на промена на големината на прозорец
|
||||
Name[mn]=Цонхны хэмжээ өөрчилөх: Төгсгөл
|
||||
Name[mt]=Lesti mid-daqqis tat-tieqa
|
||||
Name[nb]=Slutt endring av vindusstørrelse
|
||||
|
@ -2746,6 +2798,7 @@ Comment[fi]=Ikkunan koonmuutos loppuu
|
|||
Comment[fr]=Fin de redimensionnement de fenêtre
|
||||
Comment[hu]=Ablakátméretezés vége
|
||||
Comment[it]=Finisce il ridimensionamento di una finestra
|
||||
Comment[mk]=Прозорецот заврши со менувањето на големината
|
||||
Comment[mt]=Window spiċċat tiddaqqas
|
||||
Comment[nb]=Endring av vindusstørrelsen slutter
|
||||
Comment[nl]=Een venster is klaar met het wijzigen van grootte
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue