CVS_SILENT made messages

svn path=/trunk/kdebase/kwin/; revision=92226
This commit is contained in:
Script Kiddy 2001-04-16 02:56:24 +00:00
parent 352086d08b
commit 2baf96acfd

View file

@ -2,6 +2,7 @@
IconName=kwin
Comment=The KDE Window Manager
Comment[az]=KDE Pəncərə İdarəcisi
Comment[bs]=KDE upravitelj prozorima
Comment[ca]=El gestor de finestres KDE
Comment[cs]=Správce oken KDE
Comment[da]=KDE vindueshåndtering
@ -45,6 +46,7 @@ Comment[zh_TW.Big5]=KDE 視窗管理員
[desktop1]
Name=Change to Desktop 1
Name[az]=1. Masa Üstünə Get
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 1
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 1
Name[cs]=Přepnutí na plochu 1
Name[da]=Skift til skrivebord 1
@ -86,6 +88,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面一
Name[zh_TW.Big5]=切換至桌面 1
Comment=Virtual Desktop One is Selected
Comment[az]=1. Masa üstü Seçildi
Comment[bs]=Virtualna radna površina Jedan je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual u s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 1
Comment[da]=Virtuelt skrivebord ét er valgt
@ -129,6 +132,7 @@ default_presentation=0
[desktop2]
Name=Change to Desktop 2
Name[az]=2. Masa Üstünə Get
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 2
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 2
Name[cs]=Přepnutí na plochu 2
Name[da]=Skift til skrivebord 2
@ -170,6 +174,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面二
Name[zh_TW.Big5]=切換至桌面 2
Comment=Virtual Desktop Two is Selected
Comment[az]=2. Masa üstü Seçildi
Comment[bs]=Virtualna radna površina Dva je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual dos s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 2
Comment[da]=Virtuelt skrivebord to er valgt
@ -213,6 +218,7 @@ default_presentation=0
[desktop3]
Name=Change to Desktop 3
Name[az]=3. Masa Üstünə Get
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 3
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 3
Name[cs]=Přepnutí na plochu 3
Name[da]=Skift til skrivebord 3
@ -254,6 +260,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面三
Name[zh_TW.Big5]=切換至桌面 3
Comment=Virtual Desktop Three is Selected
Comment[az]=3. Masa üstü Seçildi
Comment[bs]=Virtualna radna površina Tri je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual tres s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 3
Comment[da]=Virtuelt skrivebord tre er valgt
@ -297,6 +304,7 @@ default_presentation=0
[desktop4]
Name=Change to Desktop 4
Name[az]=4. Masa Üstünə Get
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 4
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 4
Name[cs]=Přepnutí na plochu 4
Name[da]=Skift til skrivebord 4
@ -338,6 +346,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面四
Name[zh_TW.Big5]=切換至桌面 4
Comment=Virtual Desktop Four is Selected
Comment[az]=4. Masasüstü Seçildi
Comment[bs]=Virtualna radna površina Četiri je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual quatre s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 4
Comment[da]=Virtuelt skrivebord fire er valgt
@ -381,6 +390,7 @@ default_presentation=0
[desktop5]
Name=Change to Desktop 5
Name[az]=5. Masa Üstünə Get
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 5
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 5
Name[cs]=Přepnutí na plochu 5
Name[da]=Skift til skrivebord 5
@ -422,6 +432,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面五
Name[zh_TW.Big5]=切換至桌面 5
Comment=Virtual Desktop Five is Selected
Comment[az]=5. Masa üstü Seçildi
Comment[bs]=Virtualna radna površina Pet je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual cinc s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 5
Comment[da]=Virtuelt skrivebord fem er valgt
@ -465,6 +476,7 @@ default_presentation=0
[desktop6]
Name=Change to Desktop 6
Name[az]=6. Masa Üstünə Get
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 6
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 6
Name[cs]=Přepnutí na plochu 6
Name[da]=Skift til skrivebord 6
@ -506,6 +518,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面六
Name[zh_TW.Big5]=切換至桌面 6
Comment=Virtual Desktop Six is Selected
Comment[az]=6. Masa üstü Seçildi
Comment[bs]=Virtualna radna površina Šest je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual sis s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 6
Comment[da]=Virtuelt skrivebord seks er valgt
@ -549,6 +562,7 @@ default_presentation=0
[desktop7]
Name=Change to Desktop 7
Name[az]=7. Masa Üstünə Get
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 7
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 7
Name[cs]=Přepnutí na plochu 7
Name[da]=Skift til skrivebord 7
@ -590,6 +604,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面七
Name[zh_TW.Big5]=切換至桌面 7
Comment=Virtual Desktop Seven is Selected
Comment[az]=7. Masa üstü Seçildi
Comment[bs]=Virtualna radna površina Sedam je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual set s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 7
Comment[da]=Virtuelt skrivebord syv er valgt
@ -633,6 +648,7 @@ default_presentation=0
[desktop8]
Name=Change to Desktop 8
Name[az]=8. Masa Üstünə Get
Name[bs]=Premjesti se na radnu površinu 8
Name[ca]=Canvi a l'escriptori 8
Name[cs]=Přepnutí na plochu 8
Name[da]=Skift til skrivebord 8
@ -674,6 +690,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=切换到桌面八
Name[zh_TW.Big5]=切換至桌面 8
Comment=Virtual Desktop Eight is Selected
Comment[az]=8. Masa üstü Seçildi
Comment[bs]=Virtualna radna površina Osam je izabrana
Comment[ca]=L'escriptori virtual vuit s'ha seleccionat
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 8
Comment[da]=Virtuelt skrivebord otte er valgt
@ -717,6 +734,7 @@ default_presentation=0
[activate]
Name=Activate Window
Name[az]=Pəncərəni Fəallaşdır
Name[bs]=Aktiviraj prozor
Name[ca]=Activa finestra
Name[cs]=Aktivace okna
Name[da]=Aktivér vindue
@ -757,6 +775,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=激活窗口
Name[zh_TW.Big5]=使用中視窗
Comment=Another Window is Activated
Comment[az]=Başqa Bir Pəncərə Fəallaşdırdı
Comment[bs]=Drugi prozor je aktiviran
Comment[ca]=S'ha activat una altra finestra
Comment[cs]=Je aktivováno jiné okno
Comment[da]=Et andet vindue er aktiveret
@ -801,6 +820,7 @@ default_presentation=0
Name=New Window
Name[az]=Yeni Pəncərə
Name[bg]=Íîâ Ïðîçîðåö
Name[bs]=Novi prozor
Name[ca]=Nova finestra
Name[cs]=Nové okno
Name[da]=Nyt vindue
@ -841,6 +861,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=新建窗口
Name[zh_TW.Big5]=開啟新視窗
Comment=New Window
Comment[az]=Yeni Pəncərə
Comment[bs]=Novi prozor
Comment[ca]=Finestra nova
Comment[cs]=Nové okno
Comment[da]=Nyt vindue
@ -886,6 +907,7 @@ default_presentation=0
Name=Delete Window
Name[az]=Pəncərəni Sil
Name[bg]=Èçòðèé Ïðîçîðåö
Name[bs]=Brisanje prozora
Name[ca]=Esborra finestra
Name[cs]=Zrušit okno
Name[da]=Slet vindue
@ -924,6 +946,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=删除窗口
Name[zh_TW.Big5]=刪除視窗
Comment=Delete Window
Comment[az]=Pəncərəni Sil
Comment[bs]=Brisanje prozora
Comment[ca]=Esborra finestra
Comment[cs]=Výmaz okna
Comment[da]=Slet vindue
@ -967,6 +990,7 @@ default_presentation=0
[close]
Name=Window Close
Name[az]=Pəncərəni Qapat
Name[bs]=Zatvaranje prozora
Name[ca]=Tanca finestra
Name[cs]=Zavření okna
Name[da]=Luk vindue
@ -1008,6 +1032,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=关闭窗口
Name[zh_TW.Big5]=視窗關閉
Comment=A Window Closes
Comment[az]=Bir Pəncərə Qapadıldı
Comment[bs]=Prozora se zatvara
Comment[ca]=Es tanca una finestra
Comment[cs]=Okno bylo zavřeno
Comment[da]=Et vindue lukker
@ -1215,6 +1240,7 @@ default_presentation=0
[iconify]
Name=Window Iconify
Name[az]=Pəncərəni Timsallaşdır
Name[bs]=Ikonofiranje prozora
Name[ca]=Iconitza finestra
Name[cs]=Minimalizace okna
Name[da]=Minimér vindue
@ -1256,6 +1282,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=最小化窗口
Name[zh_TW.Big5]=視窗圖示化
Comment=A Window is Iconified
Comment[az]=Bir Pəncərə Timsal Halına Gətirildi
Comment[bs]=Prozor je ikonofiran
Comment[ca]=S'iconitza una finestra
Comment[cs]=Okno je minimalizováno
Comment[da]=Et vindue minimeres
@ -1299,6 +1326,7 @@ default_presentation=0
[deiconify]
Name=Window Deiconify
Name[az]=Pəncərəni Göstər
Name[bs]=Deikonofiranje prozora
Name[ca]=Deiconitza finestra
Name[cs]=Obnovení okna po minimalizaci
Name[da]=Reetablér vindue
@ -1382,6 +1410,7 @@ default_presentation=0
[maximize]
Name=Window Maximize
Name[az]=Pəncərəni Sər
Name[bs]=Maksimiziranje prozora
Name[ca]=Maximitza finestra
Name[cs]=Maximalizace okna
Name[da]=Maksimér vindue
@ -1423,6 +1452,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=最大化窗口
Name[zh_TW.Big5]=視窗最大化
Comment=A Window is Maximized
Comment[az]=Bir Pəncərə Böyüdüldü
Comment[bs]=Prozor je maksimiziran
Comment[ca]=Es maximitza una finestra
Comment[cs]=Okno je maximalizováno
Comment[da]=Et vindue maksimeres
@ -1466,6 +1496,7 @@ default_presentation=0
[unmaximize]
Name=Window Unmaximize
Name[az]=Pəncərəni Kiçilt
Name[bs]=Demaksimiziranje prozora
Name[ca]=Demaximitza finestra
Name[cs]=Obnovení okna po maximalizaci
Name[da]=Afmaksimér vindue
@ -1506,6 +1537,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=恢复窗口
Name[zh_TW.Big5]=視窗非最大化
Comment=A Window Loses Maximization
Comment[az]=Bir Pəncərə Böyüdülməsini İtirdi
Comment[bs]=Prozor gubi maksimizaciju
Comment[ca]=Una finestra perd la maximització
Comment[cs]=Okno je obnoveno po maximalizaci
Comment[da]=Et vindue taber maksimering
@ -1549,6 +1581,7 @@ default_presentation=0
[sticky]
Name=Window Sticky
Name[az]=Yapışqan Pəncərə
Name[bs]=Ljepljenje prozora
Name[ca]=Finestra apegalosa
Name[cs]=Přilepení okna
Name[da]=Gør vindue klæbrigt
@ -1589,6 +1622,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=粘附窗口
Name[zh_TW.Big5]=視窗固定
Comment=A Window is Made Sticky
Comment[az]=Bir Pəncərə Yapışqan Hala Gətirildi
Comment[bs]=Prozor je zaljepljen na sve radne površine
Comment[ca]=Una finestra es fa apegalosa
Comment[cs]=Okno je přilepeno
Comment[da]=Et vindue gøres klæbrigt
@ -1632,6 +1666,7 @@ default_presentation=0
[unsticky]
Name=Window Unsticky
Name[az]=Sərbəst Pəncərə
Name[bs]=Odljepljivanje prozora
Name[ca]=Finestra no apegalosa
Name[cs]=Odlepení okna
Name[da]=Gør vindue uklæbrigt
@ -1672,6 +1707,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=取消粘附
Name[zh_TW.Big5]=視窗不固定
Comment=A Window is Made Unsticky
Comment[az]=Bir Pəncərə Sərbəst Hala Gətirildi
Comment[bs]=Prozor se odljepljuje sa svih radnih površina
Comment[ca]=Una finestra es fa no apegalosa
Comment[cs]=Okno je odlepeno
Comment[da]=Et vindue gøres uklæbrigt
@ -1911,6 +1947,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=开始移动窗口
Name[zh_TW.Big5]=視窗移動開始
Comment=A Window has Began Moving
Comment[az]=Bir Pəncərə Hərəkət Etməyə Başladı
Comment[bs]=Prozor se počeo micati
Comment[ca]=S'ha començat a moure una finestra
Comment[cs]=Okno započalo přesun
Comment[da]=Et vindue begyndte at flyttes
@ -1993,6 +2030,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=完成移动窗口
Name[zh_TW.Big5]=視窗移動結束
Comment=A Window has Completed its Moving
Comment[az]=Bir Pəncərə Hərəkətini Tamamladı
Comment[bs]=Prozor je završio micanje
Comment[ca]=S'ha completat el moviment d'una finestra
Comment[cs]=Okno dokončilo přesun
Comment[da]=Et vindue er færdigt med at flytte
@ -2075,6 +2113,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=开始改变窗口大小
Name[zh_TW.Big5]=視窗改變尺寸開始
Comment=A Window has Began Resizing
Comment[az]=Bir Pəncərə Yenidən Ölçülməyə Başlandı
Comment[bs]=Prozor je u toku mijenjanja veličine
Comment[ca]=S'ha començat a canviar la mida d'una finestra
Comment[cs]=Okno započalo změnu velikosti
Comment[da]=Et vindue begyndte at ændre størrelse
@ -2157,6 +2196,7 @@ Name[zh_CN.GB2312]=完成改变窗口大小
Name[zh_TW.Big5]=視窗改變尺寸結束
Comment=A Window has Done Resizing
Comment[az]=Bir Pəncərənin Yenidən Ölçülmə Əməliyyatı Qurtardı
Comment[bs]=Prozor je gotov s mijenjanjem veličine
Comment[ca]=S'ha canviat la mida d'una finestra
Comment[cs]=Okno dokončilo změnu velikosti
Comment[da]=Et vindue er færdigt med at ændre størrelse