GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2022-11-17 02:05:56 +00:00
parent f06dce9d12
commit 3d96b58548
86 changed files with 514 additions and 514 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin stable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -28,19 +28,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "frix@expertron.co.za, kabousv@therugby.co.za"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -49,12 +49,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:59+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -26,12 +26,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com,safa1996alfulaij@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "أُعيد تشغيل تأثيرات سطح المكتب بسبب تصفير الرّسوميّات"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"علّقت تطبيقات أخرى تأثيرات سطح المكتب.<br/>يمكنك استئنافها باستخدام الاختصار "
"'%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -53,12 +53,12 @@ msgstr ""
"بالترقية إلى تعريف ثابت مستقر، <br>فيمكنك إعادة تعيين هذه الحماية ولكن يجب "
"أن تدرك أن هذا قد يؤدي إلى انهيار فوري!</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "لا تتوفر امتدادات اكس ( XComposite و XDamage) المطلوبة"
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "لا يتوفر GLX/OpenGL"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:49+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
@ -27,19 +27,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "aphukan@fedoraproject.org"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -48,12 +48,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "X ৰ বাবে আৱশ্যক সম্প্ৰসাৰণ (XComposite আৰু XDamage) নাই ।"
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:50+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xxmn77@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "İş masası effektləri qrafik sıfırlanması səbəbindən yenidən başladıldı"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
"Qrafik effektlər başqa tətbiq tərəfindən söndürüldü.<br/>Onları \"%1\" "
"qısayolu vasitəsi ilə bərpa edə bilərsiniz."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -50,12 +50,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-09 18:32+0200\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@ -31,19 +31,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ihar.hrachyshka@gmail.com,symbol@akeeri.tk"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -52,12 +52,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
@ -30,19 +30,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ihar.hrachyshka@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -51,13 +51,13 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Nie staje vymahanych pašyreńniaŭ systemy „X” („XComposite” i „XDamage”)."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0100\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -29,13 +29,13 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "radnev@yahoo.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Ефектите на работния плот бяха рестартирани поради нулиране на графиката"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"Ефектите на работния плот са спрени от друго приложение. <br/> Можете да ги "
"възобновете с помощта на комбинация \"%1\"."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -58,12 +58,12 @@ msgstr ""
"нулирате тази защита, но <b>имайте предвид, че това може да доведе до "
"незабавен срив!</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Необходимите разширения на X (XComposite и XDamage) не са налични."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "GLX/OpenGL не е наличен."

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:22-0800\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
"Language-Team: en_US <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -26,19 +26,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "anirban@bengalinux.org"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -47,12 +47,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "প্রয়োজনীয় এক্স এক্সটেনশন (XComposite and XDamage) পাওয়া যায়নি।"
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 16:10+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
@ -28,19 +28,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "runab@redhat.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -49,12 +49,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "X-র জন্য আবশ্যক এক্সটেনশন (XComposite ও XDamage) উপলব্ধ নেই।"
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -24,19 +24,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -45,12 +45,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Lejla Agic <lagic1@etf.unsa.ba>\n"
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
@ -37,12 +37,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Samir.ribic@etf.unsa.ba,lagic1@etf.unsa.ba"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Efekti zaslona su ponovo pokrenuti zbog ponovnog pokretanja grafike"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
"<html>Drugi program je suspendovao efekte površi.<br/>Možete ga nastaviti "
"prečicom %1.</html>."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -72,12 +72,12 @@ msgstr ""
"izazvati monentalni krah!</b></p><p>Alternativno možda želite koristiti "
"XRender pozadinu.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Neophodna proširenja Xa (XComposite i XDamage) nisu dostupna."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 16:24+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella <antonibella5@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sps@sastia.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Els efectes d'escriptori es reiniciaran a causa d'una reinicialització "
"gràfica"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Una altra aplicació ha suspès els efectes d'escriptori.<br/>Podeu reprendre-"
"ho usant la drecera «%1»."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -64,12 +64,12 @@ msgstr ""
"reiniciar aquesta protecció però <b>cal tenir present que podria produir-se "
"una fallada immediata!</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Les extensions X requerides (XComposite i XDamage) no són disponibles."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "No és disponible el GLX/OpenGL."

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 16:24+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella <antonibella5@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "alviboi@gmail.com,sps@sastia.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Els efectes de l'escriptori es reiniciaran a causa d'una reinicialització "
"gràfica"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Una altra aplicació ha suspés els efectes de l'escriptori.<br/>Podeu "
"reprendre-ho utilitzant la drecera «%1»."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -64,13 +64,13 @@ msgstr ""
"reiniciar esta protecció però <b>cal tindre present que podria produir-se "
"una fallada immediata!</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Les extensions X requerides (XComposite i XDamage) no estan disponibles."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "No està disponible el GLX/OpenGL."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -32,12 +32,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "flidr@kky.zcu.cz,lukas@kde.org,jfriedl@suse.cz,david@kolibac.cz"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Grafické efekty byly restartovány kvůli restartu grafiky"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
"Efekty na ploše byly pozastaveny jinou aplikací.<br/>Můžete je obnovit "
"klávesovou zkratkou '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -55,12 +55,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@ -29,12 +29,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mark@linuxcsb.org, michol@linuxcsb.org"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Compositing has been suspended by another application.<br/>You can resume "
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
"Compositing òstôł zastãpiony przez jinszą aplikacëjã.<br/>Mòżesz gò zrëszëc "
"skrodzëną '%1' ."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -55,12 +55,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Wëmagóné rozszérzenié X (XComposite ë XDamage) nie je przëstãpné."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:16+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -32,19 +32,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -53,12 +53,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "erik@binghamton.edu"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Skrivebordseffekter blev genstartet pga. grafiknulstilling"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
"Skrivebordseffekterne er blevet suspenderet af et andet program.<br/>Du kan "
"genoptage ved brug af genvejen \"%1\"."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -63,12 +63,12 @@ msgstr ""
"øjeblikkeligt sammenbrud!</b></p><p>Alternativt kan overveje at bruge "
"XRender-motoren i stedet.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Påkrævede X-udvidelser (XComposite og XDamage) er ikke tilgængelige."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-02 12:42+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -30,13 +30,13 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-i18n-de@kde.org, thd@kde.org"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Arbeitsflächeneffekte wurden neu gestartet wegen der zurückgesetzten Grafik"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Die Arbeitsflächeneffekte wurden durch eine andere Anwendung ausgesetzt.<br/"
">Sie können mit Hilfe des Kurzbefehls „%1“ reaktiviert werden."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -68,14 +68,14 @@ msgstr ""
"sofortigen Absturz führen kann.</b></p><p>Alternativ können Sie das XRender-"
"Backend verwenden.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Benötigte X-Erweiterungen (XComposite und XDamage) sind nicht verfügbar."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -37,13 +37,13 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sng@hellug.gr, manolis@koppermind.homelinux.org"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Τα εφέ επιφάνειας εργασίας επανεκκινήθηκαν λόγω της επαναφοράς γραφικών"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"Τα εφέ της επιφάνειας εργασίας αναστάλθηκαν από κάποια άλλη εφαρμογή.<br/"
">Μπορείτε να τα επαναφέρετε με τη συντόμευση '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -74,14 +74,14 @@ msgstr ""
"προκαλέσει άμεση κατάρρευση!</b></p><p>Εναλλακτικά, μπορείτε να "
"χρησιμοποιήσετε το σύστημα υποστήριξης XRender.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Οι απαιτούμενες επεκτάσεις του Χ (τα XComposite και XDamage) δεν είναι "
"διαθέσιμες."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-18 12:08+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@ -31,12 +31,12 @@ msgstr ""
"anarchist_tomato@herzeleid.net, dwayne@translate.org.za, steve."
"allewell@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -66,12 +66,12 @@ msgstr ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></"
"p><p>Alternatively, you might want to use the XRender backend instead.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -33,19 +33,19 @@ msgstr ""
"wolfram@steloj.de,Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de,matthias@peick.de,"
"cfmckee@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -54,13 +54,13 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"X-kromprogramoj XComposite kaj XDamage estas bezonitaj sed ne estas haveblaj."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 11:21+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -45,13 +45,13 @@ msgstr ""
"ecuadra@eloihr.net,jaime@kde.org,vicente@oan.es,yo@miguelrevilla.com,the."
"blue.valkyrie@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Se han reiniciado los efectos del escritorio debido a un reinicio gráfico"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
"Los efectos de escritorio han sido suspendidos por otra aplicación.<br/"
">Puede reactivarlos usando el acceso rápido «%1»."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -74,13 +74,13 @@ msgstr ""
"<br>puede reiniciar esta protección pero <b>¡tenga en cuenta que puede "
"provocar un fallo inmediatamente!</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Las extensiones requeridas (XComposite y XDamage) no están disponibles."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "GLX/OpenGL no está disponible."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 01:16+0100\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
@ -32,12 +32,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "hasso@linux.ee, qiilaq69@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Töölauaefektid taaskäivitati graafika lähtestamise tõttu"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
"Mingi rakendus on töölauaefektid välja lülitanud.<br/>Need saab uuesti sisse "
"lülitada kiirklahviga '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -59,12 +59,12 @@ msgstr ""
"paigaldanud stabiilse draiveri,<br>võid selle kaitse maha võtta, aga "
"<b>arvesta, et see võib kaasa tuua kohese krahhi!</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Nõutavaid X'i laiendusi (XComposite ja XDamage) pole saadaval."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "GLX/OpenGL ei ole saadaval."

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 06:17+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -39,13 +39,13 @@ msgstr ""
"xalba@ni.eus,etxaurre@teleline.es,marcos@euskalgnu.org,juanirigoien@yahoo.es,"
"igaztanaga@gmail.com,hizpol@ej-gv.es"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Mahaigaineko efektuak berrabiarazi dira berrezarpen grafiko baten ondorioz"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"Mahaigaineko efektuak eseki egin ditu beste aplikazio batek.<br/> '%1' "
"lasterbidea erabil dezakezu berrekiteko."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -68,12 +68,12 @@ msgstr ""
"berrezar dezakezu, baina <b>kontuan izan horrek berehala kraskatzea eragin "
"dezakeela</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Beharrezko X luzapenak (XComposite eta XDamage) ez daude eskuragarri."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "GLX/OpenGL ez dago erabilgarri."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:27+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -28,19 +28,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "daniarzadeh@itland.ir"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -49,12 +49,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "گسترش‌های الزامی X (XComposite و XDamage) موجود نیستند."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 22:06+0300\n"
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -41,13 +41,13 @@ msgstr ""
"ilpo@iki.fi, mikko.piippo@helsinki.fi, lliehu@kolumbus.fi, "
"translator@legisign.org"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Työpöytätehosteet käynnistettiin uudelleen, koska grafiikka nollattiin."
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"Voit palauttaa ne käyttöön pikanäppäimellä %1."
# En pidä sanan ”backend” suomentamisesta tässä. Koostamistyyppi löytyy työpöytätehosteiden lisäasetuksista, vaikka ”koostamistapa” voisi olla vielä parempi.
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -78,13 +78,13 @@ msgstr ""
"tästä saattaa seurata välitön kaatuminen!</b></p><p>Vaihtoehtoisesti voit "
"käyttää XRender-koostamistyyppiä.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Tarvittavat X-laajennukset (XComposite ja XDamage) eivät ole käytettävissä."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 21:52+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -53,14 +53,14 @@ msgstr ""
"cousin@kde.org,gerard@delafond.org, yann.verley@free.fr, nicolas."
"ternisien@gmail.com,renard@kde.org,sdepiets@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Les effets de bureau ont été ré-initialisés suite à une ré-initialisation du "
"module graphique"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"Les effets de bureau ont été suspendus par une autre application.<br />Vous "
"pouvez les reprendre en utilisant le raccourci clavier « %1 »."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -83,14 +83,14 @@ msgstr ""
"stable,<br> vous pouvez réinitialiser cette protection, <b>mais soyez "
"conscient que cela peut aboutir à un plantage immédiat !</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Les extensions X (« XComposite » et « XDamage ») nécessaires ne sont pas "
"disponibles."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "L'extension « GLX / OpenGL » n'est pas disponible."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "berendy@bigfoot.com,rinsedevries@kde.nl"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"Buroblêd effekten binne ûnderbrútsen troch in oare applikaasje.<br/>Jo kinne "
"it ferfetsje troch de '%1' fluchtoets."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -51,12 +51,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Fereaske X taheaksels (XComposite and XDamage) binne net beskikber."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "seoc@iolfree.ie,kscanne@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"Chuir feidhmchlár eile maisíochtaí deisce ar fionraí.<br/>Is féidir iad a "
"atosú trí aicearra '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -51,13 +51,13 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Níl na heisínteachtaí riachtanacha X ar fáil (XComposite agus XDamage)."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-05 18:49+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
@ -42,12 +42,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xabigf@gmx.net, mvillarino@users.sourceforge.net"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Os efectos do escritorio reiniciáronse debido a un reinicio gráfico"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"Outra aplicación suspendeu os efectos do escritorio.<br/>Pode continuar "
"empregando o atallo «%1»."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -78,13 +78,13 @@ msgstr ""
"inmediatamente.</b></p><p>Como alternativa pode usar no canto a "
"infraestrutura XRender.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Non están dispoñíbeis as extensións das X requiridas (XComposite e XDamage)."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 13:06+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,19 +27,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kartik.mistry@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -48,12 +48,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "જરૂરી X વિસ્તારકો (XComposite અને XDamage) પ્રાપ્ત નથી."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-22 05:42-0400\n"
"Last-Translator: Elkana Bardugo <ttv200@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -38,12 +38,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-l10n-he@kde.org"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"השזירה נכנסה למצב המתנה ע\"י יישום אחר. <br />באפשרותך להוציאה ממצב זה ע\"י "
"שימוש בקיצור הדרך '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -61,12 +61,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 16:25+0530\n"
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
"Language-Team: kde-hindi\n"
@ -29,19 +29,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "raviratlami@aol.in,"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -50,12 +50,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 17:47+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -29,19 +29,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "raviratlami@aol.in,"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -50,12 +50,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "जरूरी X विस्तार (एक्सकम्पोजिट अउ एक्सडैमेज) नइ मिलत हे."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr ""
"renato@translator-shop.org, zarko.pintar@gmail.com, adundovi@gmail.com, "
"marko@dimjasevic.net"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"Druga je aplikacija obustavila efekte radne površine.<br/>Možete ih vratiti "
"koristeći prečac '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -61,12 +61,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Potrebna X proširenja (XComposite i XDamage) nisu dostupna."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:39+0100\n"
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -28,19 +28,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "e.werner@rz.uni-leipzig.de"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -49,13 +49,13 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Trěbnej X-ekstensiji (XComposite a XDamage) njejstejitej k dispoziciji."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -28,13 +28,13 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ulysses@fsf.hu,miketkf@yahoo.com,tszanto@interware.hu"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Az asztali hatások újra lettek indítva egy grafikai visszaállítás miatt"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
"Egy alkalmazás kikapcsolta az asztali effekteket.<br/>A(z) „%1” "
"billentyűparanccsal kapcsolhatja be azokat."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -65,12 +65,12 @@ msgstr ""
"okozhat.</b></p><p>Alternatívaként használhatja az XRender modult az OpenGL "
"helyett.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "A szükséges X kiterjesztések (XComposite és XDamage) nem érhetők el."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 14:36+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,13 +28,13 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "g.sora@tiscali.it"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Effectos de scriptorio esseva reinitiate debite al reinitio de graphicos"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
"Effectos de Scriptorio he essite suspendite per un altere application.<br/"
">Tu pote resumer los usante le via breve '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -65,12 +65,12 @@ msgstr ""
"</b></p> <p>Alternativemente, tu poterea voler usar in vice le retro-"
"administration de XRender.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Extensiones de X Requirite (XComposite e XDamage) non es disponibile."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 18:25+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -30,12 +30,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "andhika.padmawan@gmail.com,wantoyek@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Efek desktop telah dijalankan ulang karena reset grafis"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"Efek desktop telah disuspensi oleh aplikasi lain.<br/>Anda dapat melanjutkan "
"dengan menggunakan pintasan '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -66,12 +66,12 @@ msgstr ""
"p><p>Sebagai alternatif, anda mungkin ingin menggunakan ujung belakang "
"XRender.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, fuzzy, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Ekstensi X yang diperlukan (XComposite dan XDamage) tidak tersedia."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-02 10:24+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
@ -34,12 +34,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ra@ra.is, thori@mindspring.com, pjetur@pjetur.net"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"Skjásamsetning hefur verið sett í bið af öðru forriti.<br/>Þú getur haldið "
"áfram með því að nota '%1' flýtilyklana."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -57,13 +57,13 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Skilyrtar X framlengingar (XComposite og XDamage) eru ekki aðgengilegar."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 01:30+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -30,14 +30,14 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "smart2128vr@gmail.com,,,"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Gli effetti del desktop saranno riavviati a causa delle reimpostazioni della "
"grafica"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
"Gli effetti del desktop sono stati sospesi da un'altra applicazione.<br/"
">Puoi riattivarla con la scorciatoia «%1»."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -60,13 +60,13 @@ msgstr ""
"driver stabile,< br>puoi ripristinare questa protezione, ma <b>tieni "
"presente che ciò potrebbe causare un arresto anomalo immediato!</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Le estensioni necessarie di X (XComposite e XDamage) non sono presenti."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "GLX/OpenGL non è disponibile."

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:31-0700\n"
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr ""
"kom@kde.gr.jp,shinobo@leo.bekkoame.ne.jp,ryuk@user.script.nu,okushi@kde.gr."
"jp,tsuno@ngy.1st.ne.jp"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"デスクトップ効果は他のアプリケーションによって一時停止されました。<br/>ショー"
"トカット %1 を使って再開できます。"
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -62,12 +62,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 05:09+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,19 +28,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "სამუშაო მაგიდის ეფექტები დარესტარტდა გრაფიკის გადატვირთვის გამო"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -49,12 +49,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-01 03:27+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -34,12 +34,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ak78@sci.kz, sairan@computer.org"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Үстел эффекттері графика ысыруға байланысты жаңадан басталды"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"Үстел эффекттерді басқа бір қолданба аялдатты.<br/>'%1' перне тіркесімін "
"басып жалғастыруға болады."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -69,12 +69,12 @@ msgstr ""
"ол бірден қирауға апарып соғуға мүмкін!</b></p><p>Басқа амал - XRender "
"тетігін қолдану.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Қажетті X кеңейтулері (XComposite пен XDamage) жоқ."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:29+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer\n"
@ -26,19 +26,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr "បែបផែន​ផ្ទៃតុ​ត្រូវបានផ្អាក​ដោយ​កម្មវិធី​ផ្សេង ។<br/>អ្នក​អាច​បន្ត​ ដោយ​ប្រើ​ផ្លូវកាត់ '%1' ។"
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -58,12 +58,12 @@ msgstr ""
"អាច​កំណត់​ការការ​ពារ​នេះ​ឡើង​វិញ ប៉ុន្តែ <b>ត្រូវ​ដឹង​ថា វា​​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​គាំង​ភ្លាមៗ​បាន !</b></p><p>ជា​"
"ជម្រើស អ្នក​ចង់​ប្រើ​កម្មវិធី​ផ្នែក​ខាង​ក្រោយ XRender ជំនួស​វិញ ។</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "មិន​មាន​​ផ្នែក​បន្ថែម X (XComposite និង XDamage) ដែល​ទាមទារ ។"
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:17+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
@ -32,12 +32,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "umeshrs@gmail.com,svenkate@redhat.com,ashok567@gmail.com "
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
"ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಣಾಮಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಅನ್ವಯಿಕ ಅಮಾನತುಗೊಳಿಸಿರಬಹುದು <br/>ನೀವು '%1' "
"ಶೀಘ್ರಕೀಲಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮುಂದುವರೆಸಬಹುದು."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -55,12 +55,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -30,12 +30,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde@peremen.name"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "그래픽 초기화로 인하여 데스크톱 효과가 다시 시작됨"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"다른 프로그램이 데스크톱 효과를 중지했습니다.<br/>'%1' 키를 눌러서 다시 시작"
"할 수 있습니다."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -65,12 +65,12 @@ msgstr ""
"제든지 충돌할 수도 있습니다!</b></p><p>다른 방법으로는 XRender 백엔드를 사용"
"할 수도 있습니다.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "필요한 X 확장 XComposite와 XDamage를 사용할 수 없습니다."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 03:15+0200\n"
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin at lists dot sourceforge dot "
@ -30,19 +30,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "oensari@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -51,12 +51,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-18 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -30,12 +30,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "rch@richard.eu.org,dgvirtual@akl.lt, <>"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Darbalaukio efektai buvo paleisti iš naujo dėl grafikos atstatymo"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"Darbalaukio efektus pristabdė kita programa.<br/>Galite juos pratęsti "
"naudodami spartųjį klavišą „%1“."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -66,12 +66,12 @@ msgstr ""
"p><p>Kaip alternatyva, galite naudoti XRender programinę sąsają vietoje "
"OpenGL.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Privaloma X praplėtimai (XComposite and XDamage) nerasti."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@ -33,12 +33,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "andris.m@delfi.lv, maris.kde@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Compositing has been suspended by another application.<br/>You can resume "
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Cita programma ir apturējusi kompozitēšanu.<br/>Jūs varat to atsākt "
"nospiežot īsceļu '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -59,12 +59,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Pieprasītie X paplašinājumi (XComposite un XDamage) nav pieejami."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-24 21:47+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n"
@ -34,19 +34,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sangeeta09@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -55,12 +55,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -32,19 +32,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -53,12 +53,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Потребниде екстензии за X (XComposite и XDamage) не се достапни."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-08 18:58+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
@ -26,19 +26,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "peter.ani@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -47,12 +47,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 11:33+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -33,12 +33,12 @@ msgstr ""
"sandeep.shedmake@gmail.com, \n"
"chetan@kompkin.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
"डेस्कटॉप परिणाम इतर अनुप्रयोगाने अकार्यक्षम केले आहेत.<br/>'%1' हा शॉर्टकट वापरुन तुम्ही "
"तो परत वापरु शकता."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -56,12 +56,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "गरज असलेले X हे एक्सटेंशन्स (XComposite व XDamage) उपलब्ध नाहीत."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:35+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -29,19 +29,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -50,12 +50,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -29,14 +29,14 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "heiko@evermann.de, s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Vun wegen dat Torüchsetten vun de Grafik wöörn de Schriefdischeffekten nieg "
"start"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"En anner Programm hett de Schriefdischeffekten utsett.<br/>Du kannst se mit "
"de Tastkombinatschoon \"%1\" wedder anmaken."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -66,13 +66,13 @@ msgstr ""
"kann direktemang to en Afstört föhren!</b></p><p>Villicht bruukst Du beter "
"dat XRender-Hülpprogramm.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Nödig X-Server-Verwiedern (XComposite un XDamage) laat sik nich finnen."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 14:27+0545\n"
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -32,19 +32,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "lipak21@gmail.com, shyamkrishna_bal@yahoo.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -53,12 +53,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 09:38+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -41,12 +41,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "rinsedevries@kde.nl,,wilbertberendsen@kde.nl,freekdekruijf@kde.nl"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Bureaubladeffecten zijn opnieuw gestart vanwege een grafische reset"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Bureaublad-effecten zijn onderbroken door een andere applicatie.<br/>U kunt "
"het hervatten met de sneltoets '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -70,12 +70,12 @@ msgstr ""
"maar <b>wees er op bedacht dat dit kan resulteren in een onmiddellijke crash!"
"</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "De vereiste X-extensies (XComposite en XDamage) zijn niet beschikbaar."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "GLX/OpenGL is niet beschikbaar."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
@ -30,19 +30,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "yannig@marchegay.org"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -51,12 +51,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:49+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@ -30,19 +30,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -51,12 +51,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-02 16:55-0700\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@ -30,12 +30,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "alam.yellow@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਬਦਲਣ ਦੇ ਕਰਕੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਪ੍ਰਭਾਵ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"ਡੈਸਕਟਾਪ ਪਰਭਾਵ ਹੋਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਲੋਂ ਸਸਪੈਂਡ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ।<br/>ਤੁਸੀਂ '%1' ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਮੁੜ-"
"ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -53,12 +53,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "ਲੋੜੀਦੀ X ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ (XComposite ਤੇ XDamage) ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -1,5 +1,5 @@
# translation of kwin.po to
# Version: $Revision: 1638275 $
# Version: $Revision: 1638358 $
# translation of kwin.po to Polish
# translation of kwin.po to
# Norbert Popiołek <norbert@kde.com.pl>
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 17:59+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -46,12 +46,12 @@ msgid "Your emails"
msgstr ""
"mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl, lukasz.wojnilowicz@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Wczytano efekty pulpitu na nowo po wyłączeniu grafiki"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
"Efekty pulpitu zostały wstrzymane przez inny program.<br/>Możesz wznowić je "
"kombinacją klawiszy '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
"natychmiastową awarię!</b></p><p>Zamiast tego możesz chcieć użyć silnika "
"XRender.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Wymagane rozszerzenia X (XComposite i XDamage) są niedostępne."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -43,14 +43,14 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "morais@kde.org"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Os efeitos do ambiente de trabalho foram reiniciados devido a um reinício da "
"infra-estrutura gráfica"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"Os efeitos do ecrã foram suspensos por outra aplicação.<br/>Poderá "
"prosseguir com eles, usando a combinação de teclas '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -73,13 +73,13 @@ msgstr ""
"protecção mas <b>tenha atenção que isto poderá resultar num estoiro imediato!"
"</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"As extensões do X necessárias (XComposite e XDamage) não estão disponíveis."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "O GLX/OpenGL não está disponível."

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:20-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -42,13 +42,13 @@ msgstr ""
"diniz.bortolotto@gmail.com, rodrigo@conectiva.com.br, lisiane@kdemail.net, "
"alvarenga@kde.org, camila.moura@kde.org, elchevive@opensuse.org"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Os efeitos da área de trabalho foram reiniciados devido a um reinício gráfico"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"Os efeitos da área de trabalho foram suspensos por outro aplicativo.<br/"
">Você pode restabelecê-los usando o atalho '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -66,12 +66,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 09:50+0100\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -31,12 +31,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sergiu@cip.md,lbuz@rolix.org"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Efectele de birou au fost repornite din cauza reinițializării graficii"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Efectele de birou au fost suspendate de altă aplicație.<br/> O puteți relua "
"utilizând scurtătura „%1”."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -67,12 +67,12 @@ msgstr ""
"rezulta într-o prăbușire imediată!</b></p><p>Altfel puteți folosi în loc "
"suportul XRender.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Extensiile X necesare (XComposite și XDamage) nu sunt disponibile."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-01 15:09+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -49,13 +49,13 @@ msgid "Your emails"
msgstr ""
"asm@som.kiev.ua,mokhin@bog.msu.ru,kekcuHa@gmail.com,gammaray@basealt.ru"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Подсистема эффектов рабочего стола была перезапущена из-за сброса графики"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
"Графические эффекты были отключены другим приложением.<br/>Можно их "
"возобновить комбинацией клавиш «%1»."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -85,12 +85,12 @@ msgstr ""
"но <b>помните, что это может привести к немедленному сбою.</b></p><p>Как "
"вариант, вместо него можно использовать XRender.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Отсутствуют необходимые расширения X-сервера (XComposite и XDamage)."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-23 10:11+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "danishka@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Compositing has been suspended by another application.<br/>You can resume "
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr "බැඳීම් වෙනත් යෙදුමකින් නවතා ඇත.<br/>ඔබට '%1' කෙටිමඟ මගින් ඉදිරියට යා හැක."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -51,12 +51,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "ඇවැසි X දිගු (XComposite හා XDamage) නොපවතී"
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-18 13:04+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,12 +37,12 @@ msgstr ""
"hornicek@globtel.sk,onofer@phf.euke.sk,visnovsky@kde.org,misurel@gmail.com,"
"prescott66@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Efekty plochy boli reštartované kvôli grafickému vynulovaniu"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
"Efekty plochy boli pozastavené inou aplikáciou.<br/>Kompozíciu môžete "
"obnoviť pomocou klávesovej skratky '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -72,12 +72,12 @@ msgstr ""
"ale <b>môže to spôsobiť okamžitý pád!</b></p><p>Alternatívne môžete namiesto "
"toho použiť backend XRender.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Požadované X rozšírenia (XComposite a XDamage) nie sú dostupné."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of kwin.po to
# Translation of kwin.po to Slovenian
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# $Id: kwin.po 1638275 2022-11-16 01:41:52Z scripty $
# $Id: kwin.po 1638358 2022-11-17 01:35:03Z scripty $
# $Source$
#
#
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 08:13+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -43,14 +43,14 @@ msgstr ""
"roman.maurer@amis.net,gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com,andrejm@ubuntu."
"si,matjaz.jeran@amis.net,miles@filmsi.net"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Namizni učinki so bili znova zagnani zaradi ponovnega zagona grafičnega "
"sistema"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"Nek program je prestavil namizne učinke v pripravljenost.<br/>Da jih spet "
"vklopite, lahko uporabite bližnjico »%1«."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -73,12 +73,12 @@ msgstr ""
"to zaščito, a <b>zavedajte se, da ima to lahko za posledico takojšnje "
"sesutje!</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Zahtevani razširitvi X (XComposite in XDamage) nista na voljo."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "GLX/OpenGL ni na voljo."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-21 05:14+0000\n"
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
@ -29,19 +29,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-shqip@yahoogroups.com,vilsongjeci@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -50,12 +50,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -32,12 +32,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "awl@hem.passagen.se,pelinstr@algonet.se,newzella@linux.nu"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Skrivbordseffekter startades om på grund av grafikåterställning"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
"Skrivbordseffekter har stängts av tillfälligt av ett annat program.<br/>Du "
"kan återuppta dem med snabbtangenten '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -68,13 +68,13 @@ msgstr ""
"b></p><p>Som alternativ kan du försöka använda gränssnittet XRender istället."
"</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
"Nödvändiga utökningar till X (XComposite och XDamage) är inte tillgängliga."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 21:25+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -31,12 +31,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "tamilpc@ambalam.com,rajan_agnel@yahoo.co.in,shafi6_loyola@yahoo.co.in"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "வரைகலை முறிவடைந்து மீட்டமைக்கப்பட்டதால் பணிமேடை அசைவூட்டங்கள் மீள்துவக்கப்பட்டன"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"பணிமேடை அசைவூட்டங்கள் இன்னொரு செயலியால் முடக்கப்பட்டுள்ளன.<br/> '%1' என்ற சுருக்குவழியை "
"கொண்டு அவற்றை மறுபடியும் இயக்கலாம்."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -54,12 +54,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 22:16+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
@ -28,19 +28,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "k.meetme@gmail.com,infyquest@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -49,12 +49,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 21:11+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -26,19 +26,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "victor.ibragimov@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -47,12 +47,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, fuzzy, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Отсутствуют необходимые расширения X-сервера (XComposite и XDamage)."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "Расширения GLX/OpenGL и XRender/XFixes недоступны."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 20:20+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "donga.nb@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"ลูกเล่นต่าง ๆ ของพื้นที่ทำงานถูกพักการใช้งานชั่วคราวจากโปรแกรมอื่น<br/> "
"คุณสามารถจะกลับมาใช้งานมันได้อีกโดยการใช้ปุ่มพิมพ์ลัด '%1'"
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -51,12 +51,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "ส่วนขยายของ X (XComposite และ XDamage) ไม่มีอยู่"
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 13:20+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -36,12 +36,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "tulliana@gmail.com, volkangezer@gmail.com, emir_sari@icloud.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "Grafik sıfırlaması nedeniyle masaüstü efektleri yeniden başlatıldı"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Masaüstü efektleri başka bir uygulama tarafından beklemeye alındı.<br/>'%1' "
"kısayolunu kullanarak tekrar etkinleştirebilirsiniz."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -64,12 +64,12 @@ msgstr ""
"düşünüyorsanız<br>bu korumayı sıfırlayabilirsiniz; ancak <b>bir hata "
"durumunda KWin'in anında çökeceğini not edin!</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Gereken X genişletmeleri (XComposite ve XDamage) kullanılabilir değil."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "GLX/OpenGL, kullanılabilir değil."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
"ئۈستەلئۈستى ئۈنۈمى باشقا بىر پروگرامما تەرىپىدىن توڭلىتىپ قويۇلدى.<br/> سىز "
"«%1» تېزلەتمىسىنى ئىشلىتىپ ئۇنى قايتا ئىشقا كىرىشتۈرەلەيسىز."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -62,12 +62,12 @@ msgstr ""
"دەرھال يىمىرىلىشنى كەلتۈرۈپ چىقىرىدىغانلىقىنى ئۇنتۇماڭ!</b></p><p>ئۇندىن "
"باشقا، XRender ئارقا ئۇچنى ئىشلىتىشنى ئويلاشسىڭىز بولىدۇ.</p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "زۆرۈر بولغان X كېڭەيتمىلىرى(XComposite ۋە XDamage) يوق."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available."
msgid "GLX/OpenGL is not available."

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "rysin@kde.org,kov@tokyo.email.ne.jp,iip@telus.net"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Ефекти стільниці було перезапущено через відновлення початкового стану "
"графіки"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Дію ефектів стільниці було призупинено сторонньою програмою.<br/>Ви можете "
"поновити роботу за допомогою клавіатурного скорочення «%1»."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -64,12 +64,12 @@ msgstr ""
"захист, але <b>зважайте на те, що це може призвести до негайного аварійного "
"завершення роботи!</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Немає потрібних розширень X (XComposite і XDamage)."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "GLX/OpenGL є недоступним."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -28,19 +28,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,mavnur@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -49,12 +49,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -28,19 +28,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de,mavnur@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -49,12 +49,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 14:52+0100\n"
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -29,13 +29,13 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "phu.nguyen@kdemail.net,teppi82@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
"Các hiệu ứng bàn làm việc đã bị khởi động lại do một lần đặt lại đồ hoạ"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"Các hiệu ứng bàn làm việc đã bị ngưng bởi một ứng dụng khác.<br/>Bạn có thể "
"cho chúng tiếp tục bằng phím tắt '%1'."
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -58,12 +58,12 @@ msgstr ""
"ổn định,<br>bạn có thể đặt lại tính năng bảo vệ này nhưng <b>hãy lưu ý rằng "
"việc đó có thể gây ra một sự cố ngay lập tức!</b></p>"
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr "Cần có các phần mở rộng X (XComposite và XDamage) nhưng hiện không có."
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr "Không có GLX/OpenGL."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-17 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@base.be>\n"
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
@ -30,19 +30,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "laurent.hendschel@skynet.be,pablo@walon.org,jean.cayron@gmail.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -51,12 +51,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-26 11:38SAST\n"
"Last-Translator: Lwandle Mgidlana <lwandle@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
@ -30,19 +30,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "lwandle@translate.org.za"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr ""
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr ""
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -51,12 +51,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 01:06\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -27,19 +27,19 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-china@kde.org"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "由于显卡重置,桌面效果已重启。"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr "桌面特效已被某个程序暂停。<br/>按“%1”快捷键可以恢复特效。"
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -48,12 +48,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-17 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-24 03:21+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -39,19 +39,19 @@ msgstr ""
"kenduest@i18n.linux.org.tw,iitze@hotmail.com, s8321414@gmail.com, "
"pan93412@gmail.com, mail@kisaragi-hiu.com"
#: composite.cpp:622
#: composite.cpp:611
#, kde-format
msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset"
msgstr "桌面效果會重新啟動,因為圖形已重置"
#: composite.cpp:851
#: composite.cpp:840
#, kde-format
msgid ""
"Desktop effects have been suspended by another application.<br/>You can "
"resume using the '%1' shortcut."
msgstr "桌面效果已被其它的應用程式暫停。<br/> 您可以用快捷鍵 %1 來恢復。"
#: composite.cpp:1040
#: composite.cpp:1029
#, kde-format
msgid ""
"<b>OpenGL compositing (the default) has crashed KWin in the past.</"
@ -60,12 +60,12 @@ msgid ""
"<b>be aware that this might result in an immediate crash!</b></p>"
msgstr ""
#: composite.cpp:1047
#: composite.cpp:1036
#, kde-format
msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available."
msgstr ""
#: composite.cpp:1050
#: composite.cpp:1039
#, kde-format
msgid "GLX/OpenGL is not available."
msgstr ""