GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-01-16 01:21:56 +00:00
parent 4433fb48dc
commit 3dd18a543b
93 changed files with 467 additions and 467 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin stable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2429,7 +2429,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4224,12 +4224,12 @@ msgstr "Na Werkskerm"
msgid "Kill Window"
msgstr "Stop Venster"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4289,7 +4289,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 10:33+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr "منطقة غير صالحة"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "مساحة خارج مساحة العمل"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "فشل في إنشاء دفق PipeWire"
@ -4101,12 +4101,12 @@ msgstr "نظرة على سطح المكتب"
msgid "Kill Window"
msgstr "اقتل النّافذة"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "فعّل النّافذة (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4167,7 +4167,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(لا يستجيب)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:49+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4220,12 +4220,12 @@ msgstr "চিহ্নিত ডেষ্কট'পলৈ স্থানান
msgid "Kill Window"
msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰ Kill কৰক"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰ সক্ৰিয় কৰক (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4285,7 +4285,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-14 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Assamese <alministradores@softastur.org>\n"
@ -2368,7 +2368,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4040,12 +4040,12 @@ msgstr ""
msgid "Kill Window"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4104,7 +4104,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:50+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4232,12 +4232,12 @@ msgstr "İş masasına nəzər salın"
msgid "Kill Window"
msgstr "Pəncərəni Ləğv etmək"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktiv pəncərə (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4299,7 +4299,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Cavab Yoxdur)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 08:31\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4253,12 +4253,12 @@ msgstr "Аглядзець працоўны стол"
msgid "Kill Window"
msgstr "Забіць працэс акна"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Актываваць акно (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4322,7 +4322,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Не адказвае)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4241,12 +4241,12 @@ msgstr "Na &stoł"
msgid "Kill Window"
msgstr "Zabi akno"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Uklučy akno (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4306,7 +4306,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 11:44+0100\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr "Невалиден регион"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Регион извън работното пространство"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Неуспешно създаване на PipeWire поток"
@ -4105,12 +4105,12 @@ msgstr "Поглед върху работния плот"
msgid "Kill Window"
msgstr "Принудително затваряне на прозорец"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Активиране на прозорец (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Не отговаря)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:22-0800\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
"Language-Team: en_US <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4230,12 +4230,12 @@ msgstr "ডেস্ক&টপে পাঠাও"
msgid "Kill Window"
msgstr "উইণ্ডোটি নষ্ট কর"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "উইণ্ডো সক্রিয় করো (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4295,7 +4295,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 16:10+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4238,12 +4238,12 @@ msgstr "চিহ্নিত ডেস্কটপে স্থানান্
msgid "Kill Window"
msgstr "উইন্ডো কিল করুন"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "উইন্ডো সক্রিয় করুন (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4303,7 +4303,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4200,12 +4200,12 @@ msgstr "D'ar &burev"
msgid "Kill Window"
msgstr "Lazhañ ar prenestr"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4265,7 +4265,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Lejla Agic <lagic1@etf.unsa.ba>\n"
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4282,12 +4282,12 @@ msgstr "Pomjeri na ra&dnu površinu"
msgid "Kill Window"
msgstr "Ubij prozor"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktiviraj prozor (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4349,7 +4349,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 11:57+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr "Regió no vàlida"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Regió situada fora de l'espai de treball"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Ha fallat en crear el flux del PipeWire"
@ -4117,12 +4117,12 @@ msgstr "Ullada a l'escriptori"
msgid "Kill Window"
msgstr "Mata la finestra"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Activa la finestra (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4184,7 +4184,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(No respon)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 11:57+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -2425,7 +2425,7 @@ msgstr "Regió no vàlida"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Regió situada fora de l'espai de treball"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "No s'ha pogut crear el flux de PipeWire"
@ -4119,12 +4119,12 @@ msgstr "Ullada a l'escriptori"
msgid "Kill Window"
msgstr "Mata la finestra"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Activa la finestra (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4186,7 +4186,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(No respon)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 13:11+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr "Neplatná oblast"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4075,12 +4075,12 @@ msgstr "Nakouknout na pracovní plochu"
msgid "Kill Window"
msgstr "Zabít okno"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktivovat okno (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4139,7 +4139,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Neodpovídá)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@ -2475,7 +2475,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4272,12 +4272,12 @@ msgstr "Na &pùlt"
msgid "Kill Window"
msgstr "Rëmôj òkno"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktiwùjë òkno (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4337,7 +4337,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:16+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -2429,7 +2429,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4213,12 +4213,12 @@ msgstr "I'r Penbwr&dd"
msgid "Kill Window"
msgstr "Lladd Ffenestr"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4278,7 +4278,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4287,12 +4287,12 @@ msgstr "Flyt til &skrivebord"
msgid "Kill Window"
msgstr "Dræb vindue"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktivér vindue (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4354,7 +4354,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Svarer ikke)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 21:55+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -2454,7 +2454,7 @@ msgstr "Ungültiger Bereich"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4160,12 +4160,12 @@ msgstr "Blick auf die Arbeitsfläche"
msgid "Kill Window"
msgstr "Fenster beseitigen"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Fenster aktivieren (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4227,7 +4227,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Reagiert nicht)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4392,12 +4392,12 @@ msgstr "Στην επι&φάνεια εργασίας"
msgid "Kill Window"
msgstr "Σκότωμα παραθύρου"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Ενεργοποίηση παραθύρου (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4461,7 +4461,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(δεν ανταποκρίνεται)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:52+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr "Invalid region"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Region outside the workspace"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Failed to create PipeWire stream"
@ -4113,12 +4113,12 @@ msgstr "Peek at Desktop"
msgid "Kill Window"
msgstr "Kill Window"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Activate Window (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4180,7 +4180,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Not Responding)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-04 18:05+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "Nevalida regiono"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Regiono ekster la laborspaco"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Malsukcesis krei PipeWire-rivereton"
@ -4096,12 +4096,12 @@ msgstr "Rigardi Labortablon"
msgid "Kill Window"
msgstr "Mortigi fenestron"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktivigi Fenestron (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Ne respondante)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "Región no válida"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Región fuera del espacio de trabajo"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "No se ha podido crear la emisión de PipeWire"
@ -4125,12 +4125,12 @@ msgstr "Dar un vistazo al escritorio"
msgid "Kill Window"
msgstr "Matar la ventana"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Activar ventana (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4192,7 +4192,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(no responde)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 01:16+0100\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4247,12 +4247,12 @@ msgstr "Töölaua näitamine"
msgid "Kill Window"
msgstr "Akna tapmine"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Akna aktiveerimine (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4313,7 +4313,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(ei reageeri)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 08:52+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Eskualde baliogabea"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Langunetik kanpoko eskualdea"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "«PipeWire» korrontea sortzea huts egin du"
@ -4112,12 +4112,12 @@ msgstr "Begirada bat mahaigainari"
msgid "Kill Window"
msgstr "Akabatu leihoa"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktibatu leihoa (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4179,7 +4179,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Ez du erantzuten)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:27+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4240,12 +4240,12 @@ msgstr "به &رومیزی‌"
msgid "Kill Window"
msgstr "کشتن پنجره"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4305,7 +4305,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 15:16+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "Virheellinen alue"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Alue on työtilan ulkopuolella"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "PipeWire-virran luominen epäonnistui"
@ -4139,12 +4139,12 @@ msgstr "Kurkista työpöydälle"
msgid "Kill Window"
msgstr "Tapa ikkuna"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktivoi ikkuna (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4207,7 +4207,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Ei vastaa)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 09:50+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "Région non valable"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Région en dehors de l'espace de travail"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Impossible de créer un flux « PipeWire »"
@ -4149,12 +4149,12 @@ msgstr "Coup d'œil sur le bureau"
msgid "Kill Window"
msgstr "Détruire une fenêtre"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Activer la fenêtre (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4216,7 +4216,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Ne répond plus)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -2475,7 +2475,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4268,12 +4268,12 @@ msgstr "Nei buroblê&d"
msgid "Kill Window"
msgstr "Finster ôfbrekke"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktivearje finster (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4333,7 +4333,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4262,12 +4262,12 @@ msgstr "Bog Go &Deasc"
msgid "Kill Window"
msgstr "Maraigh Fuinneog"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Gníomhachtaigh Fuinneog (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4326,7 +4326,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 10:04+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr "Rexión non válida"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Rexión fóra do espazo de traballo"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Non se puido crear o fluxo de PipeWire"
@ -4110,12 +4110,12 @@ msgstr "Ollar o escritorio"
msgid "Kill Window"
msgstr "Matar a xanela"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Activar a xanela (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4177,7 +4177,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(non responde)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 13:06+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2458,7 +2458,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4247,12 +4247,12 @@ msgstr "ડેસ્કટોપ પર (&D)"
msgid "Kill Window"
msgstr "વિન્ડો બંધ કરો"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "વિન્ડો સક્રિય કરો (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4312,7 +4312,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr "אזור שגוי"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "אזור מחוץ למרחב העבודה"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "יצירת תזרים PipeWire נכשלה"
@ -4091,12 +4091,12 @@ msgstr "הצצה בשולחן העבודה"
msgid "Kill Window"
msgstr "חיסול חלון"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "הפעלת חלון (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4157,7 +4157,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(לא מגיב)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 16:25+0530\n"
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
"Language-Team: kde-hindi\n"
@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4288,12 +4288,12 @@ msgstr "डेस्कटॉप पर (&D)"
msgid "Kill Window"
msgstr "विंडो ख़त्म करें"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4353,7 +4353,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 17:47+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4264,12 +4264,12 @@ msgstr "डेस्कटाप मं (&D)"
msgid "Kill Window"
msgstr "विंडो खतम करव"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "विंडो सक्रिय करव (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4329,7 +4329,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2485,7 +2485,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4284,12 +4284,12 @@ msgstr "Na &radnu površinu"
msgid "Kill Window"
msgstr "Uništi prozor"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktiviraj prozor (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4348,7 +4348,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:39+0100\n"
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4215,12 +4215,12 @@ msgstr "Na &dźěłowy powjerch"
msgid "Kill Window"
msgstr "Wokno wottřělić"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Wokno aktiwizować (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-05 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4271,12 +4271,12 @@ msgstr "Pillantás az asztalra"
msgid "Kill Window"
msgstr "Ablak kilövése"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Ablak aktiválása (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4338,7 +4338,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Nem válaszol)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 09:04+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr "Region invalide"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Region foras de spatio de labor"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Falleva a crear fluxo (stream) de PipeWire"
@ -4103,12 +4103,12 @@ msgstr "Reguarda a Scriptorio"
msgid "Kill Window"
msgstr "Occide fenestra"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Activa fenestra (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4170,7 +4170,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(non respondente)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 14:01+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@linerly.xyz>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4348,12 +4348,12 @@ msgstr "Pindah ke &Desktop"
msgid "Kill Window"
msgstr "Matikan Jendela"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktifkan Jendela (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Tidak Merespons)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 21:42+0000\n"
"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr "Ógilt svæði"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Svæði utan vinnusvæðisins"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Mistókst að útbúa PipeWire straum"
@ -4099,12 +4099,12 @@ msgstr "Kíkja á skjáborðið "
msgid "Kill Window"
msgstr "Drepa glugga"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Virkja glugga (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4166,7 +4166,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(svarar ekki)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 13:02+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "Regione non valida"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Regione al di fuori dell'area di lavoro"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Impossibile creare il flusso PipeWire"
@ -4129,12 +4129,12 @@ msgstr "Dai un'occhiata al desktop"
msgid "Kill Window"
msgstr "Termina la finestra"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Attiva finestra (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4196,7 +4196,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Non risponde)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:31-0700\n"
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4342,12 +4342,12 @@ msgstr "デスクトップへ移動(&D)"
msgid "Kill Window"
msgstr "ウィンドウを強制終了"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "ウィンドウをアクティブに (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(応答なし)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 05:54+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "არასწორი რეგიონი"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "რეგიონი სამუშაო სივრცის გარეთ"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "PipeWire-ის ნაკადის შექმნის შეცდოა"
@ -4088,12 +4088,12 @@ msgstr "სამუშაო მაგიდაზე გაჭვრეტა"
msgid "Kill Window"
msgstr "ფანჯრის ნაძალადევი დაღუპვა"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "ფანჯრის გააქტიურება (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4155,7 +4155,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(არ პასუხობს)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-01 03:27+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4293,12 +4293,12 @@ msgstr "&Үстелге жылжыту"
msgid "Kill Window"
msgstr "Терезені құрту"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Терезені белсендету (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4360,7 +4360,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:29+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer\n"
@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4267,12 +4267,12 @@ msgstr "ផ្លាស់ទី​ទៅ​ផ្ទៃតុ"
msgid "Kill Window"
msgstr "សម្លាប់​បង្អួច"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​បង្អួច​សកម្ម (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4331,7 +4331,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:17+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
@ -2460,7 +2460,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4247,12 +4247,12 @@ msgstr "ಗಣಕತೆರೆಗೆ(&D)"
msgid "Kill Window"
msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಕೊನೆಗಾಣಿಸು (ಕಿಲ್)"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4311,7 +4311,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-08 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "잘못된 영역"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "작업 공간 밖에 영역이 있음"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "PipeWire 스트림을 만들 수 없음"
@ -4091,12 +4091,12 @@ msgstr "바탕 화면 멀리 보기"
msgid "Kill Window"
msgstr "창 강제 종료"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "창 활성화(%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4157,7 +4157,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(응답 없음)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 03:15+0200\n"
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin at lists dot sourceforge dot "
@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4233,12 +4233,12 @@ msgstr "Jê &Sermasê re"
msgid "Kill Window"
msgstr "Paceyê Bikuje"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Paceyê (%1) Çalak bike"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4298,7 +4298,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4268,12 +4268,12 @@ msgstr "Žvilgsnis į darbalaukį"
msgid "Kill Window"
msgstr "Nutraukti lango darbą"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktyvuoti langą (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4335,7 +4335,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Neatsako)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4264,12 +4264,12 @@ msgstr "U&z darbvirsmu"
msgid "Kill Window"
msgstr "Nokaut logu"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktivizēt logu (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4329,7 +4329,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-24 21:47+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n"
@ -2464,7 +2464,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4258,12 +4258,12 @@ msgstr "डेस्कटाप पर (&D)"
msgid "Kill Window"
msgstr "विंडो खत्म करू"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4323,7 +4323,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2468,7 +2468,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4261,12 +4261,12 @@ msgstr "К&он површина"
msgid "Kill Window"
msgstr "Уништи прозорец"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Активирање прозорец (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4326,7 +4326,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-08 18:58+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4102,12 +4102,12 @@ msgstr "&പണിയിടത്തിലേയ്ക്കു്"
msgid "Kill Window"
msgstr "ജാലകം അടയ്ക്കുക"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4166,7 +4166,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 11:33+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4238,12 +4238,12 @@ msgstr "डेस्कटॉप वर जा (&D)"
msgid "Kill Window"
msgstr "चौकट बंद करा"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "(%1) ही चौकट सक्रिय करा"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4302,7 +4302,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:35+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4223,12 +4223,12 @@ msgstr "Ke Ruang Ke&rja"
msgid "Kill Window"
msgstr "Bunuh Tetingkap"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4288,7 +4288,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 20:54+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -2391,7 +2391,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4069,12 +4069,12 @@ msgstr ""
msgid "Kill Window"
msgstr "Avbryt vindu"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Skru på vindu (%1) "
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4295,12 +4295,12 @@ msgstr "Na Schrie&fdisch verschuven"
msgid "Kill Window"
msgstr "Finster afscheten"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Finster anmaken (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4362,7 +4362,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 14:27+0545\n"
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4258,12 +4258,12 @@ msgstr "डेस्कटपमा"
msgid "Kill Window"
msgstr "सञ्झ्याल नष्ट गर्नुहोस्"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4323,7 +4323,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr "Ongeldig gebied"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Gebied buiten de werkruimte"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Aanmaken van PipeWire-stream is mislukt"
@ -4113,12 +4113,12 @@ msgstr "Naar het bureaublad gluren"
msgid "Kill Window"
msgstr "Venster geforceerd sluiten"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Venster (%1) activeren"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4180,7 +4180,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Reageert niet)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 20:53+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -2430,7 +2430,7 @@ msgstr "Ugyldig område"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Område utanfor arbeidsflata"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Klarte ikkje starta PipeWire-straum"
@ -4117,12 +4117,12 @@ msgstr "Kikk på skrivebordet"
msgid "Kill Window"
msgstr "Tvangsavslutt vindauge"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktiver vindauge (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4184,7 +4184,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Svarar ikkje)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
@ -2413,7 +2413,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4132,12 +4132,12 @@ msgstr "Burèu %1"
msgid "Kill Window"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4197,7 +4197,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:49+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4035,12 +4035,12 @@ msgstr ""
msgid "Kill Window"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4099,7 +4099,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:00-0600\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4234,12 +4234,12 @@ msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ(&D)"
msgid "Kill Window"
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਖਤਮ ਕਰੋ"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "ਵਿੰਡੋ (%1) ਸਰਗਰਮ"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4298,7 +4298,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦੇ ਰਹੇ)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -1,5 +1,5 @@
# translation of kwin.po to
# Version: $Revision: 1669722 $
# Version: $Revision: 1670071 $
# translation of kwin.po to Polish
# translation of kwin.po to
# Norbert Popiołek <norbert@kde.com.pl>
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-07 13:11+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy obszar"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Obszar poza przestrzenią pracy"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Nie udało się utworzyć strumienia PipeWire"
@ -4118,12 +4118,12 @@ msgstr "Podejrzyj pulpit"
msgid "Kill Window"
msgstr "Wymuś zamknięcie okna"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Uaktywnij okno (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4185,7 +4185,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Nie odpowiada)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4240,12 +4240,12 @@ msgstr "Espreitar o Ecrã"
msgid "Kill Window"
msgstr "Matar a Janela"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Activar a Janela (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4309,7 +4309,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Não Responde)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 16:25-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4246,12 +4246,12 @@ msgstr "Espiar área de trabalho"
msgid "Kill Window"
msgstr "Matar janela"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Ativar a janela (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4313,7 +4313,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(não está respondendo)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 21:14+0000\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4280,12 +4280,12 @@ msgstr "M&ută la biroul"
msgid "Kill Window"
msgstr "Omoară fereastra"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Activează fereastra (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4347,7 +4347,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(nu răspunde)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-04 21:11+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Недопустимая область"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Область расположена вне рабочего пространства"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Не удалось создать поток PipeWire"
@ -4140,12 +4140,12 @@ msgstr "Взглянуть на рабочий стол"
msgid "Kill Window"
msgstr "Принудительно закрыть окно"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Активировать окно (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4208,7 +4208,7 @@ msgid "(Not Responding)"
msgstr "(не отвечает)"
# BUGME: please proofread this translation, it's full of worms --aspotashev
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-20 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4050,12 +4050,12 @@ msgstr ""
msgid "Kill Window"
msgstr "Gotte láse"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4114,7 +4114,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-23 10:11+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
@ -2469,7 +2469,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4262,12 +4262,12 @@ msgstr "වැඩතලයට (&D)"
msgid "Kill Window"
msgstr "කවුළුව වසන්න"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "සක්‍රීය කවුළුව (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4327,7 +4327,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-02 20:09+0100\n"
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr "Neplatná oblasť"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Oblasť mimo pracovnej plochy"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť PipeWire prúd"
@ -4106,12 +4106,12 @@ msgstr "Nazrieť na plochu"
msgid "Kill Window"
msgstr "Zabiť okno"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktivovať okno (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Neodpovedá)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of kwin.po to
# Translation of kwin.po to Slovenian
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# $Id: kwin.po 1669722 2024-01-13 01:08:01Z scripty $
# $Id: kwin.po 1670071 2024-01-16 01:06:41Z scripty $
# $Source$
#
#
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 07:34+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "Neveljavna regija"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Regija izven delovnega prostora"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Kreiranje toka PipeWire ni uspelo"
@ -4109,12 +4109,12 @@ msgstr "Pokukaj na namizje"
msgid "Kill Window"
msgstr "Uniči okno"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Omogoči okno (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4176,7 +4176,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(se ne odziva)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-21 05:14+0000\n"
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4162,12 +4162,12 @@ msgstr "Tek &Desktopi"
msgid "Kill Window"
msgstr "Vrije Dritaren"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4227,7 +4227,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4490,12 +4490,12 @@ msgstr "Премести на &површ"
msgid "Kill Window"
msgstr "Убиј прозор"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Активирај прозор (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(не одазива се)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4490,12 +4490,12 @@ msgstr "Премести на &површ"
msgid "Kill Window"
msgstr "Убиј прозор"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Активирај прозор (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(не одазива се)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4490,12 +4490,12 @@ msgstr "Premesti na &površ"
msgid "Kill Window"
msgstr "Ubij prozor"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktiviraj prozor (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(ne odaziva se)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4490,12 +4490,12 @@ msgstr "Premesti na &površ"
msgid "Kill Window"
msgstr "Ubij prozor"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktiviraj prozor (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(ne odaziva se)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4251,12 +4251,12 @@ msgstr "Kika på skrivbord"
msgid "Kill Window"
msgstr "Terminera fönster"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Aktivera fönster (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4317,7 +4317,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(svarar inte)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-10 13:15+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "செல்லுபடியாகாத பரப்பளவு"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "பணிமேடைக்கு வெளியேயான பரப்பளவு"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4093,12 +4093,12 @@ msgstr "பணிமேடையைக் காட்டு"
msgid "Kill Window"
msgstr "சாளரத்தை கட்டாயமாக மூடு"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "சாளரத்தை செயல்படுத்து (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4159,7 +4159,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(பதிலளிக்கவில்லை)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 22:16+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4146,12 +4146,12 @@ msgstr "(&D) రంగస్థలానికి"
msgid "Kill Window"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4211,7 +4211,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 21:11+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4132,12 +4132,12 @@ msgstr "Тиреза ва Мизи корӣ"
msgid "Kill Window"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4196,7 +4196,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 20:20+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4277,12 +4277,12 @@ msgstr "ไปยังพื้&นที่ทำงาน"
msgid "Kill Window"
msgstr "บังคับปิดหน้าต่าง"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "เรียกใช้งานหน้าต่าง (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4342,7 +4342,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 22:10+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "Geçersiz bölge"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Bölge, çalışma alanının dışında"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "PipeWire akışı oluşturulamadı"
@ -4101,12 +4101,12 @@ msgstr "Masaüstüne Bak"
msgid "Kill Window"
msgstr "Pencereyi Öldür"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Pencereyi Etkinleştir (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4168,7 +4168,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Yanıt Vermiyor)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@ -2473,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4255,12 +4255,12 @@ msgstr "ئۈستەلئۈستىگە يۆتكە(&D)"
msgid "Kill Window"
msgstr "كۆزنەكنى ئۆلتۈر"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "كۆزنەك (%1) نى ئاكتىپلا"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4319,7 +4319,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr "Некоректна область"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "Область поза межами робочого простору"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "Не вдалося створити потік даних PipeWire"
@ -4108,12 +4108,12 @@ msgstr "Показати стільницю"
msgid "Kill Window"
msgstr "Вбити вікно"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Активувати вікно (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4175,7 +4175,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Не відповідає)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -2430,7 +2430,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4209,12 +4209,12 @@ msgstr "&Ish stoliga"
msgid "Kill Window"
msgstr "Oynani oʻldirish"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4274,7 +4274,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -2430,7 +2430,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4209,12 +4209,12 @@ msgstr "&Иш столига"
msgid "Kill Window"
msgstr "Ойнани ўлдириш"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4274,7 +4274,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:15+0100\n"
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -2481,7 +2481,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4212,12 +4212,12 @@ msgstr "Ngó qua bàn làm việc"
msgid "Kill Window"
msgstr "Diệt cửa sổ"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Kích hoạt cửa sổ (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4279,7 +4279,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Không hồi đáp)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-17 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@base.be>\n"
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
@ -2464,7 +2464,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4253,12 +4253,12 @@ msgstr "Evoyî å &scribanne"
msgid "Kill Window"
msgstr "Touwer ene finiesse"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "Dispierter finiesse (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4318,7 +4318,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-26 11:38SAST\n"
"Last-Translator: Lwandle Mgidlana <lwandle@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr ""
msgid "Region outside the workspace"
msgstr ""
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr ""
@ -4118,12 +4118,12 @@ msgstr "&Kwi Desktop"
msgid "Kill Window"
msgstr "Bulala Window"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr ""
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4183,7 +4183,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 05:59\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "无效区域"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "区域在工作区外"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "创建 PipeWire 流失败"
@ -4069,12 +4069,12 @@ msgstr "暂时显示桌面"
msgid "Kill Window"
msgstr "强制终止窗口"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "活动窗口 (%1)"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4135,7 +4135,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(没有响应)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 18:43+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@ -2394,7 +2394,7 @@ msgstr "無效的區域"
msgid "Region outside the workspace"
msgstr "區域在工作空間外"
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:359
#: plugins/screencast/screencaststream.cpp:360
#, kde-format
msgid "Failed to create PipeWire stream"
msgstr "無法建立 PipeWire 串流"
@ -4081,12 +4081,12 @@ msgstr "看一下桌面"
msgid "Kill Window"
msgstr "砍掉程式"
#: useractions.cpp:1136
#: useractions.cpp:1141
#, kde-format
msgid "Activate Window (%1)"
msgstr "作用中視窗(%1"
#: useractions.cpp:1273
#: useractions.cpp:1278
#, kde-format
msgid ""
"The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it "
@ -4147,7 +4147,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(沒有回應)"
#: workspace.cpp:1616
#: workspace.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""