diff --git a/po/ca/kcm_kwinrules.po b/po/ca/kcm_kwinrules.po index 360a788b3a..c24674298c 100644 --- a/po/ca/kcm_kwinrules.po +++ b/po/ca/kcm_kwinrules.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Sebastià Pla i Sanz , 2004, 2005, 2006. # Albert Astals Cid , 2005. -# Josep M. Ferrer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. +# SPDX-FileCopyrightText: 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Josep M. Ferrer # Antoni Bella Pérez , 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2020. # Empar Montoro Martín , 2019. msgid "" @@ -13,14 +13,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 10:16+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -961,18 +961,16 @@ msgid "Add property to the rule" msgstr "Afegeix una propietat a la regla" #: ui/RulesEditor.qml:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No properties left to add" -msgstr "No han canviat les propietats de les finestres" +msgstr "No queden propietats per a afegir" #: ui/RulesEditor.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user" msgid "No properties match \"%1\"" -msgstr "No han canviat les propietats de les finestres" +msgstr "Cap propietat coincideix amb «%1»" #: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54 #, kde-format diff --git a/po/es/kcm_kwinrules.po b/po/es/kcm_kwinrules.po index 3a086bec3f..5ae3c66c57 100644 --- a/po/es/kcm_kwinrules.po +++ b/po/es/kcm_kwinrules.po @@ -1,5 +1,4 @@ # Translation of kcmkwinrules to Spanish -# translation of kcmkwinrules.po to Spanish # Miguel Revilla Rodríguez , 2004. # Pablo de Vicente , 2004. # Juan Manuel Garcia Molina , 2005. @@ -14,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 18:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 18:27+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -22,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "com>\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kcmrules.cpp:228 @@ -962,18 +961,16 @@ msgid "Add property to the rule" msgstr "Añadir propiedad a la regla" #: ui/RulesEditor.qml:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No properties left to add" -msgstr "No se ha cambiado ninguna propiedad de la ventana" +msgstr "No quedan propiedades para añadir" #: ui/RulesEditor.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user" msgid "No properties match \"%1\"" -msgstr "No se ha cambiado ninguna propiedad de la ventana" +msgstr "Ninguna propiedad coincide con «%1»" #: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54 #, kde-format diff --git a/po/eu/kcm_kwinrules.po b/po/eu/kcm_kwinrules.po index 0d295fbcf0..eb8b19dca7 100644 --- a/po/eu/kcm_kwinrules.po +++ b/po/eu/kcm_kwinrules.po @@ -14,14 +14,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 23:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 11:45+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: kcmrules.cpp:228 @@ -959,18 +959,16 @@ msgid "Add property to the rule" msgstr "Gehitu propietate bat arauari" #: ui/RulesEditor.qml:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No properties left to add" -msgstr "Ez da leiho-propietaterik aldatu" +msgstr "Ez da gelditzen gehitu beharreko propietaterik" #: ui/RulesEditor.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user" msgid "No properties match \"%1\"" -msgstr "Ez da leiho-propietaterik aldatu" +msgstr "Ez dago \"%1\"(e)rekin bat datorren propietaterik" #: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54 #, kde-format diff --git a/po/gl/kcm_kwinrules.po b/po/gl/kcm_kwinrules.po index c8120f23ad..ecc6ad4591 100644 --- a/po/gl/kcm_kwinrules.po +++ b/po/gl/kcm_kwinrules.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-02 08:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 18:21+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" "Language: gl\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #: kcmrules.cpp:228 #, kde-format @@ -954,18 +954,16 @@ msgid "Add property to the rule" msgstr "Engadir a propiedade á regra" #: ui/RulesEditor.qml:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No properties left to add" -msgstr "Non cambiou ningunha propiedade de xanela" +msgstr "Non quedan propiedades que engadir." #: ui/RulesEditor.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user" msgid "No properties match \"%1\"" -msgstr "Non cambiou ningunha propiedade de xanela" +msgstr "Ningunha propiedade coincide con «%1»." #: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54 #, kde-format diff --git a/po/he/kcm_kwinrules.po b/po/he/kcm_kwinrules.po index a54967e59b..60d99849d6 100644 --- a/po/he/kcm_kwinrules.po +++ b/po/he/kcm_kwinrules.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-05 12:05+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 08:36+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language: he\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #: kcmrules.cpp:228 #, kde-format @@ -931,18 +931,16 @@ msgid "Add property to the rule" msgstr "הוספת מאפיין לכלל" #: ui/RulesEditor.qml:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No properties left to add" -msgstr "אין מאפייני חלון שנערכו" +msgstr "לא נותרו מאפיינים להוספה" #: ui/RulesEditor.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user" msgid "No properties match \"%1\"" -msgstr "אין מאפייני חלון שנערכו" +msgstr "אין מאפיינים שעונים על „%1”" #: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54 #, kde-format diff --git a/po/ia/kcm_kwinrules.po b/po/ia/kcm_kwinrules.po index a861295ba5..661f8714ab 100644 --- a/po/ia/kcm_kwinrules.po +++ b/po/ia/kcm_kwinrules.po @@ -1,20 +1,20 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# g.sora , 2010, 2011, 2012, 2013, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. +# SPDX-FileCopyrightText: 2010, 2011, 2012, 2013, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 g.sora msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 15:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 11:38+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kcmrules.cpp:228 @@ -954,18 +954,16 @@ msgid "Add property to the rule" msgstr "Adde proprietate al regula" #: ui/RulesEditor.qml:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No properties left to add" -msgstr "Nulle proprietates de fenestra modificate" +msgstr "Nulle proprietates lassate a adder" #: ui/RulesEditor.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user" msgid "No properties match \"%1\"" -msgstr "Nulle proprietates de fenestra modificate" +msgstr "Nulle proprietates corresponde a \"%1\"" #: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54 #, kde-format diff --git a/po/is/kwin.po b/po/is/kwin.po index 9f2ce036a7..b393174780 100644 --- a/po/is/kwin.po +++ b/po/is/kwin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-19 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-30 15:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-22 14:16+0000\n" "Last-Translator: Gummi \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" @@ -29,13 +29,14 @@ msgstr "" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Richard Allen, Þórarinn R. Einarsson, Pjetur G. Hjaltason,Guðmundur " +"Richard Allen, Þórarinn R. Einarsson, Pjetur G. Hjaltason, Guðmundur " "Erlingsson" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "ra@ra.is, thori@mindspring.com, pjetur@pjetur.net,gudmundure@gmail.com" +msgstr "" +"ra@ra.is, thori@mindspring.com, pjetur@pjetur.net, gudmundure@gmail.com" #: backends/wayland/wayland_output.cpp:275 #, kde-format @@ -1859,72 +1860,72 @@ msgstr "Hreyfa hnappa" #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:37 #, kde-format msgid "The Caps Lock key has been activated" -msgstr "" +msgstr "Caps Lock-lykillinn er virkur" #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:41 #, kde-format msgid "The Caps Lock key is now inactive" -msgstr "" +msgstr "Caps Lock-lykillinn er nú óvirkur" #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:45 #, kde-format msgid "The Num Lock key has been activated" -msgstr "" +msgstr "Num Lock-lykillinn er virkur" #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:49 #, kde-format msgid "The Num Lock key is now inactive" -msgstr "" +msgstr "Num Lock-lykillinn er nú óvirkur" #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:53 #, kde-format msgid "The Scroll Lock key has been activated" -msgstr "" +msgstr "Scroll Lock-lykillinn er virkur" #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:57 #, kde-format msgid "The Scroll Lock key is now inactive" -msgstr "" +msgstr "Scroll Lock-lykillinn er nú óvirkur" #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:70 #, kde-format msgid "The Shift key is now active." -msgstr "" +msgstr "Shift-lykillinn er nú virkur." #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:74 #, kde-format msgid "The Shift key is now inactive." -msgstr "" +msgstr "Win-lykillinn er nú óvirkur." #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:78 #, kde-format msgid "The Control key is now active." -msgstr "" +msgstr "Ctrl-lykillinn er virkur." #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:82 #, kde-format msgid "The Control key is now inactive." -msgstr "" +msgstr "Ctrl-lykillinn er nú óvirkur." #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:86 #, kde-format msgid "The Alt key is now active." -msgstr "" +msgstr "Alt-lykillinn er nú virkur." #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:90 #, kde-format msgid "The Alt key is now inactive." -msgstr "" +msgstr "Alt-lykillinn er nú óvirkur." #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:94 #, kde-format msgid "The Meta key is now active." -msgstr "" +msgstr "Meta-lykillinn er nú virkur." #: plugins/keynotification/keynotification.cpp:98 #, kde-format msgid "The Meta key is now inactive." -msgstr "" +msgstr "Meta-lykillinn er nú óvirkur." #: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:41 #, kde-format @@ -2590,30 +2591,35 @@ msgid "" "The Shift key has been locked and is now active for all of the following " "keypresses." msgstr "" +"Shift-lykillinn er nú læstur og virkur fyrir eftirfarandi lyklaborðsaðgerðir." #: plugins/stickykeys/stickykeys.cpp:24 msgid "" "The Control key has been locked and is now active for all of the following " "keypresses." msgstr "" +"Ctrl-lykillinn er nú læstur og virkur fyrir eftirfarandi lyklaborðsaðgerðir." #: plugins/stickykeys/stickykeys.cpp:25 msgid "" "The Alt key has been locked and is now active for all of the following " "keypresses." msgstr "" +"Alt-lykillinn er nú læstur og virkur fyrir eftirfarandi lyklaborðsaðgerðir." #: plugins/stickykeys/stickykeys.cpp:26 msgid "" "The Meta key has been locked and is now active for all of the following " "keypresses." msgstr "" +"Meta-lykillinn er nú læstur og virkur fyrir eftirfarandi lyklaborðsaðgerðir." #: plugins/stickykeys/stickykeys.cpp:27 msgid "" "The AltGr key has been locked and is now active for all of the following " "keypresses." msgstr "" +"AltGr-lykillinn er nú læstur og virkur fyrir eftirfarandi lyklaborðsaðgerðir." #: plugins/thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:31 #: plugins/thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:50 diff --git a/po/ka/kcm_kwinrules.po b/po/ka/kcm_kwinrules.po index 65117be322..05e7d3b3d5 100644 --- a/po/ka/kcm_kwinrules.po +++ b/po/ka/kcm_kwinrules.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 02:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 05:28+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -954,18 +954,16 @@ msgid "Add property to the rule" msgstr "წესისთვის თვისების დამატება" #: ui/RulesEditor.qml:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No properties left to add" -msgstr "ფანჯრის თვისებები არ შეცვლილა" +msgstr "დასამატებლად თვისებები აღარ დარჩა" #: ui/RulesEditor.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user" msgid "No properties match \"%1\"" -msgstr "ფანჯრის თვისებები არ შეცვლილა" +msgstr "\"%1\"-ს თვისებები არ ემთხვევა" #: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54 #, kde-format diff --git a/po/nl/kcm_kwinrules.po b/po/nl/kcm_kwinrules.po index 39503d81b8..07eb24a312 100644 --- a/po/nl/kcm_kwinrules.po +++ b/po/nl/kcm_kwinrules.po @@ -16,14 +16,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-08 13:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 11:33+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kcmrules.cpp:228 @@ -971,18 +971,16 @@ msgid "Add property to the rule" msgstr "Eigenschap aan de regel toevoegen" #: ui/RulesEditor.qml:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No properties left to add" -msgstr "Geen venstereigenschappen gewijzigd" +msgstr "Geen eigenschappen meer om toe te voegen" #: ui/RulesEditor.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user" msgid "No properties match \"%1\"" -msgstr "Geen venstereigenschappen gewijzigd" +msgstr "Geen eigenschappen die overeenkomen met \"%1\"" #: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54 #, kde-format diff --git a/po/pt_BR/kwin.po b/po/pt_BR/kwin.po index 3272c5734a..a388a9473c 100644 --- a/po/pt_BR/kwin.po +++ b/po/pt_BR/kwin.po @@ -13,20 +13,21 @@ # André Marcelo Alvarenga , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2019, 2020. # Luiz Fernando Ranghetti , 2009, 2010, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # Thiago Masato Costa Sueto , 2020, 2021. +# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Geraldo Simiao msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-19 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-24 16:25-0300\n" -"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" -"Language-Team: Portuguese \n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 20:19-0300\n" +"Last-Translator: Geraldo Simiao \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -103,6 +104,11 @@ msgid "" "meanwhile upgraded to a stable driver,
you can reset this protection but " "be aware that this might result in an immediate crash!

" msgstr "" +"O compositor OpenGL (padrão) já travou o KWin no passado.
Isso " +"provavelmente foi causado por um erro de driver.

Se você acha que já " +"atualizou para um driver estável,
você pode redefinir esta proteção," +"mas tenha em mente que isso pode resultar em um travamento imediato!" #: compositor_x11.cpp:563 #, kde-format @@ -1102,7 +1108,7 @@ msgstr "Gerenciador de janelas" #: helpers/killer/killer.cpp:79 #, kde-format msgid "PID of the application to terminate" -msgstr "PID do aplicativo a terminar" +msgstr "PID do aplicativo a encerrar" #: helpers/killer/killer.cpp:79 #, kde-format @@ -1122,7 +1128,7 @@ msgstr "hostname" #: helpers/killer/killer.cpp:83 #, kde-format msgid "Caption of the window to be terminated" -msgstr "Título da janela a terminar" +msgstr "Título da janela a ser fechada" #: helpers/killer/killer.cpp:83 #, kde-format @@ -1132,7 +1138,7 @@ msgstr "caption" #: helpers/killer/killer.cpp:85 #, kde-format msgid "Name of the application to be terminated" -msgstr "Nome do aplicativo a terminar" +msgstr "Nome do aplicativo a ser encerrado" #: helpers/killer/killer.cpp:85 #, kde-format @@ -1176,6 +1182,8 @@ msgid "" "%1 is not responding. Do you want to " "terminate this application?" msgstr "" +"%1 não está respondendo. Você quer encerrar " +"esta aplicação?" #: helpers/killer/killer.cpp:151 #, kde-kuit-format @@ -1184,6 +1192,8 @@ msgid "" "\"%1\" of %2 is not responding. Do you want " "to terminate this application?" msgstr "" +"\"%1\" de %2 não está respondendo. Você " +"quer encerrar esta aplicação?" #: helpers/killer/killer.cpp:154 #, fuzzy, kde-kuit-format @@ -1578,7 +1588,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@option" msgid "Protanopia (red weak)" -msgstr "" +msgstr "Protanopia (vermelho fraco)" #: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:77 #, kde-format @@ -2423,14 +2433,14 @@ msgstr "Desconhecido" #, kde-format msgctxt "@action Overview and Grid View are the name of KWin effects" msgid "Cycle through Overview and Grid View" -msgstr "" +msgstr "Alternar entre visão geral e visualização em grade" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.cpp:46 #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:135 #, kde-format msgctxt "@action Grid View and Overview are the name of KWin effects" msgid "Cycle through Grid View and Overview" -msgstr "" +msgstr "Alternar entre visualização em grade e visão geral" #: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.cpp:53 #, fuzzy, kde-format @@ -2469,7 +2479,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@action Grid View and Overview are the name of KWin effects" msgid "Cycle through Overview and Grid View" -msgstr "" +msgstr "Alternar entre visão geral e visualização em grade" #: plugins/overview/overvieweffect.cpp:143 #, fuzzy, kde-format diff --git a/po/sl/kcm_kwinrules.po b/po/sl/kcm_kwinrules.po index cf53f1c2f4..6b9a410375 100644 --- a/po/sl/kcm_kwinrules.po +++ b/po/sl/kcm_kwinrules.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 06:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 07:21+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" "Translator: Andrej Mernik \n" -"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" #: kcmrules.cpp:228 #, kde-format @@ -952,18 +952,16 @@ msgid "Add property to the rule" msgstr "Dodal lastnost pravilu" #: ui/RulesEditor.qml:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No properties left to add" -msgstr "Nobena lastnost okna ni spremenjena" +msgstr "Nobena lastnost ni ostala za dodajanje" #: ui/RulesEditor.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user" msgid "No properties match \"%1\"" -msgstr "Nobena lastnost okna ni spremenjena" +msgstr "Nobena lastnost ne ustreza \"%1\"" #: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54 #, kde-format diff --git a/po/sv/kcm_kwinrules.po b/po/sv/kcm_kwinrules.po index 189d934260..5f640cb512 100644 --- a/po/sv/kcm_kwinrules.po +++ b/po/sv/kcm_kwinrules.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-21 10:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 20:19+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: kcmrules.cpp:228 @@ -949,18 +949,16 @@ msgid "Add property to the rule" msgstr "Lägg till egenskap i regeln" #: ui/RulesEditor.qml:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No properties left to add" -msgstr "Inga fönsteregenskaper ändrade" +msgstr "Inga egenskaper kvar att lägga till" #: ui/RulesEditor.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user" msgid "No properties match \"%1\"" -msgstr "Inga fönsteregenskaper ändrade" +msgstr "Inga egenskaper motsvarar \"%1\"" #: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54 #, kde-format diff --git a/po/tr/kcm_kwinrules.po b/po/tr/kcm_kwinrules.po index 831dc48bd0..5ba1ae1eaa 100644 --- a/po/tr/kcm_kwinrules.po +++ b/po/tr/kcm_kwinrules.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-30 00:20+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 14:27+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Dosya Seç" #: ui/FileDialogLoader.qml:27 #, kde-format msgid "KWin Rules (*.kwinrule)" -msgstr "KWin Kuralları (*.kwinrule)" +msgstr "KWin kuralları (*.kwinrule)" #: ui/main.qml:28 #, kde-format @@ -951,18 +951,16 @@ msgid "Add property to the rule" msgstr "Kurala özellik ekle" #: ui/RulesEditor.qml:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No properties left to add" -msgstr "Pencere özellikleri değiştirilmedi" +msgstr "Eklenecek özellik kalmadı" #: ui/RulesEditor.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user" msgid "No properties match \"%1\"" -msgstr "Pencere özellikleri değiştirilmedi" +msgstr "“%1” ile eşleşen özellik yok" #: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54 #, kde-format diff --git a/po/uk/kcm_kwinrules.po b/po/uk/kcm_kwinrules.po index d868839dc6..1b292b10d0 100644 --- a/po/uk/kcm_kwinrules.po +++ b/po/uk/kcm_kwinrules.po @@ -12,14 +12,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 08:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 08:28+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" @@ -971,18 +971,16 @@ msgid "Add property to the rule" msgstr "Додати властивість до правила" #: ui/RulesEditor.qml:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No properties left to add" -msgstr "Властивості вікна не змінено" +msgstr "Не лишилося властивостей для додавання" #: ui/RulesEditor.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user" msgid "No properties match \"%1\"" -msgstr "Властивості вікна не змінено" +msgstr "Немає властивостей, які відповідають критерію «%1»" #: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54 #, kde-format diff --git a/po/zh_TW/kcm_kwinrules.po b/po/zh_TW/kcm_kwinrules.po index e9d3fdf458..539d0585f9 100644 --- a/po/zh_TW/kcm_kwinrules.po +++ b/po/zh_TW/kcm_kwinrules.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-01 06:22+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 22:37+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: zh_TW\n" @@ -921,18 +921,16 @@ msgid "Add property to the rule" msgstr "新增屬性至規則" #: ui/RulesEditor.qml:267 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "No properties left to add" -msgstr "未變更視窗屬性" +msgstr "沒有別的屬性能加入規則" #: ui/RulesEditor.qml:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No window properties changed" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user" msgid "No properties match \"%1\"" -msgstr "未變更視窗屬性" +msgstr "沒有符合「%1」的屬性" #: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54 #, kde-format diff --git a/po/zh_TW/kwin.po b/po/zh_TW/kwin.po index 84070a411a..ab1f3645f0 100644 --- a/po/zh_TW/kwin.po +++ b/po/zh_TW/kwin.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-19 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-18 17:17+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-23 21:53+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: zh_TW\n" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "群組切換" #, kde-format msgctxt "Whether the event is an automatic key repeat" msgid "Repeat" -msgstr "重覆" +msgstr "重複" #: debug_console.cpp:297 #, kde-format