diff --git a/po/ca/kcm_kwinrules.po b/po/ca/kcm_kwinrules.po
index 360a788b3a..c24674298c 100644
--- a/po/ca/kcm_kwinrules.po
+++ b/po/ca/kcm_kwinrules.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Sebastià Pla i Sanz , 2004, 2005, 2006.
# Albert Astals Cid , 2005.
-# Josep M. Ferrer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Josep M. Ferrer
# Antoni Bella Pérez , 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2020.
# Empar Montoro Martín , 2019.
msgid ""
@@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
@@ -961,18 +961,16 @@ msgid "Add property to the rule"
msgstr "Afegeix una propietat a la regla"
#: ui/RulesEditor.qml:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No properties left to add"
-msgstr "No han canviat les propietats de les finestres"
+msgstr "No queden propietats per a afegir"
#: ui/RulesEditor.qml:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user"
msgid "No properties match \"%1\""
-msgstr "No han canviat les propietats de les finestres"
+msgstr "Cap propietat coincideix amb «%1»"
#: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54
#, kde-format
diff --git a/po/es/kcm_kwinrules.po b/po/es/kcm_kwinrules.po
index 3a086bec3f..5ae3c66c57 100644
--- a/po/es/kcm_kwinrules.po
+++ b/po/es/kcm_kwinrules.po
@@ -1,5 +1,4 @@
# Translation of kcmkwinrules to Spanish
-# translation of kcmkwinrules.po to Spanish
# Miguel Revilla Rodríguez , 2004.
# Pablo de Vicente , 2004.
# Juan Manuel Garcia Molina , 2005.
@@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-29 18:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra \n"
"Language-Team: Spanish \n"
"Language: es\n"
@@ -22,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"com>\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kcmrules.cpp:228
@@ -962,18 +961,16 @@ msgid "Add property to the rule"
msgstr "Añadir propiedad a la regla"
#: ui/RulesEditor.qml:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No properties left to add"
-msgstr "No se ha cambiado ninguna propiedad de la ventana"
+msgstr "No quedan propiedades para añadir"
#: ui/RulesEditor.qml:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user"
msgid "No properties match \"%1\""
-msgstr "No se ha cambiado ninguna propiedad de la ventana"
+msgstr "Ninguna propiedad coincide con «%1»"
#: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54
#, kde-format
diff --git a/po/eu/kcm_kwinrules.po b/po/eu/kcm_kwinrules.po
index 0d295fbcf0..eb8b19dca7 100644
--- a/po/eu/kcm_kwinrules.po
+++ b/po/eu/kcm_kwinrules.po
@@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-29 23:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n"
"Language-Team: Basque \n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: kcmrules.cpp:228
@@ -959,18 +959,16 @@ msgid "Add property to the rule"
msgstr "Gehitu propietate bat arauari"
#: ui/RulesEditor.qml:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No properties left to add"
-msgstr "Ez da leiho-propietaterik aldatu"
+msgstr "Ez da gelditzen gehitu beharreko propietaterik"
#: ui/RulesEditor.qml:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user"
msgid "No properties match \"%1\""
-msgstr "Ez da leiho-propietaterik aldatu"
+msgstr "Ez dago \"%1\"(e)rekin bat datorren propietaterik"
#: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54
#, kde-format
diff --git a/po/gl/kcm_kwinrules.po b/po/gl/kcm_kwinrules.po
index c8120f23ad..ecc6ad4591 100644
--- a/po/gl/kcm_kwinrules.po
+++ b/po/gl/kcm_kwinrules.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-02 08:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 18:21+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
"Language: gl\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#: kcmrules.cpp:228
#, kde-format
@@ -954,18 +954,16 @@ msgid "Add property to the rule"
msgstr "Engadir a propiedade á regra"
#: ui/RulesEditor.qml:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No properties left to add"
-msgstr "Non cambiou ningunha propiedade de xanela"
+msgstr "Non quedan propiedades que engadir."
#: ui/RulesEditor.qml:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user"
msgid "No properties match \"%1\""
-msgstr "Non cambiou ningunha propiedade de xanela"
+msgstr "Ningunha propiedade coincide con «%1»."
#: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54
#, kde-format
diff --git a/po/he/kcm_kwinrules.po b/po/he/kcm_kwinrules.po
index a54967e59b..60d99849d6 100644
--- a/po/he/kcm_kwinrules.po
+++ b/po/he/kcm_kwinrules.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-05 12:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 08:36+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
"Language: he\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#: kcmrules.cpp:228
#, kde-format
@@ -931,18 +931,16 @@ msgid "Add property to the rule"
msgstr "הוספת מאפיין לכלל"
#: ui/RulesEditor.qml:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No properties left to add"
-msgstr "אין מאפייני חלון שנערכו"
+msgstr "לא נותרו מאפיינים להוספה"
#: ui/RulesEditor.qml:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user"
msgid "No properties match \"%1\""
-msgstr "אין מאפייני חלון שנערכו"
+msgstr "אין מאפיינים שעונים על „%1”"
#: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54
#, kde-format
diff --git a/po/ia/kcm_kwinrules.po b/po/ia/kcm_kwinrules.po
index a861295ba5..661f8714ab 100644
--- a/po/ia/kcm_kwinrules.po
+++ b/po/ia/kcm_kwinrules.po
@@ -1,20 +1,20 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# g.sora , 2010, 2011, 2012, 2013, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2010, 2011, 2012, 2013, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 g.sora
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-29 15:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 11:38+0200\n"
"Last-Translator: giovanni \n"
"Language-Team: Interlingua \n"
"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kcmrules.cpp:228
@@ -954,18 +954,16 @@ msgid "Add property to the rule"
msgstr "Adde proprietate al regula"
#: ui/RulesEditor.qml:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No properties left to add"
-msgstr "Nulle proprietates de fenestra modificate"
+msgstr "Nulle proprietates lassate a adder"
#: ui/RulesEditor.qml:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user"
msgid "No properties match \"%1\""
-msgstr "Nulle proprietates de fenestra modificate"
+msgstr "Nulle proprietates corresponde a \"%1\""
#: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54
#, kde-format
diff --git a/po/is/kwin.po b/po/is/kwin.po
index 9f2ce036a7..b393174780 100644
--- a/po/is/kwin.po
+++ b/po/is/kwin.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-19 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-30 15:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-22 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Gummi \n"
"Language-Team: Icelandic \n"
"Language: is\n"
@@ -29,13 +29,14 @@ msgstr ""
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
-"Richard Allen, Þórarinn R. Einarsson, Pjetur G. Hjaltason,Guðmundur "
+"Richard Allen, Þórarinn R. Einarsson, Pjetur G. Hjaltason, Guðmundur "
"Erlingsson"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "ra@ra.is, thori@mindspring.com, pjetur@pjetur.net,gudmundure@gmail.com"
+msgstr ""
+"ra@ra.is, thori@mindspring.com, pjetur@pjetur.net, gudmundure@gmail.com"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:275
#, kde-format
@@ -1859,72 +1860,72 @@ msgstr "Hreyfa hnappa"
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:37
#, kde-format
msgid "The Caps Lock key has been activated"
-msgstr ""
+msgstr "Caps Lock-lykillinn er virkur"
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:41
#, kde-format
msgid "The Caps Lock key is now inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Caps Lock-lykillinn er nú óvirkur"
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:45
#, kde-format
msgid "The Num Lock key has been activated"
-msgstr ""
+msgstr "Num Lock-lykillinn er virkur"
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:49
#, kde-format
msgid "The Num Lock key is now inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Num Lock-lykillinn er nú óvirkur"
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:53
#, kde-format
msgid "The Scroll Lock key has been activated"
-msgstr ""
+msgstr "Scroll Lock-lykillinn er virkur"
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:57
#, kde-format
msgid "The Scroll Lock key is now inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Scroll Lock-lykillinn er nú óvirkur"
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:70
#, kde-format
msgid "The Shift key is now active."
-msgstr ""
+msgstr "Shift-lykillinn er nú virkur."
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:74
#, kde-format
msgid "The Shift key is now inactive."
-msgstr ""
+msgstr "Win-lykillinn er nú óvirkur."
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:78
#, kde-format
msgid "The Control key is now active."
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-lykillinn er virkur."
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:82
#, kde-format
msgid "The Control key is now inactive."
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-lykillinn er nú óvirkur."
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:86
#, kde-format
msgid "The Alt key is now active."
-msgstr ""
+msgstr "Alt-lykillinn er nú virkur."
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:90
#, kde-format
msgid "The Alt key is now inactive."
-msgstr ""
+msgstr "Alt-lykillinn er nú óvirkur."
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:94
#, kde-format
msgid "The Meta key is now active."
-msgstr ""
+msgstr "Meta-lykillinn er nú virkur."
#: plugins/keynotification/keynotification.cpp:98
#, kde-format
msgid "The Meta key is now inactive."
-msgstr ""
+msgstr "Meta-lykillinn er nú óvirkur."
#: plugins/krunner-integration/windowsrunnerinterface.cpp:41
#, kde-format
@@ -2590,30 +2591,35 @@ msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
+"Shift-lykillinn er nú læstur og virkur fyrir eftirfarandi lyklaborðsaðgerðir."
#: plugins/stickykeys/stickykeys.cpp:24
msgid ""
"The Control key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
+"Ctrl-lykillinn er nú læstur og virkur fyrir eftirfarandi lyklaborðsaðgerðir."
#: plugins/stickykeys/stickykeys.cpp:25
msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
+"Alt-lykillinn er nú læstur og virkur fyrir eftirfarandi lyklaborðsaðgerðir."
#: plugins/stickykeys/stickykeys.cpp:26
msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
+"Meta-lykillinn er nú læstur og virkur fyrir eftirfarandi lyklaborðsaðgerðir."
#: plugins/stickykeys/stickykeys.cpp:27
msgid ""
"The AltGr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
+"AltGr-lykillinn er nú læstur og virkur fyrir eftirfarandi lyklaborðsaðgerðir."
#: plugins/thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:31
#: plugins/thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:50
diff --git a/po/ka/kcm_kwinrules.po b/po/ka/kcm_kwinrules.po
index 65117be322..05e7d3b3d5 100644
--- a/po/ka/kcm_kwinrules.po
+++ b/po/ka/kcm_kwinrules.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-29 02:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 05:28+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n"
"Language-Team: Georgian \n"
"Language: ka\n"
@@ -954,18 +954,16 @@ msgid "Add property to the rule"
msgstr "წესისთვის თვისების დამატება"
#: ui/RulesEditor.qml:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No properties left to add"
-msgstr "ფანჯრის თვისებები არ შეცვლილა"
+msgstr "დასამატებლად თვისებები აღარ დარჩა"
#: ui/RulesEditor.qml:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user"
msgid "No properties match \"%1\""
-msgstr "ფანჯრის თვისებები არ შეცვლილა"
+msgstr "\"%1\"-ს თვისებები არ ემთხვევა"
#: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54
#, kde-format
diff --git a/po/nl/kcm_kwinrules.po b/po/nl/kcm_kwinrules.po
index 39503d81b8..07eb24a312 100644
--- a/po/nl/kcm_kwinrules.po
+++ b/po/nl/kcm_kwinrules.po
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-08 13:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 11:33+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf \n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kcmrules.cpp:228
@@ -971,18 +971,16 @@ msgid "Add property to the rule"
msgstr "Eigenschap aan de regel toevoegen"
#: ui/RulesEditor.qml:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No properties left to add"
-msgstr "Geen venstereigenschappen gewijzigd"
+msgstr "Geen eigenschappen meer om toe te voegen"
#: ui/RulesEditor.qml:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user"
msgid "No properties match \"%1\""
-msgstr "Geen venstereigenschappen gewijzigd"
+msgstr "Geen eigenschappen die overeenkomen met \"%1\""
#: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54
#, kde-format
diff --git a/po/pt_BR/kwin.po b/po/pt_BR/kwin.po
index 3272c5734a..a388a9473c 100644
--- a/po/pt_BR/kwin.po
+++ b/po/pt_BR/kwin.po
@@ -13,20 +13,21 @@
# André Marcelo Alvarenga , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2019, 2020.
# Luiz Fernando Ranghetti , 2009, 2010, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Thiago Masato Costa Sueto , 2020, 2021.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Geraldo Simiao
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-19 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-24 16:25-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n"
-"Language-Team: Portuguese \n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 20:19-0300\n"
+"Last-Translator: Geraldo Simiao \n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -103,6 +104,11 @@ msgid ""
"meanwhile upgraded to a stable driver,
you can reset this protection but "
"be aware that this might result in an immediate crash!
"
msgstr ""
+"O compositor OpenGL (padrão) já travou o KWin no passado.
Isso "
+"provavelmente foi causado por um erro de driver.Se você acha que já "
+"atualizou para um driver estável,
você pode redefinir esta proteção,"
+"mas tenha em mente que isso pode resultar em um travamento imediato!"
+"p>"
#: compositor_x11.cpp:563
#, kde-format
@@ -1102,7 +1108,7 @@ msgstr "Gerenciador de janelas"
#: helpers/killer/killer.cpp:79
#, kde-format
msgid "PID of the application to terminate"
-msgstr "PID do aplicativo a terminar"
+msgstr "PID do aplicativo a encerrar"
#: helpers/killer/killer.cpp:79
#, kde-format
@@ -1122,7 +1128,7 @@ msgstr "hostname"
#: helpers/killer/killer.cpp:83
#, kde-format
msgid "Caption of the window to be terminated"
-msgstr "Título da janela a terminar"
+msgstr "Título da janela a ser fechada"
#: helpers/killer/killer.cpp:83
#, kde-format
@@ -1132,7 +1138,7 @@ msgstr "caption"
#: helpers/killer/killer.cpp:85
#, kde-format
msgid "Name of the application to be terminated"
-msgstr "Nome do aplicativo a terminar"
+msgstr "Nome do aplicativo a ser encerrado"
#: helpers/killer/killer.cpp:85
#, kde-format
@@ -1176,6 +1182,8 @@ msgid ""
"%1 is not responding. Do you want to "
"terminate this application?"
msgstr ""
+"%1 não está respondendo. Você quer encerrar "
+"esta aplicação?"
#: helpers/killer/killer.cpp:151
#, kde-kuit-format
@@ -1184,6 +1192,8 @@ msgid ""
"\"%1\" of %2 is not responding. Do you want "
"to terminate this application?"
msgstr ""
+"\"%1\" de %2 não está respondendo. Você "
+"quer encerrar esta aplicação?"
#: helpers/killer/killer.cpp:154
#, fuzzy, kde-kuit-format
@@ -1578,7 +1588,7 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "@option"
msgid "Protanopia (red weak)"
-msgstr ""
+msgstr "Protanopia (vermelho fraco)"
#: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:77
#, kde-format
@@ -2423,14 +2433,14 @@ msgstr "Desconhecido"
#, kde-format
msgctxt "@action Overview and Grid View are the name of KWin effects"
msgid "Cycle through Overview and Grid View"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar entre visão geral e visualização em grade"
#: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.cpp:46
#: plugins/overview/overvieweffect.cpp:135
#, kde-format
msgctxt "@action Grid View and Overview are the name of KWin effects"
msgid "Cycle through Grid View and Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar entre visualização em grade e visão geral"
#: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.cpp:53
#, fuzzy, kde-format
@@ -2469,7 +2479,7 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "@action Grid View and Overview are the name of KWin effects"
msgid "Cycle through Overview and Grid View"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar entre visão geral e visualização em grade"
#: plugins/overview/overvieweffect.cpp:143
#, fuzzy, kde-format
diff --git a/po/sl/kcm_kwinrules.po b/po/sl/kcm_kwinrules.po
index cf53f1c2f4..6b9a410375 100644
--- a/po/sl/kcm_kwinrules.po
+++ b/po/sl/kcm_kwinrules.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-29 06:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 07:21+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran \n"
"Language-Team: Slovenian \n"
"Language: sl\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"Translator: Andrej Mernik \n"
-"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
#: kcmrules.cpp:228
#, kde-format
@@ -952,18 +952,16 @@ msgid "Add property to the rule"
msgstr "Dodal lastnost pravilu"
#: ui/RulesEditor.qml:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No properties left to add"
-msgstr "Nobena lastnost okna ni spremenjena"
+msgstr "Nobena lastnost ni ostala za dodajanje"
#: ui/RulesEditor.qml:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user"
msgid "No properties match \"%1\""
-msgstr "Nobena lastnost okna ni spremenjena"
+msgstr "Nobena lastnost ne ustreza \"%1\""
#: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54
#, kde-format
diff --git a/po/sv/kcm_kwinrules.po b/po/sv/kcm_kwinrules.po
index 189d934260..5f640cb512 100644
--- a/po/sv/kcm_kwinrules.po
+++ b/po/sv/kcm_kwinrules.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-21 10:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n"
"Language-Team: Swedish \n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kcmrules.cpp:228
@@ -949,18 +949,16 @@ msgid "Add property to the rule"
msgstr "Lägg till egenskap i regeln"
#: ui/RulesEditor.qml:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No properties left to add"
-msgstr "Inga fönsteregenskaper ändrade"
+msgstr "Inga egenskaper kvar att lägga till"
#: ui/RulesEditor.qml:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user"
msgid "No properties match \"%1\""
-msgstr "Inga fönsteregenskaper ändrade"
+msgstr "Inga egenskaper motsvarar \"%1\""
#: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54
#, kde-format
diff --git a/po/tr/kcm_kwinrules.po b/po/tr/kcm_kwinrules.po
index 831dc48bd0..5ba1ae1eaa 100644
--- a/po/tr/kcm_kwinrules.po
+++ b/po/tr/kcm_kwinrules.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-30 00:20+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 14:27+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI \n"
"Language-Team: Turkish \n"
"Language: tr\n"
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Dosya Seç"
#: ui/FileDialogLoader.qml:27
#, kde-format
msgid "KWin Rules (*.kwinrule)"
-msgstr "KWin Kuralları (*.kwinrule)"
+msgstr "KWin kuralları (*.kwinrule)"
#: ui/main.qml:28
#, kde-format
@@ -951,18 +951,16 @@ msgid "Add property to the rule"
msgstr "Kurala özellik ekle"
#: ui/RulesEditor.qml:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No properties left to add"
-msgstr "Pencere özellikleri değiştirilmedi"
+msgstr "Eklenecek özellik kalmadı"
#: ui/RulesEditor.qml:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user"
msgid "No properties match \"%1\""
-msgstr "Pencere özellikleri değiştirilmedi"
+msgstr "“%1” ile eşleşen özellik yok"
#: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54
#, kde-format
diff --git a/po/uk/kcm_kwinrules.po b/po/uk/kcm_kwinrules.po
index d868839dc6..1b292b10d0 100644
--- a/po/uk/kcm_kwinrules.po
+++ b/po/uk/kcm_kwinrules.po
@@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-29 08:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 08:28+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n"
-"Language-Team: Ukrainian \n"
+"Language-Team: Ukrainian \n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
@@ -971,18 +971,16 @@ msgid "Add property to the rule"
msgstr "Додати властивість до правила"
#: ui/RulesEditor.qml:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No properties left to add"
-msgstr "Властивості вікна не змінено"
+msgstr "Не лишилося властивостей для додавання"
#: ui/RulesEditor.qml:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user"
msgid "No properties match \"%1\""
-msgstr "Властивості вікна не змінено"
+msgstr "Немає властивостей, які відповідають критерію «%1»"
#: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54
#, kde-format
diff --git a/po/zh_TW/kcm_kwinrules.po b/po/zh_TW/kcm_kwinrules.po
index e9d3fdf458..539d0585f9 100644
--- a/po/zh_TW/kcm_kwinrules.po
+++ b/po/zh_TW/kcm_kwinrules.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-01 06:22+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 22:37+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu \n"
"Language-Team: Traditional Chinese \n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -921,18 +921,16 @@ msgid "Add property to the rule"
msgstr "新增屬性至規則"
#: ui/RulesEditor.qml:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No properties left to add"
-msgstr "未變更視窗屬性"
+msgstr "沒有別的屬性能加入規則"
#: ui/RulesEditor.qml:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No window properties changed"
+#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder %1 is a filter text introduced by the user"
msgid "No properties match \"%1\""
-msgstr "未變更視窗屬性"
+msgstr "沒有符合「%1」的屬性"
#: ui/RulesEditor.qml:290 ui/ValueEditor.qml:54
#, kde-format
diff --git a/po/zh_TW/kwin.po b/po/zh_TW/kwin.po
index 84070a411a..ab1f3645f0 100644
--- a/po/zh_TW/kwin.po
+++ b/po/zh_TW/kwin.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-19 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-18 17:17+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-23 21:53+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu \n"
"Language-Team: Traditional Chinese \n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "群組切換"
#, kde-format
msgctxt "Whether the event is an automatic key repeat"
msgid "Repeat"
-msgstr "重覆"
+msgstr "重複"
#: debug_console.cpp:297
#, kde-format