GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2022-12-07 02:15:25 +00:00
parent 9e82887160
commit 47e78b5463
14 changed files with 70 additions and 184 deletions

View file

@ -1,9 +1,9 @@
# Translation of kcmkwincompositing.po to Catalan
# Copyright (C) 2007-2021 This_file_is_part_of_KDE
# Copyright (C) 2007-2022 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2014, 2016, 2020.
# Empar Montoro Martín <montoro_mde@gva.es>, 2019.
msgid ""
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 09:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@ -163,80 +163,16 @@ msgstr "Força animacions més suaus"
#, kde-format
msgid "Allows applications to cause screen tearing in fullscreen."
msgstr ""
"Permet que les aplicacions puguin provocar esquinçaments de pantalla a "
"pantalla completa."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AllowTearing)
#: compositing.ui:216
#, kde-format
msgid "Allow tearing in fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Permet esquinçaments a pantalla completa"
#: main.cpp:79
#, kde-format
msgid "Re-enable OpenGL detection"
msgstr "Torna a activar la detecció de l'OpenGL"
#~ msgid ""
#~ "Scale method \"Accurate\" is not supported by all hardware and can cause "
#~ "performance regressions and rendering artifacts."
#~ msgstr ""
#~ "El mètode d'escala «Exacta» no està admès per tot el maquinari i pot "
#~ "provocar regressions al rendiment i objectes a la representació."
#~ msgid "Scale method:"
#~ msgstr "Mètode d'escala:"
#~ msgid "Smooth"
#~ msgstr "Suavitzat"
#~ msgid "Accurate"
#~ msgstr "Acurat"
#~ msgid "Tearing prevention (\"vsync\"):"
#~ msgstr "Prevenció de l'esquinçament («vsync»):"
#~ msgid "Automatic"
#~ msgstr "Automàtic"
#~ msgid "Only when cheap"
#~ msgstr "Només quan sigui econòmic"
#~ msgid "Full screen repaints"
#~ msgstr "Repinta tota la pantalla"
#~ msgid "Re-use screen content"
#~ msgstr "Torna a usar el contingut de la pantalla"
#~ msgid ""
#~ "\"Only when cheap\" only prevents tearing for full screen changes like a "
#~ "video."
#~ msgstr ""
#~ "«Només quan sigui econòmic» només prevé el parpelleig dels canvis a "
#~ "pantalla completa, com un vídeo."
#~ msgid "\"Full screen repaints\" can cause performance problems."
#~ msgstr "«Repinta tota la pantalla» pot causar problemes de rendiment."
#~ msgid ""
#~ "\"Re-use screen content\" causes severe performance problems on MESA "
#~ "drivers."
#~ msgstr ""
#~ "«Torna a usar el contingut de la pantalla» causa greus problemes de "
#~ "rendiment amb els controladors de MESA."
#~ msgid "Rendering backend:"
#~ msgstr "Dorsal de renderització:"
#~ msgid "OpenGL 3.1"
#~ msgstr "OpenGL 3.1"
#~ msgid "OpenGL 2.0"
#~ msgstr "OpenGL 2.0"
#~ msgid "Crisp"
#~ msgstr "Remarcat"
#~ msgid "Smooth (slower)"
#~ msgstr "Suau (més lent)"
#~ msgid "XRender"
#~ msgstr "XRender"

View file

@ -1,9 +1,9 @@
# Translation of kcmkwincompositing.po to Catalan (Valencian)
# Copyright (C) 2007-2021 This_file_is_part_of_KDE
# Copyright (C) 2007-2022 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2014, 2016, 2020.
# Empar Montoro Martín <montoro_mde@gva.es>, 2019.
msgid ""
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 09:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@ -164,62 +164,16 @@ msgstr "Força animacions més suaus"
#, kde-format
msgid "Allows applications to cause screen tearing in fullscreen."
msgstr ""
"Permet que les aplicacions puguen provocar esquinçaments de pantalla a "
"pantalla completa."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AllowTearing)
#: compositing.ui:216
#, kde-format
msgid "Allow tearing in fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Permet esquinçaments a pantalla completa"
#: main.cpp:79
#, kde-format
msgid "Re-enable OpenGL detection"
msgstr "Torna a activar la detecció d'OpenGL"
#~ msgid ""
#~ "Scale method \"Accurate\" is not supported by all hardware and can cause "
#~ "performance regressions and rendering artifacts."
#~ msgstr ""
#~ "El mètode d'escala «Exacta» no està admés per tot el maquinari i pot "
#~ "provocar regressions al rendiment i objectes a la representació."
#~ msgid "Scale method:"
#~ msgstr "Mètode d'escala:"
#~ msgid "Smooth"
#~ msgstr "Suavitzat"
#~ msgid "Accurate"
#~ msgstr "Acurat"
#~ msgid "Tearing prevention (\"vsync\"):"
#~ msgstr "Prevenció de l'esquinçament («vsync»):"
#~ msgid "Automatic"
#~ msgstr "Automàtic"
#~ msgid "Only when cheap"
#~ msgstr "Només quan siga econòmic"
#~ msgid "Full screen repaints"
#~ msgstr "Repinta tota la pantalla"
#~ msgid "Re-use screen content"
#~ msgstr "Torna a utilitzar el contingut de la pantalla"
#~ msgid ""
#~ "\"Only when cheap\" only prevents tearing for full screen changes like a "
#~ "video."
#~ msgstr ""
#~ "«Només quan siga econòmic» només prevé el parpelleig dels canvis a "
#~ "pantalla completa, com un vídeo."
#~ msgid "\"Full screen repaints\" can cause performance problems."
#~ msgstr "«Repinta tota la pantalla» pot causar problemes de rendiment."
#~ msgid ""
#~ "\"Re-use screen content\" causes severe performance problems on MESA "
#~ "drivers."
#~ msgstr ""
#~ "«Torna a utilitzar el contingut de la pantalla» causa greus problemes de "
#~ "rendiment amb els controladors de MESA."

View file

@ -826,12 +826,6 @@
<listitem
><para
><guilabel
>Gestaffelt</guilabel
> - Treppenförmige Anordnung der Titelleisten</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Zentriert</guilabel
> - Mitten auf der Arbeitsfläche.</para
></listitem>

View file

@ -7,20 +7,20 @@
# Jaime Robles <jaime@kde.org>, 2007, 2008, 2009.
# Cristina Yenyxe González García <the.blue.valkyrie@gmail.com>, 2010, 2011.
# Javier Vinal <fjvinal@gmail.com>, 2011, 2012.
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021.
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 20:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 13:31+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 21.08.3\n"
"X-Generator: Lokalize 22.11.90\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, glCrashedWarning)
@ -166,12 +166,14 @@ msgstr "Forzar las animaciones más suaves"
#, kde-format
msgid "Allows applications to cause screen tearing in fullscreen."
msgstr ""
"Permite que las aplicaciones provoquen desgarro de la pantalla en pantalla "
"completa."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AllowTearing)
#: compositing.ui:216
#, kde-format
msgid "Allow tearing in fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Permitir desgarro en pantalla completa"
#: main.cpp:79
#, kde-format

View file

@ -1,6 +1,5 @@
# Translation for kcmkwincompositing.po to Euskara/Basque (eu)
# Copyright (C) 2007-2018, Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2019-2022, This file is copyright:
# Copyright (C) 2007-2022, This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>.
#
@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 18:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 09:27+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -22,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, glCrashedWarning)
#: compositing.ui:31
@ -165,12 +164,13 @@ msgstr "Behartu animazio leunenak"
#, kde-format
msgid "Allows applications to cause screen tearing in fullscreen."
msgstr ""
"Baimendu aplikazioek pantailaren urradura efektua sortzea pantaila-betean."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AllowTearing)
#: compositing.ui:216
#, kde-format
msgid "Allow tearing in fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Baimendu urradura efektua pantaila-betean"
#: main.cpp:79
#, kde-format

View file

@ -6,20 +6,20 @@
# Kristof Bal <kristof.bal@gmail.com>, 2008.
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2009.
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2010.
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021.
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 21.08.3\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, glCrashedWarning)
@ -164,13 +164,13 @@ msgstr "Soepelste animaties afdwingen"
#: compositing.ui:213
#, kde-format
msgid "Allows applications to cause screen tearing in fullscreen."
msgstr ""
msgstr "Laat toepassingen scheuren van schermen toestaan in volledig-scherm"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AllowTearing)
#: compositing.ui:216
#, kde-format
msgid "Allow tearing in fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Scheuren toestaan in volledig-scherm"
#: main.cpp:79
#, kde-format

View file

@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-25 11:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 08:28+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"

View file

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-03 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-25 11:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 08:28+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"

View file

@ -11,17 +11,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-03 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-03 07:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 08:27+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantBlurDescription)
#: blur/blur_config.ui:17
@ -745,7 +745,7 @@ msgstr " %"
#: tileseditor/kcm/tileseditoreffectkcm.cpp:37
#: tileseditor/tileseditoreffect.cpp:29
#, fuzzy, kde-format
#, kde-format
msgid "Toggle Tiles Editor"
msgstr "Preklopi urejevalnik sličic"
@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Split Vertically"
msgstr "Razcepi navpično"
#: tileseditor/qml/TileDelegate.qml:186 tileseditor/qml/TileDelegate.qml:215
#, fuzzy, kde-format
#, kde-format
msgid "Add Floating Tile"
msgstr "Dodaj plavajočo sličico"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 19:29+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 19:57+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, glCrashedWarning)
#: compositing.ui:31
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "எப்போதும்"
#: compositing.ui:177
#, kde-format
msgid "Latency:"
msgstr ""
msgstr "தாக்கநேரம்:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LatencyPolicy)
#: compositing.ui:185
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:79
#, kde-format
msgid "Re-enable OpenGL detection"
msgstr ""
msgstr "OpenGL-ஐக் கண்டறிவதை மறுபடியும் இயக்கு"
#~ msgid "Scale method:"
#~ msgstr "அளவுமாற்றும் முறை:"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-03 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-01 21:49+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 21:42+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -615,6 +615,8 @@ msgid ""
"windows are allowed to do so. This will override the window placement mode "
"defined above."
msgstr ""
"இது இயக்கப்பட்டிருந்தால், தன் சாளர இருப்பிடத்தை மீட்டமைக்கக்கூடிய செயலிகள், அவ்வாறு "
"செய்யும். மேலுள்ள சாளர இருப்பிட அமைப்புகள், இப்படிப்பட்ட செயலிகளின் சாளரங்களை பாதிக்காது."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AllowKDEAppsToRememberWindowPositions)
#: advanced.ui:116
@ -649,7 +651,7 @@ msgstr "செயலிலில்லாத நிரல்களுக்க
#: advanced.ui:143
#, kde-format
msgid "Virtual Desktop behavior:"
msgstr ""
msgstr "மெய்நிகர் பணிமேடை குறித்த நடத்தை:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, activationDesktopPolicyDescriptionLabel)
#: advanced.ui:153

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: கேபசூ 4.1 தமிழாக்கம்\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-03 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 21:42+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 20:05+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@ -747,30 +747,27 @@ msgstr ""
#: tileseditor/qml/main.qml:147
#, kde-format
msgid "Padding:"
msgstr ""
msgstr "இடையிலான இடைவெளி:"
#: tileseditor/qml/main.qml:157
#, kde-format
msgid "Load Layout..."
msgstr ""
msgstr "தளவமைப்பை ஏற்று..."
#: tileseditor/qml/main.qml:271
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Closest"
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "பக்கத்து பக்கத்தில்"
msgstr "மூடு"
#: tileseditor/qml/TileDelegate.qml:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Horizontal:"
#, kde-format
msgid "Split Horizontally"
msgstr "கிடைமட்டமாக:"
msgstr "கிடைமட்டமாக பிரி"
#: tileseditor/qml/TileDelegate.qml:178
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vertical:"
#, kde-format
msgid "Split Vertically"
msgstr "நெடுக்காக:"
msgstr "நெடுக்காக பிரி"
#: tileseditor/qml/TileDelegate.qml:186 tileseditor/qml/TileDelegate.qml:215
#, kde-format
@ -780,7 +777,7 @@ msgstr ""
#: tileseditor/qml/TileDelegate.qml:195
#, kde-format
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "நீக்கு"
#: trackmouse/trackmouse.cpp:44 trackmouse/trackmouse_config.cpp:57
#, kde-format

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-19 19:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 19:24+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, glCrashedWarning)
#: compositing.ui:31
@ -39,9 +39,9 @@ msgid ""
"Keeping the window thumbnail always interferes with the minimized state of "
"windows. This can result in windows not suspending their work when minimized."
msgstr ""
"Pencere küçük görsellerini tutumak herzaman pencerelerin simge durumuna "
"gelmesini engeller. Bunun sonucu olarak, pencere küçültüldüğünde kendi işini "
"durdurabilir."
"Pencere küçük görselini tutmak, her zaman pencerelerin simge durumuna "
"küçültülmüş durumuna müdahale eder. Bu, pencerelerin simge durumuna "
"küçültüldüğünde çalışmalarını askıya almamasına neden olabilir."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, compositingLabel)
#: compositing.ui:56
@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "En pürüzsüz canlandırmayı zorla"
#: compositing.ui:213
#, kde-format
msgid "Allows applications to cause screen tearing in fullscreen."
msgstr ""
msgstr "Tam ekrandayken uygulamaların yıpranmaya neden olmasına izin verir"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AllowTearing)
#: compositing.ui:216
#, kde-format
msgid "Allow tearing in fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Tam ekranda yıpranmaya izin ver"
#: main.cpp:79
#, kde-format

View file

@ -4,13 +4,13 @@
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2007, 2008.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 07:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@ -164,12 +164,13 @@ msgstr "Примусові найплавніші анімації"
#, kde-format
msgid "Allows applications to cause screen tearing in fullscreen."
msgstr ""
"Надає змогу програмам розривати зображення на екрані у повноекранному режимі."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AllowTearing)
#: compositing.ui:216
#, kde-format
msgid "Allow tearing in fullscreen"
msgstr ""
msgstr "Дозволити розривання зображення у повноекранному режимі"
#: main.cpp:79
#, kde-format