GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-03-22 03:09:45 +00:00
parent 07b9588bd6
commit 5a024d7e9a
155 changed files with 1253 additions and 908 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin stable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1154,22 +1154,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2864,7 +2864,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 20:34+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "استورد سكرِبت نوافذك"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|سكرِبتات نوافذك (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -38,13 +38,13 @@ msgstr ""
"لا يمكن استيراد السكربت المحدد.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "استورد السّكرِبت \"%1\" بنجاح."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "خطأ عند إلغاء تثبيت سكربت كوين: %1"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 11:04+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -1153,22 +1153,22 @@ msgstr "أ&نهِ التّطبيق %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "انتظر أكثر"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "انقل اللوحي إلى الخرج التالي"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "انتقل اللوحي إلى %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "بدلت اللوحيات المخرجات"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "لوحة اللمس"
@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(لا يستجيب)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:49+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
@ -1157,22 +1157,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2865,7 +2865,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-11 23:34+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1147,22 +1147,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Panel táctil"
@ -2748,7 +2748,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 00:04+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "KWin Skriptinin İdxalı"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin skriptləri (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -37,13 +37,13 @@ msgstr ""
"Seçilmiş skript idxal edilə bilmir.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "\"%1\" skripti uğurla idxal olundu."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Bu KWin Script'in silinməsi zamanı xəta: %1"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:50+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1155,24 +1155,24 @@ msgstr "%1 &Tətbiqibi bağlamaq"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Bir az daha gözləmək"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a hardware switch"
#| msgid "Tablet mode"
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Planşet rejimi"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Toxunma Paneli"
@ -2801,7 +2801,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Cavab Yoxdur)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 17:08\n"
"Last-Translator: Zmicier <zmicerturok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -21,17 +21,17 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /main/be/kwin/kcm_kwin_scripts.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 8758\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Імпартаваць скрыпт KWin"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|скрыпт KWin (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -41,13 +41,13 @@ msgstr ""
"Не ўдалося імпартаваць абраны скрыпт.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Скрыпт \"%1\" паспяхова імпартаваны."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Падчас выдалення скрыпта KWin адбылася памылка: %1"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 08:31\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -1163,22 +1163,22 @@ msgstr "&Знішчыць працэс праграмы %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Пачакаць яшчэ"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "Перамясціць планшэт на наступны вывад"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Планшэт перамешчаны на %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "Пераключаныя вывады планшэтаў"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Сэнсарная панэль"
@ -2798,7 +2798,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Не адказвае)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
@ -1161,22 +1161,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 12:07+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Импортиране на KWin скрипт"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "* .kwinscript | KWin скриптове (* .kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -37,13 +37,13 @@ msgstr ""
"Избраният скрипт не може да се импортира.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Скриптът \"%1\" беше импортиран успешно."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Грешка при деинсталиране на KWin скрипт: %1"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 22:15+0100\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1159,22 +1159,22 @@ msgstr "&Прекъсване на програмата %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "По-дълго изчакване"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "Пренасочване на таблета към следващия изход"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Таблетът е преместен в %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "Пренасочени изходи на таблети"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Тъчпад"
@ -2789,7 +2789,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Не отговаря)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:22-0800\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
"Language-Team: en_US <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -1155,22 +1155,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2857,7 +2857,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 16:10+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
@ -1159,22 +1159,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2864,7 +2864,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -1149,22 +1149,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2844,7 +2844,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-03 21:03+0000\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
@ -20,17 +20,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Uvezi KWin skriptu"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin skripte (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -38,13 +38,13 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr ""
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Lejla Agic <lagic1@etf.unsa.ba>\n"
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
@ -1176,22 +1176,22 @@ msgstr "&Obustavi program %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Čekati više"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2873,7 +2873,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -22,17 +22,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Importació de script del KWin"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|Scripts del KWin (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -42,13 +42,13 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut importar l'script seleccionat.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "L'script «%1» s'ha importat correctament."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Error en desinstal·lar l'Script del KWin: %1"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 13:14+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -1166,22 +1166,22 @@ msgstr "&Finalitza l'aplicació %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Espera més llarga"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "Mou la tauleta a la sortida següent"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "La tauleta s'ha mogut a %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "Les tauletes han intercanviat les sortides"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Ratolí tàctil"
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(No respon)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -22,17 +22,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Importació de script de KWin"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|Scripts de KWin (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -42,13 +42,13 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut importar l'script seleccionat.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "L'script «%1» s'ha importat correctament."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "S'ha produït un error en desinstal·lar l'Script de KWin: %1"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 13:14+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -1167,22 +1167,22 @@ msgstr "&Finalitza l'aplicació %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Espera més llarga"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "Mou la tauleta a l'eixida següent"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "La tauleta s'ha mogut a %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "Les tauletes han intercanviat les eixides"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Ratolí tàctil"
@ -2805,7 +2805,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(No respon)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-28 07:41+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Importovat skript KWinu"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|Skripty KWinu (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -38,13 +38,13 @@ msgstr ""
"Nelze importovat zvolený skript.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Skript \"%1\" byl úspěšně importován."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Chyba odinstalování skriptu KWin: %1"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-14 19:42+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1160,22 +1160,22 @@ msgstr "Ukonči&t aplikaci %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Čekat delší dobu"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "Přesunout tablet na následující výstup"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Tablet přesunut na %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "Tablety si prohodily výstupy"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Touchpad"
@ -2767,7 +2767,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Neodpovídá)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@ -1164,22 +1164,22 @@ msgstr "&Zakùńczë aplikacëjã %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2869,7 +2869,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:16+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -1157,22 +1157,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 13:11+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Importér KWin-script..."
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin-scripts (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -37,13 +37,13 @@ msgstr ""
"Kan ikke importere valgt script.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Scriptet \"%1\" blev importeret."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1166,24 +1166,24 @@ msgstr "&Afslut programmet %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Vent længere"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a hardware switch"
#| msgid "Tablet mode"
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Tablet-tilstand"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Touchpad"
@ -2834,7 +2834,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Svarer ikke)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Jannick Kuhr <opensource@kuhr.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "KWin-Skript importieren"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin-Skripte (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -36,13 +36,13 @@ msgstr ""
"Ausgewähltes KWin-Skript kann nicht exportiert werden.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Das Skript „%1“ wurde erfolgreich importiert."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Fehler bei der Deinstallation des KWin-Skripts: %1"

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
#: package/contents/ui/main.qml:19

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-26 00:47+0100\n"
"Last-Translator: Jannick Kuhr <opensource@kuhr.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -1179,24 +1179,24 @@ msgstr "Programm %1 &beenden"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Länger warten"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a hardware switch"
#| msgid "Tablet mode"
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Tablet-Modus"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Touchpad"
@ -2825,7 +2825,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Reagiert nicht)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:45+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Εισαγωγή σεναρίου KWin"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|σενάρια KWin (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -39,13 +39,13 @@ msgstr ""
"Αδυναμία εισαγωγής του επιλεγμένου σεναρίου.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Το σενάριο \"%1\" εγκαταστάθηκε επιτυχώς."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -1219,22 +1219,22 @@ msgstr "&Τερματισμός εφαρμογής %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Αναμονή περισσότερο"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A touch up event"
#| msgid "Touch Up"
@ -2942,7 +2942,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(δεν ανταποκρίνεται)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-31 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Import KWin Script"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -37,13 +37,13 @@ msgstr ""
"Cannot import selected script.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "The script \"%1\" was successfully imported."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Error when uninstalling KWin Script: %1"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-10 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@ -1159,22 +1159,22 @@ msgstr "&Terminate Application %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Wait Longer"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "Move the tablet to the next output"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Tablet moved to %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "Tablets switched outputs"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Touchpad"
@ -2779,7 +2779,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Not Responding)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -1163,22 +1163,22 @@ msgstr "&Fini Aplikaĵon %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Atendi Pli Longe"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "Movi la tablojdon al la sekva eligo"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Tablojdo movita al %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "Tablojdoj ŝanĝis elirojn"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Tuŝplato"
@ -2794,7 +2794,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Ne respondante)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -0,0 +1,217 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article id="kwindecoration" lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Rik.Hemsley; &Rik.Hemsley.mail;</author>
<author
>&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail;</author>
<othercredit role="translator"
> <firstname
>Rocío</firstname
> <surname
>Gallego</surname
> <affiliation
><address
><email
>traducciones@rociogallego.com</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traducción</contrib
> </othercredit
><othercredit role="translator"
> <firstname
>Pablo</firstname
> <surname
>de Vicente</surname
> <affiliation
><address
><email
>pvicentea@nexo.es</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
> <othercredit role="translator"
> <firstname
>Marcos</firstname
> <surname
>Fouces Lago</surname
> <affiliation
><address
><email
>mfouces@yahoo.es</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2021-04-09</date>
<releaseinfo
>Plasma 5.21</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Preferencias del sistema</keyword>
<keyword
>kwin</keyword>
<keyword
>ventana</keyword>
<keyword
>borde</keyword>
<keyword
>tema</keyword>
<keyword
>estilo</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="window-deco">
<title
>Decoraciones de la ventana</title>
<para
>Este módulo le permite seleccionar un estilo para los botones y para los bordes de las ventanas.</para>
<sect2>
<title
>Decoraciones de la ventana</title>
<para>
<screenshot>
<screeninfo
>Módulo de configuración dele estilo de la ventana</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="main.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Módulo de configuración del estilo de la ventana</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Escoja un estilo de decoración de ventanas de la lista de vista previa, o descargue un nuevo estilo usando el botón <guibutton
>Descargar nuevas decoraciones de ventanas</guibutton
>.</para>
<para
>El estilo predeterminada de las ventanas se llama «Brisa».</para>
<para
>Cada estilo tiene un aspecto diferente, y un «comportamiento» diferente. Algunos tienen bordes de «redimensionamiento» (a veces invisibles) por todo su contorno para poder redimensionarlos más fácilmente pero que dificulta su movimiento. Algunos no tienen bordes en ciertos lados.</para>
<para
>Le animamos a que experimente con los diferentes estilos hasta que encuentre uno que se ajuste a su modo de trabajo.</para>
<para
>En la vista previa de cada estilo podrá encontrar un <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="configure.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> botón de configuración para abrir el diálogo de configuración de la decoración.</para>
<para
>Las opciones de este diálogo de configuración se aplican a todas las ventanas. Algunas decoraciones de ventanas (por ejemplo, «Brisa») proporcionan la pestaña <guilabel
>Sustituciones específicas de la ventana</guilabel
>. En dicha pestaña puede cambiar el tamaño del borde y la visibilidad de la barra de título de algunas ventanas particulares.</para>
<para
>Puede encontrar distintas opciones para ventanas particulares en el módulo <ulink url="help:/kcontrol/windowspecific"
>Reglas de las ventanas</ulink
> de la &systemsettings;. </para>
<tip>
<para
>Para mejorar la accesibilidad, algunas decoraciones de ventana admiten bordes más anchos. Si esta opción está disponible, podrá seleccionar el <guilabel
>Tamaño del borde de la ventana</guilabel
> aquí. Los bordes más anchos son más fáciles de ver para aquellos usuarios con problemas de visión y más fáciles de seleccionar para aquellas personas con limitaciones de movilidad o dificultades para usar el ratón.</para>
</tip>
<tip>
<para
>Si tiene interés en crear sus propias decoraciones de ventanas, dispone de más información en <ulink url="https://develop.kde.org/docs/extend/plasma/aurorae/"
>este tutorial</ulink
>.</para>
</tip>
</sect2>
<sect2>
<title
>Decoraciones</title>
<para
>En este diálogo, puede cambiar el estilo de la ventana. Las opciones disponibles dependen del estilo seleccionado. </para>
<para>
<screenshot>
<screeninfo
>Opciones del estilo Brisa</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="decoration.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Opciones del estilo Brisa</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title
>Botones de la barra de título</title>
<para
>Esta página le permite personalizar la posición de los botones de la barra de título. Puede arrastrar botones (por ejemplo, el <guilabel
>Menú de la aplicación</guilabel
>) a la barra de título, eliminarlos o arrastrarlos a otra posición hasta que consiga el diseño que más le guste. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Opciones de los botones</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="button.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Opciones de los botones</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Marque <guilabel
>Cerrar ventanas al hacer doble clic en el botón de menú</guilabel
> para disponer de la opción adicional al botón «Cerrar» o si ha eliminado del botón «Cerrar» de la barra de título. </para>
<para
>Marque el elemento <guilabel
>Mostrar ayudas emergentes de los botones de la barra de título</guilabel
> si desea que se muestren las informaciones emergentes predeterminadas cuando sitúe el puntero del ratón sobre los botones de la barra de título. </para>
</sect2>
</sect1>
</article>

View file

@ -0,0 +1,128 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article id="kwinscreenedges" lang="&language;">
<articleinfo>
<title
>Bordes de la pantalla</title>
<authorgroup>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Rocío</firstname
><surname
>Gallego</surname
><affiliation
><address
><email
>traducciones@rociogallego.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traducción</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>Cristina Yenyxe</firstname
><surname
>González García</surname
><affiliation
><address
><email
>the.blue.valkyrie@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traductor</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2023-01-30</date>
<releaseinfo
>Plasma 5.27</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Preferencias del sistema</keyword>
<keyword
>escritorio</keyword>
<keyword
>efectos</keyword>
<keyword
>pantalla</keyword>
<keyword
>borde</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<para
>Los bordes de pantalla activos le permiten activar efectos empujando el cursor del ratón contra el borde de la pantalla. Aquí podrá configurar qué efecto activar en cada borde y esquina de dicha pantalla. </para>
<para
>Haga clic con cualquier botón del ratón sobre un cuadrado y seleccione un efecto en el menú contextual. Los cuadrados azules indican que ya se ha asociado un efecto al borde, y los cuadrados grises que no.</para>
<para
>El número de elementos accesibles en el menú de contexto depende de las preferencias del módulo <ulink url="help:/kcontrol/kwineffects/index.html"
><guilabel
>Efectos de escritorio</guilabel
></ulink
> de la categoría <guilabel
>Espacio de trabajo</guilabel
>. Seleccione sus efectos favoritos en el grupo <guilabel
>Gestión de ventanas</guilabel
>. Esto activa los elementos correspondientes en el menú de contexto.</para>
<para
>Si está buscando la preferencia que activa el cambio entre escritorios al desplazar el cursor hasta el borde de la pantalla, seleccione uno de los efectos de <guilabel
>Presentar ventanas</guilabel
> en el menú de contexto.</para>
<para
>Puede activar <guilabel
>Maximizar: Ventanas arrastradas al borde superior</guilabel
>, <guilabel
>Mosaico: Ventanas arrastradas al borde izquierdo o derecho</guilabel
> o <guilabel
>Activar mosaico en un cuarto de pantalla</guilabel
> y definir un porcentaje de la pantalla para activar el mosaico. </para>
<tip>
<para
>En la pestaña <guilabel
>Movimiento</guilabel
> del módulo de preferencias <guilabel
>Comportamiento de las ventanas</guilabel
>, en la sección <guilabel
>Gestión de ventanas</guilabel
> de las preferencias del sistema, puede configurar las zonas de adhesión para las ventanas que se muevan cerca de los bordes de la pantalla, del centro o de otras ventanas. </para>
</tip>
<para
>Desactive la opción <guilabel
>Permanecer activa cuando las ventanas estén a pantalla completa</guilabel
> para suspender la activación de las acciones de los bordes en las aplicaciones que se ejecuten a pantalla completa.</para>
<para
>Con la opción <guilabel
>Cambiar de escritorio en el borde</guilabel
> puede configurar si desea cambiar a otro escritorio cuando mueva el cursor del ratón hasta un borde de la pantalla, por ejemplo, solo al mover ventanas. </para>
<para
><guilabel
>Retardo de activación</guilabel
> es la cantidad de tiempo que se requiere para que el cursor del ratón se empuje contra el borde de la pantalla antes de que se active la acción. </para>
<para
><guilabel
>Retardo de reactivación</guilabel
> es la cantidad de tiempo que se requiere después de activar una acción hasta que pueda ocurrir el siguiente activador. </para>
</article>

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 12:18+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Importar guion de KWin"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|Guiones de KWin (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -37,13 +37,13 @@ msgstr ""
"No se puede importar el guion.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "El guion «%1» se ha importado con éxito."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Ha ocurrido un error al desinstalar el guion de KWin: %1"

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-05 03:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 20:54+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"com>\n"
"First-Translator: Pablo de Vicente <pvicentea@nexo.es>\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
"X-Generator: Lokalize 23.03.80\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: declarative-plugin/buttonsmodel.cpp:53
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Mantenga pulsado el botón del menú para mostrar el menú."
#, kde-format
msgctxt "checkbox label"
msgid "Show titlebar button tooltips"
msgstr "Mostrar sugerencias de la barra de título"
msgstr "Mostrar ayudas emergentes de los botones de la barra de título"
#: package/contents/ui/main.qml:19
#, kde-format

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-04 00:56+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -1177,22 +1177,22 @@ msgstr "&Terminar la aplicación %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Esperar más tiempo"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "Mover la tableta a la siguiente salida"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Tableta movida a %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "Las tabletas han cambiado de salida"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Panel táctil"
@ -2811,7 +2811,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(no responde)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 14:26+0200\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "KWini skripti import"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWini skriptid (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -38,13 +38,13 @@ msgstr ""
"Valitud skripti import nurjus.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Skript \"%1\" imporditi edukalt."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Tõrge KWini skripti eemaldamisel: %1"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 01:16+0100\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
@ -1160,22 +1160,22 @@ msgstr "Lõpe&ta rakenduse %1 töö"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Oota kauem"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Puutepadi"
@ -2796,7 +2796,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(ei reageeri)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -21,17 +21,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Inportatu KWin scripta"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin scriptak (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -41,13 +41,13 @@ msgstr ""
"Ezin da inportatu hautatutako scripta.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "\"%1\" scripta ondo inportatu da."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Errorea KWin-en script-a desinstalatzean: %1"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 10:04+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -1169,22 +1169,22 @@ msgstr "&Amaitu aplikazioa %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Itxaron gehiago"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "Eraman tableta hurrengo irteerakora"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Tableta %1(e)ra eraman da"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "Tabletek irteerakoak trukatu dituzte"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Ukimen-sagua"
@ -2801,7 +2801,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Ez du erantzuten)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: ۲۰۱۶-۰۸-۲۰ ۱۶:۵۲+0330\n"
"Last-Translator: Mohi Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "وارد کردن دست‌نوشته‌ی KWin..."
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin دست‌نوشته‌ها (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -37,13 +37,13 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr ""
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:27+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -1157,22 +1157,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2870,7 +2870,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 22:07+0300\n"
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Tuo KWin-skripti"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin-skriptit (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -39,13 +39,13 @@ msgstr ""
"Valittua skriptiä ei voi tuoda.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Skripti ”%1” tuotiin onnistuneesti."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Virhe poistettaessa KWin-skriptin asennusta: %1"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 13:39+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1176,25 +1176,25 @@ msgstr "&Lopeta %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Odota pidempään"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a hardware switch"
#| msgid "Tablet mode"
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Tablettitila"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
# ?!?!
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Kosketuslevy"
@ -2812,7 +2812,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Ei vastaa)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-24 09:04+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -27,17 +27,17 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Importer un script KWin"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|scripts KWin (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -47,13 +47,13 @@ msgstr ""
"Impossible d'importer le script sélectionné.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Le script « %1 » a été importé avec succès."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Erreur durant la désinstallation du script « KWin » : %1"

View file

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-03 07:13+0100\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
@ -1189,22 +1189,22 @@ msgstr "Fermer l'applica&tion %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Attendre plus longtemps"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "Déplacer la tablette vers la prochaine sortie"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Tablette déplacée vers %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "Sorties commutées des tablettes"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Pavé tactile"
@ -2831,7 +2831,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Ne répond plus)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -1159,22 +1159,22 @@ msgstr "Applikaasje %1 &beëinje"
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-14 16:25-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -17,18 +17,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Import KWin script..."
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Iompórtáil script KWin..."
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr ""
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -36,13 +36,13 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr ""
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1167,22 +1167,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2863,7 +2863,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 09:59+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Importar un script de KWin"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|Scripts de KWin (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -37,13 +37,13 @@ msgstr ""
"Non se pode importar o script seleccionado.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Importouse o script «%1»."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 11:32+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
@ -1215,24 +1215,24 @@ msgstr "&Terminar a aplicación %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Seguir agardando"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a hardware switch"
#| msgid "Tablet mode"
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Modo de tableta"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A touch up event"
#| msgid "Touch Up"
@ -2917,7 +2917,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(non responde)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 13:06+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1157,22 +1157,22 @@ msgstr "કાર્યક્રમ %1 બંધ કરો (&T)"
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2844,7 +2844,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:31-0400\n"
"Last-Translator: Elkana Bardugo <ttv200@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "ייבא סקריפט של KWin"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin סקריפט (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -39,13 +39,13 @@ msgstr ""
"אי אפשר לייבא את הסקריפט.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "הסקריפט \"%1\" יובא בהצלחה"
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-22 05:42-0400\n"
"Last-Translator: Elkana Bardugo <ttv200@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1178,22 +1178,22 @@ msgstr "&הפסק את פעולת היישום %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "המתן יותר"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A touch up event"
#| msgid "Touch Up"
@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(לא מגיב)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 16:25+0530\n"
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
"Language-Team: kde-hindi\n"
@ -1164,22 +1164,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 17:47+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -1158,22 +1158,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2871,7 +2871,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1172,22 +1172,22 @@ msgstr "&Prekini aplikaciju %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2868,7 +2868,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:39+0100\n"
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -1156,22 +1156,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2856,7 +2856,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 13:06+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 21.08.3\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "KWin szkript importálása"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin szkriptek (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -39,13 +39,13 @@ msgstr ""
"Nem lehet importálni a kijelölt szkriptet.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "A(z) „%1” szkript sikeresen importálva."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Hiba a KWin szkript eltávolításakor: %1"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -1169,24 +1169,24 @@ msgstr "A(z) %1 alkalmazás félbeszakítása"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Várakozás tovább"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a hardware switch"
#| msgid "Tablet mode"
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Tablet mód"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Érintőtábla"
@ -2820,7 +2820,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Nem válaszol)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-28 16:18+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Importa script de KWin"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|scripts de KWin (*.kwinscripts)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -37,13 +37,13 @@ msgstr ""
"Non pote importar le script seligite.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Le script \"%1\" esseva importate con successo."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Error quando deinstallava KWin Script: %1"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 11:05+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1160,22 +1160,22 @@ msgstr "&Termina Application %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Attende plus longe"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "Move le tabletta al proxime exito"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Tabletta movite a %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "Exitos commutate de tablettas"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Touchpad"
@ -2791,7 +2791,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(non respondente)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-11 19:14+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyek <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Impor KWin Script"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -37,13 +37,13 @@ msgstr ""
"Tak bisa mengimpor skrip terpilih.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Skrip \"%1\" telah sukses diimpor."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Galat ketika menguninstall KWin Script: %1"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 18:25+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1169,24 +1169,24 @@ msgstr "&Akhiri Aplikasi %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Tunggu Lebih Lama"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a hardware switch"
#| msgid "Tablet mode"
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Mode tablet"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Touchpad"
@ -2819,7 +2819,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Tidak Merespons)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-31 14:10+0000\n"
"Last-Translator: gummi <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1163,24 +1163,24 @@ msgstr "&Loka forritinu %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Bíða lengur"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a hardware switch"
#| msgid "Tablet mode"
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Teikniborðssnið"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Snertiplatti"
@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(svarar ekki)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 10:37+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Importa script di KWin"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|Script di KWin (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -38,13 +38,13 @@ msgstr ""
"Impossibile importare lo script selezionato.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Lo script «%1» è stato importato correttamente."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Errore durante la disinstallazione dello script di KWin: %1"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-03 02:47+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -1165,22 +1165,22 @@ msgstr "In&terrompi l'applicazione %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Aspetta più a lungo"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "Sposta la tavoletta all'uscita successiva"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Tavoletta spostata in %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "Uscite commutate delle tavolette"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Touchpad"
@ -2810,7 +2810,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Non risponde)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 01:49+0900\n"
"Last-Translator: Ryuichi Yamada <ryuichi_ya220@outlook.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "KWin スクリプトをインポートする"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin スクリプト (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -36,13 +36,13 @@ msgstr ""
"KWin スクリプトをインポートできません。\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "\"%1\" のインポートに成功しました。"
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "KWin スクリプト %1 のアンインストールに失敗しました: %1"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:31-0700\n"
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -1182,22 +1182,22 @@ msgstr "アプリケーション %1 を強制終了(&T)"
msgid "Wait Longer"
msgstr "待機する"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2877,7 +2877,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(応答なし)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-18 07:12+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "KWin-ის სკრიპტის შემოტანა"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin-ის სკრიპტები (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -38,13 +38,13 @@ msgstr ""
"მონიშნული სკრიპტის შემოტანის შეცდომა.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "სკრიპტი წარმატებით იქნა შემოტანილი: \"%1\"."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "KWin-ის სკრიპტის წაშლის შეცდომა: %1"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-04 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1156,22 +1156,22 @@ msgstr "&შეჩერდება აპლიკაცია %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Wait Longer"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "ტაბლეტის შემდეგ გამოტანაზე გადატანა"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "ტაბლეტი გადატანილია %1-ზე"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "ტაბლეტებმა გამოტანები გადართეს"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "თაჩპედი"
@ -2779,7 +2779,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(არ პასუხობს)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-04 02:05+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "KWin скриптін импорттау"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin скриптер (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -35,13 +35,13 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr ""
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-01 03:27+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1202,22 +1202,22 @@ msgstr "%1 қолданбаны &доғару"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Ұзақтау күту"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2896,7 +2896,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 13:51+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer\n"
@ -18,18 +18,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Import KWin script..."
msgid "Import KWin Script"
msgstr "នាំចូល​ស្គ្រីប KWin..."
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr ""
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -37,13 +37,13 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr ""
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:29+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer\n"
@ -1159,22 +1159,22 @@ msgstr "បញ្ចប់​កម្មវិធី %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2852,7 +2852,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:17+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
@ -1165,22 +1165,22 @@ msgstr "%1 ಅನ್ವಯಿಕವನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸ
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2864,7 +2864,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-06 01:08+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "KWin 스크립트 가져오기"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin 스크립트 (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -37,13 +37,13 @@ msgstr ""
"선택한 스크립트를 가져올 수 없습니다.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "\"%1\" 스크립트를 가져왔습니다."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "KWin 스크립트 삭제 오류: %1"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -1168,24 +1168,24 @@ msgstr "프로그램 %1 끝내기(&T)"
msgid "Wait Longer"
msgstr "더 기다리기"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a hardware switch"
#| msgid "Tablet mode"
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "태블릿 모드"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "터치패드"
@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(응답 없음)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 03:15+0200\n"
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin at lists dot sourceforge dot "
@ -1155,22 +1155,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2852,7 +2852,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 21:28+0200\n"
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -20,17 +20,17 @@ msgstr ""
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Importuoti KWin scenarijų"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin scenarijai (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -40,13 +40,13 @@ msgstr ""
"Nepavyksta importuoti pasirinkto scenarijaus.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Scenarijus \"%1\" buvo sėkmingai importuotas."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Klaida šalinant KWin scenarijų: %1"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -1170,22 +1170,22 @@ msgstr "&Baigti programos %1 darbą"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Palaukti ilgiau"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Planšetė perkelta į %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Jutiklinis kilimėlis"
@ -2815,7 +2815,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Neatsako)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@ -1168,22 +1168,22 @@ msgstr "Aizvēr&t progammu %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2873,7 +2873,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-24 21:47+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n"
@ -1160,22 +1160,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1162,22 +1162,22 @@ msgstr "Пре&кини ја апликацијата %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 22:38+0000\n"
"Last-Translator: Vivek KJ Pazhedath <vivekkj2004@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc."
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr ""
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr ""
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -36,13 +36,13 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr ""
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-08 18:58+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
@ -1142,22 +1142,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2775,7 +2775,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 14:26+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,18 +17,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Import KWin script..."
msgid "Import KWin Script"
msgstr "के-विन स्क्रिप्ट आयात करा..."
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr ""
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -36,13 +36,13 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr ""
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 11:33+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -1159,22 +1159,22 @@ msgstr "%1 हा अनुप्रयोग बंद करा (&T)"
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2848,7 +2848,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:35+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -1155,22 +1155,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2864,7 +2864,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-27 18:01+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "Importer KWin-skript"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin-skripter (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -37,13 +37,13 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr ""
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 20:54+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -1155,22 +1155,22 @@ msgstr "&Avslutt program %1"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Vent lenger"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2767,7 +2767,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-15 01:43+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "KWin-Skripten importeren"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin-Skripten (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -37,14 +37,14 @@ msgid ""
"%1"
msgstr ""
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "The selected script was exported successfully!"
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Dat utsöchte Skript wöör mit Spood exporteert."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -1200,22 +1200,22 @@ msgstr "Programm \"%1\" &afscheten"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Länger töven"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2898,7 +2898,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 14:27+0545\n"
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -1167,22 +1167,22 @@ msgstr ""
msgid "Wait Longer"
msgstr ""
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr ""
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr ""
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr ""
@ -2880,7 +2880,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 02:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: module.cpp:56
#: module.cpp:50
#, kde-format
msgid "Import KWin Script"
msgstr "KWin-script importeren"
#: module.cpp:57
#: module.cpp:51
#, kde-format
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
msgstr "*.kwinscript|KWin-scripts (*.kwinscript)"
#: module.cpp:68
#: module.cpp:62
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
msgid ""
@ -38,13 +38,13 @@ msgstr ""
"Kan geselecteerd script niet importeren.\n"
"%1"
#: module.cpp:72
#: module.cpp:66
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
msgstr "Het script \"%1\" is met succes geïmporteerd."
#: module.cpp:131
#: module.cpp:125
#, kde-format
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Fout bij installatie ongedaan maken van KWin Script: %1"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 14:34+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1172,22 +1172,22 @@ msgstr "Toepassing %1 b&eëindigen"
msgid "Wait Longer"
msgstr "Langer wachten"
#: input.cpp:2008
#: input.cpp:2012
#, kde-format
msgid "Move the tablet to the next output"
msgstr "Het tablet naar de volgende uitvoer verplaatsen"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablet moved to %1"
msgstr "Tablet verplaatst naar %1"
#: input.cpp:2087
#: input.cpp:2091
#, kde-format
msgid "Tablets switched outputs"
msgstr "Tabletten schakelden uitvoer om"
#: input.cpp:3091
#: input.cpp:3095
#, kde-format
msgid "Touchpad"
msgstr "Touchpad"
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Reageert niet)"
#: workspace.cpp:1632
#: workspace.cpp:1629
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more