SVN_SILENT made messages (.desktop file)
This commit is contained in:
parent
92656b241e
commit
622a3de04c
15 changed files with 24 additions and 21 deletions
|
@ -56,7 +56,7 @@ Description[ro]=(Implicit) Dezactivează „prevenirea preluării focalizării
|
|||
Description[ru]=(по умолчанию) отключить предотвращение перехвата фокуса для XV
|
||||
Description[si]=(පෙරනිමි) XV සඳහා නාඹිගත කිරීම් සොරා ගැනීම වැලකීම අක්රීයයි
|
||||
Description[sk]=(Predvolené) zakázať predchádzanie kradnutia focusu pre XV
|
||||
Description[sl]=(privzeto) Onemogoči preprečevanje kraje fokusa za XV
|
||||
Description[sl]=(privzeto) Onemogoči preprečevanje kraje žarišča za XV
|
||||
Description[sr]=(Подразумевано) Искључи заштиту од крађе фокуса за ИксВ
|
||||
Description[sr@ijekavian]=(Подразумијевано) Искључи заштиту од крађе фокуса за ИксВ
|
||||
Description[sr@ijekavianlatin]=(Podrazumijevano) Isključi zaštitu od krađe fokusa za XV
|
||||
|
|
|
@ -63,7 +63,7 @@ Name[ru]=Размытие
|
|||
Name[se]=Seagas
|
||||
Name[si]=අපැහැදිලි කිරීම
|
||||
Name[sk]=Rozmazať
|
||||
Name[sl]=Zameglitev
|
||||
Name[sl]=Zabriši
|
||||
Name[sr]=Замућење
|
||||
Name[sr@ijekavian]=Замућење
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=Zamućenje
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ Comment[ro]=Estompează fundalul în spatele ferestrelor semitransparente
|
|||
Comment[ru]=Показывать размытый фон под полупрозрачным окном
|
||||
Comment[si]=අර්ධ පාරදෘශ්ය කවුළු පසුපසින් පසුබිම අපැහැදිලි කරන්න
|
||||
Comment[sk]=Rozmaže pozadie za polopriehľadnými oknami
|
||||
Comment[sl]=Zamegli ozadje za na pol prozornmi okni
|
||||
Comment[sl]=Zabriše ozadje za na pol prozornimi okni
|
||||
Comment[sr]=Замућује позадину иза полупровидних прозора
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Замућује позадину иза полупровидних прозора
|
||||
Comment[sr@ijekavianlatin]=Zamućuje pozadinu iza poluprovidnih prozora
|
||||
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@ Name[ru]=Размытие
|
|||
Name[se]=Seagas
|
||||
Name[si]=අපැහැදිලි කිරීම
|
||||
Name[sk]=Rozmazať
|
||||
Name[sl]=Zameglitev
|
||||
Name[sl]=Zabriši
|
||||
Name[sr]=Замућење
|
||||
Name[sr@ijekavian]=Замућење
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=Zamućenje
|
||||
|
|
|
@ -57,7 +57,7 @@ Name[ro]=Tablou de bord
|
|||
Name[ru]=Приборная доска
|
||||
Name[si]=පාලක පුරුව
|
||||
Name[sk]=Nástenka
|
||||
Name[sl]=Dashboard
|
||||
Name[sl]=Nadzorna plošča
|
||||
Name[sr]=инструмент-табла
|
||||
Name[sr@ijekavian]=инструмент-табла
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=instrument-tabla
|
||||
|
@ -118,7 +118,7 @@ Comment[pt_BR]=Reduz a saturação da área de trabalho ao mostrar o painel do P
|
|||
Comment[ro]=Desaturează biroul la afișarea tabloului de bord Plasma
|
||||
Comment[ru]=Плавное обесцвечивание экрана при показе приборной доски Plasma
|
||||
Comment[sk]=Odfarbí plochu pri zobrazení nástenky Plasmy
|
||||
Comment[sl]=Ob prikazu armaturne plošče se namizje razbarva
|
||||
Comment[sl]=Ob prikazu nadzorne plošče Plasma se namizje razbarva
|
||||
Comment[sr]=Посивљује површ при појави инструмент-табле Плазме
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Посивљује површ при појави инструмент-табле Плазме
|
||||
Comment[sr@ijekavianlatin]=Posivljuje površ pri pojavi instrument-table Plasme
|
||||
|
|
|
@ -64,7 +64,7 @@ Name[ro]=Tablou de bord
|
|||
Name[ru]=Приборная доска
|
||||
Name[si]=පාලක පුරුව
|
||||
Name[sk]=Nástenka
|
||||
Name[sl]=Dashboard
|
||||
Name[sl]=Nadzorna plošča
|
||||
Name[sr]=инструмент-табла
|
||||
Name[sr@ijekavian]=инструмент-табла
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=instrument-tabla
|
||||
|
|
|
@ -129,7 +129,7 @@ Comment[ro]=Îndepărtează astfel încît toate birourile sînt afișate alătu
|
|||
Comment[ru]=Показать все рабочие столы на одном экране
|
||||
Comment[si]=සියළු වැඩතල ජාලයක පැත්තෙන් පැත්තට පෙනීම සඳහා විශාලනය අඩු කරන්න
|
||||
Comment[sk]=Oddiali všetky plochy a zobrazí ich vedľa seba v mriežke
|
||||
Comment[sl]=Pomanjša namizja, tako da so vsa prikazana eno ob drugem v mreži
|
||||
Comment[sl]=Oddalji prikaz, tako da so vsa namizja prikazana eno ob drugem v mreži
|
||||
Comment[sr]=Умањите тако да се све површи поређају једна до друге у мрежи
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Умањите тако да се све површи поређају једна до друге у мрежи
|
||||
Comment[sr@ijekavianlatin]=Umanjite tako da se sve površi poređaju jedna do druge u mreži
|
||||
|
|
|
@ -57,7 +57,7 @@ Name[ru]=Затемнение основного окна
|
|||
Name[se]=Lásešváhnen
|
||||
Name[si]=සංවාදය අයත්
|
||||
Name[sk]=Nadradený dialóg
|
||||
Name[sl]=Matično okno
|
||||
Name[sl]=Nadrejeno pogovorno okno
|
||||
Name[sr]=Родитељ дијалога
|
||||
Name[sr@ijekavian]=Родитељ дијалога
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=Roditelj dijaloga
|
||||
|
@ -128,7 +128,7 @@ Comment[ro]=Întunecă fereastra-părinte a dialogului activ
|
|||
Comment[ru]=Затемнение основного окна при показе диалога
|
||||
Comment[si]=වත්මන් සක්රීය සංවාදය අයත් කවුළුව අඳුරු කරන්න
|
||||
Comment[sk]=Stmaví nadradené okno aktívneho dialógu
|
||||
Comment[sl]=Potemni matično okno za trenutno aktivno pogovorno okno
|
||||
Comment[sl]=Potemni nadrejeno okno za trenutno dejavno pogovorno okno
|
||||
Comment[sr]=Затамњује родитељски прозор тренутно активног дијалога
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Затамњује родитељски прозор тренутно активног дијалога
|
||||
Comment[sr@ijekavianlatin]=Zatamnjuje roditeljski prozor trenutno aktivnog dijaloga
|
||||
|
|
|
@ -56,7 +56,7 @@ Name[ru]=Затемнение неактивных окон
|
|||
Name[se]=Sevnjodahte ii-aktiivalaš lasiid
|
||||
Name[si]=අක්රීය අඳුරු කරන්න
|
||||
Name[sk]=Stmaviť neaktívne
|
||||
Name[sl]=Potemnitev neaktivnega
|
||||
Name[sl]=Potemni nedejavno
|
||||
Name[sr]=Пригушени неактивни
|
||||
Name[sr@ijekavian]=Пригушени неактивни
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=Prigušeni neaktivni
|
||||
|
@ -131,7 +131,7 @@ Comment[ro]=Întunecă ferestrele inactive
|
|||
Comment[ru]=Затемнение неактивных окон
|
||||
Comment[si]=අක්රීය කවුළු අඳුරු කරන්න
|
||||
Comment[sk]=Stmaví neaktívne okná
|
||||
Comment[sl]=Potemni neaktivna okna
|
||||
Comment[sl]=Potemni nedejavna okna
|
||||
Comment[sr]=Затамњује неактивне прозоре
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Затамњује неактивне прозоре
|
||||
Comment[sr@ijekavianlatin]=Zatamnjuje neaktivne prozore
|
||||
|
|
|
@ -63,7 +63,7 @@ Name[ru]=Затемнение неактивных окон
|
|||
Name[se]=Sevnjodahte ii-aktiivalaš lasiid
|
||||
Name[si]=අක්රීය අඳුරු කරන්න
|
||||
Name[sk]=Stmaviť neaktívne
|
||||
Name[sl]=Potemnitev neaktivnega
|
||||
Name[sl]=Potemni nedejavno
|
||||
Name[sr]=Пригушени неактивни
|
||||
Name[sr@ijekavian]=Пригушени неактивни
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=Prigušeni neaktivni
|
||||
|
|
|
@ -53,7 +53,7 @@ Name[ro]=Împăienjenește ecranul pentru Regimul administrator
|
|||
Name[ru]=Затемнение экрана при административной задаче
|
||||
Name[si]=පරිපාලක ප්රකාරයේදී තිර දීප්තිය අඩු කරන්න
|
||||
Name[sk]=Stmaviť obrazovku v administrátorskom režime
|
||||
Name[sl]=Potemnitev za geslo skrbnika
|
||||
Name[sl]=Potemnitev za način skrbnika
|
||||
Name[sr]=Пригуши екран за администраторски режим
|
||||
Name[sr@ijekavian]=Пригуши екран за администраторски режим
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=Priguši ekran za administratorski režim
|
||||
|
@ -124,7 +124,7 @@ Comment[ro]=Întunecă întregul ecran la cererea privilegiilor de root
|
|||
Comment[ru]=Затемнение всего экрана при запросе привилегий суперпользователя
|
||||
Comment[si]=රූට් බලතල ඉල්ලා සිටින විට සම්පූර්ණ තිරය අඳුරු කරන්න
|
||||
Comment[sk]=Stmaví celú obrazovku, keď sú vyžadované rootovské oprávnenia
|
||||
Comment[sl]=Potemni celoten zaslon, ko se zahteva geslo skrbnika
|
||||
Comment[sl]=Potemni celoten zaslon, ko se zahteva skrbniška dovoljenja
|
||||
Comment[sr]=Затамњује цео екран при тражењу корених овлашћења
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Затамњује цио екран при тражењу корјених овлашћења
|
||||
Comment[sr@ijekavianlatin]=Zatamnjuje cio ekran pri traženju korjenih ovlašćenja
|
||||
|
|
|
@ -51,7 +51,7 @@ Name[ro]=Estompare birou
|
|||
Name[ru]=Плавная смена рабочих столов
|
||||
Name[si]=වැඩතලය විවර්ණ කිරීම
|
||||
Name[sk]=Zoslabiť plochu
|
||||
Name[sl]=Postopen prehod
|
||||
Name[sl]=Pojemanje namizja
|
||||
Name[sr]=Утапање површи
|
||||
Name[sr@ijekavian]=Утапање површи
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=Utapanje površi
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ Comment[ro]=Estompare între birourile virtuale la comutarea între ele
|
|||
Comment[ru]=Постепенная смена изображения при переключении на другой рабочий стол
|
||||
Comment[si]=අතත්ය වැඩතල අතර මාරුවීමේදී ඒවා අතර විවර්ණය කරන්න
|
||||
Comment[sk]=Efekt zoslabenia pri prepínaní virtuálnych plôch
|
||||
Comment[sl]=Pri preklopu med namizjema postopoma skrij prejšnjega in prikaži novega
|
||||
Comment[sl]=Ob preklopu med namizjema postopoma skrije prejšnjega in postopoma prikaže novega
|
||||
Comment[sr]=Једна виртуелна површ утапа се у другу при пребацивању
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Једна виртуелна површ утапа се у другу при пребацивању
|
||||
Comment[sr@ijekavianlatin]=Jedna virtuelna površ utapa se u drugu pri prebacivanju
|
||||
|
|
|
@ -120,7 +120,7 @@ Comment[ro]=Evidențiază fereastra corespunzătoare cînd cursorul planează de
|
|||
Comment[ru]=Подсветка окна при наведении и соответствующем элементе в панели задач
|
||||
Comment[si]=ක්රියා තීරු ඇතුළත්කිරීම් වලට ඉහළින් හැසිරෙන විට අදාල කවුළුව උපුටා දක්වන්න
|
||||
Comment[sk]=Zvýrazní príslušné okno pri prechode kurzorom nad položkami v paneli úloh
|
||||
Comment[sl]=Ko je kazalec nad gumbom v opravilni vrstici, poudari okno
|
||||
Comment[sl]=Ko je kazalec nad vnosom v opravilni vrstici, poudari primerno okno
|
||||
Comment[sr]=Истицање одговарајућих прозора при лебдењу над ставкама у траци задатака
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Истицање одговарајућих прозора при лебдјењу над ставкама у траци задатака
|
||||
Comment[sr@ijekavianlatin]=Isticanje odgovarajućih prozora pri lebdjenju nad stavkama u traci zadataka
|
||||
|
|
|
@ -62,7 +62,7 @@ Name[ru]=Инверсия
|
|||
Name[se]=Jorgalahte
|
||||
Name[si]=යටිකුරු කිරීම
|
||||
Name[sk]=Invertovať
|
||||
Name[sl]=Negativ
|
||||
Name[sl]=Obrni
|
||||
Name[sr]=Извртање
|
||||
Name[sr@ijekavian]=Извртање
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=Izvrtanje
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@ Comment[ro]=Inversează culoarea biroului și a ferestrelor
|
|||
Comment[ru]=Инверсия цвета рабочего стола и окон
|
||||
Comment[si]=වැඩතල හා කවුළු වල වර්ණ යටිකුරු කරන්න
|
||||
Comment[sk]=Invertuje farbu plochy a okien
|
||||
Comment[sl]=Barve namizja in oken prikaže v negativu
|
||||
Comment[sl]=Obrne barve namizja in oken
|
||||
Comment[sr]=Изврће боју површи и прозора
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Изврће боју површи и прозора
|
||||
Comment[sr@ijekavianlatin]=Izvrće boju površi i prozora
|
||||
|
|
|
@ -69,7 +69,7 @@ Name[ru]=Инверсия
|
|||
Name[se]=Jorgalahte
|
||||
Name[si]=යටිකුරු කිරීම
|
||||
Name[sk]=Invertovať
|
||||
Name[sl]=Negativ
|
||||
Name[sl]=Obrni
|
||||
Name[sr]=Извртање
|
||||
Name[sr@ijekavian]=Извртање
|
||||
Name[sr@ijekavianlatin]=Izvrtanje
|
||||
|
|
|
@ -5,10 +5,12 @@ Name[de]=Kscreen
|
|||
Name[es]=Kscreen
|
||||
Name[fi]=KScreen
|
||||
Name[gl]=KScreen
|
||||
Name[kk]=Kscreen
|
||||
Name[nl]=Kscreen
|
||||
Name[pt]=Kscreen
|
||||
Name[pt_BR]=KScreen
|
||||
Name[sk]=Kscreen
|
||||
Name[sl]=Kscreen
|
||||
Name[sv]=Kskärm
|
||||
Name[uk]=Kscreen
|
||||
Name[x-test]=xxKscreenxx
|
||||
|
@ -19,6 +21,7 @@ Comment[de]=Hilfseffekt für KScreen
|
|||
Comment[es]=Efecto auxiliar para KScreen
|
||||
Comment[fi]=Avustajatehoste KScreenille
|
||||
Comment[gl]=Efecto auxiliar para KScreen.
|
||||
Comment[kk]=KScreen-нің көмек эффекті
|
||||
Comment[nl]=Effect van hulp voor KScreen
|
||||
Comment[pt]=Efeito auxiliar do KScreen
|
||||
Comment[pt_BR]=Efeito auxiliar do KScreen
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue