GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
111e98d24a
commit
6a54f76dc4
26 changed files with 693 additions and 876 deletions
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/Effect.qml:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
|
||||
|
||||
#: module.cpp:50
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: declarative-plugin/buttonsmodel.cpp:53
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
|
||||
|
||||
#: kcmrules.cpp:226
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
|
||||
|
||||
#: layoutpreview.cpp:131
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:47
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: kcmvirtualkeyboard.cpp:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.07.70\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.08.0\n"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, glCrashedWarning)
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:124 touch.cpp:116
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.07.70\n"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_1)
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.07.70\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: aurorae/src/aurorae.cpp:720
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantBlurDescription)
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
|
||||
|
||||
#: genericscriptedconfig.cpp:72
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KWin::VideoWallConfigForm)
|
||||
#: videowall/contents/ui/config.ui:14
|
||||
|
|
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 02:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 20:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.03.70\n"
|
||||
|
||||
#: kcmrules.cpp:226
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -504,6 +504,12 @@ msgid ""
|
|||
"<interface>Fullscreen</interface> states.<nl/><nl/>Note that the position "
|
||||
"can also be used to map to a different <interface>Screen</interface>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Some applications can set their own geometry, overriding the window manager "
|
||||
"preferences. Setting this property overrides their placement requests.<nl/"
|
||||
"><nl/>This affects <interface>Size</interface> and <interface>Position</"
|
||||
"interface> but not <interface>Maximised</interface> or "
|
||||
"<interface>Fullscreen</interface> states.<nl/><nl/>Note that the position "
|
||||
"can also be used to map to a different <interface>Screen</interface>"
|
||||
|
||||
#: rulesmodel.cpp:546
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -521,13 +527,7 @@ msgid "Obey geometry restrictions"
|
|||
msgstr "Obey geometry restrictions"
|
||||
|
||||
#: rulesmodel.cpp:558
|
||||
#, fuzzy, kde-kuit-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Eg. terminals or video players can ask to keep a certain aspect ratio\n"
|
||||
#| "or only grow by values larger than one\n"
|
||||
#| "(eg. by the dimensions of one character).\n"
|
||||
#| "This may be pointless and the restriction prevents arbitrary dimensions\n"
|
||||
#| "like your complete screen area."
|
||||
#, kde-kuit-format
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some apps like video players or terminals can ask KWin to constrain them to "
|
||||
|
@ -536,11 +536,11 @@ msgid ""
|
|||
"windows to be resized to arbitrary sizes.<nl/><nl/>This can be helpful for "
|
||||
"windows that can't quite fit the full screen area when maximized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eg. terminals or video players can ask to keep a certain aspect ratio\n"
|
||||
"or only grow by values larger than one\n"
|
||||
"(eg. by the dimensions of one character).\n"
|
||||
"This may be pointless and the restriction prevents arbitrary dimensions\n"
|
||||
"like your complete screen area."
|
||||
"Some apps like video players or terminals can ask KWin to constrain them to "
|
||||
"certain aspect ratios or only grow by values larger than the dimensions of "
|
||||
"one character. Use this property to ignore such restrictions and allow those "
|
||||
"windows to be resized to arbitrary sizes.<nl/><nl/>This can be helpful for "
|
||||
"windows that can't quite fit the full screen area when maximised."
|
||||
|
||||
#: rulesmodel.cpp:569
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Skip taskbar"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Controls whether or not the window appears in the Task Manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controls whether or not the window appears in the Task Manager."
|
||||
|
||||
#: rulesmodel.cpp:585
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -580,6 +580,7 @@ msgctxt "@info:tooltip"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Controls whether or not the window appears in the Virtual Desktop manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controls whether or not the window appears in the Virtual Desktop manager."
|
||||
|
||||
#: rulesmodel.cpp:591
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -593,6 +594,8 @@ msgid ""
|
|||
"Controls whether or not the window appears in the <shortcut>Alt+Tab</"
|
||||
"shortcut> window list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controls whether or not the window appears in the <shortcut>Alt+Tab</"
|
||||
"shortcut> window list."
|
||||
|
||||
#: rulesmodel.cpp:597
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -652,6 +655,22 @@ msgid ""
|
|||
"currently-focused window.</item><item><emphasis strong='true'>Extreme:</"
|
||||
"emphasis> The window will never be raised and focused.</item></list>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KWin tries to prevent windows that were opened without direct user action "
|
||||
"from raising themselves and taking focus while you're currently interacting "
|
||||
"with another window. This property can be used to change the level of focus "
|
||||
"stealing prevention applied to individual windows and apps.<nl/><nl/>Here's "
|
||||
"what will happen to a window opened without your direct action at each level "
|
||||
"of focus stealing prevention:<nl/><list><item><emphasis strong='true'>None:</"
|
||||
"emphasis> The window will be raised and focused.</item><item><emphasis "
|
||||
"strong='true'>Low:</emphasis> Focus stealing prevention will be applied, but "
|
||||
"in the case of a situation KWin considers ambiguous, the window will be "
|
||||
"raised and focused.</item><item><emphasis strong='true'>Normal:</emphasis> "
|
||||
"Focus stealing prevention will be applied, but in the case of a situation "
|
||||
"KWin considers ambiguous, the window will <emphasis>not</emphasis> be raised "
|
||||
"and focused.</item><item><emphasis strong='true'>High:</emphasis> The window "
|
||||
"will only be raised and focused if it belongs to the same app as the "
|
||||
"currently-focused window.</item><item><emphasis strong='true'>Extreme:</"
|
||||
"emphasis> The window will never be raised and focused.</item></list>"
|
||||
|
||||
#: rulesmodel.cpp:652
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -681,6 +700,24 @@ msgid ""
|
|||
"emphasis> Newly-opened windows never raise themselves and take focus.</"
|
||||
"item></list>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This property controls the focus protection level of the currently active "
|
||||
"window. It is used to override the focus stealing prevention applied to new "
|
||||
"windows that are opened without your direct action.<nl/><nl/>Here's what "
|
||||
"happens to new windows that are opened without your direct action at each "
|
||||
"level of focus protection while the window with this property applied to it "
|
||||
"has focus:<nl/><list><item><emphasis strong='true'>None</emphasis>: Newly-"
|
||||
"opened windows always raise themselves and take focus.</item><item><emphasis "
|
||||
"strong='true'>Low:</emphasis> Focus stealing prevention will be applied to "
|
||||
"the newly-opened window, but in the case of a situation KWin considers "
|
||||
"ambiguous, the window will be raised and focused.</item><item><emphasis "
|
||||
"strong='true'>Normal:</emphasis> Focus stealing prevention will be applied "
|
||||
"to the newly-opened window, but in the case of a situation KWin considers "
|
||||
"ambiguous, the window will <emphasis>not</emphasis> be raised and focused.</"
|
||||
"item><item><emphasis strong='true'>High:</emphasis> Newly-opened windows "
|
||||
"will only raise themselves and take focus if they belongs to the same app as "
|
||||
"the currently-focused window.</item><item><emphasis strong='true'>Extreme:</"
|
||||
"emphasis> Newly-opened windows never raise themselves and take focus.</"
|
||||
"item></list>"
|
||||
|
||||
#: rulesmodel.cpp:680
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -690,7 +727,7 @@ msgstr "Accept focus"
|
|||
#: rulesmodel.cpp:682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Controls whether or not the window becomes focused when clicked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controls whether or not the window becomes focused when clicked."
|
||||
|
||||
#: rulesmodel.cpp:686
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -708,6 +745,12 @@ msgid ""
|
|||
"use any other global shortcuts such as <shortcut>Alt+Space</shortcut> to "
|
||||
"activate KRunner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Use this property to prevent global keyboard shortcuts from working while "
|
||||
"the window is focused. This can be useful for apps like emulators or virtual "
|
||||
"machines that handle some of the same shortcuts themselves.<nl/><nl/>Note "
|
||||
"that you won't be able to <shortcut>Alt+Tab</shortcut> out of the window or "
|
||||
"use any other global shortcuts such as <shortcut>Alt+Space</shortcut> to "
|
||||
"activate KRunner."
|
||||
|
||||
#: rulesmodel.cpp:698
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -1,21 +1,21 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
|
||||
#
|
||||
# Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2019, 2022.
|
||||
# Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2019, 2022, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-31 17:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.03.70\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -84,19 +84,19 @@ msgstr "KWin development team"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Error message"
|
||||
msgid "Could not locate package metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Could not locate package metadata"
|
||||
|
||||
#: genericscriptedconfig.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Required file does not exist"
|
||||
msgid "%1 does not contain a valid metadata.json file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 does not contain a valid metadata.json file"
|
||||
|
||||
#: genericscriptedconfig.cpp:83 genericscriptedconfig.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Required file does not exist"
|
||||
msgid "%1 does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 does not exist"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
||||
#~ msgid "Candy"
|
||||
|
|
700
po/en_GB/kwin.po
700
po/en_GB/kwin.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
704
po/eo/kwin.po
704
po/eo/kwin.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-13 02:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 10:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 19:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: kcmrules.cpp:226
|
||||
|
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Goitik beherako menua"
|
|||
#: rulesmodel.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Splash Screen"
|
||||
msgstr "Harrerako pantaila"
|
||||
msgstr "Plasta pantaila"
|
||||
|
||||
#: rulesmodel.cpp:809
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 02:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 23:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 19:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "Alderantzikatu pantailaren koloreak"
|
|||
#: effects/login/package/contents/ui/config.ui:17
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fade to black (fullscreen splash screens only)"
|
||||
msgstr "Beltzera urtu (Pantaila osoko plaust pantailak bakarrik)"
|
||||
msgstr "Beltzera urtu (Pantaila osoko plasta pantailak bakarrik)"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#: effects/magiclamp/magiclamp_config.ui:17
|
||||
|
|
|
@ -6,20 +6,20 @@
|
|||
# Translators:
|
||||
# marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2007, 2010.
|
||||
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2013.
|
||||
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2009, 2011, 2014, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
|
||||
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2009, 2011, 2014, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 02:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-03 15:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 19:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantBlurDescription)
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Alderantzikatu pantailaren koloreak"
|
|||
#: login/package/contents/ui/config.ui:17
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fade to black (fullscreen splash screens only)"
|
||||
msgstr "Beltzera urtu (ongi etorriko pantaila osoak soilik)"
|
||||
msgstr "Beltzera urtu (pantaila osoko plasta pantailak bakarrik)"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#: magiclamp/magiclamp_config.ui:17
|
||||
|
|
|
@ -1464,8 +1464,7 @@ msgid "Toggle Invert Effect on Window"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: effects/invert/invert.cpp:56
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Invert Screen Colors"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invert Screen Colors"
|
||||
msgstr "Inverter as cores da pantalla"
|
||||
|
||||
|
@ -4296,8 +4295,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Polo tanto non se pode cambiar explicitamente a unha pantalla."
|
||||
|
||||
#: utils/edid.cpp:244
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "unknown"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "descoñecido"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# translation of kwin.po to
|
||||
# Translation of kwin.po to Slovenian
|
||||
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# $Id: kwin.po 1649912 2023-04-22 02:44:07Z scripty $
|
||||
# $Id: kwin.po 1650014 2023-04-22 07:57:31Z matjazjeran $
|
||||
# $Source$
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-22 02:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-21 11:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 09:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
|
||||
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:295
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Press right control to ungrab pointer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pritisnite desno kontrolko, da spustite kazalko"
|
||||
|
||||
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:297
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "- Output zamegljen"
|
|||
#: backends/x11/windowed/x11_windowed_backend.cpp:515
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Press right control to ungrab input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pritisnite desno kontrolko, da spustite input"
|
||||
|
||||
#: backends/x11/windowed/x11_windowed_backend.cpp:515
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "Splošne nastavitve prosojnosti"
|
|||
#: effects/translucency/package/contents/ui/config.ui:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Combobox popups:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spustna kombinirana polja:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
||||
|
@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "Spuščeni meniji:"
|
|||
#: effects/translucency/package/contents/ui/config.ui:329
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Popup menus:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pojavni meniji:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tornoffmenus_label)
|
||||
#: effects/translucency/package/contents/ui/config.ui:367
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue