GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-06-11 01:32:20 +00:00
parent f9b9149ba4
commit 6c69f0a4d1
94 changed files with 671 additions and 671 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin stable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2440,6 +2440,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2465,12 +2471,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Window to Next Desktop"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 16:16+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -2408,6 +2408,12 @@ msgstr ""
"أنشئ لقطة شاشة بالنقر الأيسر أو ضغط زر الدخول. \n"
"للإلغاء اضغط زر الهروب أو انقر بزر الفأرة الأيمن ."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "هذا التأثير ليس معياراً قياسيا"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2432,12 +2438,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "أقصى عدد الإطارات في الثانية"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "هذا التأثير ليس معياراً قياسيا"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:49+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
@ -2446,6 +2446,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2471,12 +2477,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-14 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Assamese <alministradores@softastur.org>\n"
@ -2380,6 +2380,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2404,12 +2410,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:50+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2500,6 +2500,12 @@ msgstr ""
"Enter və ya sol kliklə məcburi bağlamaq üçün pəncərəni seçmək.\n"
"Ləğv etmək üçün Escape düyməsinə vurun və ya sağ düyməni klikləyin."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Bu effekt sürət yoxlaması deyil"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A mouse pointer motion event"
@ -2527,12 +2533,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maksimum kadr tezliyi"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Bu effekt sürət yoxlaması deyil"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-05 07:04\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -2430,6 +2430,12 @@ msgstr ""
"\".\n"
"Націсніце \"Escape\" або пстрыкніце правай кнопкай мышы, каб скасаваць."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Гэты эфект не правяраецца"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2454,12 +2460,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Максімальная колькасць кадраў за секунду (FPS)"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Гэты эфект не правяраецца"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
@ -2455,6 +2455,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2480,12 +2486,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Snow on Desktop"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-27 00:07+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2425,6 +2425,12 @@ msgstr ""
"Създаване на снимка на екрана с левия бутон на мишката или въведете.\n"
"Натиснете клавиш Escape или десния бутон на мишката, за да отмените."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Този ефект не е бенчмарк"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2449,12 +2455,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Максимални FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Този ефект не е бенчмарк"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:22-0800\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
"Language-Team: en_US <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -2444,6 +2444,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2469,12 +2475,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "সর্বোচ্চ প্রস্থ: (&w)"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Snow on Desktop"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 16:10+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
@ -2459,6 +2459,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Zoom &duration:"
@ -2486,12 +2492,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "সর্বোচ্চ প্রস্থ: (&w)"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Sphere"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -2425,6 +2425,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2450,12 +2456,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Window to Next Desktop"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Lejla Agic <lagic1@etf.unsa.ba>\n"
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
@ -2500,6 +2500,13 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ovaj efekt ne služi za mjerenje performansi"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ring Duration:"
@ -2527,13 +2534,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Najveća &širina:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ovaj efekt ne služi za mjerenje performansi"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a KWin Effect"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -2440,6 +2440,12 @@ msgstr ""
"Creeu una captura de pantalla amb el clic esquerre o la tecla de retorn.\n"
"La tecla d'escapada o clic dret per a cancel·lar."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Aquest efecte no és cap prova de referència"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2464,12 +2470,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "FPS màxim"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Aquest efecte no és cap prova de referència"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -2442,6 +2442,12 @@ msgstr ""
"Creeu una captura de pantalla amb el clic esquerre o la tecla de retorn.\n"
"La tecla d'escapada o clic dret per a cancel·lar."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Este efecte no és cap prova de referència"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2466,12 +2472,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "FPS màxim"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Este efecte no és cap prova de referència"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 11:26+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2396,6 +2396,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Tento efekt není benchmark"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2420,12 +2426,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maximum FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Tento efekt není benchmark"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@ -2485,6 +2485,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fading duration:"
@ -2512,12 +2518,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maksymalnô &szérzô:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Snow on Desktop"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:16+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -2440,6 +2440,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2465,12 +2471,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Window to Next Desktop"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2508,6 +2508,13 @@ msgstr ""
"Vælg vinduet der skal tvangslukkes med venstreklik eller Retur.\n"
"Esc eller højreklik for at annullere."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Denne effekt er ikke et benchmark"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A mouse pointer motion event"
@ -2537,13 +2544,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maksimal &bredde:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Denne effekt er ikke et benchmark"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Floating"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 21:55+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -2471,6 +2471,12 @@ msgstr ""
"Bildschirmfoto. Mit der Taste ESC oder einem rechten Mausklick brechen Sie "
"ab."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Dieser Effekt ist kein Benchmark"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A mouse pointer motion event"
@ -2498,12 +2504,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maximale FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Dieser Effekt ist kein Benchmark"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -2584,6 +2584,13 @@ msgstr ""
"Επιλέξτε παράθυρο για εξαναγκασμένο κλείσιμο με αριστερό κλικ ή enter.\n"
"Esc ή δεξί κλικ για ακύρωση."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Δεν είναι συγκριτική αξιολόγηση των επιδόσεων"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A mouse pointer motion event"
@ -2613,13 +2620,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Μέγιστο &πλάτος:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Δεν είναι συγκριτική αξιολόγηση των επιδόσεων"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Snow on Desktop"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 16:48+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@ -2413,6 +2413,12 @@ msgstr ""
"Create screen shot with left click or enter.\n"
"Escape or right click to cancel."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "This effect is not a benchmark"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2437,12 +2443,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maximum FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "This effect is not a benchmark"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 23:26+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -2423,6 +2423,12 @@ msgstr ""
"Kreu ekrankopion per maldekstra klako aŭ enigu.\n"
"Escape aŭ dekstre alklaku por nuligi."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ĉi tiu efiko ne estas komparnormo"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2447,12 +2453,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maksimuma FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ĉi tiu efiko ne estas komparnormo"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 04:19+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -2445,6 +2445,12 @@ msgstr ""
"Crear captura de pantalla con un clic izquierdo o con «Intro».\n"
"Pulse «Esc» o haga un clic derecho para cancelar."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Este efecto no es una prueba de rendimiento"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2469,12 +2475,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Máximo de FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Este efecto no es una prueba de rendimiento"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 01:16+0100\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
@ -2502,6 +2502,13 @@ msgstr ""
"Vali jõuga suletav aken vasakklõpsu või Enteriga.\n"
"Loobumiseks tee paremklõps või vajuta Escape."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "See efekt ei ole võrdlustest"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A mouse pointer motion event"
@ -2531,13 +2538,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maks. &laius:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "See efekt ei ole võrdlustest"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Floating"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-27 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -2433,6 +2433,12 @@ msgstr ""
"Sortu pantaila-argazkia, ezkerreko klik edo sartu bidez.\n"
"Ihes edo eskuineko klik uzteko."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Efektu hau ez da saiakuntza-banku bat"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2457,12 +2463,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Gehieneko FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Efektu hau ez da saiakuntza-banku bat"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:27+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -2456,6 +2456,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2481,12 +2487,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 10:48+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2442,6 +2442,12 @@ msgstr ""
"Ota ruutukaappaus napsauttamalla hiirellä tai Enter-näppäimellä.\n"
"Peru hiiren oikealla painikkeella tai Esc-näppäimellä."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Tämä tehoste ei ole nopeustesti"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2466,12 +2472,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Enimmäis-FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Tämä tehoste ei ole nopeustesti"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 09:08+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
@ -2468,6 +2468,12 @@ msgstr ""
 Entrée ».\n"
"Appuyez sur la touche « Échap » ou faire un clic droit pour annuler."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Cet effet n'est pas un outil de mesure de performances"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2492,12 +2498,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "FPS maximal"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Cet effet n'est pas un outil de mesure de performances"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -2485,6 +2485,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fading duration:"
@ -2512,12 +2518,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maksimale &breedte:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Floating"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2492,6 +2492,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Slow Motion"
@ -2519,12 +2525,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "&Leithead uasta:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Snow on Desktop"

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 08:34+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@ -2435,6 +2435,12 @@ msgstr ""
"Clic esquerdo ou Intro para crear unha captura de pantalla.\n"
"Esc ou clic secundario para cancelar."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Este efecto non é un banco de probas."
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2459,12 +2465,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "FPS máximos"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Este efecto non é un banco de probas."
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 13:06+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2468,6 +2468,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fading duration:"
@ -2495,12 +2501,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "મહત્તમ પહોળાઇ (&w):"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Snow on Desktop"

View file

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 07:35+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
@ -2420,6 +2420,12 @@ msgstr ""
"צילום המסך בלחיצה שמאלית או enter.\n"
"Escape או לחיצה ימנית לביטול."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "האפקט הזה אינו מיועד למדד ביצועים"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2444,12 +2450,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "תמוניות לשנייה לכל היותר"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "האפקט הזה אינו מיועד למדד ביצועים"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 16:25+0530\n"
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
"Language-Team: kde-hindi\n"
@ -2492,6 +2492,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fading duration:"
@ -2519,12 +2525,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "अधिकतम चौड़ाई (&W):"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Expose effect (incl other desktops)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 17:47+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -2473,6 +2473,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fading duration:"
@ -2500,12 +2506,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "सबसे अधिक चौड़ाई (&W):"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Snow on Desktop"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2495,6 +2495,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fading duration:"
@ -2522,12 +2528,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maksimalna &širina"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Floating"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:39+0100\n"
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -2442,6 +2442,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saturday"
@ -2468,12 +2474,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show help"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -2422,6 +2422,12 @@ msgstr ""
"Készítsen képernyőképet bal egérgombbal vagy Enterrel.\n"
"Megszakításhoz nyomja meg az Escape-et vagy a jobb egérgombot."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ez az effektus nem teljesítményteszt"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2446,12 +2452,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maximális FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ez az effektus nem teljesítményteszt"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 10:08+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2425,6 +2425,12 @@ msgstr ""
"Crea captura de schermo per cliccar a sinistre o Enter.\n"
"Escappa o clicca a dextere pro cancellar."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Iste effecto non es un benchmark"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2449,12 +2455,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "FPS Maxime"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Iste effecto non es un benchmark"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 14:01+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@linerly.xyz>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2544,6 +2544,14 @@ msgstr ""
"Pilih jendela untuk memaksa tutup dengan klik kiri atau enter.\n"
"Escape atau klik kanan untuk membatalkan."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Efek ini bukan tolok ukur"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A mouse pointer motion event"
@ -2575,14 +2583,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "FPS Maksimum"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Efek ini bukan tolok ukur"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Floating"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-09 10:59+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
@ -2425,6 +2425,12 @@ msgstr ""
"Taktu skjáskot með vinstrismelli eða færsluhnappi.\n"
"Ýttu á Esc eða hægrismelltu til að hætta við."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Þessi brella er ekki viðmið"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2449,12 +2455,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Hámarksrammatíðni:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Þessi brella er ekki viðmið"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 07:07+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -2444,6 +2444,12 @@ msgstr ""
"Crea una schermata con il clic del tasto sinistro o premendo Invio.\n"
"Esc o il clic del tasto destro per annullare."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Questo effetto non è un benchmark"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2468,12 +2474,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "FPS massimi"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Questo effetto non è un benchmark"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:31-0700\n"
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -2535,6 +2535,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fading duration:"
@ -2561,12 +2567,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "最大幅(&W):"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show &panels"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 07:41+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2413,6 +2413,12 @@ msgstr ""
"ეკრანის ანაბეჭდის მარცხენა წკაპით ან Enter-ით გადაღება.\n"
"გასაუქმებლად Esc ან მარჯვენა წკაპი."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "ეს ეფექტი ტესტი არაა"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2437,12 +2443,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "მაქს. კადრი/წმ"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "ეს ეფექტი ტესტი არაა"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-01 03:27+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2508,6 +2508,13 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Бұл эффект бағалау сынағы емес"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ring Duration:"
@ -2536,13 +2543,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "&Енінің шегі:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Бұл эффект бағалау сынағы емес"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Floating"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:29+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer\n"
@ -2493,6 +2493,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fading duration:"
@ -2519,12 +2525,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "ទទឹង​អតិបរមា ៖"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show &panels"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:17+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
@ -2470,6 +2470,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fading duration:"
@ -2497,12 +2503,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಅಗಲ(&w):"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Floating"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-17 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -2413,6 +2413,12 @@ msgstr ""
"왼쪽 단추를 누르거나 Enter 키를 누르면 스크린샷을 찍습니다.\n"
"Esc 키나 오른쪽 단추를 누르면 취소합니다."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "이 효과는 벤치마크가 아닙니다"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2437,12 +2443,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "최대 FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "이 효과는 벤치마크가 아닙니다"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 03:15+0200\n"
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin at lists dot sourceforge dot "
@ -2454,6 +2454,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2479,12 +2485,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Snow on Desktop"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 01:04+0300\n"
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -2432,6 +2432,12 @@ msgstr ""
"Norėdami atsisakyti, paspauskite Grįžties (Escape) klavišą arba\n"
"spustelėkite dešiniuoju pelės mygtuku."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Šis efektas nėra našumo testas"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2456,12 +2462,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Daugiausia kadr./sek."
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Šis efektas nėra našumo testas"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Māris Nartišs <maris.kde@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -2425,6 +2425,12 @@ msgstr ""
"Uzņemiet ekrānattēlu, spiežot peles kreiso pogu vai „Enter“.\n"
"Lai atceltu darbību, spiediet „Escape“ vai peles labo pogu."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Šis efekts nav veiktspējas mērījums"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2449,12 +2455,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maksimālais FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Šis efekts nav veiktspējas mērījums"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-24 21:47+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n"
@ -2474,6 +2474,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fading duration:"
@ -2501,12 +2507,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "अधिकतम चओडाइ (&W):"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show Desktop Grid"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2478,6 +2478,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Rotation duration:"
@ -2505,12 +2511,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Максимална &ширина:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show &panels"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-08 18:58+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
@ -2403,6 +2403,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2428,12 +2434,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "ഏറ്റവും കൂടാവുന്ന &വീതി:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 11:33+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2466,6 +2466,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ring Duration:"
@ -2493,12 +2499,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "कमाल रुंदी (&W):"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show &panels"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:35+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -2445,6 +2445,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2470,12 +2476,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 20:54+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -2403,6 +2403,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2427,12 +2433,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -2505,6 +2505,13 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Disse Effekt ist keen Leistentest"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ring Duration:"
@ -2533,13 +2540,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Gröttst &Breed:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Disse Effekt ist keen Leistentest"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Floating"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 14:27+0545\n"
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -2473,6 +2473,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2498,12 +2504,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Expose effect (incl other desktops)"

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -2439,6 +2439,12 @@ msgstr ""
"Schermafdruk maken met links klikken of Enter.\n"
"Escape of rechts klikken om te annuleren."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Dit effect is geen benchmark"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2463,12 +2469,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maximale FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Dit effect is geen benchmark"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-16 20:37+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -2433,6 +2433,12 @@ msgstr ""
"Ta skjermbilete med klikk eller «Enter».\n"
"Høgreklikk eller trykk «Escape» for å avbryta."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Denne effekten er ikkje ein ytingstest"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2457,12 +2463,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maksgrense for bilete per sekund"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Denne effekten er ikkje ein ytingstest"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
@ -2423,6 +2423,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2447,12 +2453,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:49+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@ -2378,6 +2378,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2402,12 +2408,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:00-0600\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2484,6 +2484,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A mouse pointer motion event"
@ -2513,12 +2519,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਚੌੜਾਈ(&W):"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Floating"

View file

@ -1,5 +1,5 @@
# translation of kwin.po to
# Version: $Revision: 1681862 $
# Version: $Revision: 1682116 $
# translation of kwin.po to Polish
# translation of kwin.po to
# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2435,6 +2435,12 @@ msgstr ""
"enter.\n"
"Klawisz Escape lub kliknięcie prawym przyciskiem myszy zaniecha."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ten efekt nie jest programem testującym wydajność"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2459,12 +2465,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Najwięcej kl./s"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ten efekt nie jest programem testującym wydajność"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -2524,6 +2524,12 @@ msgstr ""
"Seleccione a janela onde forçar o fecho com o botão esquerdo ou o Enter.\n"
"Carregue em Escape ou no botão direito para cancelar."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Este efeito não é um teste de performance"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A mouse pointer motion event"
@ -2551,12 +2557,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "IPS Máximos"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Este efeito não é um teste de performance"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 16:25-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -2517,6 +2517,12 @@ msgstr ""
"Selecione a janela para forçar o fechamento com clique esquerdo ou Enter. \n"
"ESC ou clique direito para cancelar."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Este efeito não é um teste de desempenho"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A mouse pointer motion event"
@ -2544,12 +2550,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "FPS máximo"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Este efeito não é um teste de desempenho"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 21:14+0000\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -2573,6 +2573,13 @@ msgstr ""
"Alegeți fereastra de închis forțat cu clic stâng sau Enter.\n"
"Apăsați Escape sau clic drept pentru a renunța."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Acest efect nu e o contorizare"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A mouse pointer motion event"
@ -2602,13 +2609,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "&Lățimea maximă:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Acest efect nu e o contorizare"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Floating"

View file

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-28 11:00+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -2461,6 +2461,12 @@ msgstr ""
"сделать снимок экрана. Для отмены нажмите Esc или правую\n"
"кнопку мыши."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Этот эффект — не тест производительности"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2485,12 +2491,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Максимальный FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Этот эффект — не тест производительности"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-20 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -2385,6 +2385,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2409,12 +2415,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-23 10:11+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
@ -2479,6 +2479,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fading duration:"
@ -2506,12 +2512,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "උපරිම පළල (&w):"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show &panels"

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-02 20:09+0100\n"
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2437,6 +2437,12 @@ msgstr ""
"obrazovky.\n"
"Kliknutím pravým tlačidlom myši alebo klávesom Escape zrušíte."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Tento efekt nie je referenčnou hodnotou"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2461,12 +2467,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maximálne FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Tento efekt nie je referenčnou hodnotou"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of kwin.po to
# Translation of kwin.po to Slovenian
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# $Id: kwin.po 1681871 2024-06-08 01:12:15Z scripty $
# $Id: kwin.po 1682116 2024-06-11 01:11:19Z scripty $
# $Source$
#
#
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 07:39+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -2436,6 +2436,12 @@ msgstr ""
"Ustvarite posnetek zaslona z levim klikom ali pritiskom tipke Enter.\n"
"Tipka Escape ali desni klik za preklic."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ta učinek ni benchmark"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2460,12 +2466,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Največ sličic na sekundo"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ta učinek ni benchmark"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-21 05:14+0000\n"
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
@ -2429,6 +2429,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Rotation duration:"
@ -2454,12 +2460,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show caps"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -2678,6 +2678,13 @@ msgstr ""
"Изаберите прозор за принудно затварање левим кликом или Enterом.\n"
"Escape или десни клик да одустанете."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Овај ефекат није одмеравање"
# >> @item
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
@ -2708,13 +2715,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Највећа &ширина:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Овај ефекат није одмеравање"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a KWin Effect"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -2678,6 +2678,13 @@ msgstr ""
"Изаберите прозор за принудно затварање левим кликом или Enterом.\n"
"Escape или десни клик да одустанете."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Овај ефекат није одмеравање"
# >> @item
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
@ -2708,13 +2715,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Највећа &ширина:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Овај ефекат није одмеравање"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a KWin Effect"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -2678,6 +2678,13 @@ msgstr ""
"Izaberite prozor za prinudno zatvaranje levim klikom ili Enterom.\n"
"Escape ili desni klik da odustanete."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ovaj efekat nije odmeravanje"
# >> @item
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
@ -2708,13 +2715,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Najveća &širina:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ovaj efekat nije odmeravanje"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a KWin Effect"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -2678,6 +2678,13 @@ msgstr ""
"Izaberite prozor za prinudno zatvaranje levim klikom ili Enterom.\n"
"Escape ili desni klik da odustanete."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ovaj efekat nije odmeravanje"
# >> @item
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
@ -2708,13 +2715,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Najveća &širina:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This effect is not a benchmark"
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Ovaj efekat nije odmeravanje"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Name of a KWin Effect"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2513,6 +2513,12 @@ msgstr ""
"Välj fönster som ska tvingas att stängas med vänsterklick\n"
"eller returtangenten. Esc eller högerklick för att avbryta."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Effekten är inte en prestandamätning"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A mouse pointer motion event"
@ -2540,12 +2546,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Maximalt antal bildrutor/s"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Effekten är inte en prestandamätning"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Floating"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-12 15:50+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2415,6 +2415,12 @@ msgstr ""
"படமெடுக்க இடது க்ளிக்கை அல்லது enter விசையை பயன்படுத்துங்கள்.\n"
"கைவிட escape விசையை அல்லது வலது க்ளிக்கை பயன்படுத்துங்கள்."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "இந்த அசைவூட்டம் ஒரு நிலைக்குறி (benchmark) அல்ல"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2439,12 +2445,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "அதிகபட்ச FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "இந்த அசைவூட்டம் ஒரு நிலைக்குறி (benchmark) அல்ல"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 22:16+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
@ -2424,6 +2424,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2448,12 +2454,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop Cube"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 21:11+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2415,6 +2415,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Duration:"
@ -2440,12 +2446,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 20:20+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -2496,6 +2496,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Orientation"
@ -2523,12 +2529,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "ความ&กว้างสูงสุด:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Floating"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-09 10:27+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 10:55+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n"
#: main.cpp:151 touch.cpp:118
#, kde-format
@ -178,19 +178,19 @@ msgstr "&Kenarda masaüstünü değiştir:"
#, kde-format
msgctxt "Switch desktop on edge"
msgid "Disabled"
msgstr "Devre Dışı"
msgstr "Devre dışı"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ElectricBorders)
#: main.ui:193
#, kde-format
msgid "Only When Moving Windows"
msgstr "Yalnızca Pencereleri Tırken"
msgstr "Yalnızca pencereleri tırken"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ElectricBorders)
#: main.ui:198
#, kde-format
msgid "Always Enabled"
msgstr "Her Zaman Etkin"
msgstr "Her zaman etkin"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, activationDelayLabel)
#: main.ui:206

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 13:48+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -2423,6 +2423,12 @@ msgstr ""
"Sol tık veya Giriş düğmesi ile ekran görüntüsü oluşturun.\n"
"İptal etmek için Vazgeç düğmesine basın veya sağ tıklayın."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Bu efekt bir sınama değildir"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2447,12 +2453,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "En Çok FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Bu efekt bir sınama değildir"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@ -2483,6 +2483,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Duration"
@ -2510,12 +2516,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "ئەڭ چوڭ كەڭلىكى(&W):"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Floating"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 06:43+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@ -2431,6 +2431,12 @@ msgstr ""
"Клацніть лівою кнопкою миші або натисніть Enter для створення знімка.\n"
"Натисніть Esc або клацніть правою кнопкою, щоб скасувати."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Цей ефект не є тестом"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2455,12 +2461,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "Максимальна частота"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Цей ефект не є тестом"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -2441,6 +2441,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2466,12 +2472,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Window to Next Desktop"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -2441,6 +2441,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2466,12 +2472,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Window to Next Desktop"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:15+0100\n"
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -2499,6 +2499,12 @@ msgstr ""
"Bấm trái hoặc enter để chọn cửa sổ để ép đóng.\n"
"Escape hoặc bấm phải để huỷ."
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Hiệu ứng này không phải là một sự chuẩn kiểm"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "A mouse pointer motion event"
@ -2526,12 +2532,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "FPS tối đa"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Hiệu ứng này không phải là một sự chuẩn kiểm"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-17 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@base.be>\n"
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
@ -2474,6 +2474,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fading duration:"
@ -2501,12 +2507,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "&Lårdjeur macsimom:"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "for windows on current desktop: "

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-26 11:38SAST\n"
"Last-Translator: Lwandle Mgidlana <lwandle@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
@ -2407,6 +2407,12 @@ msgid ""
"Escape or right click to cancel."
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2432,12 +2438,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr ""
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Window to Next Desktop"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -2398,6 +2398,12 @@ msgstr ""
"点击左键或按回车键截图。\n"
"点击右键或按 Esc 键取消。"
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "此桌面特效并非基准测试"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2422,12 +2428,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "最大帧速率"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "此桌面特效并非基准测试"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-08 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 16:03+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@ -2410,6 +2410,12 @@ msgstr ""
"用滑鼠左鍵或 Enter 來建立螢幕截圖。\n"
"按 Esc 或右鍵來取消。"
#: plugins/showfps/qml/main-fallback.qml:26 plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "此效果非性能測試"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:110
#, kde-format
msgctxt "@label"
@ -2434,12 +2440,6 @@ msgctxt "@label"
msgid "Maximum FPS"
msgstr "最大 FPS"
#: plugins/showfps/qml/main.qml:192
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "此效果非性能測試"
#: plugins/showpaint/showpaint.cpp:42 plugins/showpaint/showpaint_config.cpp:37
#, kde-format
msgid "Toggle Show Paint"