GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-11-12 02:29:06 +00:00
parent ba55a6cb55
commit 835d6f4bc6
24 changed files with 112 additions and 140 deletions

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
#
# Enol P. <enolp@softastur.org>, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Enol P. <enolp@softastur.org>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 21:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 00:37+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ast\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
#: ui/main.qml:47
#, kde-format
@ -25,11 +25,18 @@ msgid ""
"disabled by default for security reasons. If you need to use such apps, you "
"can choose your preferred balance of security and functionality here."
msgstr ""
"Les aplicaciones heredaes de X11 riquen la capacidá de lleer les pulsaciones "
"de tecles feches n'otres aplicaciones pa funciones que s'activen colos "
"atayos globales del tecláu. Por defeutu, esta función ta desactivada por "
"motivos de seguranza. Si precises usar esti tipu d'aplicaciones, equí pues "
"escoyer l'equilibriu preferíu ente seguranza ya funcionalidá."
#: ui/main.qml:64
#, kde-format
msgid "Allow legacy X11 apps to read keystrokes typed in all apps:"
msgstr ""
"Permitir que les aplicaciones heredaes de X11 llean les pulsaciones de "
"tecles feches en toles aplicaciones:"
#: ui/main.qml:65
#, kde-format
@ -58,3 +65,7 @@ msgid ""
"session by permitting malicious software to steal passwords and spy on the "
"text that you type. Make sure you understand and accept this risk."
msgstr ""
"Decátate qu'usar esta opción va amenorgar la seguranza del sistema a la de "
"la sesión X11 permitiendo que'l software malicioso robe contraseñes ya "
"escluque'l testu qu'escribas. Asegúrate de qu'entiendes ya aceptes esti "
"riesgu."

View file

@ -1,21 +1,21 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
#
# Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-21 16:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 16:05+0100\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
#: ui/main.qml:47
#, kde-format
@ -47,12 +47,14 @@ msgstr "Никога"
#: ui/main.qml:68
#, kde-format
msgid "Only non-character keys"
msgstr ""
msgstr "Само не-словни символи"
#: ui/main.qml:71
#, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr ""
"Както по-горе, плюс всеки клавиш, въведен, докато е натиснат клавиш "
"модификатор"
#: ui/main.qml:75
#, kde-format

View file

@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-11 01:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 16:03+0100\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "Организиране на прозорците в табличен
#: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:71
#, kde-format
msgid "Search results include filtered windows:"
msgstr ""
msgstr "Резултатите от търсенето включват филтрирани прозорци:"
#: plugins/overview/overvieweffect.cpp:124
#, kde-format

View file

@ -1,18 +1,18 @@
# Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>, 2022.
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023 Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-18 19:40+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 13:13+0100\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
#: ui/main.qml:47
#, kde-format
@ -44,12 +44,14 @@ msgstr "Jamais"
#: ui/main.qml:68
#, kde-format
msgid "Only non-character keys"
msgstr ""
msgstr "Seules les touches non liées à des caractères"
#: ui/main.qml:71
#, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr ""
"Comme ci-dessus, plus toute touche appuyée en même temps quune touche "
"modificative"
#: ui/main.qml:75
#, kde-format

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
# Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Adrián Chaves (Gallaecio)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-30 10:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 14:13+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language: gl\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
#: ui/main.qml:47
#, kde-format
@ -46,12 +46,14 @@ msgstr "Nunca"
#: ui/main.qml:68
#, kde-format
msgid "Only non-character keys"
msgstr ""
msgstr "Só teclas que non son letras"
#: ui/main.qml:71
#, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr ""
"Como enriba, máis calquera tecla premida mentres se preme unha tecla "
"modificadora."
#: ui/main.qml:75
#, kde-format

View file

@ -1,14 +1,14 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
#
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2022.
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023 Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-29 10:23+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 14:04+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmai.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
#: ui/main.qml:47
#, kde-format
@ -47,12 +47,14 @@ msgstr "Nigdy"
#: ui/main.qml:68
#, kde-format
msgid "Only non-character keys"
msgstr ""
msgstr "Tylko klawisze nieznakowe"
#: ui/main.qml:71
#, kde-format
msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
msgstr ""
"Jak powyżej, plus dowolny klawisz wpisany po naciśnięciu klawisza "
"odmieniającego"
#: ui/main.qml:75
#, kde-format

View file

@ -1,19 +1,19 @@
# translation of kcm_kwin_effects.po to Slovak
# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2019.
# Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>, 2019.
# SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2023 Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-05 20:21+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 15:55+0100\n"
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ui/Effect.qml:97
@ -32,9 +32,7 @@ msgid "Show/Hide Video"
msgstr "Zobraziť/Skryť Video"
#: ui/Effect.qml:134
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:tooltip"
#| msgid "Configure..."
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Configure…"
msgstr "Nastaviť..."
@ -43,7 +41,7 @@ msgstr "Nastaviť..."
#, kde-format
msgctxt "@action:button get new KWin effects"
msgid "Get New…"
msgstr ""
msgstr "Získať nové..."
#: ui/main.qml:44
#, kde-format

View file

@ -2,20 +2,20 @@
# Richard Frič <Richard.Fric@kdemail.net>, 2012.
# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2013, 2017.
# Mthw <jari_45@hotmail.com>, 2018.
# Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>, 2020, 2022.
# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2022, 2023 Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-21 02:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 15:54+0100\n"
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: module.cpp:50
@ -50,25 +50,21 @@ msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
msgstr "Chyba pri odinštalovaní KWin Skriptu: %1"
#: ui/main.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Install from File..."
#, kde-format
msgid "Install from File…"
msgstr "Nainštalovať zo súboru..."
#: ui/main.qml:27
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Get New Scripts..."
#, kde-format
msgctxt "@action:button get new KWin scripts"
msgid "Get New…"
msgstr "Získať nové skripty..."
msgstr "Získať nové..."
#: ui/main.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:tooltip"
#| msgid "Delete..."
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Delete…"
msgstr "Vymazať..."
msgstr "Vymazať"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"

View file

@ -4,21 +4,21 @@
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010.
# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2015, 2017.
# Mthw <jari_45@hotmail.com>, 2018, 2019.
# Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>, 2019, 2020, 2021, 2022.
# SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2021, 2022, 2023 Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>
# Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 18:28+0200\n"
"Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 15:54+0100\n"
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: kcmrules.cpp:228
@ -811,14 +811,12 @@ msgid "Save Rules"
msgstr "Uložiť pravidlá"
#: ui/main.qml:100
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add New..."
#, kde-format
msgid "Add New…"
msgstr "Pridať nový..."
#: ui/main.qml:111
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Import..."
#, kde-format
msgid "Import…"
msgstr "Importovať..."
@ -828,8 +826,7 @@ msgid "Cancel Export"
msgstr "Zrušiť export"
#: ui/main.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Export..."
#, kde-format
msgid "Export…"
msgstr "Exportovať..."

View file

@ -7,7 +7,7 @@
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019.
# Mthw <jari_45@hotmail.com>, 2018.
# Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>, 2019, 2020, 2021.
# SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2021, 2023 Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>
# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2020.
# Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>, 2023.
msgid ""
@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-11 01:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-22 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 15:53+0100\n"
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#, kde-format
@ -1304,11 +1304,9 @@ msgid "Vlad Zahorodnii"
msgstr "Vlad Zahorodnii"
#: main.cpp:194
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
#| msgid "Very Huge"
#, kde-format
msgid "Xaver Hugl"
msgstr "Veľmi obrovské"
msgstr "Xaver Hugl"
#: main.cpp:203
#, kde-format
@ -1511,28 +1509,28 @@ msgstr "Sila šumu:"
#: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:32
#, kde-format
msgid "Red"
msgstr ""
msgstr "Červená"
#: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:33
#, kde-format
msgid "Green"
msgstr ""
msgstr "Zelená"
#: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:34
#, kde-format
msgid "Blue"
msgstr ""
msgstr "Modrá"
#: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:35
#, kde-format
msgid "Purple"
msgstr ""
msgstr "Fialová"
#: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:70
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Mode:"
msgstr ""
msgstr "Režim:"
#: plugins/colorblindnesscorrection/ui/main.qml:75
#, kde-format
@ -2255,8 +2253,7 @@ msgid "Cycle through Grid View and Overview"
msgstr ""
#: plugins/overview/kcm/overvieweffectkcm.cpp:55
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Overview"
#, kde-format
msgctxt "@action Overview is the name of a KWin effect"
msgid "Toggle Overview"
msgstr "Prepnúť prehľad"
@ -2314,8 +2311,7 @@ msgid "Cycle through Overview and Grid View"
msgstr ""
#: plugins/overview/overvieweffect.cpp:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Toggle Overview"
#, kde-format
msgctxt "@action Overview is the name of a Kwin effect"
msgid "Toggle Overview"
msgstr "Prepnúť prehľad"
@ -2345,22 +2341,19 @@ msgid "No other Virtual Desktops to show"
msgstr "Vymazať virtuálnu plochu"
#: plugins/overview/qml/main.qml:325
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add Virtual Desktop"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Add Virtual Desktop"
msgstr "Pridať virtuálnu plochu"
#: plugins/overview/qml/main.qml:332
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Configure virtual keyboards..."
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Configure Virtual Desktops…"
msgstr "Nastaviť virtuálne klávesnice..."
msgstr "Nastaviť virtuálne plochy..."
#: plugins/overview/qml/main.qml:660
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No matching windows"
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No matching windows"
msgstr "Žiadne zhodné okná"
@ -3649,22 +3642,19 @@ msgid "&No Titlebar and Frame"
msgstr "Žiadne záhlavie a rám"
#: useractions.cpp:255
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Set Window Short&cut..."
#, kde-format
msgid "Set Window Short&cut…"
msgstr "Nastaviť skratku okna..."
msgstr "Nastaviť skratku okna"
#: useractions.cpp:261
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Configure Special &Window Settings..."
#, kde-format
msgid "Configure Special &Window Settings…"
msgstr "Nastaviť š&peciálne nastavenie okna..."
msgstr "Nastaviť š&peciálne nastavenie okna"
#: useractions.cpp:266
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Configure S&pecial Application Settings..."
#, kde-format
msgid "Configure S&pecial Application Settings…"
msgstr "Nastaviť šp&eciálne nastavenie aplikácie..."
msgstr "Nastaviť šp&eciálne nastavenie aplikácie"
#: useractions.cpp:272
#, kde-format

View file

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 13:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 23:31+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -850,7 +850,7 @@ msgid ""
"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive "
"windows, you need to change the settings in the Actions tab."
msgstr ""
"Eğer bir pencerenin içeriğine tıkladığınızda pencerenin otomatik olarak ön "
"Eğer bir pencerenin içeriğine tıkladığınızda pencerenin kendiliğinden ön "
"plana gelmesini istiyorsanız bu özelliği etkinleştirin. Etkin olamayan "
"pencereler için değiştirmek istiyorsanız, Olaylar sekmesindeki ayarları "
"değiştirmeniz gerekir."
@ -869,7 +869,7 @@ msgid ""
"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
msgstr ""
"Bu seçenek etkin ise arka plandaki bir pencerenin üzerine fareyi getirip bir "
"süre tuttuğunuz zaman bu pencere otomatik olarak öne getirilecektir."
"süre tuttuğunuz zaman bu pencere kendiliğinden öne getirilecektir."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRaise)
#: focus.ui:168

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 07:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-21 02:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 07:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-14 01:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 07:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-06 02:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 07:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 07:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 07:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 07:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -63,9 +63,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"请注意,使用这些设置将使得恶意软件能够盗取密码、监听您输入的内容,从而降低 "
"X11 桌面进程的系统安全性。请确保您充分理解并接受随之而来的风险。"
#~ msgid "Only Meta, Control, Alt, and Shift keys"
#~ msgstr "仅 Meta、Ctrl、Alt、Shift 键"
#~ msgid "All keys, but only while Meta, Ctrl, Alt, or Shift keys are pressed"
#~ msgstr "所有键,但仅在按下了 Meta、Ctrl、Alt、Shift 键时"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 07:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 07:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 07:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -118,25 +118,3 @@ msgstr "总是"
#, kde-format
msgid "Re-enable OpenGL detection"
msgstr "重新启用 OpenGL 检测"
#~ msgid "Latency:"
#~ msgstr "延迟:"
#~ msgid "Force lowest latency (may cause dropped frames)"
#~ msgstr "强制最低延迟 (可能会导致掉帧)"
#~ msgid "Prefer lower latency"
#~ msgstr "低延迟优先"
#~ msgid "Balance of latency and smoothness"
#~ msgstr "平衡延迟和显示流畅度"
#~ msgid "Prefer smoother animations"
#~ msgstr "动效流畅度优先"
#~ msgid "Force smoothest animations"
#~ msgstr "强制最流畅动效"
#~ msgid ""
#~ "Reduce latency by allowing screen tearing artifacts in fullscreen windows"
#~ msgstr "在全屏窗口中允许画面撕裂以降低延迟"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-21 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 07:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 07:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-11 01:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 07:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"