GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-12-01 02:15:13 +00:00
parent 0468860b0d
commit 83d0764870
13 changed files with 49 additions and 104 deletions

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 11:57+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@ -45,12 +45,11 @@ msgid "Press right control key to grab pointer"
msgstr "Premeu la tecla de control dret per a agafar el punter"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:282
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "KDE Wayland Compositor"
#, kde-format
msgctxt ""
"Title of nested KWin Wayland with Wayland socket identifier as argument"
msgid "KDE Wayland Compositor %1"
msgstr "Compositor del Wayland de KDE"
msgstr "Compositor del Wayland de KDE %1"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:285
#, kde-format
@ -4227,8 +4226,3 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Xwayland has crashed"
msgstr "L'Xwayland ha fallat"
#~ msgctxt ""
#~ "Title of nested KWin Wayland with Wayland socket identifier as argument"
#~ msgid "KDE Wayland Compositor %1 (%2)"
#~ msgstr "Compositor del Wayland de KDE %1 (%2)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwinxwayland\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-2922:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 18:56+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 20:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 18:56+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
@ -46,12 +46,11 @@ msgid "Press right control key to grab pointer"
msgstr "Premu dekstran kontrolklavon por kapti montrilon"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:282
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "KDE Wayland Compositor"
#, kde-format
msgctxt ""
"Title of nested KWin Wayland with Wayland socket identifier as argument"
msgid "KDE Wayland Compositor %1"
msgstr "KDE Wayland Komponisto"
msgstr "KDE Wayland Komponilo %1"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:285
#, kde-format
@ -4206,8 +4205,3 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Xwayland has crashed"
msgstr "Xwayland paneis"
#~ msgctxt ""
#~ "Title of nested KWin Wayland with Wayland socket identifier as argument"
#~ msgid "KDE Wayland Compositor %1 (%2)"
#~ msgstr "KDE Wayland Komponilo %1 (%2)"

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 07:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 08:52+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -50,12 +50,11 @@ msgid "Press right control key to grab pointer"
msgstr "Sakatu eskuineko kontrol tekla erakuslea askatzeko"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:282
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "KDE Wayland Compositor"
#, kde-format
msgctxt ""
"Title of nested KWin Wayland with Wayland socket identifier as argument"
msgid "KDE Wayland Compositor %1"
msgstr "KDE Wayland konposatzailea"
msgstr "KDE Wayland konposatzailea %1"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:285
#, kde-format

View file

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-23 21:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-29 09:21+0100\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
@ -1185,6 +1185,8 @@ msgid ""
"<para><application>%1</application> is not responding. Do you want to "
"terminate this application?</para>"
msgstr ""
"<para><application>%1</application> ne répond plus. Voulez-vous fermer cette "
"application ?</para>"
#: helpers/killer/killer.cpp:150
#, kde-kuit-format
@ -1193,57 +1195,49 @@ msgid ""
"<para>\"%1\" of <application>%2</application> is not responding. Do you want "
"to terminate this application?</para>"
msgstr ""
"<para>« %1 » de<application>%2</application> ne répond plus. Voulez-vous "
"fermer cette application ?</para>"
#: helpers/killer/killer.cpp:153
#, fuzzy, kde-kuit-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid ""
#| "<para>Do you want to terminate this application?</"
#| "para><para><warning>Terminating the application will close all of its "
#| "child windows. Any unsaved data will be lost.</warning></para>"
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"<para><emphasis strong='true'>Terminating this application will close all of "
"its windows. Any unsaved data will be lost.</emphasis></para>"
msgstr ""
"<para>Voulez-vous fermer cette application ? </para><para><warning> La "
"fermeture de l'application fermera toutes les fenêtres filles. Toutes les "
"données non enregistrées seront perdues.</warning></para>"
"<para><emphasis strong='true'>La fermeture de l'application fermera toutes "
"ses fenêtres filles. Toutes les données non enregistrées seront perdues.</"
"emphasis></para>"
#: helpers/killer/killer.cpp:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Terminate"
#, kde-format
msgctxt "@action:button Terminate app"
msgid "&Terminate %1"
msgstr "Terminer"
msgstr "Fermer l'applica&tion %1"
#: helpers/killer/killer.cpp:156
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Wait Longer"
#, kde-format
msgctxt "@action:button Wait for frozen app to maybe respond again"
msgid "&Wait Longer"
msgstr "Attendre plus longtemps"
msgstr "Attendre plus lon&gtemps"
#: helpers/killer/killer.cpp:164
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
#| msgid "(Not Responding)"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Not Responding"
msgstr "(Ne répond plus)"
msgstr "Ne répondant plus"
#: helpers/killer/killer.cpp:180
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Process ID: %1"
msgstr ""
msgstr "ID du processus : %1"
#: helpers/killer/killer.cpp:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "hostname"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Host name: %1"
msgstr "nom d'hôte"
msgstr "Nom d'hôte : %1"
#: input.cpp:2022
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 11:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 09:02+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
@ -49,12 +49,11 @@ msgid "Only non-character keys"
msgstr "Solmente claved de non-character"
#: ui/main.qml:71
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed"
#, kde-format
msgid ""
"As above, plus any key typed while the Control, Alt, or Meta keys are pressed"
msgstr ""
"Como supra, plus ulle clave typate durante que un clave modificator es "
"Como supra, plus ulle clave typate durante que Control,ALt o Meta Claves es "
"premite"
#: ui/main.qml:75

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 08:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 09:04+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
@ -40,12 +40,11 @@ msgid "Press right control key to grab pointer"
msgstr "Pressa controlo dextere per prender punctator"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:282
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "KDE Wayland Compositor"
#, kde-format
msgctxt ""
"Title of nested KWin Wayland with Wayland socket identifier as argument"
msgid "KDE Wayland Compositor %1"
msgstr "KDE Wayland Compositor"
msgstr "KDE Wayland Compositor %1"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:285
#, kde-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 05:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 05:54+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@ -39,12 +39,11 @@ msgid "Press right control key to grab pointer"
msgstr "მაჩვენებლის დასათრევად მარჯვენა Control-ს დააწექით"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:282
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "KDE Wayland Compositor"
#, kde-format
msgctxt ""
"Title of nested KWin Wayland with Wayland socket identifier as argument"
msgid "KDE Wayland Compositor %1"
msgstr "KDE Wayland კომპოზიტორი"
msgstr "KDE Wayland კომპოზიტორი %1"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:285
#, kde-format

View file

@ -4169,7 +4169,3 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Xwayland has crashed"
msgstr ""
#~ msgctxt "@info"
#~ msgid "<b>Application \"%1\" is not responding</b>"
#~ msgstr "<b>Programmet «%1» svarer ikke</b>"

View file

@ -4226,29 +4226,3 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Xwayland has crashed"
msgstr "Xwayland krasja"
#~ msgctxt ""
#~ "Title of nested KWin Wayland with Wayland socket identifier as argument"
#~ msgid "KDE Wayland Compositor %1 (%2)"
#~ msgstr "KDE Wayland-samansetjar %1 (%2)"
#~ msgctxt "@info"
#~ msgid "<b>Application \"%1\" is not responding</b>"
#~ msgstr "<b>Programmet «%1» svarar ikkje</b>"
#~ msgctxt "@info"
#~ msgid ""
#~ "<para>You tried to close window \"%1\" from application \"%2\" (Process "
#~ "ID: %3) but the application is not responding.</para>"
#~ msgstr ""
#~ "<para>Du prøvde å lukka vindauget «%1» frå programmet «%2» (prosess-ID: "
#~ "%3), men programmet svarar ikkje.</para>"
#~ msgctxt "@info"
#~ msgid ""
#~ "<para>You tried to close window \"%1\" from application \"%2\" (Process "
#~ "ID: %3), running on host \"%4\", but the application is not responding.</"
#~ "para>"
#~ msgstr ""
#~ "<para>Du prøvde å lukka vindauget «%1» frå programmet «%2» (prosess-ID: "
#~ "%3), som køyrer på verten «%4», men programmet svarar ikkje.</para>"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of kwin.po to
# Translation of kwin.po to Slovenian
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# $Id: kwin.po 1666223 2023-11-30 01:59:22Z scripty $
# $Id: kwin.po 1666294 2023-12-01 02:03:19Z scripty $
# $Source$
#
#
@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 07:34+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
@ -54,12 +54,11 @@ msgid "Press right control key to grab pointer"
msgstr "Pritisnite puščico desno da zgrabite kazalko"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:282
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "KDE Wayland Compositor"
#, kde-format
msgctxt ""
"Title of nested KWin Wayland with Wayland socket identifier as argument"
msgid "KDE Wayland Compositor %1"
msgstr "KDE Wayland Compositor"
msgstr "KDE Wayland Compositor %1"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:285
#, kde-format

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 20:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 17:12+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -48,12 +48,11 @@ msgid "Press right control key to grab pointer"
msgstr "İşaretçiyi yakalamak için sağ kontrol düğmesine bas"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:282
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "KDE Wayland Compositor"
#, kde-format
msgctxt ""
"Title of nested KWin Wayland with Wayland socket identifier as argument"
msgid "KDE Wayland Compositor %1"
msgstr "KDE Wayland Bileşikleştiricisi"
msgstr "KDE Wayland Bileşikleştiricisi %1"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:285
#, kde-format

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@ -45,12 +45,11 @@ msgid "Press right control key to grab pointer"
msgstr "Натисніть праву клавішу Ctrl для захоплення вказівника"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:282
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "KDE Wayland Compositor"
#, kde-format
msgctxt ""
"Title of nested KWin Wayland with Wayland socket identifier as argument"
msgid "KDE Wayland Compositor %1"
msgstr "Засіб композиції KDE для Wayland"
msgstr "Засіб композиції KDE для %1"
#: backends/wayland/wayland_output.cpp:285
#, kde-format