SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
7eb9f75af2
commit
85badd901d
35 changed files with 85 additions and 0 deletions
|
@ -29,6 +29,7 @@ Name[ro]=Ajutător de omor KWin
|
|||
Name[ru]=Вспомогательная программа для закрытия окон
|
||||
Name[sk]=KWin Kill Helper
|
||||
Name[sl]=Kwin pomočnik odstranjevalnika
|
||||
Name[sv]=Kwin hjälpverktyg för terminering
|
||||
Name[ta]=கேவின் கட்டாயநிறுத்த உதவிநிரல்
|
||||
Name[tr]=KWin Öldürme Yardımcısı
|
||||
Name[uk]=Допоміжний засіб переривання KWin
|
||||
|
@ -65,6 +66,7 @@ Comment[ro]=Întreabă dacă să fie omorâtă o fereastră ce nu răspunde
|
|||
Comment[ru]=Запрос подтверждения завершения работы зависших приложений
|
||||
Comment[sk]=Výzvy na zabitie nereagujúceho okna
|
||||
Comment[sl]=Pozove, ali naj se odstrani neodzivno okno
|
||||
Comment[sv]=Frågar om ett fönster som inte svarar ska termineras
|
||||
Comment[ta]=பதிலளிக்காத சாளரத்தை கட்டாயமாக நிறுத்த வேண்டுமா என கேட்கும்
|
||||
Comment[tr]=Yanıt vermeyen bir pencereyi öldürüp öldürmek istemediğinizi sorar
|
||||
Comment[uk]=Надсилає запит щодо переривання програми у вікні, яке не відповідає на запити
|
||||
|
|
|
@ -81,6 +81,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Поддержка жестов для сенсорных экранов",
|
||||
"Name[sk]": "Gestá dotykovej obrazovky",
|
||||
"Name[sl]": "Geste po zaslonu z dotikom",
|
||||
"Name[sv]": "Pekskärmsgester",
|
||||
"Name[ta]": "தொடுதிரைக்கான சைகைகள்",
|
||||
"Name[tr]": "Dokunmatik Ekran Hareketleri",
|
||||
"Name[uk]": "Жести на сенсорній панелі",
|
||||
|
|
|
@ -34,6 +34,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Поддержка передачи нажатий клавиш в устаревшие приложения X11",
|
||||
"Description[sk]": "Výber klávesov, ktoré budú globálne dostupné pre staršie aplikácie X11",
|
||||
"Description[sl]": "Izberite tipke, ki bodo globalno na voljo za tradicionalne aplikacije X11",
|
||||
"Description[sv]": "Välj vilka tangenter som ska vara globalt tillgängliga för äldre X11-program",
|
||||
"Description[ta]": "பழைய X11 செயலிகள் எவ்விசைகளை எப்போது வேண்டுமானாலும் கண்டறிய முடியுமென்பதை அமையுங்கள்",
|
||||
"Description[tr]": "Eski X11 uygulamalarına hangi düğmelerin global olarak kullanılabilir olacağını seç",
|
||||
"Description[uk]": "Вибір клавіш, які будуть доступні на загальному рівні програмам X11",
|
||||
|
@ -75,6 +76,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Поддержка устаревших приложений X11",
|
||||
"Name[sk]": "Podpora starších aplikácií X11",
|
||||
"Name[sl]": "Podpora tradicionalnim aplikacijam X11",
|
||||
"Name[sv]": "Stöd för äldre X11-program",
|
||||
"Name[ta]": "பழைய X11 செயலிகளுக்கான ஆதரவு",
|
||||
"Name[tr]": "Eski X11 Uygulamaları Desteği",
|
||||
"Name[uk]": "Підтримка застарілих програм X11",
|
||||
|
|
|
@ -82,6 +82,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Контрастность фона",
|
||||
"Name[sk]": "Kontrast pozadia",
|
||||
"Name[sl]": "Kontrast ozadja",
|
||||
"Name[sv]": "Bakgrundskontrast",
|
||||
"Name[ta]": "பின்புல நிறமாறுபாடு",
|
||||
"Name[tr]": "Arka Plan Karşıtlığı",
|
||||
"Name[uk]": "Контрастність тла",
|
||||
|
|
|
@ -30,6 +30,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Корректировка при цветовой слепоте",
|
||||
"Name[sk]": "Korekcia farbosleposti",
|
||||
"Name[sl]": "Popravek za barvno slepoto",
|
||||
"Name[sv]": "Korrigering av färgblindhet",
|
||||
"Name[ta]": "நிறக்குருடு திருத்தம்",
|
||||
"Name[tr]": "Renk Körlüğü Düzeltmesi",
|
||||
"Name[uk]": "Виправлення для дальтонізму",
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Улучшение восприятия цветов при цветовой слепоте",
|
||||
"Description[sk]": "Zlepšuje vnímanie farieb pri farbosleposti",
|
||||
"Description[sl]": "Izboljša dojemanje barv za barvno slepe",
|
||||
"Description[sv]": "Förbättrar färguppfattningen för färgblindhet",
|
||||
"Description[ta]": "நிறக்குருடு உடையவர்களுக்கு உதவும் வகையில் நிறங்களை மாற்றும்",
|
||||
"Description[tr]": "Renk körlüğü aralığında renk algısını iyileştirir",
|
||||
"Description[uk]": "Удосконалює сприйняття кольорів для випадків дальтонізму",
|
||||
|
@ -66,6 +67,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Корректировка при цветовой слепоте",
|
||||
"Name[sk]": "Korekcia farbosleposti",
|
||||
"Name[sl]": "Popravek za barvno slepoto",
|
||||
"Name[sv]": "Korrigering av färgblindhet",
|
||||
"Name[ta]": "நிறக்குருடு திருத்தம்",
|
||||
"Name[tr]": "Renk Körlüğü Düzeltmesi",
|
||||
"Name[uk]": "Виправлення для дальтонізму",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sk]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sl]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sv]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[ta]": "மார்ட்டின் கிராஸ்லின்",
|
||||
"Name[tr]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[uk]": "Martin Gräßlin",
|
||||
|
@ -81,6 +82,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Экранные уведомления об изменении рабочего стола",
|
||||
"Description[sk]": "Zobrazenie na obrazovke indikujúce zmenu pracovnej plochy",
|
||||
"Description[sl]": "Prikaz na zasloni, ki nakazuje spremembo namizja",
|
||||
"Description[sv]": "En skärmvisning som anger skrivbordsändringen",
|
||||
"Description[ta]": "பணிமேடையை மாற்றும்போது காட்டப்படுவது",
|
||||
"Description[tr]": "Masaüstü değişikliğini belirten bir ekran üzeri görüntüsü",
|
||||
"Description[uk]": "Екранна панель спостереження за зміною стільниць",
|
||||
|
@ -125,6 +127,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Экранные уведомления об изменении рабочего стола",
|
||||
"Name[sk]": "OSD zmeny plochy",
|
||||
"Name[sl]": "Sprememba namizja OSD",
|
||||
"Name[sv]": "Skärmvisning av skrivbordsändring",
|
||||
"Name[ta]": "பணிமேடை மாற்ற காட்டி",
|
||||
"Name[tr]": "OSD Masaüstü Değişimi",
|
||||
"Name[uk]": "Панель зміни стільниць",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Rivo Laks, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sk]": "Rivo Laks, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sl]": "Rivo Laks, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sv]": "Rivo Laks, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[ta]": "ரிவோ லாக்சு, மார்ட்டின் கிராஸ்லின்",
|
||||
"Name[tr]": "Rivo Laks, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[uk]": "Rivo Laks, Martin Gräßlin",
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Затемнение основного окна при показе диалога",
|
||||
"Description[sk]": "Stmaví nadradené okno aktuálne aktívneho dialógu",
|
||||
"Description[sl]": "Potemni nadrejeno okno trenutno dejavnega okna",
|
||||
"Description[sv]": "Gör fönstret som äger den för närvarande aktiva dialogrutan mörkare",
|
||||
"Description[ta]": "தற்போது செயலில் உள்ள துணை சாளரத்தின் தாய் சாளரத்தை இருளாக்கும்",
|
||||
"Description[tr]": "Geçerli etkin iletişim kutusunun üst penceresini karartır",
|
||||
"Description[uk]": "Затемнення батьківських вікон активних діалогових вікон",
|
||||
|
@ -127,6 +129,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Затемнение основного окна",
|
||||
"Name[sk]": "Nadradený dialóg",
|
||||
"Name[sl]": "Nadrejeno pogovorno okno",
|
||||
"Name[sv]": "Dialogrutors ägare",
|
||||
"Name[ta]": "துணை சாளரத்தின் தாய்",
|
||||
"Name[tr]": "Üst İletişim Kutusu",
|
||||
"Name[uk]": "Батьківське вікно",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Martin Flöser, Влад Загородний",
|
||||
"Name[sk]": "Martin Flöser, Vlad Zahorodnii",
|
||||
"Name[sl]": "Martin Flöser, Vlad Zahorodnii",
|
||||
"Name[sv]": "Martin Flöser, Vlad Zahorodnii",
|
||||
"Name[ta]": "மார்ட்டின் ஃபுலோசர், விலாட் ஜாஹொரிடுனி",
|
||||
"Name[tr]": "Martin Flöser, Vlad Zahorodnii",
|
||||
"Name[uk]": "Martin Flöser, Влад Завгородній",
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Затемнение всего экрана при запросе привилегий суперпользователя",
|
||||
"Description[sk]": "Stmaví celú obrazovku pri žiadosti o oprávnenia správcu systému root",
|
||||
"Description[sl]": "Potemni celoten naslov ob zahtevi za korenske pravice",
|
||||
"Description[sv]": "Gör hela skärmen mörkare när administratörsrättigheter begärs",
|
||||
"Description[ta]": "ரூட் உரிமையை கோரும்போது திரை முழுவதையும் இருளாக்கும்",
|
||||
"Description[tr]": "Yönetici ayrıcalıkları isterken tüm ekranı karartır",
|
||||
"Description[uk]": "Притлумлює кольори усього екрана, коли працюємо з доступом root",
|
||||
|
@ -127,6 +129,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Затемнение экрана при административной задаче",
|
||||
"Name[sk]": "Stmaviť obrazovku v administrátorskom režime",
|
||||
"Name[sl]": "Potemni zaslon za skrbniški način",
|
||||
"Name[sv]": "Dämpa skärmen vid administratörsläge",
|
||||
"Name[ta]": "ரூட் பயன்முறைக்கு திரையை இருளாக்கு",
|
||||
"Name[tr]": "Yönetici Kipi için Ekranı Karart",
|
||||
"Name[uk]": "Притлумлення кольорів у режимі адміністратора",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[sk]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[sl]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[sv]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[ta]": "தாமஸ் லுபுகிங்",
|
||||
"Name[tr]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[uk]": "Thomas Lübking",
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Втягивание окон в центр рабочего стола",
|
||||
"Description[sk]": "Vtiahnutie okien do pracovnej plochy",
|
||||
"Description[sl]": "Posesajte okna na namizje",
|
||||
"Description[sv]": "Sug in fönster i skrivbordet",
|
||||
"Description[ta]": "பணிமேடைக்குள் சாளரங்கள் உறிஞ்சப்படுவதுபோல் அசைவூட்டும்",
|
||||
"Description[tr]": "Pencereleri masaüstüne çek",
|
||||
"Description[uk]": "Засмоктування вікон до стільниці",
|
||||
|
@ -128,6 +130,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Втягивание окон в центр экрана",
|
||||
"Name[sk]": "Oko na obrazovke",
|
||||
"Name[sl]": "Oko na zaslonu",
|
||||
"Name[sv]": "Ögat på skärmen",
|
||||
"Name[ta]": "திரையில் கண்",
|
||||
"Name[tr]": "Göz Ekranda",
|
||||
"Name[uk]": "Око на екрані",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Philip Falkner, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sk]": "Philip Falkner, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sl]": "Philip Falkner, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sv]": "Philip Falkner, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[ta]": "ஃபிலிப்பு ஃபால்குனர், மார்ட்டின் கிராஸ்லின்",
|
||||
"Name[tr]": "Philip Falkner, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[uk]": "Philip Falkner, Martin Gräßlin",
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Закрывающиеся окна будут становиться всё более прозрачными, а потом совсем исчезать",
|
||||
"Description[sk]": "Plynulé objavovanie a miznutie okien pri ich zobrazení alebo skrytí",
|
||||
"Description[sl]": "Modalna okna naj se gladko odtemnijo oz. zatemnijo, kadar se prikažejo ali skrijejo",
|
||||
"Description[sv]": "Gör att fönster mjukt tonas in eller ut när de visas eller döljs",
|
||||
"Description[ta]": "சாளரங்களை காட்டும்போது அவற்றிற்கு படிப்படியாக ஒளிகூட்டி, மறைக்கும்போது அவற்றை மங்கசெய்து மறைக்கும்",
|
||||
"Description[tr]": "Pencereler gösterilirken veya gizlenirken pürüzsüzce geçiş yapmalarını sağlar",
|
||||
"Description[uk]": "Плавна поява або зникнення вікон",
|
||||
|
@ -128,6 +130,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Растворение",
|
||||
"Name[sk]": "Blednutie",
|
||||
"Name[sl]": "Preliv",
|
||||
"Name[sv]": "Tona",
|
||||
"Name[ta]": "மங்கசெய்",
|
||||
"Name[tr]": "Soldur",
|
||||
"Name[uk]": "Згасання",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Lucas Murray, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sk]": "Lucas Murray, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sl]": "Lucas Murray, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sv]": "Lucas Murray, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[ta]": "லூக்கஸ் முரே, மார்ட்டின் கிராஸ்லின்",
|
||||
"Name[tr]": "Lucas Murray, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[uk]": "Lucas Murray, Martin Gräßlin",
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Постепенная смена изображения при переключении на другой рабочий стол",
|
||||
"Description[sk]": "Prelínanie medzi virtuálnymi pracovnými plochami pri prepínaní medzi nimi",
|
||||
"Description[sl]": "Prelijte med navideznimi namizji, ko preklopite med njimi",
|
||||
"Description[sv]": "Tona mellan virtuella skrivbord vid byte mellan dem",
|
||||
"Description[ta]": "பணிமேடைகளுக்கிடைய தாவும்போது அவற்றை மங்கசெய்து மாற்றும்",
|
||||
"Description[tr]": "Sanal masaüstleri arasında pürüzsüzce geçiş yap",
|
||||
"Description[uk]": "Затемнення перед час перемикання між віртуальними стільницями",
|
||||
|
@ -128,6 +130,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Плавная смена рабочих столов",
|
||||
"Name[sk]": "Zoslabiť plochu",
|
||||
"Name[sl]": "Prelij v namizje",
|
||||
"Name[sv]": "Borttonande skrivbord",
|
||||
"Name[ta]": "பணிமேடையை மங்க செய்",
|
||||
"Name[tr]": "Masaüstünü Soldur",
|
||||
"Name[uk]": "Затемнення стільниці",
|
||||
|
|
|
@ -86,6 +86,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Всплывающие окна при закрытии будут становиться всё более прозрачными, а потом совсем исчезать",
|
||||
"Description[sk]": "Plynulé objavovanie a miznutie vyskakovacích okien pri ich zobrazení alebo skrytí",
|
||||
"Description[sl]": "Modalna okna naj se gladko odtemnijo oz. zatemnijo, kadar se prikažejo ali skrijejo",
|
||||
"Description[sv]": "Gör att meddelanderutor mjukt tonas in eller ut när de visas eller döljs",
|
||||
"Description[ta]": "தெரித்தெழும் சாளரங்கள் காட்டப்படும்போது படிப்படியாக ஒளிகூடி மறைக்கப்படும்போது மங்கி செல்லும்",
|
||||
"Description[tr]": "Açılır pencereler gösterilirken veya gizlenirken pürüzsüzce geçiş yapmalarını sağlar",
|
||||
"Description[uk]": "Поступова поява або зникнення контекстних вікон вікон при відкритті чи закритті",
|
||||
|
@ -132,6 +133,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Растворяющиеся всплывающие окна",
|
||||
"Name[sk]": "Miznúce vyskakovacie okná",
|
||||
"Name[sl]": "Prelivni pojavni gradniki",
|
||||
"Name[sv]": "Borttonande meddelanderutor",
|
||||
"Name[ta]": "தெரித்தெழும் சாளரங்கள் மங்கும்",
|
||||
"Name[tr]": "Solan Açılır Pencereler",
|
||||
"Name[uk]": "Інтерактивні контекстні панелі",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Kai Uwe Broulik",
|
||||
"Name[sk]": "Kai Uwe Broulik",
|
||||
"Name[sl]": "Kai Uwe Broulik",
|
||||
"Name[sv]": "Kai Uwe Broulik",
|
||||
"Name[ta]": "காய் ஊவே புரோலிக்",
|
||||
"Name[tr]": "Kai Uwe Broulik",
|
||||
"Name[uk]": "Kai Uwe Broulik",
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Обесцвечивание окон приложений, не отвечающих на запросы",
|
||||
"Description[sk]": "Desaturácia okien nereagujúcich (zmrazených) aplikácií",
|
||||
"Description[sl]": "Zmanjša nasičenost neodzivnih (zamrznjenih) programov",
|
||||
"Description[sv]": "Avmätta fönster för oemottagliga (frysta) program",
|
||||
"Description[ta]": "பதிலளிக்காத செயலிகளின் சாளரங்களை நிறமில்லாமல் (கருப்புவெள்ளையாக) காட்டும்",
|
||||
"Description[tr]": "Yanıt vermeyen (donmuş) uygulamaların pencerelerini soldur",
|
||||
"Description[uk]": "Зменшення насиченості кольорів вікон програм, які не відповідають на запити (повисли)",
|
||||
|
@ -128,6 +130,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Обесцвечивание зависших приложений",
|
||||
"Name[sk]": "Desaturovať neodpovedajúce aplikácie",
|
||||
"Name[sl]": "Zmanjšaj nasičenost neodzivnih programov",
|
||||
"Name[sv]": "Avmätta oemottagliga program",
|
||||
"Name[ta]": "பதிலளிக்காத செயலிகளை கருப்புவெள்ளையாக்கு",
|
||||
"Name[tr]": "Yanıt Vermeyen Uygulamaları Solgunlaştır",
|
||||
"Name[uk]": "Зненасичення вікон, які не відповідають на запити",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sk]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sl]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sv]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[ta]": "மார்ட்டின் கிராஸ்லின்",
|
||||
"Name[tr]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[uk]": "Martin Gräßlin",
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Анимация для окна, которое будет переключено в полноэкранный режим или из него",
|
||||
"Description[sk]": "Animácia pre prechod a opustenie okna z režimu celej obrazovky",
|
||||
"Description[sl]": "Animacija za okno, ki vstopa v ali izstopa iz celozaslonskega načina",
|
||||
"Description[sv]": "Animering för ett fönster till och från fullskärmsläge",
|
||||
"Description[ta]": "சாளரம் முழுத்திரை முறையில் நுழைவதற்கும் அம்முறையிலிருந்து வெளியேறுவதற்குமான அசைவூட்டம்",
|
||||
"Description[tr]": "Tam ekran kipine giren ve çıkan pencere için canlandırma",
|
||||
"Description[uk]": "Анімація для вікон під час входу до повноекранного режиму і виходу з нього",
|
||||
|
@ -128,6 +130,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Полноэкранный режим",
|
||||
"Name[sk]": "Celá obrazovka",
|
||||
"Name[sl]": "Celozaslonski način",
|
||||
"Name[sv]": "Fullskärm",
|
||||
"Name[ta]": "முழுத்திரை",
|
||||
"Name[tr]": "Tam Ekran",
|
||||
"Name[uk]": "Повноекранний режим",
|
||||
|
|
|
@ -26,6 +26,7 @@
|
|||
"Description[pl]": "Ukryj wskaźnik myszy przy bezruchu lub wpisaniu z klawiatury",
|
||||
"Description[ru]": "Сокрытие курсора мыши при простое или вводе с клавиатуры",
|
||||
"Description[sl]": "Skrij miškino kazalko pri nedejavnosti ali vnosu s tipkovnice",
|
||||
"Description[sv]": "Dölj muspekaren vid inaktivitet eller tangentbordsinmatning",
|
||||
"Description[tr]": "Hareketsizlikte veya klavye girişinde fare imlecini gizle",
|
||||
"Description[uk]": "Приховати вказівник миші при бездіяльності або введенні з клавіатури",
|
||||
"Description[x-test]": "xxHide mouse cursor on inactivity or keyboard inputxx",
|
||||
|
@ -59,6 +60,7 @@
|
|||
"Name[pl]": "Ukryj wskaźnik myszy",
|
||||
"Name[ru]": "Сокрытие курсора",
|
||||
"Name[sl]": "Skrij kazalko",
|
||||
"Name[sv]": "Dölj markör",
|
||||
"Name[tr]": "İmleci Gizle",
|
||||
"Name[uk]": "Приховувати вказівник",
|
||||
"Name[x-test]": "xxHide Cursorxx",
|
||||
|
|
|
@ -30,6 +30,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Механизм поддержки оформления окон",
|
||||
"Description[sk]": "Engine dekorácií okien",
|
||||
"Description[sl]": "Stroj za teme okrasitev oken",
|
||||
"Description[sv]": "Temagränssnitt för fönsterdekorationer",
|
||||
"Description[tr]": "Pencere Dekorasyon Teması İşletkesi",
|
||||
"Description[uk]": "Рушій тем обрамлення вікон",
|
||||
"Description[x-test]": "xxWindow Decoration Theme Enginexx",
|
||||
|
@ -67,6 +68,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Aurorae",
|
||||
"Name[sk]": "Aurorae",
|
||||
"Name[sl]": "Aurorae",
|
||||
"Name[sv]": "Aurorae",
|
||||
"Name[tr]": "Aurorae",
|
||||
"Name[uk]": "Aurorae",
|
||||
"Name[x-test]": "xxAuroraexx",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sk]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sl]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sv]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[ta]": "மார்ட்டின் கிராஸ்லின்",
|
||||
"Name[tr]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[uk]": "Martin Gräßlin",
|
||||
|
@ -81,6 +82,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Классическая тема, известная со времён KDE 3.",
|
||||
"Description[sk]": "Klasická téma známa z KDE 3",
|
||||
"Description[sl]": "Klasična tema znana iz KDE 3",
|
||||
"Description[sv]": "Det klassiska temat känt från KDE 3",
|
||||
"Description[ta]": "கே.டீ.யீ. 3-இலிருந்தான காலங்கடந்த தோற்றத்திட்டம்",
|
||||
"Description[tr]": "KDE 3 zamanından klasik tema",
|
||||
"Description[uk]": "Класична тема, відома з часів KDE 3",
|
||||
|
@ -125,6 +127,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Пластик",
|
||||
"Name[sk]": "Plastik",
|
||||
"Name[sl]": "Plastik",
|
||||
"Name[sv]": "Plastik",
|
||||
"Name[tr]": "Plastik",
|
||||
"Name[uk]": "Пластик",
|
||||
"Name[vi]": "Plastik",
|
||||
|
|
|
@ -136,6 +136,7 @@ X-Plasma-Runner-Syntax-Descriptions[pt_BR]=Localiza janelas cujo nome ou aplicat
|
|||
X-Plasma-Runner-Syntax-Descriptions[ru]=Поиск окон, название приложения или окна которых соответствует :q:. Для управления окнами возможно использовать одно или ключевых слов: активировать\\, закрыть\\, свернуть\\, распахнуть\\, во весь экран, развернуть из заголовка\\, поддерживать поверх других и поддерживать на заднем плане. Поиск окон, расположенном на рабочем столе с именем :q:. Переключение на рабочий стол с именем :q:. Вывод списка окон и переключение в эти окна. Вывод списка всех остальных рабочих столов и переключение в эти рабочие столы.
|
||||
X-Plasma-Runner-Syntax-Descriptions[sk]=Vyhľadá okná, ktorých názov alebo aplikácia okna zodpovedajú :q:. Interakcia s oknami je možná pomocou jedného z nasledujúcich kľúčových slov: activate\\, close\\, min(imize)\\, max(imize)\\, fullscreen\\, shade\\, keep above a keep below.,Vyhľadá okná, ktoré sú na ploche s názvom :q:,Prepnutie na plochu s názvom :q:,Vypíše zoznam všetkých okien a umožní ich aktiváciu.,Vypíše zoznam všetkých ostatných plôch a umožní na ne prepnúť.
|
||||
X-Plasma-Runner-Syntax-Descriptions[sl]=Poišče okna, pri katerih ime ali okenska aplikacija ujema z :q: . Možna je interakcija z okni z uporabo ene od naslednjih ključnih besed: activate\\, close\\, min(imize)\\, max(imize)\\, fullscreen\\, shade\\, keep above and keep below. Poišče okna, ki so na namizju z imenom :q:,Preklopite na namizje z imenom :q:, naredi seznam vseh oken in omogoča, da jih aktivirate.,Naredi seznam vseh drugih namizij in omogoča prehod nanje.
|
||||
X-Plasma-Runner-Syntax-Descriptions[sv]=Hittar fönster vars namn eller fönsterprogram motsvarar :q:. Det är möjligt att påverka fönstren genom att använda ett av följande nyckelord: aktivera\\, stäng\\, min(imera)\\, max(imera)\\, fullskärm\\, skugga\\, behåll ovanför och behåll under. Söker efter fönster som finns på skrivbordet vit namn :q:. Byt till skrivbordet vid namn :q:. Listar alla fönster och gör det möjligt att aktivera den. Listar alla andra skrivbord och gör det möjligt att byta till dem.
|
||||
X-Plasma-Runner-Syntax-Descriptions[tr]=Adı veya uygulaması :q: ile eşleşen pencereleri bulur. Aşağıdaki anahtar sözcüklerden birini kullanarak pencerelerle etkileşmek olanaklıdır: etkinleştir\\, kapat\\, küçült\\, büyüt\\, tam ekran\\, panjuru kapat\\, üzerinde tut ve altında tut.,:q: adlı masaüstünde bulunan pencereleri bulur, :q: adlı masaüstüne geçer,tüm pencereleri listeler ve etkinleştirmeye izin verir.,tüm diğer masaüstlerini listeler ve onlara geçmeye için verir.
|
||||
X-Plasma-Runner-Syntax-Descriptions[uk]=Знаходить вікна, чия назва або програма, яку пов'язано із вікном, відповідають запиту :q:. Можна взаємодіяти із вікнами за допомогою одного з таких ключових слів: activate\\, close\\, min(imize)\\, max(imize)\\, fullscreen\\, shade\\, keep above та keep below.,Знаходить вікна, які розташовано на стільниці із назвою :q:,Перемикає на стільницю із назвою :q:,Виводить список усіх вікон і надає змогу активувати їх.,Показує список усіх інших стільниць і надає змогу перемкнутися на них.
|
||||
X-Plasma-Runner-Syntax-Descriptions[vi]=Tìm các cửa sổ mà tên hoặc ứng dụng khớp với :q:. Có thể tương tác với các cửa sổ bằng cách dùng một trong các từ khoá: activate\\, close\\, min(imize)\\, max(imize)\\, fullscreen\\, shade\\, keep above và keep below.,Tìm các cửa sổ ở bàn làm việc có tên :q:,Chuyển sang bàn làm việc có tên :q:,Liệt kê tất cả các cửa sổ và cho phép kích hoạt chúng.,Liệt kê tất cả các bàn làm việc khác và cho phép chuyển sang chúng.
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sk]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sl]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sv]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[ta]": "லூபோசு லுனாக்கு, காய் ஊவே புரோலிக்கு, மார்ட்டின் கிராஸ்லின்",
|
||||
"Name[tr]": "Luboš Luňák, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[uk]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin",
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Плавное проявление рабочего стола при входе в систему",
|
||||
"Description[sk]": "Plynulé prelínanie na plochu pri prihlasovaní",
|
||||
"Description[sl]": "Ob prijavi gladko prelije na namizje",
|
||||
"Description[sv]": "Tona mjukt till skrivbordet vid inloggning",
|
||||
"Description[ta]": "அமர்வில் நுழையும்போது பணிமேடையின் ஒளிபுகாமையை படிப்படியாக உயர்த்தி அதைக் காட்டும்",
|
||||
"Description[tr]": "Oturum açarken masaüstüne pürüzsüzce geçiş yap",
|
||||
"Description[uk]": "Плавна поява стільниці під час входу",
|
||||
|
@ -128,6 +130,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Вход в систему",
|
||||
"Name[sk]": "Prihlásenie",
|
||||
"Name[sl]": "Prijava",
|
||||
"Name[sv]": "Inloggning",
|
||||
"Name[ta]": "நுழைவு",
|
||||
"Name[tr]": "Oturumu Aç",
|
||||
"Name[uk]": "Вхід",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin",
|
||||
"Name[sk]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin",
|
||||
"Name[sl]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin",
|
||||
"Name[sv]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin",
|
||||
"Name[ta]": "லூபோசு லுனாக்கு, காய் ஊவே புரோலிக்கு, மார்ட்டின் கிராஸ்லின், மார்க்கோ மார்ட்டின்",
|
||||
"Name[tr]": "Luboš Luňák, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin",
|
||||
"Name[uk]": "Lubos Lunak, Kai Uwe Broulik, Martin Gräßlin, Marco Martin",
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Плавное появление экрана завершения работы",
|
||||
"Description[sk]": "Plynulé prelínanie na obrazovku odhlásenia",
|
||||
"Description[sl]": "Gladko prelije na zaslon za odjavo",
|
||||
"Description[sv]": "Tona mjukt till utloggningsskärmen",
|
||||
"Description[ta]": "திரையில் உள்ளவற்றை படிப்படியாக மங்கசெய்து வெளியேற்ற திரையை காட்டும்",
|
||||
"Description[tr]": "Oturumdan çıkarken pürüzsüzce çık",
|
||||
"Description[uk]": "Плавний перехід до вікна виходу з системи",
|
||||
|
@ -128,6 +130,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Завершение сеанса",
|
||||
"Name[sk]": "Odhlásenie",
|
||||
"Name[sl]": "Odjava",
|
||||
"Name[sv]": "Utloggning",
|
||||
"Name[ta]": "வெளியேற்றம்",
|
||||
"Name[tr]": "Oturumu Kapat",
|
||||
"Name[uk]": "Вихід",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sk]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sl]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sv]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[ta]": "மார்ட்டின் கிராஸ்லின்",
|
||||
"Name[tr]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[uk]": "Martin Gräßlin",
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Анимация для окна, которое будет максимизировано/восстановит размер после максимизации",
|
||||
"Description[sk]": "Animácia pre okno, ktoré sa maximalizuje/obnoví z maximalizácie",
|
||||
"Description[sl]": "Animacija za okno, ki bo povečano/obnovljeno iz povečanja",
|
||||
"Description[sv]": "Animering för ett fönster som ska maximeras eller återställas från maximering",
|
||||
"Description[ta]": "சாளரத்தை அதிகபட்ச பெரிதாக்கும்போதும் பழைய அளவை மீளமர்த்தும்போதும் பயன்படுத்த வேண்டிய அசைவூட்டம்",
|
||||
"Description[tr]": "Ekranı kaplayan/eski haline dönen bir pencere için canlandırma",
|
||||
"Description[uk]": "Анімація для вікон під час максимізації/відновлення з максимізації",
|
||||
|
@ -128,6 +130,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Распахивание окон",
|
||||
"Name[sk]": "Maximalizovať",
|
||||
"Name[sl]": "Razpni",
|
||||
"Name[sv]": "Maximera",
|
||||
"Name[ta]": "அதிகபட்ச பெரிதாக்குவது",
|
||||
"Name[tr]": "Ekranı Kapla",
|
||||
"Name[uk]": "Максимізація",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[sk]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[sl]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[sv]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[ta]": "தாமஸ் லுபுகிங்",
|
||||
"Name[tr]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[uk]": "Thomas Lübking",
|
||||
|
@ -81,6 +82,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Добавляет глобальную комбинацию клавиш для сворачивания и восстановления всех окон",
|
||||
"Description[sk]": "Pridá skratku na minimalizovanie a obnovenie všetkých okien",
|
||||
"Description[sl]": "Doda bližnjico za pomanjšanje in obnovitev vseh oken",
|
||||
"Description[sv]": "Lägger till en genväg för att minimera och återställa alla fönster",
|
||||
"Description[ta]": "அனைத்து சாளரங்களை ஒதுக்கவும் மீட்டமைக்கவும் உதவும் சுருக்குவழியை சேர்க்கும்",
|
||||
"Description[tr]": "Tüm pencereleri simge durumuna küçültmek veya eski hallerine dönmeleri için bir kısayol ekler",
|
||||
"Description[uk]": "Додає скорочення мінімізації усіх вікон або скасування такої мінімізації для усіх вікон",
|
||||
|
@ -126,6 +128,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Сворачивание всех окон",
|
||||
"Name[sk]": "Minimalizovať všetko",
|
||||
"Name[sl]": "Pomanjšaj vse",
|
||||
"Name[sv]": "Minimera alla",
|
||||
"Name[ta]": "அனைத்தையும் ஒதுக்கு",
|
||||
"Name[tr]": "Tümünü Simge Durumuna Küçült",
|
||||
"Name[uk]": "Мінімізувати усі",
|
||||
|
|
|
@ -79,6 +79,7 @@
|
|||
"Description[ro]": "Arată denumirile ecranelor",
|
||||
"Description[ru]": "Просмотр названий экранов",
|
||||
"Description[sl]": "Prikaži imena zaslonov",
|
||||
"Description[sv]": "Visa skärmnamn",
|
||||
"Description[ta]": "திரைகளின் பெயர்களைக் காட்டும்",
|
||||
"Description[tr]": "Ekran adlarını göster",
|
||||
"Description[uk]": "Показувати назви екранів",
|
||||
|
@ -114,6 +115,7 @@
|
|||
"Name[pl]": "Namierzanie wyjścia",
|
||||
"Name[ru]": "Определение устройства вывода",
|
||||
"Name[sl]": "Lokator izhoda",
|
||||
"Name[sv]": "Lokalisering",
|
||||
"Name[ta]": "திரை கண்டுபிடிப்பி",
|
||||
"Name[tr]": "Çıktı Bulucusu",
|
||||
"Name[uk]": "Локатор виведення",
|
||||
|
|
|
@ -86,6 +86,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Плавное увеличение или уменьшение окон при их появлении и скрытии",
|
||||
"Description[sk]": "Plynulé zväčšovanie a zmenšovanie okien pri ich zobrazení alebo skrytí",
|
||||
"Description[sl]": "Okna naj gladko spreminjajo velikost (navzven in navznoter), ko se prikažejo ali skrijejo",
|
||||
"Description[sv]": "Gör att fönster mjukt skalas in eller ut när de visas eller döljs",
|
||||
"Description[ta]": "சாளரங்களை காட்டும்போதும் மறைக்கும்போதும் அவற்றின் அளவை படிப்படியாக மாற்றுவதுபோல் அசைவூட்டும்",
|
||||
"Description[tr]": "Pencereler gösterilirken veya gizlenirken pürüzsüzce ölçeklendirilmelerini sağlar",
|
||||
"Description[uk]": "Плавне масштабування вікон при появі або приховуванні",
|
||||
|
@ -132,6 +133,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Масштабирование",
|
||||
"Name[sk]": "Meniť mierku",
|
||||
"Name[sl]": "Spremeni velikost",
|
||||
"Name[sv]": "Skala",
|
||||
"Name[ta]": "அளவுமாற்று",
|
||||
"Name[tr]": "Ölçeklendir",
|
||||
"Name[uk]": "Масштабування",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[sk]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[sl]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[sv]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[ta]": "டேவிட் எட்மண்டுஸன்",
|
||||
"Name[tr]": "David Edmundson",
|
||||
"Name[uk]": "David Edmundson",
|
||||
|
@ -81,6 +82,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Сохранение фона рабочего стола до окончания завершения сеанса",
|
||||
"Description[sk]": "Ponechanie pozadia pracovnej plochy počas odhlásenia až do konca",
|
||||
"Description[sl]": "Ohranite ozadje namizja dejavno med odjavo vse do konca",
|
||||
"Description[sv]": "Behåll skrivbordets bakgrund levande under utloggning till slutet",
|
||||
"Description[ta]": "வெளியேறும்போது கடைசிவரை பணிமேடையின் பின்புல படத்தை வைத்திருக்கும்",
|
||||
"Description[tr]": "Oturum kapatma sırasında masaüstü arka planını sonuna kadar canlı tut",
|
||||
"Description[uk]": "Не вимикати тло стільниці до кінця процедури виходу із облікового запису",
|
||||
|
@ -127,6 +129,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Завершение сеанса",
|
||||
"Name[sk]": "Ukončenie sedenia",
|
||||
"Name[sl]": "Zaključek seje",
|
||||
"Name[sv]": "Avsluta session",
|
||||
"Name[ta]": "அமர்வு வெளியேற்றம்",
|
||||
"Name[tr]": "Oturum Çıkışı",
|
||||
"Name[uk]": "Вихід з сеансу",
|
||||
|
|
|
@ -30,6 +30,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Увеличение размера курсора при его быстром перемещении вперёд и назад",
|
||||
"Description[sk]": "Zväčší kurzor pri rýchlom pohybe ukazovateľa tam a späť",
|
||||
"Description[sl]": "Poveča kazalec, kadar se kazalec hitro premika naprej in nazaj",
|
||||
"Description[sv]": "Gör markören större när pekaren snabbt flyttas fram och tillbaka",
|
||||
"Description[ta]": "சுட்டியை வேகமாக ஆட்டும்போது சுட்டிக்குறியைப் பெரிதாக்கும்",
|
||||
"Description[tr]": "İşaretçi tez ileri geri hareket ettirildiğinde imleci büyütür",
|
||||
"Description[uk]": "Робити курсор більшим, коли вказівник швидко рухається туди-сюди",
|
||||
|
@ -68,6 +69,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Увеличение курсора",
|
||||
"Name[sk]": "Zatriasť kurzorom",
|
||||
"Name[sl]": "Stresaj kazalko",
|
||||
"Name[sv]": "Skaka markör",
|
||||
"Name[ta]": "சுட்டிக்குறியை ஆட்டு",
|
||||
"Name[tr]": "İmleci Salla",
|
||||
"Name[uk]": "Бовтанка курсора",
|
||||
|
|
|
@ -81,6 +81,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Анимация всплывающих окон",
|
||||
"Name[sk]": "Vysúvacie vyskakovacie okná",
|
||||
"Name[sl]": "Drsne pretvorbe",
|
||||
"Name[sv]": "Glidande meddelanderutor",
|
||||
"Name[tr]": "Kayan Açılır Pencereler",
|
||||
"Name[uk]": "Ковзні контекстні вікна",
|
||||
"Name[vi]": "Ô bật lên dạng trượt",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Rivo Laks, Влад Загородний",
|
||||
"Name[sk]": "Rivo Laks, Vlad Zahorodnii",
|
||||
"Name[sl]": "Rivo Laks, Vlad Zahorodnii",
|
||||
"Name[sv]": "Rivo Laks, Vlad Zahorodnii",
|
||||
"Name[ta]": "ரிவோ லாக்சு, விலாட் ஜாஹொரிடுனி",
|
||||
"Name[tr]": "Rivo Laks, Vlad Zahorodnii",
|
||||
"Name[uk]": "Rivo Laks, Влад Завгородній",
|
||||
|
@ -81,6 +82,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Сжатие окна при сворачивании",
|
||||
"Description[sk]": "Stlačenie okien, keď sú minimalizované",
|
||||
"Description[sl]": "Skrči okna, ko so pomanjšana",
|
||||
"Description[sv]": "Kläm fönster när de minimeras",
|
||||
"Description[ta]": "சாளரங்களை ஒதுக்கும்போது அவற்றை நசுக்குவது போல் அசைவூட்டும்",
|
||||
"Description[tr]": "Pencereler simge durumuna küçültüldüğünde onları tıkıştır",
|
||||
"Description[uk]": "Складує вікна, якщо їх мінімізовано",
|
||||
|
@ -126,6 +128,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Сжатие",
|
||||
"Name[sk]": "Stlačiť",
|
||||
"Name[sl]": "Strni",
|
||||
"Name[sv]": "Kläm",
|
||||
"Name[ta]": "நசுக்கு",
|
||||
"Name[tr]": "Tıkıştır",
|
||||
"Name[uk]": "Складування",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sk]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sl]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sv]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[ta]": "மார்ட்டின் கிராஸ்லின்",
|
||||
"Name[tr]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[uk]": "Martin Gräßlin",
|
||||
|
@ -81,6 +82,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Скрывает все окна, не показываемые на панели задач, чтобы исключить их также из переключателей окон (например, Alt+Tab)",
|
||||
"Description[sk]": "Skryje všetky okná označené ako Vynechať panel úloh na ich vylúčenie z prepínačov okien (napr. Alt+Tab)",
|
||||
"Description[sl]": "Skrije vsa okna, označena kot Preskoči opravilno vrstico, da bi bila izključena tudi iz preklopnikov oken (npr. izmenjalka+tabulatorka)",
|
||||
"Description[sv]": "Dölj alla fönster som är markerade att hoppa över aktivitetsraden så att de också utesluts vid fönsterbyte (t.ex. Alt+Tabulator)",
|
||||
"Description[ta]": "பணிப்பட்டையில் காட்டப்படாதவாறு அமைக்கப்பட்டுள்ள சாளரங்களை, சாளரங்களுக்கிடையே தாவும்போதும் (எ.கா. Alt+Tab மூலமாக) தவிர்க்கும்",
|
||||
"Description[tr]": "Görev Çubuğunu Atla olarak imlenen tüm pencerelerin, değiştiricilerden de (örn. Seçenek+Sekme) dışlanmasını sağlar",
|
||||
"Description[uk]": "Приховує всі вікна, позначені як такі, що не показуються на панелі задач, так, щоб їх не було показано у списках перемикання вікон (наприклад Alt+Tab)",
|
||||
|
@ -125,6 +127,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Синхронизация пропускаемых окон в переключателе с панелью задач",
|
||||
"Name[sk]": "Synchronizovať Vynechať prepínač s panelom úloh",
|
||||
"Name[sl]": "Uskladi preklopnik preskoka z opravilno vrstico",
|
||||
"Name[sv]": "Synkronisera överhoppning av aktivitetsraden med fönsterbyte",
|
||||
"Name[ta]": "மாற்றியையும் பணிப்பட்டையையும் ஒத்திசைய செய்",
|
||||
"Name[tr]": "Değiştiricide Gösterilmeyenleri Çubukta da Gösterme",
|
||||
"Name[uk]": "Синхронізувати виключення вікон у перемикачі з панеллю задач",
|
||||
|
|
|
@ -33,6 +33,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Редактирование областей окон приложений в мозаичном режиме рабочего стола",
|
||||
"Description[sk]": "Editor pre oblasti dlaždíc",
|
||||
"Description[sl]": "Urejevalnik za področja s sličicami",
|
||||
"Description[sv]": "Editor för rutområdena",
|
||||
"Description[tr]": "Döşeme alanları için düzenleyicisi",
|
||||
"Description[uk]": "Редактор для мозаїчних областей",
|
||||
"Description[vi]": "Trình biên tập các vùng lát",
|
||||
|
@ -73,6 +74,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Редактор областей мозаичного режима",
|
||||
"Name[sk]": "Editor dlaždíc",
|
||||
"Name[sl]": "Urejevalnik sličic",
|
||||
"Name[sv]": "Ruteditor",
|
||||
"Name[tr]": "Döşeme Düzenleyicisi",
|
||||
"Name[uk]": "Редактор мозаїк",
|
||||
"Name[vi]": "Trình biên tập lát",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Luboš Luňák, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sk]": "Luboš Luňák, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sl]": "Luboš Luňák, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sv]": "Luboš Luňák, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[ta]": "லூபொசு லுனாக்கு, மார்ட்டின் கிராஸ்லின்",
|
||||
"Name[tr]": "Luboš Luňák, Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[uk]": "Luboš Luňák, Martin Gräßlin",
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Использование полупрозрачности окон при разных событиях",
|
||||
"Description[sk]": "Vytvorenie priesvitných okien za rôznych podmienok",
|
||||
"Description[sl]": "Naredite okna prosojna pod različnimi pogoji",
|
||||
"Description[sv]": "Gör fönster halvgenomskinliga enligt olika villkor",
|
||||
"Description[ta]": "சில சூழ்நிலைகளில் சாளரங்களின் ஒளிபுகுமையை கூட்டும்",
|
||||
"Description[tr]": "Değişik koşullar altında pencereleri yarısaydam yap",
|
||||
"Description[uk]": "Додавання прозорості до вікон за різних умов",
|
||||
|
@ -127,6 +129,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Полупрозрачность",
|
||||
"Name[sk]": "Priesvitnosť",
|
||||
"Name[sl]": "Prosojnost",
|
||||
"Name[sv]": "Genomlysning",
|
||||
"Name[ta]": "ஒளிபுகுமை",
|
||||
"Name[tr]": "Yarısaydamlık",
|
||||
"Name[uk]": "Прозорість",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sk]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sl]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[sv]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[ta]": "மார்ட்டின் கிராஸ்லின்",
|
||||
"Name[tr]": "Martin Gräßlin",
|
||||
"Name[uk]": "Martin Gräßlin",
|
||||
|
@ -80,6 +81,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Для создания видеостены вывод видеопроигрывателя распределяется по всем подключённым экранам",
|
||||
"Description[sk]": "Rozšíri prehrávač videa na celú obrazovku na všetky pripojené obrazovky a vytvorí tak veľkoplošnú projekčnú plochu",
|
||||
"Description[sl]": "Raztegne celozaslonski video predvajalnik na vseh pripete zaslone, da ustvarite video steno",
|
||||
"Description[sv]": "Utökar en videospelare med fullskärm över alla anslutna bildskärmar för att skapa en videovägg",
|
||||
"Description[ta]": "முழுத்திரை நிகழ்படத்தை பல திரைகளில் பரப்பி ஒரே திரையை போல் காட்டும்",
|
||||
"Description[tr]": "Tam ekran video oynatıcılarını tüm bağlı ekranlara genişleterek bir tür Video Duvarı oluşturur",
|
||||
"Description[uk]": "Розподіл зображення відеопрогравача у повноекранному режимі на всі екрани з метою створення відеостіни",
|
||||
|
@ -124,6 +126,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Видеостена",
|
||||
"Name[sk]": "Veľkoplošná projekčná plocha",
|
||||
"Name[sl]": "Video stena",
|
||||
"Name[sv]": "Videovägg",
|
||||
"Name[ta]": "நிகழ்பட சுவர்",
|
||||
"Name[tr]": "Video Duvarı",
|
||||
"Name[uk]": "Відеостіна",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[sk]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[sl]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[sv]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[ta]": "தாமஸ் லுபுகிங்",
|
||||
"Name[tr]": "Thomas Lübking",
|
||||
"Name[uk]": "Thomas Lübking",
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Перемещение окон в углы экрана",
|
||||
"Description[sk]": "Presun okien do rohov obrazovky",
|
||||
"Description[sl]": "Premaknite okna v kote zaslona",
|
||||
"Description[sv]": "Flytta fönster till skärmhörn",
|
||||
"Description[ta]": "சாளரங்களை திரையின் மூலைகளுக்க நகர்த்தும்",
|
||||
"Description[tr]": "Pencereleri ekran kenarlarına taşı",
|
||||
"Description[uk]": "Пересування вікон до кутів екрана",
|
||||
|
@ -127,6 +129,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Разбрасывание окон в стороны",
|
||||
"Name[sk]": "Clona okien",
|
||||
"Name[sl]": "Zaslonka oken",
|
||||
"Name[sv]": "Fönsteröppning",
|
||||
"Name[ta]": "ஓரத்தில் சாளரங்கள்",
|
||||
"Name[tr]": "Pencere Açıklığı",
|
||||
"Name[uk]": "Апертура вікна",
|
||||
|
|
|
@ -36,6 +36,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Chris Holland",
|
||||
"Name[sk]": "Chris Holland",
|
||||
"Name[sl]": "Chris Holland",
|
||||
"Name[sv]": "Chris Holland",
|
||||
"Name[ta]": "கிரிஸ் ஹாளண்டு",
|
||||
"Name[tr]": "Chris Holland",
|
||||
"Name[uk]": "Chris Holland",
|
||||
|
@ -76,6 +77,7 @@
|
|||
"Description[ru]": "Переключатель окон в виде сетки миниатюр окон",
|
||||
"Description[sk]": "Rozloženie prepínača okien používajúce malú mriežku miniatúr",
|
||||
"Description[sl]": "Okenski preklopnik postavitve z uporabo majhne mreže predoglednih sličic",
|
||||
"Description[sv]": "En layout för fönsterbyte som använder ett litet rutnät av miniatyrbilder",
|
||||
"Description[ta]": "சிறுபடங்களை கிரிடாக காட்டும் சாளர மாற்றி",
|
||||
"Description[tr]": "Küçük bir küçük görsel ızgarası kullanan pencere değiştirici yerleşimi",
|
||||
"Description[uk]": "Компонування засобу перемикання вікон з малою таблицею мініатюр поточного стану вікон",
|
||||
|
@ -117,6 +119,7 @@
|
|||
"Name[ru]": "Сетка миниатюр",
|
||||
"Name[sk]": "Mriežka miniatúr",
|
||||
"Name[sl]": "Mreža predoglednih sličic",
|
||||
"Name[sv]": "Miniatyrbildsrutnät",
|
||||
"Name[ta]": "சிறுபட கிரிட்",
|
||||
"Name[tr]": "Küçük Görsel Izgarası",
|
||||
"Name[uk]": "Таблиця мініатюр",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue