diff --git a/po/gl/kcm_kwinxwayland.po b/po/gl/kcm_kwinxwayland.po index 02ebd98bc6..9318b2f5c0 100644 --- a/po/gl/kcm_kwinxwayland.po +++ b/po/gl/kcm_kwinxwayland.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-11 14:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-03 09:57+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" #: ui/main.qml:47 #, kde-format @@ -49,13 +49,12 @@ msgid "Only non-character keys" msgstr "Só teclas que non son letras" #: ui/main.qml:71 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "As above, plus any key typed while a modifier key is pressed" +#, kde-format msgid "" "As above, plus any key typed while the Control, Alt, or Meta keys are pressed" msgstr "" -"Como enriba, máis calquera tecla premida mentres se preme unha tecla " -"modificadora." +"Como enriba, máis calquera tecla premida mentres se preme as teclas Control, " +"Alt ou Meta." #: ui/main.qml:75 #, kde-format diff --git a/po/gl/kwin.po b/po/gl/kwin.po index 168ac40789..a3772089e6 100644 --- a/po/gl/kwin.po +++ b/po/gl/kwin.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-30 01:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-23 17:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-03 10:04+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -53,12 +53,11 @@ msgid "Press right control key to grab pointer" msgstr "Prema a tecla de control dereita para agarrar o punteiro" #: backends/wayland/wayland_output.cpp:282 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "KDE Wayland Compositor" +#, kde-format msgctxt "" "Title of nested KWin Wayland with Wayland socket identifier as argument" msgid "KDE Wayland Compositor %1" -msgstr "Compositor de Wayland de KDE" +msgstr "Compositor de Wayland de KDE %1" #: backends/wayland/wayland_output.cpp:285 #, kde-format @@ -1172,6 +1171,8 @@ msgid "" "%1 is not responding. Do you want to " "terminate this application?" msgstr "" +"%1 non responde. Quere terminar a " +"aplicación?" #: helpers/killer/killer.cpp:150 #, kde-kuit-format @@ -1180,57 +1181,48 @@ msgid "" "\"%1\" of %2 is not responding. Do you want " "to terminate this application?" msgstr "" +"«%1» de %2 non responde. Quere terminar a " +"aplicación?" #: helpers/killer/killer.cpp:153 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "" -#| "Do you want to terminate this application?Terminating the application will close all of its " -#| "child windows. Any unsaved data will be lost." +#, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Terminating this application will close all of " "its windows. Any unsaved data will be lost." msgstr "" -"Quere terminar a aplicación?Terminar a " -"aplicación ha pechar todas as xanelas que formen parte dela. Ha perder " -"calquera dato que non gardase previamente." +"Terminar a aplicación ha pechar todas as súas " +"xanelas. Ha perder calquera dato sen gardar." #: helpers/killer/killer.cpp:155 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Terminate Application %1" +#, kde-format msgctxt "@action:button Terminate app" msgid "&Terminate %1" -msgstr "&Terminar a aplicación %1" +msgstr "&Terminar %1" #: helpers/killer/killer.cpp:156 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Wait Longer" +#, kde-format msgctxt "@action:button Wait for frozen app to maybe respond again" msgid "&Wait Longer" -msgstr "Seguir agardando" +msgstr "&Seguir agardando" #: helpers/killer/killer.cpp:164 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Application is not responding, appended to window title" -#| msgid "(Not Responding)" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Not Responding" -msgstr "(non responde)" +msgstr "Non responde" #: helpers/killer/killer.cpp:180 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Process ID: %1" -msgstr "" +msgstr "Identificador do proceso: %1" #: helpers/killer/killer.cpp:182 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "hostname" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Host name: %1" -msgstr "servidor" +msgstr "Servidor: %1" #: input.cpp:2022 #, kde-format