GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
07f6241cd7
commit
893b4bac4f
102 changed files with 1306 additions and 1462 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin stable\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
|
||||
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -2154,70 +2154,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Wissel na Werkskerm 1"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Stap Deur Vensters"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Stap Deur Vensters (Omgekeerde)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Stap Deur Vensters (Omgekeerde)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Stap Deur Vensters (Omgekeerde)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Stap Deur Vensters (Omgekeerde)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Stap Deur Vensters (Omgekeerde)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Stap Deur Vensters (Omgekeerde)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Stap Deur Vensters (Omgekeerde)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Stap Deur Werkskerms"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Stap Deur Werkskerms (Omgekeerde)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Stap Deur Werkskerm Lys"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Stap Deur Werkskerm Lys (Omgekeerde)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 11:04+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
|
@ -2123,57 +2123,57 @@ msgstr "حواريّ"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "أظهر سطح المكتب"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "تنقّل بين النّوافذ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "تنقّل بين النّوافذ (بالعكس)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "تنقّل بين النّوافذ البديلة"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "تنقّل بين النّوافذ البديلة (بالعكس)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "تنقّل بين نوافذ التّطبيق الحاليّ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "تنقّل بين نوافذ التّطبيق الحاليّ (بالعكس)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "تنقّل بين نوافذ التّطبيق الحاليّ البديلة"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "تنقّل بين نوافذ التّطبيق الحاليّ البديلة (بالعكس)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "تنقّل بين أسطح المكتب"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "تنقّل بين أسطح المكتب (بالعكس)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "تنقّل بين قائمة أسطح المكتب"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "تنقّل بين قائمة أسطح المكتب (بالعكس)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:49+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
|
||||
|
@ -2165,70 +2165,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Desktop Grid"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Desktop Grid দেখুৱাওক"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰসমূহৰ পৰিদৰ্শন কৰক"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰসমূহ পৰিদৰ্শন কৰক (বিপৰীত দিশে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰসমূহ পৰিদৰ্শন কৰক (বিপৰীত দিশে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰসমূহ পৰিদৰ্শন কৰক (বিপৰীত দিশে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰসমূহ পৰিদৰ্শন কৰক (বিপৰীত দিশে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰসমূহ পৰিদৰ্শন কৰক (বিপৰীত দিশে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰসমূহ পৰিদৰ্শন কৰক (বিপৰীত দিশে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰসমূহ পৰিদৰ্শন কৰক (বিপৰীত দিশে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "ডেস্কট'পসমূহ পৰিদৰ্শন কৰক"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "ডেষ্কট'পসমূহ পৰিদৰ্শন কৰক (বিপৰীত দিশে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "ডেষ্কট'প তালিকা পৰিদৰ্শন কৰক"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "ডেষ্কট'প তালিকা পৰিদৰ্শন কৰক (বিপৰীত দিশে)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-11 23:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -2111,57 +2111,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:50+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2137,57 +2137,57 @@ msgstr "Dialoq"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "İş masasını Göstərmək"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Pəncərələrdə İrəli Hərəkət"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pəncərələrdə Əksinə Hərəkət"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Pəncərələrdə Alternativ Hərəkət"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pəncərələrdə Əksinə Alternativ Hərəkət"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Cari tətbiqin pəncərələrində hərəkət"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Cari tətbiqin pəncərələrində əksinə hərəkət"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Cari tətbiqin pəncərələrində alternativ hərəkət"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Cari tətbiqin pəncərələrində əksinə alternativ hərəkət"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "İş Masalarında Hərəkət"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "İş Masalarında əksinə hərəkət"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "İş Masaları siyahısında hərəkət"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "İş Masaları siyahısında əksinə hərəkət"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 08:31\n"
|
||||
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian\n"
|
||||
|
@ -2144,57 +2144,57 @@ msgstr "Дыялогавае акно"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Паказаць працоўны стол"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Пераход па вокнах"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Пераход па вокнах у адваротным кірунку"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Альтэрнатыўны пераход па вокнах"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Альтэрнатыўны пераход па вокнах у адваротным кірунку"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Пераход па вокнах бягучай праграмы"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Пераход па вокнах бягучай праграмы ў адваротным кірунку"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Альтэрнатыўны пераход па вокнах бягучай праграмы"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Альтэрнатыўны пераход па вокнах бягучай праграмы ў адваротным кірунку"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Пераход па працоўных сталах"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Пераход па працоўных сталах у адваротным кірунку"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Пераход па спісе працоўных сталоў"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Пераход па спісе працоўных сталоў у адваротным кірунку"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 14:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
|
||||
|
@ -2168,70 +2168,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Desktop Grid"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Sietka stała"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Pierachod pamiž voknami"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pierachod pamiž voknami (advarotny kirunak)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Pierachod pamiž voknami (advarotny kirunak)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pierachod pamiž voknami (advarotny kirunak)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Pierachod pamiž voknami (advarotny kirunak)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pierachod pamiž voknami (advarotny kirunak)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Pierachod pamiž voknami (advarotny kirunak)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pierachod pamiž voknami (advarotny kirunak)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Pierachod pamiž rabočymi stałami"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pierachod pamiž rabočymi stałami (advarotny kirunak)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Pierachod u śpisie rabočych stałoŭ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pierachod u śpisie rabočych stałoŭ (advarotny kirunak)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 22:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2139,58 +2139,58 @@ msgstr "Диалогов прозорец"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "…"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Показване на работния плот"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Преминаване през прозорците"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Преминаване през прозорците (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Алтернативно преминаване през прозорците"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Алтернативно преминаване през прозорците (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Преминаване през прозорци на текущото приложение"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Преминаване през прозорци на текущо приложение (назад)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Преминаване през прозорци на текущата алтернатива на приложението"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Преминаване през прозорци на текущата алтернатива на приложението (назад)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Преминаване през работните плотове"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Преминаване през работните плотове (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Преминаване през списъка на работните плотове"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Преминаване през списъка на работните плотове (обратно)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:22-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: en_US <kde-translation@bengalinux.org>\n"
|
||||
|
@ -2150,70 +2150,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Desktop Grid"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "ডেস্কটপ গ্রিড দেখাও"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "বিভিন্ন উইণ্ডো পরিদর্শন করো"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "বিভিন্ন উইণ্ডো পরিদর্শন করো (বিপরীতক্রমে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "বিভিন্ন উইণ্ডো পরিদর্শন করো (বিপরীতক্রমে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "বিভিন্ন উইণ্ডো পরিদর্শন করো (বিপরীতক্রমে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "বিভিন্ন উইণ্ডো পরিদর্শন করো (বিপরীতক্রমে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "বিভিন্ন উইণ্ডো পরিদর্শন করো (বিপরীতক্রমে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "বিভিন্ন উইণ্ডো পরিদর্শন করো (বিপরীতক্রমে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "বিভিন্ন উইণ্ডো পরিদর্শন করো (বিপরীতক্রমে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "বিভিন্ন ডেস্কটপ পরিদর্শন করো"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "বিভিন্ন ডেস্কটপ পরিদর্শন করো (বিপরীতক্রমে)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "ডেস্কটপ তালিকা পরিদর্শন করো"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "ডেস্কটপ তালিকা পরিদর্শন করো (বিপরীতক্রমে)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 16:10+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
|
||||
|
@ -2164,70 +2164,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "To &Desktop"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "চিহ্নিত ডেস্কটপে স্থানান্তর (&D)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "উইন্ডোগুলি পরিদর্শন করুন"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "উইন্ডোগুলি পরিদর্শন করুন (বিপরীত দিশায়)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "উইন্ডোগুলি পরিদর্শন করুন (বিপরীত দিশায়)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "উইন্ডোগুলি পরিদর্শন করুন (বিপরীত দিশায়)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "উইন্ডোগুলি পরিদর্শন করুন (বিপরীত দিশায়)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "উইন্ডোগুলি পরিদর্শন করুন (বিপরীত দিশায়)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "উইন্ডোগুলি পরিদর্শন করুন (বিপরীত দিশায়)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "উইন্ডোগুলি পরিদর্শন করুন (বিপরীত দিশায়)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "ডেস্কটপগুলি পরিদর্শন করুন"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "ডেস্কটপগুলি পরিদর্শন করুন (বিপরীত দিশায়)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "ডেস্কটপ তালিকা পরিদর্শন করুন"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "ডেস্কটপ তালিকা পরিদর্শন করুন (বিপরীত দিশায়)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
|
||||
|
@ -2143,70 +2143,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Gwintañ da Burev 1"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Mont-dont e-mesk ar prenester"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mont-dont e-mesk ar prenester (urzh eilpennet)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Mont-dont e-mesk ar prenester (urzh eilpennet)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mont-dont e-mesk ar prenester (urzh eilpennet)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Mont-dont e-mesk ar prenester (urzh eilpennet)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mont-dont e-mesk ar prenester (urzh eilpennet)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Mont-dont e-mesk ar prenester (urzh eilpennet)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mont-dont e-mesk ar prenester (urzh eilpennet)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Mont-dont e-mesk ar burevioù"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mont-dont e-mesk ar burevioù (urzh eilpennet)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Mont-dont e roll ar burevioù"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mont-dont e roll ar burevioù (urzh eilpennet)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lejla Agic <lagic1@etf.unsa.ba>\n"
|
||||
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2182,57 +2182,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Prikaži površ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Mijenjaj prozore"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mijenjaj prozore (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Mijenjaj prozore alternativno"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mijenjaj prozore alternativno"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Idi kroz prozore trenutnog programa"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Idi kroz prozore trenutnog programa (unazad)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Idi kroz prozore trenutnog programa alternativno"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Idi kroz prozore trenutnog programa alternativno (unazad)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Mijenjaj površi"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mijenjaj površi (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Mijenjaj površi po spisku"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mijenjaj površi po spisku (obratno)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 13:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2152,58 +2152,58 @@ msgstr "Diàleg"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Mostra l'escriptori"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres (a la inversa)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres en alternativa"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres en alternativa (a la inversa)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres de l'aplicació actual"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres de l'aplicació actual (a la inversa)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres de l'aplicació actual en alternativa"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Recorre les finestres de l'aplicació actual en alternativa (a la inversa)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Recorre els escriptoris"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorre els escriptoris (a la inversa)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Recorre la llista d'escriptoris"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorre la llista d'escriptoris (a la inversa)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -70,6 +70,3 @@ msgstr "Exclou els efectes interns"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "Get New Desktop Effects..."
|
||||
msgstr "Obtín efectes nous d'escriptori..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "This module lets you configure desktop effects."
|
||||
#~ msgstr "Este mòdul permet configurar els efectes de l'escriptori."
|
||||
|
|
|
@ -938,17 +938,3 @@ msgid "Could not detect window properties. The window is not managed by KWin."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"No s'han pogut detectar les propietats de la finestra. KWin no gestiona esta "
|
||||
"finestra."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<p><h1>Window-specific Settings</h1> Here you can customize window "
|
||||
#~ "settings specifically only for some windows.</p> <p>Please note that this "
|
||||
#~ "configuration will not take effect if you do not use KWin as your window "
|
||||
#~ "manager. If you do use a different window manager, please refer to its "
|
||||
#~ "documentation for how to customize window behavior.</p>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<p><h1>Valors específics de la finestra</h1> Ací podeu personalitzar "
|
||||
#~ "valors de la finestra específicament per a només algunes finestres.</"
|
||||
#~ "p><p>Recordeu que esta configuració no tindrà efecte si no utilitzeu KWin "
|
||||
#~ "com a gestor de finestres. Si utilitzeu un gestor de finestres diferent, "
|
||||
#~ "consulteu a la documentació la manera de personalitzar el comportament de "
|
||||
#~ "la finestra.</p>"
|
||||
|
|
|
@ -1326,61 +1326,3 @@ msgstr ""
|
|||
"<em>quadro de pestanyes («Alt+Tab»)</em> entren en contradicció amb la "
|
||||
"política i no funcionaran. En el seu lloc, segurament voldreu utilitzar el "
|
||||
"<em>Focus seguix el ratolí (prioritat al ratolí)</em>."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
#~ msgid "Your names"
|
||||
#~ msgstr "Empar Montoro Martín,Sebastià Pla i Sanz"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
#~ msgid "Your emails"
|
||||
#~ msgstr "montoro_mde@gva.es,sps@sastia.com"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Window Behavior Configuration Module"
|
||||
#~ msgstr "Mòdul de configuració del comportament de les finestres"
|
||||
|
||||
#~ msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors"
|
||||
#~ msgstr "(c) 1997 - 2002 autors de KWin i KControl"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Matthias Ettrich"
|
||||
#~ msgstr "Matthias Ettrich"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Waldo Bastian"
|
||||
#~ msgstr "Waldo Bastian"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cristian Tibirna"
|
||||
#~ msgstr "Cristian Tibirna"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Matthias Kalle Dalheimer"
|
||||
#~ msgstr "Matthias Kalle Dalheimer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Daniel Molkentin"
|
||||
#~ msgstr "Daniel Molkentin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Wynn Wilkes"
|
||||
#~ msgstr "Wynn Wilkes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pat Dowler"
|
||||
#~ msgstr "Pat Dowler"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bernd Wuebben"
|
||||
#~ msgstr "Bernd Wuebben"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
|
||||
#~ msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<p><h1>Window Behavior</h1> Here you can customize the way windows behave "
|
||||
#~ "when being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus "
|
||||
#~ "policy as well as a placement policy for new windows.</p> <p>Please note "
|
||||
#~ "that this configuration will not take effect if you do not use KWin as "
|
||||
#~ "your window manager. If you do use a different window manager, please "
|
||||
#~ "refer to its documentation for how to customize window behavior.</p>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<p><h1>Comportament de la finestra</h1> Ací podeu personalitzar la manera "
|
||||
#~ "com es comporten les finestres en moure-les, dimensionar-les o clicar "
|
||||
#~ "damunt. També podeu especificar una política de focus i una política de "
|
||||
#~ "col·locació per a les finestres noves.</p><p>Cal tindre present que esta "
|
||||
#~ "configuració no tindrà cap efecte si no utilitzeu KWin com a gestor de "
|
||||
#~ "finestres. Si utilitzeu un gestor de finestres diferent, consulteu la "
|
||||
#~ "seua documentació per a personalitzar el comportament de les finestres.</"
|
||||
#~ "p>"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 13:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2155,58 +2155,58 @@ msgstr "Diàleg"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Mostra l'escriptori"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres (a la inversa)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres en alternativa"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres en alternativa (a la inversa)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres de l'aplicació actual"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres de l'aplicació actual (a la inversa)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Recorre les finestres de l'aplicació actual en alternativa"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Recorre les finestres de l'aplicació actual en alternativa (a la inversa)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Recorre els escriptoris"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorre els escriptoris (a la inversa)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Recorre la llista d'escriptoris"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorre la llista d'escriptoris (a la inversa)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1153,11 +1153,3 @@ msgstr "Desactivat"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mouse Tracking:"
|
||||
msgstr "Seguiment del ratolí:"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Notification caption that a screenshot got saved to file"
|
||||
#~ msgid "Screenshot"
|
||||
#~ msgstr "Captura de pantalla"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Notification with path to screenshot file"
|
||||
#~ msgid "Screenshot saved to %1"
|
||||
#~ msgstr "La captura de pantalla s'ha guardat a %1"
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,3 @@ msgstr "Vyjmout interní efekty"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "Get New Desktop Effects..."
|
||||
msgstr "Získat nové efekty pracovní plochy..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "This module lets you configure desktop effects."
|
||||
#~ msgstr "Tento modul vám umožní nastavit efekty pracovní plochy."
|
||||
|
|
|
@ -905,16 +905,3 @@ msgstr "Nespravované okno"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "Could not detect window properties. The window is not managed by KWin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<p><h1>Window-specific Settings</h1> Here you can customize window "
|
||||
#~ "settings specifically only for some windows.</p> <p>Please note that this "
|
||||
#~ "configuration will not take effect if you do not use KWin as your window "
|
||||
#~ "manager. If you do use a different window manager, please refer to its "
|
||||
#~ "documentation for how to customize window behavior.</p>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<p><h1>Nastavení specifická pro okno</h1> Zde můžete upravit nastavení "
|
||||
#~ "specifická jen pro některá okna.</p><p>Toto nastavení však nebude účinné, "
|
||||
#~ "pokud nepoužíváte KWin jako správce oken. Pokud používáte jiného správce "
|
||||
#~ "oken, řiďte se jeho dokumentací. Tam se dozvíte, jak chováni oken upravit."
|
||||
#~ "</p>"
|
||||
|
|
|
@ -1215,60 +1215,3 @@ msgid ""
|
|||
"activation policy and will not work. You very likely want to use <em>Focus "
|
||||
"follows mouse (mouse precedence)</em> instead!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
#~ msgid "Your names"
|
||||
#~ msgstr "Lukáš Tinkl,David Kolibáč"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
#~ msgid "Your emails"
|
||||
#~ msgstr "lukas@kde.org,david@kolibac.cz"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Window Behavior Configuration Module"
|
||||
#~ msgstr "Modul pro konfiguraci chování oken"
|
||||
|
||||
#~ msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors"
|
||||
#~ msgstr "(c) 1997 - 2002 Autoři KWin a KControl"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Matthias Ettrich"
|
||||
#~ msgstr "Matthias Ettrich"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Waldo Bastian"
|
||||
#~ msgstr "Waldo Bastian"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cristian Tibirna"
|
||||
#~ msgstr "Cristian Tibirna"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Matthias Kalle Dalheimer"
|
||||
#~ msgstr "Matthias Kalle Dalheimer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Daniel Molkentin"
|
||||
#~ msgstr "Daniel Molkentin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Wynn Wilkes"
|
||||
#~ msgstr "Wynn Wilkes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pat Dowler"
|
||||
#~ msgstr "Pat Dowler"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bernd Wuebben"
|
||||
#~ msgstr "Bernd Wuebben"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
|
||||
#~ msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<p><h1>Window Behavior</h1> Here you can customize the way windows behave "
|
||||
#~ "when being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus "
|
||||
#~ "policy as well as a placement policy for new windows.</p> <p>Please note "
|
||||
#~ "that this configuration will not take effect if you do not use KWin as "
|
||||
#~ "your window manager. If you do use a different window manager, please "
|
||||
#~ "refer to its documentation for how to customize window behavior.</p>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<p><h1>Chování okna</h1> Zde je možné změnit způsob, jakým se budou "
|
||||
#~ "chovat okna při přesouvání nebo změně velikosti, způsoby umísťování oken "
|
||||
#~ "používané správcem oken KWin a způsoby aktivování oken.</p> <p> Prosím "
|
||||
#~ "povšimněte si, že změny provedené v tomto modulu ovlivňují pouze chování "
|
||||
#~ "správce oken KWin. Pokud používáte jiného správce oken, pak prosím "
|
||||
#~ "nahlédněte do jeho dokumentace, kde byste měli nalézt způsob nastavení "
|
||||
#~ "chování oken.</p>"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-14 19:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2124,57 +2124,57 @@ msgstr "Dialog"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Zobrazit plochu"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Procházet okny"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Procházet okny (opačně)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Alternativní procházení okny"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Alternativní procházení okny (Pozpátku)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Procházení okny aktuální aplikace"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Procházení okny aktuální aplikace (Pozpátku)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Alternativní procházení okny aktuální aplikace"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Alternativní procházení okny aktuální aplikace (Pozpátku)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Procházet plochami"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Procházet plochami (opačně)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Procházet seznamem ploch"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Procházet seznamem ploch (opačně)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
|
||||
|
@ -2171,66 +2171,66 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Desktop"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Wëskrzëni pùlt"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Przezérôj òkna"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Przezérôj òkna (w òpaczny pòsobicë)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Przezérôj alternatiwné òkna (w òpaczny pòsobicë)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Przezérôj alternatiwné òkna (w òpaczny pòsobicë)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Przezérôj alternatiwné òkna (w òpaczny pòsobicë)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Przezérôj alternatiwné òkna (w òpaczny pòsobicë)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Przezérôj alternatiwné òkna (w òpaczny pòsobicë)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Przezérôj alternatiwné òkna (w òpaczny pòsobicë)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Przezérôj pùltë"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Przezérôj pùltë (w òpaczny pòsobicë)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Przezérôj lëstã pùltów"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Przezérôj lëstã pùltów (w òpaczny pòsobicë)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2155,70 +2155,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Newid i Benbwrdd 1"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Cerdded Trwy'r Ffenestri"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Cerdded Trwy'r Ffenestri (Am yn Ôl)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Cerdded Trwy'r Ffenestri (Am yn Ôl)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Cerdded Trwy'r Ffenestri (Am yn Ôl)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Cerdded Trwy'r Ffenestri (Am yn Ôl)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Cerdded Trwy'r Ffenestri (Am yn Ôl)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Cerdded Trwy'r Ffenestri (Am yn Ôl)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Cerdded Trwy'r Ffenestri (Am yn Ôl)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Cerdded Trwy'r Penbyrddau"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Cerdded Trwy'r Penbyrddau (Am yn Ôl)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Cerdded Trwy'r Restr Penbyrddau"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Cerdded Trwy'r Restr Penbyrddau (Am yn Ôl)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2160,57 +2160,57 @@ msgstr "Dialog"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Vis skrivebord"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Gå gennem vinduer"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Gå gennem vinduer (baglæns)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Gå gennem vinduer, alternativ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Gå gennem vinduer, alternativ (baglæns)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Gå gennem vinduer for aktuelt program"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Gå gennem vinduer for aktuelt program (baglæns)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Gå gennem vinduer for aktuelt program, alternativ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Gå gennem vinduer for aktuelt program, alternativ (baglæns)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Gå gennem skriveborde"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Gå gennem skriveborde (baglæns)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Gå gennem skrivebordslisten"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Gå gennem skrivebordslisten (baglæns)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/main.qml:19
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-26 00:47+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannick Kuhr <opensource@kuhr.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2172,59 +2172,59 @@ msgstr "Dialog"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Arbeitsfläche anzeigen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Zwischen Fenstern wechseln"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Zwischen Fenstern wechseln (Gegenrichtung)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Alternatives Wechseln zwischen Fenstern"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Alternatives Wechseln zwischen Fenstern (Gegenrichtung)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Zwischen Fenstern der aktuellen Anwendung wechseln"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Zwischen Fenstern der aktuellen Anwendung wechseln (Gegenrichtung)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Alternatives Wechseln zwischen Fenstern der aktuellen Anwendung"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alternatives Wechseln zwischen Fenstern der aktuellen Anwendung "
|
||||
"(Gegenrichtung)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Zwischen Arbeitsflächen umschalten"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Zwischen Arbeitsflächen umschalten (Gegenrichtung)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Nächster Eintrag in Arbeitsflächenliste"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Nächster Eintrag in Arbeitsflächenliste (Gegenrichtung)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2253,58 +2253,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση επιφάνειας εργασίας"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Διάσχιση παραθύρων"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Διάσχιση παραθύρων (Αντίστροφη)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Εναλλακτική για την διάσχιση παραθύρων"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Εναλλακτική για την διάσχιση παραθύρων (Αντίστροφη)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Διάσχιση παραθύρων της τρέχουσας εφαρμογής"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Διάσχιση παραθύρων της τρέχουσας εφαρμογής (Αντίστροφη)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Εναλλακτική για την διάσχιση παραθύρων της τρέχουσας εφαρμογής"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Εναλλακτική για την διάσχιση παραθύρων της τρέχουσας εφαρμογής (Αντίστροφη)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Διάσχιση επιφανειών εργασίας"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Διάσχιση επιφανειών εργασίας (Αντίστροφη)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Διάσχιση λίστας επιφανειών εργασίας"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Διάσχιση λίστας επιφανειών εργασίας (Αντίστροφη)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-10 19:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
|
@ -2132,57 +2132,57 @@ msgstr "Dialogue"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Show Desktop"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Walk Through Windows"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Walk Through Desktops"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Walk Through Desktop List"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 22:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2141,57 +2141,57 @@ msgstr "Dialogo"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Montri labortablon"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Iro tra la fenestroj"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Reiro tra la fenestroj"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Iri Tra Fenestroj Alternativo"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Iri Tra Fenestroj Alternativo (Inversa)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Iri Tra Fenestroj de Nuna Apliko"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Iri Tra Fenestroj de Nuna Apliko (Inversa)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Iri Tra Fenestroj de Nuna Aplika Alternativo"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Iri Tra Fenestroj de Nuna Aplika Alternativo (Inversa)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Iro tra la labortabloj"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Reiro tra la labortabloj"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Iro tra la labortablolisto"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Reiro tra la labortablolisto"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-04 00:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2161,59 +2161,59 @@ msgstr "Diálogo"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Mostrar el escritorio"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Recorrer las ventanas"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorrer las ventanas (hacia atrás)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Recorrer las ventanas de modo alternativo"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorrer las ventanas de modo alternativo (hacia atrás)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Recorrer las ventanas de la aplicación actual"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorrer las ventanas de la aplicación actual (hacia atrás)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Recorrer las ventanas de la aplicación actual de modo alternativo"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Recorrer las ventanas de la aplicación actual de modo alternativo (hacia "
|
||||
"atrás)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Recorrer los escritorios"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorrer los escritorios (hacia atrás)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Recorrer la lista de escritorios"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Recorrer la lista escritorios (hacia atrás)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 01:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <>\n"
|
||||
|
@ -2134,57 +2134,57 @@ msgstr "Dialoog"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Töölaua näitamine"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Akende läbijalutamine"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Akende läbijalutamine (tagurpidi)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Akende alternatiivne läbijalutamine"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Akende alternatiivne läbijalutamine (tagurpidi)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Aktiivse rakenduse akende läbijalutamine"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Aktiivse rakenduse akende läbijalutamine (tagurpidi)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Aktiivse rakenduse akende alternatiivne läbijalutamine"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Aktiivse rakenduse akende alternatiivne läbijalutamine (tagurpidi)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Töölaudade läbijalutamine"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Töölaudade läbijalutamine (tagurpidi)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Töölaudade nimekirja läbijalutamine"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Töölaudade nimekirja läbijalutamine (tagurpidi)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 10:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque\n"
|
||||
|
@ -2151,60 +2151,60 @@ msgstr "Elkarrizketa-koadroa"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Erakutsi mahaigaina"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Ibili leihoetan zehar"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Ibili leihoetan zehar (atzerantz)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Ibili leihoetan zehar beste modu batean"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Ibili leihoetan zehar beste modu batean (alderantziz)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Pasatu une honetako aplikazioko leiho batetik bestera"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pasatu une honetako aplikazioko leiho batetik bestera (alderantziz)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pasatu une honetako aplikazioko leiho batetik bestera beste modu batean"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pasatu une honetako aplikazioko leiho batetik bestera beste modu batean "
|
||||
"(alderantziz)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Pasatu mahaigain batetik bestera"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pasatu mahaigain batetik bestera (alderantziz)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Pasatu mahaigain-zerrenda batetik bestera"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pasatu mahaigain-zerrenda batetik bestera (alderantziz)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:27+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2163,70 +2163,70 @@ msgstr "محاورهها:"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Desktop Grid"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "نمایش توری رومیزی"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "گردش در میان پنجرهها"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "گردش در میان پنجرهها )معکوس("
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "گردش در میان پنجرهها )معکوس("
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "گردش در میان پنجرهها )معکوس("
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "گردش در میان پنجرهها )معکوس("
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "گردش در میان پنجرهها )معکوس("
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "گردش در میان پنجرهها )معکوس("
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "گردش در میان پنجرهها )معکوس("
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "گردش در میان رومیزیها"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "گردش در میان رومیزیها )معکوس("
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "گردش در میان فهرست رومیزی"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "گردش در میان فهرست رومیزی )معکوس("
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 13:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2156,57 +2156,57 @@ msgstr "Valintaikkuna"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "…"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Näytä työpöytä"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Selaa ikkunoita"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Selaa ikkunoita taaksepäin"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Selaa ikkunoita (vaihtoehtoinen)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Selaa ikkunoita taaksepäin (vaihtoehtoinen)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Selaa nykyisen sovelluksen ikkunoita"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Selaa nykyisen sovelluksen ikkunoita taaksepäin"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Selaa nykyisen sovelluksen ikkunoita (vaihtoehtoinen)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Selaa nykyisen sovelluksen ikkunoita taaksepäin (vaihtoehtoinen)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Selaa työpöytiä"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Selaa työpöytiä taaksepäin"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Selaa työpöytäluetteloa"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Selaa työpöytäluetteloa taaksepäin"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-03 07:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: fr\n"
|
||||
|
@ -2179,60 +2179,60 @@ msgstr "Dialogue"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Afficher un bureau"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Naviguer parmi les fenêtres"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Naviguer parmi les fenêtres (en ordre inverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Naviguer parmi les alternatives de fenêtres"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Naviguer parmi les alternatives de fenêtres (en ordre inverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Naviguer parmi les fenêtres de l'application courante"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naviguer parmi les fenêtres de l'application courante (en ordre inverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Naviguer parmi les fenêtres de l'application alternative courante"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naviguer parmi les fenêtres de l'application alternative courante (en ordre "
|
||||
"inverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Naviguer parmi les bureaux"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Naviguer parmi les bureaux (en ordre inverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Naviguer dans la liste des bureaux"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Naviguer dans la liste des bureaux (en ordre inverse)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2168,65 +2168,65 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Buroblêd sjen litte"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Troch Finsters Rinne"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Troch Finsters Rinne (Oarsom)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Alternatyf Troch Finsters Rinne"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Alternatyf Troch Finsters Rinne (Oarsom)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Alternatyf Troch Finsters Rinne"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Alternatyf Troch Finsters Rinne (Oarsom)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Alternatyf Troch Finsters Rinne"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Alternatyf Troch Finsters Rinne (Oarsom)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Troch Buroblêden Rinne"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Troch Buroblêden Rinne (Oarsom)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Troch Buroblêd List Rinne"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Troch Buroblêd List Rinne (Oarsom)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -2177,57 +2177,57 @@ msgstr "Dialóga:"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Taispeáin an Deasc"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Céimnigh trí na Fuinneoga"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Céimnigh trí na Fuinneoga (ag cúlú)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Céimnigh trí na Deasca"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Céimnigh trí na Deasca (ag cúlú)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Céimnigh trí Liosta na nDeasc"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Céimnigh trí Liosta na nDeasc (ag cúlú)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 11:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||
|
@ -2238,57 +2238,57 @@ msgstr "Diálogo"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "…"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Mostrar o escritorio"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Percorrer as xanelas"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorrer as xanelas (Inverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Percorrer as xanelas alternativo"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorrer as xanelas alternativo (Inverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Percorrer as xanelas da aplicación actual"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorrer as xanelas da aplicación actual (Inverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Percorrer as xanelas da aplicación actual, alternativo"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorrer as xanelas da aplicación actual, alternativo (Inverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Percorrer os escritorios"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorrer os escritorios (Inverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Percorrer a lista de escritorios"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorrer a lista de escritorios (Inverso)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin-gu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 13:06+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2154,66 +2154,66 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Desktop"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "ડેસ્કટોપ બતાવો"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "વિન્ડોસમાં મુલાકાત લો"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "વિન્ડોસમાંથી પસાર થાવ (ઉલ્ટું)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "વિન્ડોસ વૈકલ્પિકમાંથી પસાર થાવ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "વિન્ડોસ વૈકલ્પિકમાંથી પસાર થાવ (ઉલ્ટું)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "વિન્ડોસ વૈકલ્પિકમાંથી પસાર થાવ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "વિન્ડોસ વૈકલ્પિકમાંથી પસાર થાવ (ઉલ્ટું)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "વિન્ડોસ વૈકલ્પિકમાંથી પસાર થાવ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "વિન્ડોસ વૈકલ્પિકમાંથી પસાર થાવ (ઉલ્ટું)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "ડેસ્કટોપમાં મુલાકાત લો"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "ડેસ્કટોપ્સમાંથી પસાર થાવ (ઉલ્ટું)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "ડેસ્કટોપ યાદીમાંથી પસાર થાવ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "ડેસ્કટોપ યાદીમાંથી પસાર થાવ (ઉલ્ટું)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-22 05:42-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Elkana Bardugo <ttv200@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2184,57 +2184,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "הצג את שולחן העבודה"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "עבור בין החלונות"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "עבור בין החלונות (הפוך)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "עבור בין החלונות (חלופי)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "עבור בין החלונות (חלופי הפוך)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "עבור בין החלונות של היישום הנוכחי"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "עבור בין החלונות של היישום הנוכחי (הפוך)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "עבור בין החלונות של היישום הנוכחי (חלופי)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "עבור בין החלונות של היישום הנוכחי (חלופי הפוך)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "עבור בין שולחנות העבודה"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "עבור בין שולחנות העבודה (הפוך)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "עבור בין רשימת שולחנות העבודה"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "עבור בין רשימת שולחנות העבודה (הפוך)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 16:25+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
|
||||
"Language-Team: kde-hindi\n"
|
||||
|
@ -2169,70 +2169,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Desktop Grid"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप ग्रिड दिखाएँ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "विंडोज़ के आरपार चलें"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "विंडोज़ के आरपार चलें (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "विंडोज़ के आरपार चलें (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "विंडोज़ के आरपार चलें (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "विंडोज़ के आरपार चलें (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "विंडोज़ के आरपार चलें (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "विंडोज़ के आरपार चलें (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "विंडोज़ के आरपार चलें (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप के आरपार चलें"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप के आरपार चलें (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप सूची के आरपार चलें"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप सूची के आरपार चलें (उलटे)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 17:47+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2164,70 +2164,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Desktop Grid"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप ग्रिड देखाव"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "विंडोज के आरपार चलव"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "विंडोज के आरपार चलव (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "विंडोज के आरपार चलव (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "विंडोज के आरपार चलव (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "विंडोज के आरपार चलव (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "विंडोज के आरपार चलव (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "विंडोज के आरपार चलव (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "विंडोज के आरपार चलव (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप के आरपार चलव"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप के आरपार चलव (उलटे)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप सूची के आरपार चलव"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप सूची के आरपार चलव (उलटे)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -2182,65 +2182,65 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Prikaži radnu površinu"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Kreći se kroz prozore"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Kreći se kroz prozore (obrnuto)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Kreći se alternativno kroz prozore"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Kreći se alternativno kroz prozore (obrnuto)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Kreći se alternativno kroz prozore"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Kreći se alternativno kroz prozore (obrnuto)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Kreći se alternativno kroz prozore"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Kreći se alternativno kroz prozore (obrnuto)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Kreći se kroz radne površine"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Unatraške kroz radnu površinu"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Kreći se kroz listu radnih površina"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Kreći se kroz listu radnih površina (obrnutno)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2150,70 +2150,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "To &Desktop"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Na &dźěłowy powjerch"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Z jedneho wokna k druhemu hić"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Z jedneho wokna k druhemu hić (dozady)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Z jedneho wokna k druhemu hić (dozady)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Z jedneho wokna k druhemu hić (dozady)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Z jedneho wokna k druhemu hić (dozady)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Z jedneho wokna k druhemu hić (dozady)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Z jedneho wokna k druhemu hić (dozady)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Z jedneho wokna k druhemu hić (dozady)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Z jednoho dźěłoweho powjercha k druhemu hić"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Z jednoho dźěłoweho powjercha k druhemu hić (dozady)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Lisćinu dźěłowych powjerchow přeńć"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Lisćinu dźěłowych powjerchow přeńć (dozady)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 11:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2150,58 +2150,58 @@ msgstr "Párbeszédablak"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "…"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Asztal megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Lépegetés az ablakok között"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Lépegetés az ablakok között (visszafelé)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Lépegetés az ablakalternatívák között (visszafelé)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Lépegetés az ablakalternatívák között (visszafelé)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Lépegetés a jelenlegi alkalmazások ablakai között"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Lépegetés a jelenlegi alkalmazások ablakai között (visszafelé)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Lépegetés a jelenlegi alkalmazásalternatívák ablakai között"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lépegetés a jelenlegi alkalmazásalternatívák ablakai között (visszafelé)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Lépegetés a munkaasztalok között"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Lépegetés a munkaasztalok között (visszafelé)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Lépegetés a munkaasztal-listában"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Lépegetés a munkaasztal-listában (visszafelé)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 11:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2142,57 +2142,57 @@ msgstr "Dialogo"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Monstra Scriptorio"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Transversa Fenestras"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Transversa Fenestras (Reverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Transversa Fenestras Alternative"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Transversa Fenestras Alternative (Reverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Transversa Fenestras de Application Currente"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Transversa Fenestras de Application Currente(reverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Transversa Fenestras de Application Currente Alternative"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Transversa Fenestras de Application Currente Alternative (reverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Transversa Scriptorios"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Transversa Scriptorios (Reverse)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Transversa Lista de Scriptorio"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Transversa Lista de Scriptorio (Reverse)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 18:25+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2152,57 +2152,57 @@ msgstr "Dialog"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Tampilkan Desktop"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Berjalan Antar Jendela"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Berjalan Antar Jendela (Kebalikan)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Berjalan Antar Alternatif Jendela"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Berjalan Antar Alternatif Jendela (Kebalikan)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Berjalan Antar Jendela Aplikasi Saat Ini"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Berjalan Antar Jendela Aplikasi Saat Ini (Kebalikan)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Berjalan Antar Alternatif Jendela Aplikasi Saat Ini"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Berjalan Antar Alternatif Jendela Aplikasi Saat Ini (Kebalikan)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Berjalan Antar Desktop"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Berjalan Antar Desktop (Kebalikan)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Berjalan Antar Senarai Desktop"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Berjalan Antar Senarai Desktop (Kebalikan)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-31 14:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gummi <gudmundure@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2139,57 +2139,57 @@ msgstr "Svargluggi"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Sýna skjáborðið"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Fletta á milli glugga"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Fletta á milli glugga (afturábak)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Fletta á milli glugga (varaleið)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Fletta á milli glugga (varaleið afturábak)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Fletta á milli glugga núverandi forrits"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Fletta á milli glugga núverandi forrits (afturábak)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Fletta á milli glugga núverandi forrits (varaleið)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Fletta á milli glugga núverandi forrits (varaleið afturábak)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Fletta á milli skjáborða"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Fletta á milli skjáborða (afturábak)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Fletta í gegnum skjáborðslista"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Fletta í gegnum skjáborðslista (afturábak)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-03 02:47+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2156,58 +2156,58 @@ msgstr "Finestra"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Mostra il desktop"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Percorri le finestre"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorri le finestre (all'indietro)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Percorri le finestre alternativo"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorri le finestre alternativo (all'indietro)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Percorri le finestre dell'applicazione"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorri le finestre dell'applicazione attuale (all'indietro)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Percorri le finestre dell'applicazione attuale alternativo"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Percorri le finestre dell'applicazione attuale alternativo (all'indietro)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Percorri i desktop"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorri i desktop (all'indietro)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Percorri la lista dei desktop"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorri la lista dei desktop (all'indietro)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:31-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2188,65 +2188,65 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "デスクトップを表示"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "ウィンドウを巡回"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "ウィンドウを巡回 (反対回り)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "ウィンドウを巡回の代替"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "ウィンドウを巡回 (反対回り) の代替"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "ウィンドウを巡回の代替"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "ウィンドウを巡回 (反対回り) の代替"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "ウィンドウを巡回の代替"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "ウィンドウを巡回 (反対回り) の代替"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "デスクトップを巡回"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "デスクトップを巡回 (反対回り)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "デスクトップリストを巡回"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "デスクトップリストを巡回 (反対回り)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-04 13:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2132,57 +2132,57 @@ msgstr "ფანჯარა"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "სამუშაო მაგიდის ჩვენება"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "ფანჯრებში გავლა"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "ფანჯრებში გავლა (პირიქით)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "ფანჯრებში ალტერნატიული გავლა"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "ფანჯრებში ალტერნატიული გავლა (პირიქით)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "მიმდინარე აპლიკაციის ფანჯრებში გავლა"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "მიმდინარე აპლიკაციის ფანჯრებში გავლა (პირიქით)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "მიმდინარე აპლიკაციის ფანჯრებში ალტერნატიული გავლა"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "მიმდინარე აპლიკაციის ფანჯრებში ალტერნატიული გავლა (პირიქით)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "სამუშაო მაგიდებში გავლა"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "სამუშაო მაგიდებში გავლა (პირიქით)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "სამუშაო მაგიდების სია"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "სამუშაო მაგიდების სია (პირიქით)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-01 03:27+0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2210,57 +2210,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Үстелді көрсету"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Терезелерді аралау"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Терезелерді аралау (кері)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Терезелерді өзгеше аралау"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Терезелерді өзгеше (кері) аралау"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Назардағы қолданбаның терезелерін аралау"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Назардағы қолданбаның терезелерін (кері ретімен) аралау"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Назардағы қолданбаның терезелерін басқаша аралау"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Назардағы қолданбаның терезелерін басқаша (кері ретімен) аралау"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Үстелдерді аралау"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Үстелідерді (кері) аралау"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Үстелдерінің тізімі бойынша аралау"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Үстелдерінің тізімі бойынша (кері) аралау"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:29+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer\n"
|
||||
|
@ -2166,57 +2166,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "បង្ហាញផ្ទៃតុ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "ដើរកាត់បង្អួច"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "ដើរកាត់បង្អួច (បញ្ច្រាស)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "ដើរកាត់បង្អួចជម្រើស"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "ដើរកាត់បង្អួចជម្រើស (បញ្ច្រាស)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "ឆ្លងកាត់បង្អួចនៃកម្មវិធីបច្ចុប្បន្ន"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "ឆ្លងកាត់បង្អួចជម្រើសនៃកម្មវិធីបច្ចុប្បន្ន (បញ្ច្រាស)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "ឆ្លងកាត់បង្អួចនៃកម្មវិធីបច្ចុប្បន្នជំនួស"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "ឆ្លងកាត់បង្អួចនៃកម្មវិធីបច្ចុប្បន្នជំនួស (បញ្ច្រាស)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "ដើរកាត់ផ្ទៃតុ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "ដើរកាត់ផ្ទៃតុ (បញ្ច្រាស)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "ដើរកាត់បញ្ជីផ្ទៃតុ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "ដើរកាត់បញ្ជីផ្ទៃតុ (បញ្ច្រាស)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:17+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2172,65 +2172,65 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ ( ಹಿಮ್ಮುಖ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ಗೆ ಪರ್ಯಾಯವಾದವುಗಳನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ಗೆ ಪರ್ಯಾಯವಾದವುಗಳನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ (ಹಿಮ್ಮುಖ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ಗೆ ಪರ್ಯಾಯವಾದವುಗಳನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ಗೆ ಪರ್ಯಾಯವಾದವುಗಳನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ (ಹಿಮ್ಮುಖ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ಗೆ ಪರ್ಯಾಯವಾದವುಗಳನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ಗೆ ಪರ್ಯಾಯವಾದವುಗಳನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ (ಹಿಮ್ಮುಖ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "ಗಣಕತೆರೆಗಳನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "ಗಣಕತೆರೆಗಳನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ( ಹಿಮ್ಮುಖ )"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "ಗಣಕತೆರೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "ಗಣಕತೆರೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ ( ಹಿಮ್ಮುಖ )"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2141,57 +2141,57 @@ msgstr "대화 상자"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "바탕 화면 표시"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "창간 이동"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "창간 거꾸로 이동"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "창간 다르게 이동"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "창간 거꾸로 다르게 이동"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "현재 프로그램의 창간 이동"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "현재 프로그램의 창간 거꾸로 이동"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "현재 프로그램의 창간 다르게 이동"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "현재 프로그램의 창간 거꾸로 다르게 이동"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "바탕 화면간 이동"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "바탕 화면간 거꾸로 이동"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "바탕 화면 목록에서 이동"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "바탕 화면 목록에서 거꾸로 이동"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 03:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin at lists dot sourceforge dot "
|
||||
|
@ -2152,70 +2152,70 @@ msgstr "Diyalog:"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Desktop Grid"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Izxere ya Sermasê Nîşan Bide"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Pace yan Bigere"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pace yan Bigere (Çepkî)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Pace yan Bigere (Çepkî)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pace yan Bigere (Çepkî)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Pace yan Bigere (Çepkî)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pace yan Bigere (Çepkî)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Pace yan Bigere (Çepkî)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pace yan Bigere (Çepkî)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Sermaseyan Bigere"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Sermaseyan Bigere (Çepkî)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Lîsteya Sermaseyan Bigere"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Lîsteya Sermaseyan Bigere (Çepkî)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 22:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2152,57 +2152,57 @@ msgstr "Dialogas"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Rodyti darbalaukį"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Pereiti per langus"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pereiti per langus (atvirkščiai)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Pereiti per langus alternatyviai"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pereiti per langus alternatyviai (atvirkščiai)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Pereiti per esamos programos langus"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pereiti per esamos programos langus (atvirkščiai)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Pereiti per esamos programos langus alternatyviai"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pereiti per esamos programos langus alternatyviai (atvirkščiai)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Pereiti per darbalaukius"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pereiti per darbalaukius (atvirkščiai)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Pereiti per darbalaukių sąrašą"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pereiti per darbalaukių sąrašą (atvirkščiai)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 20:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
|
||||
|
@ -2175,66 +2175,66 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Desktop"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Rādīt darbvirsmu"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Iet caur logiem"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Iet caur logiem (reversi)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Iet caur logiem alternatīvi"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Iet caur logiem alternatīvi (reversi)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Iet caur logiem alternatīvi"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Iet caur logiem alternatīvi (reversi)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Iet caur logiem alternatīvi"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Iet caur logiem alternatīvi (reversi)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Iet caur darbvirsmām"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Iet caur darbvirsmām (reversi)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Iet caur darbvirsmu sarakstu"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Iet caur darbvirsmu sarakstu (reversi)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-24 21:47+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2164,70 +2164,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "To &Desktop"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप देखाबू"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "विंडोज केर आरपार चलू"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "विंडोज केर आरपार चलू (उनटू)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "विंडोज केर आरपार चलू (उनटू)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "विंडोज केर आरपार चलू (उनटू)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "विंडोज केर आरपार चलू (उनटू)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "विंडोज केर आरपार चलू (उनटू)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "विंडोज केर आरपार चलू (उनटू)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "विंडोज केर आरपार चलू (उनटू)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप केर आरपार चलू"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप केर आरपार चलू (उनटू)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप सूची केर आरपार चलू"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप सूची केर आरपार चलू (उनटू)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 17:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -2167,66 +2167,66 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Desktop"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Прикажи раб. површина"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Движи се низ прозорци"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Движи се низ прозорци (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Движи се низ прозорци алтернативно"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Движи се низ прозорци алтернативно (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Движи се низ прозорци алтернативно"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Движи се низ прозорци алтернативно (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Движи се низ прозорци алтернативно"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Движи се низ прозорци алтернативно (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Движи се низ површини"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Движи се низ површини (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Движи се низ листа на површини"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Движи се низ листа на површини (обратно)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-08 18:58+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
|
||||
|
@ -2129,57 +2129,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "പണിയിടം ഗ്രിഡ് കാണിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 11:33+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2167,57 +2167,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप दर्शवा"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "चौकटीं द्वारे जा"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "चौकटीं द्वारे जा (उलट)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "वैकल्पिक चौकटीं द्वारे जा"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "वैकल्पिक चौकटीं द्वारे जा (उलट)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "वर्तमान अनुप्रयोगाच्या चौकटीं द्वारे जा"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "वर्तमान अनुप्रयोगाच्या चौकटीं द्वारे जा (उलट)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "वर्तमान अनुप्रयोगाच्या वैकल्पिक चौकटीं द्वारे जा"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "वर्तमान अनुप्रयोगाच्या वैकल्पिक चौकटीं द्वारे जा (उलट)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप्स द्वारे जा"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप्स द्वारे जा (उलट)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप यादी द्वारे जा"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप यादी द्वारे जा (उलट)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:35+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2154,70 +2154,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Papar Desktop"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Lalu Ikut Tetingkap"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Lalu Ikut Tetingkap (Songsang)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Lalu Ikut Tetingkap (Songsang)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Lalu Ikut Tetingkap (Songsang)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Lalu Ikut Tetingkap (Songsang)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Lalu Ikut Tetingkap (Songsang)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Lalu Ikut Tetingkap (Songsang)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Lalu Ikut Tetingkap (Songsang)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Lalu Ikut Ruang Kerja"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Lalu Ikut Ruang Kerja (Songsang)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Lalu Ikut Senarai Ruang Kerja"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Lalu Ikut Senarai Ruang Kerja (Songsang)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 20:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
@ -2121,57 +2121,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Vis skrivebordet"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vinduer"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Bla baklengs gjennom vinduer"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vinduer på annen måte"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vinduer på annen måte (baklengs)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vinduer fra gjeldende program"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vinduer fra gjeldende program (baklengs)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vinduer fra gjeldende program alternativt"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vinduer fra gjeldende program alternativt /baklengs)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Bla gjennom skrivebord"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Bla baklengs gjennom skrivebord"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Bla gjennom skrivebordslista"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Bla baklengs gjennom skrivebordslista"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2209,57 +2209,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Schriefdisch wiesen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Dör de Finstern lopen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Dör de Finstern lopen (torüchwarts)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Anners dör de Finstern lopen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Anners dör de Finstern lopen (torüchwarts)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Dör de Finstern vun't aktuelle Programm lopen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Dör de Finstern vun't aktuelle Programm lopen (torüchwarts)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Anners dör de Finstern vun't aktuelle Programm lopen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Anners dör de Finstern vun't aktuelle Programm lopen (torüchwarts)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Dör de Schriefdischen lopen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Dör de Schriefdischen lopen (torüchwarts)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Dör de Schriefdischlist lopen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Dör de Schriefdischlist lopen (torüchwarts)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 14:27+0545\n"
|
||||
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
|
||||
|
@ -2173,70 +2173,70 @@ msgstr "संवाद:"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Desktop Grid"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "डेस्कटप ग्रिड देखाउनुहोस्"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "सञ्झ्याल मार्फत जानुहोस्"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "सञ्झ्याल (उल्टो) मार्फत जानुहोस्"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "सञ्झ्याल (उल्टो) मार्फत जानुहोस्"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "सञ्झ्याल (उल्टो) मार्फत जानुहोस्"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "सञ्झ्याल (उल्टो) मार्फत जानुहोस्"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "सञ्झ्याल (उल्टो) मार्फत जानुहोस्"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "सञ्झ्याल (उल्टो) मार्फत जानुहोस्"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "सञ्झ्याल (उल्टो) मार्फत जानुहोस्"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "डेस्कटप मार्फत जानुहोस्"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "डेस्कटप (उल्टो) मार्फत जानुहोस्"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "डेस्कटप सूची मार्फत जानुहोस्"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "डेस्कटप सूची (उल्टो) मार्फत जानुहोस्"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 14:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -2155,57 +2155,57 @@ msgstr "Dialoog"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Bureaublad tonen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Door vensters wandelen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Door vensters wandelen (omgekeerd)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Alternatief door vensters wandelen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Alternatief door vensters wandelen (omgekeerd)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Door vensters van de huidige toepassing lopen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Door vensters van de huidige toepassing lopen (omgekeerd)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Alternatief door vensters van de huidige toepassing lopen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Alternatief door vensters van de huidige toepassing lopen (omgekeerd)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Door bureaubladen wandelen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Door bureaubladen wandelen (omgekeerd)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Door bureaubladenlijst wandelen"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Door bureaubladenlijst wandelen (omgekeerd)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-11 23:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
@ -2144,57 +2144,57 @@ msgstr "Dialogvindauge"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "…"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Vis skrivebordet"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vindauge"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vindauge (baklengs)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vindauge (alternativ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vindauge (alternativ, baklengs)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vindauge til gjeldande program"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vindauge til gjeldande program (baklengs)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vindauge til gjeldande program (alternativ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Bla gjennom vindauge til gjeldande program (alternativ, baklengs)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Bla gjennom skrivebord"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Bla gjennom skrivebord (baklengs)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Bla gjennom skrivebordsliste"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Bla gjennom skrivebordsliste (baklengs)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
|
@ -2127,58 +2127,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Desktop %1"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Burèu %1"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:49+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2104,57 +2104,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-19 06:00-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
|
@ -2131,57 +2131,57 @@ msgstr "ਡਾਈਲਾਗ"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਵੇਖੋ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "ਵਿੰਡੋਆਂ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "ਵਿੰਡੋਆਂ ਵਿੱਚ ਜਾਓ (ਉਲਟ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬਦਲ ਰਾਹੀਂ ਵੇਖੋ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬਦਲ ਰਾਹੀਂ ਵੇਖੋ (ਉਲਟ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦੀਆਂ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਵਿੱਚ ਵੇਖੋ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦੀਆਂ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਵਿੱਚ ਵੇਖੋ (ਉਲਟ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦੀਆਂ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਵਿੱਚ ਬਦਲਵੇਂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵੇਖੋ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦੀਆਂ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਵਿੱਚ ਬਦਲਵੇਂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵੇਖੋ (ਉਲਟ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਓ (ਉਲਟ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਓ (ਉਲਟ)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
# translation of kwin.po to
|
||||
# Version: $Revision: 1647420 $
|
||||
# Version: $Revision: 1647527 $
|
||||
# translation of kwin.po to Polish
|
||||
# translation of kwin.po to
|
||||
# Norbert Popiołek <norbert@kde.com.pl>
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-21 10:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2156,57 +2156,57 @@ msgstr "Okno dialogowe"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Pokaż pulpit"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Przełączanie okien"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Przełączanie okien (odwrotne)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Alternatywne przełączanie okien"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Alternatywne przełączanie okien (odwrotne)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Przełączanie okien bieżącego programu"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Przełączanie okien bieżącego programu (odwrotne)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Alternatywne przełączanie okien bieżącego programu"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Alternatywne przełączanie okien bieżącego programu (odwrotne)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Przełączanie pulpitów"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Przełączanie pulpitów (odwrotne)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Przełączanie pulpitów z listy"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Przełączanie pulpitów z listy (odwrotne)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 15:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2156,58 +2156,58 @@ msgstr "Janela"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Mostrar o Ecrã"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Percorrer as Janelas"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorrer as Janelas (Sentido Inverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Percorrer as Janelas em Alternativa"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorrer as Janelas em Alternativa (Sentido Inverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Percorrer as Janelas da Aplicação Actual"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorrer as Janelas da Aplicação Actual (Sentido Inverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Percorrer as Janelas da Aplicação Actual em Alternativa"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Percorrer as Janelas da Aplicação Actual em Alternativa (Sentido Inverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Percorrer os Ecrãs"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorrer os Ecrãs (Sentido Inverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Percorrer a Lista de Janelas"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Percorrer a Lista de Janelas (Sentido Inverso)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 16:25-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2150,57 +2150,57 @@ msgstr "Caixa de diálogo"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Exibir a área de trabalho"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Passear pelas janelas"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Passear pelas janelas (sentido inverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Passear pelas janelas alternativo"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Passear pelas janelas alternativo (reverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Passear pelas janelas do aplicativo atual"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Passear pelas janelas do aplicativo atual (reverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Passear pelas janelas do aplicativo atual alternativo"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Passear pelas janelas do aplicativo atual alternativo (reverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Passear pelas áreas de trabalho"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Passear pelas áreas de trabalho (reverso)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Passear pela lista de áreas de trabalho"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Passear pela lista de áreas de trabalho (reverso)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 21:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2155,61 +2155,61 @@ msgstr "Dialog"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Arată biroul"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Comută printre ferestre"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Comută printre ferestre (invers)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Comută printre alternative ferestre"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Comută printre alternative ferestre (invers)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Comută printre ferestrele aplicației curente"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Comută printre ferestrele aplicației curente (invers)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Comută printre ferestrele aplicației curente "
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Comută printre alternative ferestre (invers)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Comută printre birouri"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Comută printre birouri (invers)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Comută prin lista de ferestre"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Comută prin lista de ferestre (invers)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 14:02+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
|
@ -2171,57 +2171,57 @@ msgstr "Диалоговое окно"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Показать рабочий стол"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "На одно окно вперёд"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "На одно окно назад"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "На одно окно вперёд (альтернативный режим)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "На одно окно назад (альтернативный режим)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "На одно окно вперёд текущего приложения"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "На одно окно назад текущего приложения"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "На одно окно вперёд текущего приложения (альтернативный режим)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "На одно окно назад текущего приложения (альтернативный режим)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "На один рабочий стол вперёд"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "На один рабочий стол назад"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "По списку рабочих столов вперёд"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "По списку рабочих столов назад"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-20 11:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Northern Sami <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
@ -2109,57 +2109,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Sirde láses lássii"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Sirdde láses lássii (maŋosguvlui)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Mana čállinbeavddis čállinbeavdái"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mana čállinbeavddis čállinbeavdái (maŋosguvlui)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Bláđđe čállinbeavdelisttus"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Bláđđe čállinbeavdelisttus (maŋosguvlui)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-23 10:11+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -2166,66 +2166,66 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show Desktop"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "වැඩතලය පෙන්වන්න"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "කවුළු අතරින් ගමන් කරන්න"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "කවුළු අතරින් ගමන් කරන්න (ආපසු)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "අමතර කවුළු අතරින් ගමන් කරන්න "
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "අමතර කවුළු අතරින් ගමන් කරන්න (ආපසු)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "අමතර කවුළු අතරින් ගමන් කරන්න "
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "අමතර කවුළු අතරින් ගමන් කරන්න (ආපසු)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "අමතර කවුළු අතරින් ගමන් කරන්න "
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "අමතර කවුළු අතරින් ගමන් කරන්න (ආපසු)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "වැඩතල අතර ගමන් කරන්න"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "වැඩතල අතර ගමන්කරන්න (ආපසු)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "වැඩතල ලැයිස්තුව අතරින් ගමන් කරන්න"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "වැඩතල ලැයිස්තුව අතරින් ගමන් කරන්න (ආපසු)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-18 13:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2152,57 +2152,57 @@ msgstr "Dialógové okno"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Zobraziť plochu"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Prepínať medzi oknami"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Prepínať medzi oknami (opačne)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Prepínať medzi oknami alternatívne"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Prepínať medzi oknami alternatívne (opačne)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Prepínať medzi oknami aktuálnej aplikácie"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Prepínať medzi oknami aktuálnej aplikácie (opačne)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Prepínať medzi oknami aktuálnej aplikácie alternatívne"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Prepínať medzi oknami aktuálnej aplikácie alternatívne (opačne)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Prepínať medzi plochami"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Prepínať medzi plochami (opačne)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Prepínať medzi zoznamom plôch"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Prepínať medzi zoznamom plôch (opačne)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-17 02:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 06:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-20 08:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# translation of kwin.po to
|
||||
# Translation of kwin.po to Slovenian
|
||||
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# $Id: kwin.po 1647420 2023-03-20 02:33:09Z scripty $
|
||||
# $Id: kwin.po 1647527 2023-03-21 02:42:51Z scripty $
|
||||
# $Source$
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-04 10:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
|
@ -2153,57 +2153,57 @@ msgstr "Dialog"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Pokaži namizje"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Sprehod med okni"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Sprehod med okni (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Alternativen sprehod med okni"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Alternativen sprehod med okni (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Sprehod med okni trenutnega programa"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Sprehod med okni trenutnega programa (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Alternativen sprehod med okni trenutnega programa"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Alternativen sprehod med okni trenutnega programa (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Sprehod med namizji"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Sprehod med namizji (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Sprehod skozi seznam namizij"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Sprehod skozi seznam namizij (obratno)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-21 05:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2138,57 +2138,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2312,57 +2312,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Прикажи површ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Мењај прозоре"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Мењај прозоре (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Мењај прозоре алтернативно"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Мењај прозоре алтернативно (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Мењај прозоре текућег програма"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Мењај прозоре текућег програма (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Мењај прозоре текућег програма алтернативно"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Мењај прозоре текућег програма алтернативно (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Мењај површи"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Мењај површи (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Мењај површи по списку"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Мењај површи по списку (обратно)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2312,57 +2312,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Прикажи површ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Мијењај прозоре"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Мијењај прозоре (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Мијењај прозоре алтернативно"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Мијењај прозоре алтернативно (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Мијењај прозоре текућег програма"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Мијењај прозоре текућег програма (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Мијењај прозоре текућег програма алтернативно"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Мијењај прозоре текућег програма алтернативно (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Мијењај површи"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Мијењај површи (обратно)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Мијењај површи по списку"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Мијењај површи по списку (обратно)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2312,57 +2312,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Prikaži površ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Mijenjaj prozore"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mijenjaj prozore (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Mijenjaj prozore alternativno"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mijenjaj prozore alternativno (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Mijenjaj prozore tekućeg programa"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mijenjaj prozore tekućeg programa (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Mijenjaj prozore tekućeg programa alternativno"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mijenjaj prozore tekućeg programa alternativno (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Mijenjaj površi"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mijenjaj površi (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Mijenjaj površi po spisku"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Mijenjaj površi po spisku (obratno)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2312,57 +2312,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Prikaži površ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Menjaj prozore"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Menjaj prozore (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Menjaj prozore alternativno"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Menjaj prozore alternativno (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Menjaj prozore tekućeg programa"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Menjaj prozore tekućeg programa (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Menjaj prozore tekućeg programa alternativno"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Menjaj prozore tekućeg programa alternativno (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Menjaj površi"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Menjaj površi (obratno)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Menjaj površi po spisku"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Menjaj površi po spisku (obratno)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2147,58 +2147,58 @@ msgstr "Dialogruta"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Visa skrivbord"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Stega genom fönster"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Stega genom fönster (omvänd ordning)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Stega genom fönster alternativt"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Stega genom fönster alternativt (omvänd ordning)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Stega genom det nuvarande programmets fönster"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Stega genom det nuvarande programmets fönster (omvänd ordning)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Stega genom det nuvarande programmets fönster alternativt"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stega genom det nuvarande programmets fönster alternativt (omvänd ordning)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Stega genom skrivbord"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Stega genom skrivbord (omvänd ordning)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Stega genom skrivbordslista"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Stega genom skrivbordslista (omvänd ordning)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:59+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2133,57 +2133,57 @@ msgstr "சார் சாளரம்"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "பணிமேடையை காட்டு"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "சாளரங்களின் பட்டியலில் முன்னே செல்"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "சாளரங்களின் பட்டியலில் பின்னே செல்"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "சாளரங்களின் பட்டியலில் இப்படியும் முன்னே செல்"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "சாளரங்களின் பட்டியலில் பின்னே செல்"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "தற்போதைய செயலியின் சாளரங்களின் பட்டியலில் முன்னே செல்"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "தற்போதைய செயலியின் சாளரங்களின் பட்டியலில் பின்னே செல்"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "தற்போதைய செயலியின் சாளரங்களின் பட்டியலில் இப்படியும் முன்னே செல்"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "தற்போதைய செயலியின் சாளரங்களின் பட்டியலில் இப்படியும் பின்னே செல்"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "பணிமேடைகளின் பட்டியலில் முன்னே செல்"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "பணிமேடைகளின் பட்டியலில் பின்னே செல்"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "பணிமேடைகளின் பட்டியலில் முன்னே செல்"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "பணிமேடைகளின் பட்டியலில் பின்னே செல்"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 22:16+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2136,58 +2136,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "To &Desktop"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "(&D) రంగస్థలానికి"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 21:11+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2124,57 +2124,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 20:20+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2175,65 +2175,65 @@ msgstr "กล่องโต้ตอบ:"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "แสดงพื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "วนสลับหน้าต่าง"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "วนสลับหน้าต่าง (ย้อนกลับ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "ทางเลือกอื่นของการวนสลับหน้าต่าง"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "ทางเลือกอื่นของการวนสลับหน้าต่าง (ย้อนกลับ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "ทางเลือกอื่นของการวนสลับหน้าต่าง"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "ทางเลือกอื่นของการวนสลับหน้าต่าง (ย้อนกลับ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "ทางเลือกอื่นของการวนสลับหน้าต่าง"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "ทางเลือกอื่นของการวนสลับหน้าต่าง (ย้อนกลับ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "วนสลับพื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "วนสลับพื้นที่ทำงาน (ย้อนกลับ)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "วนสลับในรายการพื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "วนสลับในรายการพื้นที่ทำงาน (ย้อนกลับ)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 20:50+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2142,57 +2142,57 @@ msgstr "İletişim Kutuları"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Masaüstünü Göster"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Pencereler Arasında Gezin"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Pencereler Arasında Geriye Git"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Alternatif Pencereler Arasında Gezin"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Alternatif Pencereler Arasında Gezin (Geriye Doğru)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Geçerli Uygulama Pencereleri Arasında Gezin"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Geçerli Uygulama Pencereleri Arasında Gezin (Geriye Doğru)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Geçerli Uygulama Alternatif Pencereleri Arasında Gezin"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Geçerli Uygulama Alternatif Pencereleri Arasında Gezin (Geriye Doğru)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Masaüstü Üzerinde Gezin"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Masaüstü Listesinde Geriye Git"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Masaüstü Listesinde Gezin"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Masaüstü Listesinde Geriye Git"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2176,57 +2176,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستىنى كۆرسەت"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "كۆزنەكتىن كۆزنەككە ئۆتۈش"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "كۆزنەكتىن كۆزنەككە ئۆتۈش(تەتۈرى)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "باشقىچە كۆزنەكتىن كۆزنەككە ئۆتۈش"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "باشقىچە كۆزنەكتىن كۆزنەككە ئۆتۈش(تەتۈرى)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستىدىن ئۈستەلئۈستىگە ئۆتۈش"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستىدىن ئۈستەلئۈستىگە ئۆتۈش(تەتۈرى)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستى تىزىمىدىن ئۈستەلئۈستى تىزىمىغا ئۆتۈش"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستى تىزىمىدىن ئۈستەلئۈستى تىزىمىغا ئۆتۈش(تەتۈرى)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-02 20:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2149,57 +2149,57 @@ msgstr "Вікно"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "…"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Показати стільницю"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Пройтись по вікнах"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Пройтись по вікнах (назад)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Альтернативна прогулянка вікнами"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Альтернативна прогулянка вікнами (зв. порядок)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Прогулянка вікнами поточної програми"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Прогулянка вікнами поточної програми (зв. порядок)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Альтернативна прогулянка вікнами поточної програми"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Альтернативна прогулянка вікнами поточної програми (зв. порядок)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Пройтись стільницями"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Пройтись стільницями (назад)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Пройтись списком стільниць"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Пройтись списком стільниць (назад)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2156,70 +2156,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "1 Ish stoliga oʻtish"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Oynadan-oynaga oʻtish"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Oynadan-oynaga oʻtish (teskarisiga)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Oynadan-oynaga oʻtish (teskarisiga)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Oynadan-oynaga oʻtish (teskarisiga)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Oynadan-oynaga oʻtish (teskarisiga)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Oynadan-oynaga oʻtish (teskarisiga)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Oynadan-oynaga oʻtish (teskarisiga)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Oynadan-oynaga oʻtish (teskarisiga)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Ish stolini ulisidan-bulisiga oʻtish"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Ish stolini ulisidan-bulisiga oʻtish (teskarisiga)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Ish stolini ulisidan-bulisiga oʻtish"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Ish stolini ulisidan-bulisiga oʻtish (teskarisiga)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2156,70 +2156,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "1 Иш столига ўтиш"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Ойнадан-ойнага ўтиш"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Ойнадан-ойнага ўтиш (тескарисига)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Ойнадан-ойнага ўтиш (тескарисига)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Ойнадан-ойнага ўтиш (тескарисига)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Ойнадан-ойнага ўтиш (тескарисига)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Ойнадан-ойнага ўтиш (тескарисига)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Ойнадан-ойнага ўтиш (тескарисига)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Ойнадан-ойнага ўтиш (тескарисига)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Иш столини улисидан-булисига ўтиш"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Иш столини улисидан-булисига ўтиш (тескарисига)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Иш столини улисидан-булисига ўтиш"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Иш столини улисидан-булисига ўтиш (тескарисига)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2136,57 +2136,57 @@ msgstr "Hộp thoại"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Hiện bàn làm việc"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Đi qua các cửa sổ"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Đi qua các cửa sổ (ngược lại)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Đi qua các cửa sổ, thay thế"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Đi qua các cửa sổ, thay thế (ngược lại)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Đi qua các cửa sổ của ứng dụng hiện tại"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Đi qua các cửa sổ của ứng dụng hiện tại (ngược lại)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Đi qua các cửa sổ của ứng dụng hiện tại, thay thế"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Đi qua các cửa sổ của ứng dụng hiện tại, thay thế (ngược lại)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Đi qua các bàn làm việc"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Đi qua các bàn làm việc (ngược lại)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Đi qua danh sách bàn làm việc"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Đi qua danh sách bàn làm việc (ngược lại)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-17 16:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@base.be>\n"
|
||||
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
|
||||
|
@ -2162,65 +2162,65 @@ msgstr "Divizes:"
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Mostrer scribanne"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Naivyî emey les finiesses"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Naivyî emey les fniesses (årvier)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Naivyî emey les fniesses alternatives"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Naivyî emey les fniesses alternatives (årvier)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Naivyî emey les fniesses alternatives"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Naivyî emey les fniesses alternatives (årvier)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Naivyî emey les fniesses alternatives"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Naivyî emey les fniesses alternatives (årvier)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Naivyî emey les scribannes"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Naivyî emey les scribannes (å rvier)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Naivyî emey li djivêye des scribannes"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Naivyî emey li djivêye des scribannes (å rvier)"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 02:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-10-26 11:38SAST\n"
|
||||
"Last-Translator: Lwandle Mgidlana <lwandle@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
|
||||
|
@ -2124,70 +2124,70 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:383
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows"
|
||||
msgid "Show Desktop"
|
||||
msgstr "Tshintsha kwi Desktop 1"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:515
|
||||
msgid "Walk Through Windows"
|
||||
msgstr "Dlula Kwi Festile"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:516
|
||||
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgstr "Dlula Kwi Festle (Yiza ngomva)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative"
|
||||
msgstr "Dlula Kwi Festle (Yiza ngomva)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Dlula Kwi Festle (Yiza ngomva)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:527
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
|
||||
msgstr "Dlula Kwi Festle (Yiza ngomva)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:528
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:520
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
|
||||
msgstr "Dlula Kwi Festle (Yiza ngomva)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:529
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
|
||||
msgstr "Dlula Kwi Festle (Yiza ngomva)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:530
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
|
||||
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
|
||||
msgstr "Dlula Kwi Festle (Yiza ngomva)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:531
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:523
|
||||
msgid "Walk Through Desktops"
|
||||
msgstr "Dlula Kwi Desktops"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:532
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:524
|
||||
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
|
||||
msgstr "Dlula Kwi Desktops (Yiza ngomva)"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:533
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:525
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List"
|
||||
msgstr "Dlula Kwi Uluhlu lwedesktop"
|
||||
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:534
|
||||
#: tabbox/tabbox.cpp:526
|
||||
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
|
||||
msgstr "Dlula Kwi Uluhlu lwedesktop (Yiza ngomuva)"
|
||||
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue