CVS_SILENT made messages

svn path=/trunk/kdebase/ksysguard/; revision=326843
This commit is contained in:
Script Kiddy 2004-07-08 06:57:56 +00:00
parent 5f0e10263b
commit 90aa059153

View file

@ -141,10 +141,12 @@ Comment=Virtual desktop one is selected
Comment[be]=Выбраны першы віртуальны працоўны cтол
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 1
Comment[et]=Esimene virtuaalne töölaud on valitud
Comment[hu]=Az 1. virtuális asztal kiválasztva
Comment[nl]=Virtueel bureaublad een is geselecteerd
Comment[pt]=O ecrã virtual um é seleccionado
Comment[pt_BR]=O ecrã virtual um é seleccionado
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord ett är valt
Comment[uz]=Биринчи виртуал иш столи танланган
default_sound=KDE_Desktop1.wav
default_presentation=0
@ -221,10 +223,12 @@ Comment=Virtual desktop two is selected
Comment[be]=Выбраны другі віртуальны працоўны cтол
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 2
Comment[et]=Teine virtuaalne töölaud on valitud
Comment[hu]=A 2. virtuális asztal kiválasztva
Comment[nl]=Virtueel bureaublad twee is geselecteerd
Comment[pt]=O ecrã virtual dois é seleccionado
Comment[pt_BR]=O ecrã virtual dois é seleccionado
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord två är valt
Comment[uz]=Иккинчи виртуал иш столи танланган
default_sound=KDE_Desktop2.wav
default_presentation=0
@ -301,10 +305,12 @@ Comment=Virtual desktop three is selected
Comment[be]=Выбраны трэці віртуальны працоўны cтол
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 3
Comment[et]=Kolmas virtuaalne töölaud on valitud
Comment[hu]=A 3. virtuális asztal kiválasztva
Comment[nl]=Virtueel bureaublad drie is geselecteerd
Comment[pt]=O ecrã virtual três é seleccionado
Comment[pt_BR]=O ecrã virtual três é seleccionado
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord tre är valt
Comment[uz]=Учинчи виртуал иш столи танланган
default_sound=KDE_Desktop3.wav
default_presentation=0
@ -381,10 +387,12 @@ Comment=Virtual desktop four is selected
Comment[be]=Выбраны чацьверты віртуальны працоўны cтол
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 4
Comment[et]=Neljas virtuaalne töölaud on valitud
Comment[hu]=A 4. virtuális asztal kiválasztva
Comment[nl]=Virtueel bureaublad vier is geselecteerd
Comment[pt]=O ecrã virtual quatro é seleccionado
Comment[pt_BR]=O ecrã virtual quatro é seleccionado
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fyra är valt
Comment[uz]=Тўртинчи виртуал иш столи танланган
default_sound=KDE_Desktop4.wav
default_presentation=0
@ -461,10 +469,12 @@ Comment=Virtual desktop five is selected
Comment[be]=Выбраны пяты віртуальны працоўны cтол
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 5
Comment[et]=Viies virtuaalne töölaud on valitud
Comment[hu]=Az 5. virtuális asztal kiválasztva
Comment[nl]=Virtueel bureaublad vijf is geselecteerd
Comment[pt]=O ecrã virtual cinco é seleccionado
Comment[pt_BR]=O ecrã virtual cinco é seleccionado
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fem är valt
Comment[uz]=Бешинчи виртуал иш столи танланган
default_sound=KDE_Desktop5.wav
default_presentation=0
@ -541,10 +551,12 @@ Comment=Virtual desktop six is selected
Comment[be]=Выбраны шосты віртуальны працоўны cтол
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 6
Comment[et]=Kuues virtuaalne töölaud on valitud
Comment[hu]=A 6. virtuális asztal kiválasztva
Comment[nl]=Virtueel bureaublad zes is geselecteerd
Comment[pt]=O ecrã virtual seis é seleccionado
Comment[pt_BR]=O ecrã virtual seis é seleccionado
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sex är valt
Comment[uz]=Олтинчи виртуал иш столи танланган
default_sound=KDE_Desktop6.wav
default_presentation=0
@ -621,10 +633,12 @@ Comment=Virtual desktop seven is selected
Comment[be]=Выбраны сёмы віртуальны працоўны cтол
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 7
Comment[et]=Seitsmes virtuaalne töölaud on valitud
Comment[hu]=A 7. virtuális asztal kiválasztva
Comment[nl]=Virtueel bureaublad zeven is geselecteerd
Comment[pt]=O ecrã virtual sete é seleccionado
Comment[pt_BR]=O ecrã virtual sete é seleccionado
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sju är valt
Comment[uz]=Еттинчи виртуал иш столи танланган
default_sound=KDE_Desktop7.wav
default_presentation=0
@ -701,10 +715,12 @@ Comment=Virtual desktop eight is selected
Comment[be]=Выбраны восьмы віртуальны працоўны cтол
Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 8
Comment[et]=Kaheksas virtuaalne töölaud on valitud
Comment[hu]=A 8. virtuális asztal kiválasztva
Comment[nl]=Virtueel bureaublad acht is geselecteerd
Comment[pt]=O ecrã virtual oito é seleccionado
Comment[pt_BR]=O ecrã virtual oito é seleccionado
Comment[sv]=Virtuellt skrivbord åtta är valt
Comment[uz]=Саккизинчи виртуал иш столи танланган
default_sound=KDE_Desktop8.wav
default_presentation=0
@ -782,10 +798,12 @@ Comment=Another window is activated
Comment[be]=Актывізаванае іншае акно
Comment[cs]=Je aktivováno jiné okno
Comment[et]=Teine aken on aktiveeritud
Comment[hu]=Egy másik ablak lett aktiválva
Comment[nl]=Een ander venster is geactiveerd
Comment[pt]=Outra janela é activada
Comment[pt_BR]=Outra janela é activada
Comment[sv]=Ett annat fönster är aktiverat
Comment[uz]=Бошқа ойна актив бўлди
default_presentation=0
[new]
@ -862,10 +880,12 @@ Comment=New window
Comment[be]=Новае акно
Comment[cs]=Nové okno
Comment[et]=Uus aken
Comment[hu]=Új ablak
Comment[nl]=Nieuw venster
Comment[pt]=Nova janela
Comment[pt_BR]=Nova janela
Comment[sv]=Nytt fönster
Comment[uz]=Янги ойна
default_sound=KDE_Window_Open.wav
default_presentation=0
@ -942,10 +962,12 @@ Comment=Delete window
Comment[be]=Акно выдаляецца
Comment[cs]=Okna bylo odstraněno
Comment[et]=Akna kustutamine
Comment[hu]=Ablak törlése
Comment[nl]=Venster verwijderen
Comment[pt]=Apagar a janela
Comment[pt_BR]=Apagar a janela
Comment[sv]=Ta bort fönster
Comment[uz]=Ойнани ўчириш
default_presentation=0
[close]
Name=Window Close
@ -1021,10 +1043,12 @@ Comment=A window closes
Comment[be]=Акно зачыняецца
Comment[cs]=Okno bylo zavřeno
Comment[et]=Aken sulgub
Comment[hu]=Ablak bezáródása
Comment[nl]=Een venster sluit
Comment[pt]=Uma janela é fechada
Comment[pt_BR]=Uma janela é fechada
Comment[sv]=Ett fönster stängs
Comment[uz]=Ойна ёпилмоқда
default_sound=KDE_Window_Close.wav
default_presentation=0
@ -1097,6 +1121,7 @@ Name[zh_TW]=收起視窗
Name[zu]=Umthunzi we-Window Uphezulu
Comment=A window is shaded up
Comment[et]=Aken rullitakse kokku
Comment[hu]=Ablak felgördítése
Comment[nl]=Een venster is opgerold
Comment[pt]=Uma janela é enrolada
Comment[pt_BR]=Uma janela é enrolada
@ -1174,6 +1199,7 @@ Name[zu]=Umthunzi we-Window Uphansi
Comment=A window is shaded down
Comment[cs]=Okno je vyrolováno
Comment[et]=Aken rullitakse lahti
Comment[hu]=Ablak legördítése
Comment[nl]=Een venster is afgerold
Comment[pt]=Uma janela é desenrolada
Comment[pt_BR]=Uma janela é desenrolada
@ -1241,10 +1267,12 @@ Comment[be]=Акно мінімалізаванае
Comment[cs]=Okno je minimalizováno
Comment[en_GB]=A window is minimised
Comment[et]=Aken on minimeeritud
Comment[hu]=Ablak minimalizálása
Comment[nl]=Een venster is geminimaliseerd
Comment[pt]=Uma janela é minimizada
Comment[pt_BR]=Uma janela é minimizada
Comment[sv]=Ett fönster minimeras
Comment[uz]=Ойна йиғилган
default_sound=KDE_Window_Iconify.wav
default_presentation=0
@ -1301,10 +1329,12 @@ Name[zh_TW]=取消最小化視窗
Comment=A Window is restored
Comment[cs]=Okno je obnoveno
Comment[et]=Aken on taastatud
Comment[hu]=Ablak visszaállítása
Comment[nl]=Een venster is hersteld
Comment[pt]=Uma janela é restaurada
Comment[pt_BR]=Uma janela é restaurada
Comment[sv]=Ett fönster återställs
Comment[uz]=Ойна тикланган
default_sound=KDE_Window_DeIconify.wav
default_presentation=0
@ -1383,10 +1413,12 @@ Comment[be]=Акно максымалізаванае
Comment[cs]=Okno je maximalizováno
Comment[en_GB]=A window is maximised
Comment[et]=Aken on maksimeeritud
Comment[hu]=Ablak maximalizálása
Comment[nl]=Een venster is gemaximaliseerd
Comment[pt]=Uma janela é maximizada
Comment[pt_BR]=Uma janela é maximizada
Comment[sv]=Ett fönster maximeras
Comment[uz]=Ойна ёйилган
default_sound=KDE_Window_Maximize.wav
default_presentation=0
@ -1461,6 +1493,7 @@ Comment=A window loses maximization
Comment[cs]=Okno ztratilo maximalizaci
Comment[en_GB]=A window loses maximisation
Comment[et]=Aken kaotab maksimaalse suuruse
Comment[hu]=Maximalizált ablak visszaállítása
Comment[nl]=Een venster verliest maximalisatie
Comment[pt]=Uma janela deixa de estar maximizada
Comment[pt_BR]=Uma janela deixa de estar maximizada
@ -1525,10 +1558,12 @@ Name[zh_TW]=視窗在所有桌面
Comment=A window is made visible on all desktops
Comment[cs]=Okno je viditelné na všech plochách
Comment[et]=Aken on muudetud nähtavaks kõigil töölaudadel
Comment[hu]=Egy ablak megjelent az összes munkaasztalon
Comment[nl]=Een venster is zichtbaar gemaakt op alle bureaubladen
Comment[pt]=Uma janela passa a aparecer em todos os ecrãs
Comment[pt_BR]=Uma janela passa a aparecer em todos os ecrãs
Comment[sv]=Ett fönster görs synligt på alla skrivbord
Comment[uz]=Ойна ҳамма иш столларида кўринадиган қилинди
default_sound=KDE_Window_Sticky.wav
default_presentation=0
@ -1587,10 +1622,12 @@ Name[zh_TW]=視窗不在所有桌面
Comment=A Window is no longer visible on all desktops
Comment[cs]=Okno již není viditelné na všech plochách
Comment[et]=Aken ei ole enam nähtav kõigil töölaudadel
Comment[hu]=Egy ablak nem jelenik meg többé az összes munkaasztalon
Comment[nl]=Een venster is niet langer zichtbaar op alle bureaubladen
Comment[pt]=Uma janela deixa de aparecer em todos os ecrãs
Comment[pt_BR]=Uma janela deixa de aparecer em todos os ecrãs
Comment[sv]=Ett fönster blir inte längre synligt på alla skrivbord
Comment[uz]=Ойна ҳамма иш столларида кўринмайдиган қилинди
default_presentation=1
default_sound=KDE_Window_UnSticky.wav
@ -1666,10 +1703,12 @@ Comment=Transient window (a dialog) appears
Comment[cs]=Objevilo se dialogové okno
Comment[en_GB]=Transient window (a dialogue) appears
Comment[et]=Ajutine aken (dialoog) ilmub
Comment[hu]=Párbeszédablak megjelenése
Comment[nl]=Een dialoog verschijnt
Comment[pt]=Uma janela transitória (uma janela de diálogo) aparece
Comment[pt_BR]=Uma janela transitória (uma janela de diálogo) aparece
Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (en dialogruta) dyker upp
Comment[uz]=Мулоқат ойнаси пайдо бўлди
default_sound=KDE_Dialog_Appear.wav
default_presentation=0
@ -1744,10 +1783,12 @@ Comment=Transient window (a dialog) is removed
Comment[cs]=Dialogové okno bylo zavřeno
Comment[en_GB]=Transient window (a dialogue) is removed
Comment[et]=Ajutine aken (dialoog) on eemaldatud
Comment[hu]=Párbeszédablak eltávolítása
Comment[nl]=Een dialoog is gesloten
Comment[pt]=Uma janela transitória (uma janela de diálogo) desaparece
Comment[pt_BR]=Uma janela transitória (uma janela de diálogo) desaparece
Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (en dialogruta) försvinner
Comment[uz]=Мулоқат ойнаси ёпилди
default_sound=KDE_Dialog_Disappear.wav
default_presentation=0
@ -1821,10 +1862,12 @@ Name[zu]=Ukuqala komnyakazo we-Window
Comment=A window has begun moving
Comment[cs]=Okno započalo přesun
Comment[et]=Aken on hakanud liikuma
Comment[hu]=Ablakmozgatás kezdete
Comment[nl]=Een venster begon met bewegen
Comment[pt]=Uma janela começou a movimentar-se
Comment[pt_BR]=Uma janela começou a movimentar-se
Comment[sv]=Ett fönster har börjat flyttas
Comment[uz]=Ойна кўчиб бошлади
default_presentation=0
[moveend]
@ -1897,10 +1940,12 @@ Name[zu]=Ukuphela komnyakazo we-Window
Comment=A window has completed its moving
Comment[cs]=Okno dokončilo přesun
Comment[et]=Aken on lõpetanud liikumise
Comment[hu]=Ablakmozgatás vége
Comment[nl]=Een venster is klaar met bewegen
Comment[pt]=Uma janela acabou de movimentar-se
Comment[pt_BR]=Uma janela acabou de movimentar-se
Comment[sv]=Ett fönster har flyttats klart
Comment[uz]=Ойна кўчишни тугатди
default_presentation=0
[resizestart]
@ -1973,10 +2018,12 @@ Name[zu]=Ukuqala Kokushintsha usayizi we-Window
Comment=A window has begun resizing
Comment[cs]=Okno započalo změnu velikosti
Comment[et]=Akna suurus on hakanud muutuma
Comment[hu]=Ablakátméretezés kezdete
Comment[nl]=Een venster begon met het wijzigen van grootte
Comment[pt]=Uma janela começou a mudar de tamanho
Comment[pt_BR]=Uma janela começou a mudar de tamanho
Comment[sv]=Storleksändring av ett fönster har påbörjats
Comment[uz]=Ойнанинг ўлчами ўзгариб бошлади
default_presentation=0
[resizeend]
@ -2049,8 +2096,10 @@ Name[zu]=Ukuphela ngokushintsha usayizi we-Window
Comment=A window has finished resizing
Comment[cs]=Okno dokončilo změnu velikosti
Comment[et]=Aken on suuruse muutmise lõpetanud
Comment[hu]=Ablakátméretezés vége
Comment[nl]=Een venster is klaar met het wijzigen van grootte
Comment[pt]=Uma janela acabou de mudar de tamanho
Comment[pt_BR]=Uma janela acabou de mudar de tamanho
Comment[sv]=Storleksändring av ett fönster har avslutats
Comment[uz]=Ойнанинг ўлчами ўзгариб бўлди
default_presentation=0