SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
cd018b6ba3
commit
954151ca97
36 changed files with 71 additions and 1 deletions
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Meliora contrasto de fundo e legibilitate detra fenestras semi-transparente",
|
||||
"Description[it]": "Migliora il contrasto e la leggibilità dietro a finestre semitrasparenti",
|
||||
"Description[nl]": "Contrast en leesbaarheid verbeteren achter half-transparante vensters",
|
||||
"Description[pl]": "Polepsza kontrast i czytelność za półprzezroczystymi oknami",
|
||||
"Description[sl]": "Poboljšaj kontrast in berljivost polprosojnih oken",
|
||||
"Description[sv]": "Förbättra kontrast och läsbarhet bakom halvgenomskinliga fönster",
|
||||
"Description[uk]": "Покращення контрастності та придатності до читання тексту під напівпрозорими вікнами",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Contrasto de fundo",
|
||||
"Name[it]": "Contrasto dello sfondo",
|
||||
"Name[nl]": "Contrast in achtergrond",
|
||||
"Name[pl]": "Kontrast tła",
|
||||
"Name[sl]": "Kontrast ozadja",
|
||||
"Name[sv]": "Bakgrundskontrast",
|
||||
"Name[uk]": "Контрастність тла",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Obscura le fundo detra fenestras semi-transparente",
|
||||
"Description[it]": "Sfoca lo sfondo dietro a finestre semitrasparenti",
|
||||
"Description[nl]": "Vervaagt de achtergrond van halftransparante vensters",
|
||||
"Description[pl]": "Rozmywa tło za półprzezroczystymi oknami",
|
||||
"Description[sl]": "Zamegli ozadje za polprosojnimi okni",
|
||||
"Description[sv]": "Gör bakgrunden bakom halvgenomskinliga fönster suddig",
|
||||
"Description[uk]": "Розмивання тла напівпрозорих вікон",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Obscura (Blur)",
|
||||
"Name[it]": "Sfocatura",
|
||||
"Name[nl]": "Vervagen",
|
||||
"Name[pl]": "Rozmycie",
|
||||
"Name[pt]": "BlueFish",
|
||||
"Name[sl]": "Zamegljeno",
|
||||
"Name[sv]": "Oskärpa",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Supporta seliger un color",
|
||||
"Description[it]": "Supporta la selezione di un colore",
|
||||
"Description[nl]": "Ondersteunt een kleur kiezen",
|
||||
"Description[pl]": "Obsługuje wybieranie koloru",
|
||||
"Description[sl]": "Podpira izbiro barve",
|
||||
"Description[sv]": "Stöder att hämta en färg",
|
||||
"Description[uk]": "Підтримка взяття кольору з екрана",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Selectionator de color",
|
||||
"Name[it]": "Selettore del colore",
|
||||
"Name[nl]": "Kleurenkiezer",
|
||||
"Name[pl]": "Wybierak barwy",
|
||||
"Name[pt]": "Selector de Cores",
|
||||
"Name[sl]": "Izbirnik barv",
|
||||
"Name[sv]": "Färghämtare",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Face zoom retro assi que omne scriptorios es monstrate flanco a flanco in un grillia",
|
||||
"Description[it]": "Arretra per mostrare tutti i desktop virtuali affiancati in una griglia",
|
||||
"Description[nl]": "Verkleint alle bureaubladen zodat ze zij-aan-zij in een raster getoond kunnen worden",
|
||||
"Description[pl]": "Pomniejsza do chwili, aż wszystkie pulpity będą widoczne obok siebie na siatce",
|
||||
"Description[sl]": "Oddalji tako, da so vsa namizja prikazana drug ob drugem v mreži",
|
||||
"Description[sv]": "Zooma ut så att alla skrivbord visas sida vid sida i ett rutnät",
|
||||
"Description[uk]": "Зменшення стільниць так, щоб всі стільниці було показано поруч у форматі таблиці",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Grillia de scriptorio",
|
||||
"Name[it]": "Griglia dei Desktop",
|
||||
"Name[nl]": "Bureaubladraster",
|
||||
"Name[pl]": "Siatka pulpitu",
|
||||
"Name[pt]": "Grelha de Ecrãs",
|
||||
"Name[sl]": "Mreža namizja",
|
||||
"Name[sv]": "Skrivbordsrutnät",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Fenestras inactive obscurate",
|
||||
"Description[it]": "Scurisci le finestre inattive",
|
||||
"Description[nl]": "Maakt inactieve vensters donkerder",
|
||||
"Description[pl]": "Przyciemnia nieaktywne okna",
|
||||
"Description[sl]": "Potemni nedejavna okna",
|
||||
"Description[sv]": "Gör inaktiva fönster mörkare",
|
||||
"Description[uk]": "Затемнення неактивних вікон",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Dim Inactive",
|
||||
"Name[it]": "Scurisci le inattive",
|
||||
"Name[nl]": "Inactief dimmen",
|
||||
"Name[pl]": "Przyciemnienie nieaktywnych",
|
||||
"Name[pt]": "Escurecer as Inactivas",
|
||||
"Name[sl]": "Zatemni nedejavne",
|
||||
"Name[sv]": "Dämpa inaktiva",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Fenestras claudite cade in pecias",
|
||||
"Description[it]": "Le finestre cadono a pezzi alla chiusura",
|
||||
"Description[nl]": "Gesloten vensters vallen uit elkaar",
|
||||
"Description[pl]": "Rozsypuje okna na kawałki przy ich zamykaniu",
|
||||
"Description[sl]": "Zaprta okna se razletijo na koščke",
|
||||
"Description[sv]": "Stängda fönster faller i bitar",
|
||||
"Description[uk]": "Розпадання вікон на шматочки під час закриття вікон",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Cade a pecias",
|
||||
"Name[it]": "Cadi a pezzi",
|
||||
"Name[nl]": "Uit elkaar vallen",
|
||||
"Name[pl]": "Rozpadanie",
|
||||
"Name[sl]": "Razpad",
|
||||
"Name[sv]": "Fall sönder",
|
||||
"Name[uk]": "Розпадання",
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Glissa fenestras quando illes appare e disappare",
|
||||
"Description[it]": "Planata delle finestre quando appaiono o scompaiono",
|
||||
"Description[nl]": "Vensters laten glijden als ze verschijnen of verdwijnen",
|
||||
"Description[pl]": "Okna obracają się na zawiasie przy otwieraniu lub zamykaniu",
|
||||
"Description[sl]": "Okna drsijo, ko se pojavijo ali izginejo",
|
||||
"Description[sv]": "Glid fönster när de visas eller försvinner",
|
||||
"Description[uk]": "Ковзання вікон при появі або зникненні",
|
||||
|
@ -27,6 +28,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Glissa",
|
||||
"Name[it]": "Plana",
|
||||
"Name[nl]": "Schuiven",
|
||||
"Name[pl]": "Obracanie na zawiasie",
|
||||
"Name[pt]": "Deslizar",
|
||||
"Name[sl]": "Drsanje",
|
||||
"Name[sv]": "Glid",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Evidentia le appropriate fenestra quando il es suspendite super entratas de barra de carga",
|
||||
"Description[it]": "Evidenzia la finestra appropriata quando passi sugli elementi della barra delle applicazioni",
|
||||
"Description[nl]": "Laat het betreffende venster oplichten als de muisaanwijzer over taakbalkitems beweegt",
|
||||
"Description[pl]": "Podświetla odpowiednie okno po najechaniu na wpis paska zadań",
|
||||
"Description[sl]": "Osvetli ustrezno okno, ko je kazalec miške nad komponento opravilne vrstice",
|
||||
"Description[sv]": "Markera motsvarande fönster när pekaren hålls över poster i aktivitetsfältet",
|
||||
"Description[uk]": "Підсвічування відповідного вікна у відповідь на наведення вказівника миші на елементи панелі задач",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Evidentia fenestra",
|
||||
"Name[it]": "Evidenzia le finestre",
|
||||
"Name[nl]": "Venster op laten lichten",
|
||||
"Name[pl]": "Podświetlanie okien",
|
||||
"Name[sl]": "Osvetli okno",
|
||||
"Name[sv]": "Markera fönster",
|
||||
"Name[uk]": "Підсвічування вікна",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Il inverte le colores del scriptorio e del fenestras",
|
||||
"Description[it]": "Inverte i colori del desktop e delle finestre",
|
||||
"Description[nl]": "Draait de kleuren van het bureaublad en de vensters om",
|
||||
"Description[pl]": "Odwraca kolory pulpitu i okien",
|
||||
"Description[sl]": "Invertiraj barve namizja in oken",
|
||||
"Description[sv]": "Invertera skrivbordets och fönstrens färg",
|
||||
"Description[uk]": "Обернення кольорів стільниці і вікон",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Inverte",
|
||||
"Name[it]": "Inverti",
|
||||
"Name[nl]": "Inverteren",
|
||||
"Name[pl]": "Odwróć",
|
||||
"Name[pt]": "Inverter",
|
||||
"Name[sl]": "Invertiraj",
|
||||
"Name[sv]": "Invertera",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Effecto de adjutante pro KScreen",
|
||||
"Description[it]": "Effetto di assistenza per KScreen",
|
||||
"Description[nl]": "Effect van hulp voor KScreen",
|
||||
"Description[pl]": "Efekt pomocniczy dla KEkranu",
|
||||
"Description[sl]": "Učinek pomočnika za KScreen",
|
||||
"Description[sv]": "Hjälpeffekt för Kskärm",
|
||||
"Description[uk]": "Допоміжний ефект KScreen",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Kscreen",
|
||||
"Name[it]": "Kscreen",
|
||||
"Name[nl]": "Kscreen",
|
||||
"Name[pl]": "KEkran",
|
||||
"Name[sl]": "Kscreen",
|
||||
"Name[sv]": "Kskärm",
|
||||
"Name[uk]": "Kscreen",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Un aggranditor de schermo semblante lentes fisheye",
|
||||
"Description[it]": "Un ingranditore dello schermo che sembra una lente a occhio di pesce",
|
||||
"Description[nl]": "Een schermvergrootglas dat er uitziet als een visooglens",
|
||||
"Description[pl]": "Powiększa ekran przez \"rybie oko\"",
|
||||
"Description[sl]": "Povečevalo zaslona, ki deluje kot objektiv ribjega očesa",
|
||||
"Description[sv]": "Ett skärmförstoringsglas som ser ut som en fiskögonlins",
|
||||
"Description[uk]": "Екранна лупа, яка робить вигляд стільниці схожим на зображення, отримане з ефектом «риб’ячого ока»",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Looking Glass",
|
||||
"Name[it]": "Specchio",
|
||||
"Name[nl]": "Vergrootglas",
|
||||
"Name[pl]": "Lupa",
|
||||
"Name[pt]": "Aparência de Vidro",
|
||||
"Name[sl]": "Izložba",
|
||||
"Name[sv]": "Förstoringsglas",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Simula un lampa magic quando minimisa fenestras",
|
||||
"Description[it]": "Simula una lampada magica nella minimizzazione delle finestre",
|
||||
"Description[nl]": "Simuleert een magische lamp tijdens het minimaliseren van vensters",
|
||||
"Description[pl]": "Okna wchodzą do lampy przy minimalizowaniu i wychodzą przy powrocie z niej",
|
||||
"Description[sl]": "Simuliraj magično svetilko pri strnjevanju oken",
|
||||
"Description[sv]": "Simulera en magisk lanterna vid minimering av fönster",
|
||||
"Description[uk]": "Імітація ефекту чарівної лампи під час мінімізації вікон",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Lampa Magic",
|
||||
"Name[it]": "Lampada magica",
|
||||
"Name[nl]": "Magische lamp",
|
||||
"Name[pl]": "Magiczna lampa",
|
||||
"Name[pt]": "Lâmpada Mágica",
|
||||
"Name[sl]": "Magična svetilka",
|
||||
"Name[sv]": "Magisk lanterna",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Aggrandi le section del schermo que es vicin al cursor del mus",
|
||||
"Description[it]": "Ingrandisce la sezione dello schermo nei pressi del puntatore del mouse",
|
||||
"Description[nl]": "Vergroot het deel van het scherm dat zich onder de muis bevindt",
|
||||
"Description[pl]": "Powiększa obszar ekranu znajdujący się pod wskaźnikiem myszy",
|
||||
"Description[sl]": "Povečaj del zaslona, ki je blizu miškinega kazalca",
|
||||
"Description[sv]": "Förstorar den del av skärmen som är nära muspekaren",
|
||||
"Description[uk]": "Збільшення частини екрана поруч з вказівником миші",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Aggranditor",
|
||||
"Name[it]": "Lente d'ingrandimento",
|
||||
"Name[nl]": "Vergrootglas",
|
||||
"Name[pl]": "Powiększenie",
|
||||
"Name[pt]": "Lupa",
|
||||
"Name[sl]": "Povečevalno steklo",
|
||||
"Name[sv]": "Förstoringsglas",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Crea un animation quando un button de mus es pressate. Isto es util pro registrationes de schermo/presentationes",
|
||||
"Description[it]": "Crea un'animazione nel momento in cui viene premuto un pulsante del mouse. Ciò è utile per la registrazione dello schermo o per le presentazioni.",
|
||||
"Description[nl]": "Maakt een animatie wanneer op een muisknop wordt geklikt. Dit is nuttig voor schermopnamen/presentaties",
|
||||
"Description[pl]": "Tworzy animację przy każdym kliknięciu klawiszem myszy. Jest to użyteczne przy nagrywaniu ekranu/prezentacjach",
|
||||
"Description[sl]": "Ustvari animacijo, ko kliknete miškin gumb. To je koristno za posnetke zaslona oz. predstavitve",
|
||||
"Description[sv]": "Skapar en animering så fort en musknapp klickas. Det är användbart för skärminspelningar och presentationer",
|
||||
"Description[uk]": "Створення анімацій у відповідь на клацання кнопкою миші. Корисне для записів демонстрацій та презентацій.",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Animation de click de mus",
|
||||
"Name[it]": "Animazione del clic del mouse",
|
||||
"Name[nl]": "Animatie van muisklik",
|
||||
"Name[pl]": "Animacja kliknięcia myszą",
|
||||
"Name[pt]": "Animação do Botão do Rato",
|
||||
"Name[sl]": "Animacija klika z miško",
|
||||
"Name[sv]": "Animering av musklick",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Permitte te designar lineas super le scriptorio",
|
||||
"Description[it]": "Consente di tracciare linee sul desktop",
|
||||
"Description[nl]": "Laat u lijnen tekenen op het bureaublad",
|
||||
"Description[pl]": "Umożliwia rysowanie linii na pulpicie",
|
||||
"Description[sl]": "Dovoljuje risanje črt na namizje",
|
||||
"Description[sv]": "Låter dig rita linjer på skrivbordet",
|
||||
"Description[uk]": "Можливість малювання ліній на стільниці",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Marca de mus",
|
||||
"Name[it]": "Pennarello",
|
||||
"Name[nl]": "Muismarkering",
|
||||
"Name[pl]": "Znacznik myszy",
|
||||
"Name[pt]": "Marcação com o Rato",
|
||||
"Name[sl]": "Oznaka miške",
|
||||
"Name[sv]": "Markera med musen",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Permitte te a supervider scriptorios virtual e fenestre",
|
||||
"Description[it]": "Consente di visualizzare una panoramica di desktop e finestre virtuali",
|
||||
"Description[nl]": "Biedt u een overzicht van virtuele bureaubladen en vensters",
|
||||
"Description[pl]": "Umożliwia przeglądanie wirtualnych pulpitów i okien",
|
||||
"Description[sl]": "Omogoča pregled virtualnih namizij in oken",
|
||||
"Description[sv]": "Ger dig en översikt av virtuella skrivbord och fönster",
|
||||
"Description[uk]": "Надає вам змогу оглядати віртуальні стільниці і вікна",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Vista de insimul",
|
||||
"Name[it]": "Panoramica",
|
||||
"Name[nl]": "Overzicht",
|
||||
"Name[pl]": "Przegląd",
|
||||
"Name[sl]": "Pregled",
|
||||
"Name[sv]": "Översikt",
|
||||
"Name[uk]": "Огляд",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Zoom foras usque omne fenestras aperite pote esser monstrate flanco a flanco",
|
||||
"Description[it]": "Arretra per far vedere tutte le finestre aperte fianco a fianco",
|
||||
"Description[nl]": "Zoomt uit totdat alle geopende vensters zij-aan-zij kunnen worden getoond",
|
||||
"Description[pl]": "Pomniejsza do chwili, aż wszystkie otwarte okna będą widoczne obok siebie",
|
||||
"Description[sl]": "Oddaljite, dokler se ne vsa odprta okna ne prikažejo eno poleg drugega",
|
||||
"Description[sv]": "Zooma ut till alla öppnade fönster kan visas sida vid sida",
|
||||
"Description[uk]": "Зменшення масштабу вікон так, щоб всі відкриті вікна можна було розташувати поряд",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Fenestras actual",
|
||||
"Name[it]": "Presenta le finestre",
|
||||
"Name[nl]": "Vensters presenteren",
|
||||
"Name[pl]": "Prezentacja okien",
|
||||
"Name[pt]": "Apresentar as Janelas",
|
||||
"Name[sl]": "Prikaži okna",
|
||||
"Name[sv]": "Befintliga fönster",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Redimensiona fenestras con un rapide scala de textura in vice de actualisar contentos",
|
||||
"Description[it]": "Ridimensiona le finestra con una scalatura rapida della trama invece di aggiornarne i contenuti",
|
||||
"Description[nl]": "Wijzigt vensterafmetingen met een snelle textuurschaling in plaats van het bijwerken van de inhoud",
|
||||
"Description[pl]": "Zmienia rozmiar okna metodą szybkiego skalowania tekstur zamiast uaktualniania zawartości",
|
||||
"Description[sl]": "Spremeni velikost oken s hitro teksturo, namesto da posodobil vsebine",
|
||||
"Description[sv]": "Ändrar storlek på fönster med en snabb strukturskalning istället för att uppdatera innehållet.",
|
||||
"Description[uk]": "Зміна розмірів вікон швидким масштабуванням текстур замість оновлення вмісту вікон",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Redimensiona fenestra",
|
||||
"Name[it]": "Ridimensiona la finestra",
|
||||
"Name[nl]": "Afmeting venster aanpassen",
|
||||
"Name[pl]": "Zmiana rozmiaru okien",
|
||||
"Name[pt]": "Dimensionar a Janela",
|
||||
"Name[sl]": "Spremeni velikost okna",
|
||||
"Name[sv]": "Ändra fönsterstorlek",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Evidentia un margine de schermo quando on approxima se",
|
||||
"Description[it]": "Evidenzia il bordo dello schermo quando ti avvicini",
|
||||
"Description[nl]": "Accentueert een schermrand bij nadering",
|
||||
"Description[pl]": "Podświetla krawędzie ekranu przy zbliżaniu się do nich",
|
||||
"Description[sl]": "Osvetli rob zaslona, ko se mu bliža",
|
||||
"Description[sv]": "Markerar en skärmkant när man närmar sig den",
|
||||
"Description[uk]": "Підсвічує край екрана у разі наближення вказівника",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Margines de schermo",
|
||||
"Name[it]": "Bordo dello schermo",
|
||||
"Name[nl]": "Schermrand",
|
||||
"Name[pl]": "Krawędź ekranu",
|
||||
"Name[sl]": "Rob zaslona",
|
||||
"Name[sv]": "Skärmkant",
|
||||
"Name[uk]": "Край екрана",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Effecto adjutante pro instrumentos de instantanee de schermo",
|
||||
"Description[it]": "Effetto di assistenza per strumenti di schermate",
|
||||
"Description[nl]": "Effect van hulp voor hulpmiddelen bij schermafdruk",
|
||||
"Description[pl]": "Efekt pomocniczy dla zrzutów ekranu",
|
||||
"Description[sl]": "Učinki pomočnika za orodja posnetka zaslona",
|
||||
"Description[sv]": "Hjälpeffekt för skärmbildsverktyg",
|
||||
"Description[uk]": "Допоміжний ефект для створення знімків екрана",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Captura de schermo",
|
||||
"Name[it]": "Schermata",
|
||||
"Name[nl]": "Schermafdruk",
|
||||
"Name[pl]": "Zrzut ekranu",
|
||||
"Name[sl]": "Posnetek zaslona",
|
||||
"Name[sv]": "Skärmbild",
|
||||
"Name[uk]": "Знімок вікна",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Anima transformationes de monstrator ",
|
||||
"Description[it]": "Anima le trasformazioni dello schermo",
|
||||
"Description[nl]": "Animeert transformaties op scherm",
|
||||
"Description[pl]": "Animuje przekształcenia wyświetlacza",
|
||||
"Description[sl]": "Animiraj preoblikovanja zaslona",
|
||||
"Description[sv]": "Animerar skärmtransformeringar",
|
||||
"Description[uk]": "Анімація перетворень показу",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Transforma",
|
||||
"Name[it]": "Trasforma",
|
||||
"Name[nl]": "Transformeren",
|
||||
"Name[pl]": "Przekształcenie",
|
||||
"Name[sl]": "Preoblikuj",
|
||||
"Name[sv]": "Transformera",
|
||||
"Name[uk]": "Перетворення",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Face que le dialogos modal pote volar dulcemente intra e foras quando illes es monstrate o celate",
|
||||
"Description[it]": "Fai planare le finestre modali quando appaiono e scompaiono",
|
||||
"Description[nl]": "Laat modale dialogen vloeiend in/uitvliegen als ze worden getoond of verborgen",
|
||||
"Description[pl]": "Okna dialogowe są gładko wyciągane przy otwieraniu i wsuwane przy zamykaniu",
|
||||
"Description[sl]": "Modalna okna gladko priletijo in odletijo, kadar se prikažejo ali skrijejo",
|
||||
"Description[sv]": "Gör att dialogrutor mjukt flyger in eller ut när de visas eller döljs",
|
||||
"Description[uk]": "Плавне влітання або відлітання вікон під час їх появи або приховування",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Folio",
|
||||
"Name[it]": "Foglio",
|
||||
"Name[nl]": "Werkblad",
|
||||
"Name[pl]": "Arkusz",
|
||||
"Name[sl]": "List",
|
||||
"Name[sv]": "Blad",
|
||||
"Name[uk]": "Аркуш",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Monstra le rendimento de KWin in le angulo del schermo",
|
||||
"Description[it]": "Visualizza le prestazioni di KWin in un angolo dello schermo",
|
||||
"Description[nl]": "Toont de prestaties van KWin in de hoek van het scherm",
|
||||
"Description[pl]": "Wyświetla wydajność KWin w narożniku ekranu",
|
||||
"Description[sl]": "Prikaz performance Kwina v kotu zaslona",
|
||||
"Description[sv]": "Visa prestanda för Kwin i hörnet av skärmen",
|
||||
"Description[uk]": "Показ параметра швидкодії KWin (частоти кадрів) у куті екрана",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Monstra FPS",
|
||||
"Name[it]": "Mostra fotogrammi al secondo",
|
||||
"Name[nl]": "FPS tonen",
|
||||
"Name[pl]": "Pokaż liczbę klatek na sekundę",
|
||||
"Name[pt]": "Mostrar as IPS",
|
||||
"Name[sl]": "Prikaži št. slik sekundi",
|
||||
"Name[sv]": "Visa ramar/s",
|
||||
|
|
|
@ -59,7 +59,7 @@ Name[ne]=एफपीएस देखाउनुहोस्
|
|||
Name[nl]=FPS tonen
|
||||
Name[nn]=Vis talet på bilete per sekund
|
||||
Name[pa]=FPS ਵੇਖੋ
|
||||
Name[pl]=Pokaż ilość klatek na sekundę
|
||||
Name[pl]=Pokaż liczbę klatek na sekundę
|
||||
Name[pt]=Mostrar as IPS
|
||||
Name[pt_BR]=Mostrar FPS
|
||||
Name[ro]=Arată CPS
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Evidentia areas del scriptorio que ha essite actualisate recentemente",
|
||||
"Description[it]": "Evidenzia aree del desktop che sono state aggiornate di recente",
|
||||
"Description[nl]": "Accentueert gebieden van het bureaublad die recentelijk zijn geactualiseerd",
|
||||
"Description[pl]": "Podświetla obszary pulpitu, które zostały ostatnio uaktualnione",
|
||||
"Description[sl]": "Osvetli območja namizja, ki so bili pred kratkim posodobljeni",
|
||||
"Description[sv]": "Markera områden på skärmen som nyligen har uppdaterats",
|
||||
"Description[uk]": "Підсвічує області екрана, у яких спостерігалося оновлення",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Monstra pictura",
|
||||
"Name[it]": "Mostra il ridisegno",
|
||||
"Name[nl]": "Intekening tonen",
|
||||
"Name[pl]": "Pokaż rysowane",
|
||||
"Name[pt]": "Mostrar a Pintura",
|
||||
"Name[sl]": "Prikaži barvo",
|
||||
"Name[sv]": "Visa uppritning",
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Glissa scriptorios quando on commuta scriptorios virtual",
|
||||
"Description[it]": "Fai scorrere i desktop quando cambi i desktop virtuali",
|
||||
"Description[nl]": "Schuift vensters tijdens het wisselen van virtuele bureaubladen",
|
||||
"Description[pl]": "Przesuwa pulpity wirtualne przy przełączaniu",
|
||||
"Description[sl]": "Zdrsni namizja ob preklapljanju navideznih omizij",
|
||||
"Description[sv]": "Låt skrivbord skjutas vid byte av virtuella skrivbord",
|
||||
"Description[uk]": "Ковзання стільниць під час час перемикання стільниць",
|
||||
|
@ -27,6 +28,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Glissa",
|
||||
"Name[it]": "Scivola",
|
||||
"Name[nl]": "Dia",
|
||||
"Name[pl]": "Slajd",
|
||||
"Name[pt]": "Deslizar",
|
||||
"Name[sl]": "Zdrsni",
|
||||
"Name[sv]": "Skjut",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Glissa retro fenestras quando un altere fenestra es elevate",
|
||||
"Description[it]": "Fai scivolare indietro le altre finestre quando un'altra finestra viene portata in primo piano",
|
||||
"Description[nl]": "Schuif vensters terug wanneer een ander venster omhoog komt",
|
||||
"Description[pl]": "Przesuwa inne okna do tyłu przy przywoływaniu danego okna",
|
||||
"Description[sl]": "Zdrsni okna nazaj, ko se dvigne drugo",
|
||||
"Description[sv]": "Låt fönster skjutas tillbaka när ett annat fönster höjs",
|
||||
"Description[uk]": "Ковзання вікон на задній план під час підняття інших вікон",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Glissa de retro",
|
||||
"Name[it]": "Scivola indietro",
|
||||
"Name[nl]": "Naar achter bewegen",
|
||||
"Name[pl]": "Przesuwanie w tył",
|
||||
"Name[sl]": "Zdrsni nazaj",
|
||||
"Name[sv]": "Skjut tillbaka",
|
||||
"Name[uk]": "Зниження",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Animation glissante pro popups de Plasma",
|
||||
"Description[it]": "Animazione di scivolamento delle finestre a comparsa di Plasma",
|
||||
"Description[nl]": "Schuivende animaties voor Plasma-popups",
|
||||
"Description[pl]": "Animuje wysuwanie paneli Plazmy",
|
||||
"Description[sl]": "Animacija drsenja za pogovorna okna",
|
||||
"Description[sv]": "Glidande animering av Plasmarutor",
|
||||
"Description[uk]": "Анімація з ковзанням для контекстних вікон Плазми",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Popups glissante",
|
||||
"Name[it]": "Finestre a comparsa che scivolano",
|
||||
"Name[nl]": "Schuivende popups",
|
||||
"Name[pl]": "Wysuwanie paneli",
|
||||
"Name[sl]": "Drsni pojavi",
|
||||
"Name[sv]": "Glidande rutor",
|
||||
"Name[uk]": "Ковзні контекстні вікна",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Adjuta localisar le centro del schermo quando tu move un fenestra",
|
||||
"Description[it]": "Ti aiuta a trovare il centro dello schermo quando sposti una finestra",
|
||||
"Description[nl]": "Helpt u om het midden van het venster te bepalen bij het verplaatsen van het venster",
|
||||
"Description[pl]": "Pomaga znaleźć środek ekranu przy przesuwaniu okna",
|
||||
"Description[sl]": "Pomoč pri lokaciji središča zaslona ob premikanju okna",
|
||||
"Description[sv]": "Hjälper dig lokalisera bildskärmens mitt när ett fönster flyttas",
|
||||
"Description[uk]": "Допомога у пошуку центра екрана, коли ви пересуватимете вікно",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Adjutante de photo",
|
||||
"Name[it]": "Centratore",
|
||||
"Name[nl]": "Vastpinhulp",
|
||||
"Name[pl]": "Pomocnik przeciągania",
|
||||
"Name[sl]": "Pomočnik posnetka zaslona",
|
||||
"Name[sv]": "Bindningshjälp",
|
||||
"Name[uk]": "Помічник розташування",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Effecto de adjutante pro retorno ab lanceamento",
|
||||
"Description[it]": "Effetto di assistenza per il segnale di avvio",
|
||||
"Description[nl]": "Effect van hulp bij terugkoppeling van opstarten",
|
||||
"Description[pl]": "Efekt pomocniczy dla wrażeń przy starcie",
|
||||
"Description[sl]": "Učinek pomočnika pri odzivu začetka",
|
||||
"Description[sv]": "Hjälpeffekt för gensvar vid programstart",
|
||||
"Description[uk]": "Допоміжний ефект перегляду повідомлень, що надсилаються програмою під час запуску",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Retorno ab lanceamento",
|
||||
"Name[it]": "Segnale di avvio",
|
||||
"Name[nl]": "Terugkoppeling van opstarten",
|
||||
"Name[pl]": "Wrażenia przy uruchamianiu",
|
||||
"Name[sl]": "Povratni vpliv začetka",
|
||||
"Name[sv]": "Gensvar vid programstart",
|
||||
"Name[uk]": "Повідомлення під час запуску",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Monstra miniaturas de fenestra al margine del schermo",
|
||||
"Description[it]": "Visualizza anteprime delle finestre sul bordo delle schermo",
|
||||
"Description[nl]": "Toont vensterminiaturen langs de rand van het scherm",
|
||||
"Description[pl]": "Wyświetla miniatury okien na krawędzi ekranu",
|
||||
"Description[sl]": "Prikaži predogledne sličice oken na robu zaslona",
|
||||
"Description[sv]": "Visa miniatyrbilder av fönster vid skärmkanten",
|
||||
"Description[uk]": "Показ мініатюр вікон при наведенні на край екрана",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Miniatura a parte",
|
||||
"Name[it]": "Miniature a fianco",
|
||||
"Name[nl]": "Miniatuur ernaast",
|
||||
"Name[pl]": "Miniatura z boku",
|
||||
"Name[pt]": "Miniaturas Lado-a-Lado",
|
||||
"Name[sl]": "Predogledno sličico na stran",
|
||||
"Name[sv]": "Miniatyrbild vid sidan om",
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Visualisa punctos de contacto",
|
||||
"Description[it]": "Visualizza i punti di tocco",
|
||||
"Description[nl]": "Aanraakpunten visualiseren",
|
||||
"Description[pl]": "Uwidacznia punkty dotyku",
|
||||
"Description[sl]": "Vizualiziraj točke dotika",
|
||||
"Description[sv]": "Åskådliggör beröringspunkter",
|
||||
"Description[uk]": "Візуалізувати точки дотику",
|
||||
|
@ -27,6 +28,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Punctos de contacto",
|
||||
"Name[it]": "Punti di tocco",
|
||||
"Name[nl]": "Aanraakpunten",
|
||||
"Name[pl]": "Punkty dotyku",
|
||||
"Name[sl]": "Točke dotika",
|
||||
"Name[sv]": "Beröringspunkter",
|
||||
"Name[uk]": "Точки дотику",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Monstra un effecto de location de mus quando activate",
|
||||
"Description[it]": "Visualizza un effetto di posizionamento del puntatore del mouse quando è attivato",
|
||||
"Description[nl]": "Toont de positie van de muisaanwijzer wanneer geactiveerd",
|
||||
"Description[pl]": "Wyświetla efekt wskazujący położenie wskaźnika myszy",
|
||||
"Description[sl]": "Prikaži prostorski učinek kazalca miške, ko je aktiviran",
|
||||
"Description[sv]": "Visa en lokaliseringseffekt för muspekaren om aktiverad",
|
||||
"Description[uk]": "Показ наближення вказівника миші",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Tracia mus",
|
||||
"Name[it]": "Trova il mouse",
|
||||
"Name[nl]": "Muis volgen",
|
||||
"Name[pl]": "Śledzenie myszy",
|
||||
"Name[pt]": "Seguir o Rato",
|
||||
"Name[sl]": "Sledi miški",
|
||||
"Name[sv]": "Följ musen",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Monstra geometrias de fenestra quando on move/redimensiona",
|
||||
"Description[it]": "Visualizza la geometria delle finestre in caso di spostamento/ridimensionamento",
|
||||
"Description[nl]": "Vensterafmetingen tonen bij verplaatsen/herschalen",
|
||||
"Description[pl]": "Wyświetla geometrię okna podczas jego przesuwania/zmiany rozmiaru",
|
||||
"Description[sl]": "Prikaži geometrijo okna ob premiku oz. spremembi velikosti",
|
||||
"Description[sv]": "Visa fönstergeometri vid förflyttning och storleksändring",
|
||||
"Description[uk]": "Показ розмірів вікон при пересуванні або зміні розмірів",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Geometria de fenestra",
|
||||
"Name[it]": "Geometria della finestra",
|
||||
"Name[nl]": "Geometrie van venster",
|
||||
"Name[pl]": "Geometria okna",
|
||||
"Name[sl]": "Geometrija okna",
|
||||
"Name[sv]": "Fönstergeometri",
|
||||
"Name[uk]": "Розміри вікна",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Deforma fenestras durante que illes es movente",
|
||||
"Description[it]": "Deforma le finestre durante il loro spostamento",
|
||||
"Description[nl]": "Vervormt vensters wanneer ze verplaatst worden",
|
||||
"Description[pl]": "Odkształca okna przy ich przemieszczaniu",
|
||||
"Description[sl]": "Deformiraj okna kadar se premikajo",
|
||||
"Description[sv]": "Förvräng fönster medan de flyttas",
|
||||
"Description[uk]": "Деформація вікон під час їхнього пересування",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Fenestras Tremulante",
|
||||
"Name[it]": "Finestre tremolanti",
|
||||
"Name[nl]": "Wiebelende vensters",
|
||||
"Name[pl]": "Chwiejne okna",
|
||||
"Name[pt]": "Janelas Trémulas",
|
||||
"Name[sl]": "Trepetajoča okna",
|
||||
"Name[sv]": "Ostadiga fönster",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||
"Description[ia]": "Aggrandi le integre scriptorio",
|
||||
"Description[it]": "Ingrandisce l'intero desktop",
|
||||
"Description[nl]": "Vergroot het gehele bureaublad",
|
||||
"Description[pl]": "Powiększa cały pulpit",
|
||||
"Description[sl]": "Povečaj celotno namizje",
|
||||
"Description[sv]": "Förstora hela skrivbordet",
|
||||
"Description[uk]": "Збільшення цілої стільниці",
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Name[ia]": "Zoom",
|
||||
"Name[it]": "Ingrandimento",
|
||||
"Name[nl]": "Zoomen",
|
||||
"Name[pl]": "Powiększanie",
|
||||
"Name[pt]": "Ampliação",
|
||||
"Name[sl]": "Zoom",
|
||||
"Name[sv]": "Zooma",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue