SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
l10n daemon script 2021-10-31 01:14:25 +00:00
parent cd018b6ba3
commit 954151ca97
36 changed files with 71 additions and 1 deletions

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Meliora contrasto de fundo e legibilitate detra fenestras semi-transparente",
"Description[it]": "Migliora il contrasto e la leggibilità dietro a finestre semitrasparenti",
"Description[nl]": "Contrast en leesbaarheid verbeteren achter half-transparante vensters",
"Description[pl]": "Polepsza kontrast i czytelność za półprzezroczystymi oknami",
"Description[sl]": "Poboljšaj kontrast in berljivost polprosojnih oken",
"Description[sv]": "Förbättra kontrast och läsbarhet bakom halvgenomskinliga fönster",
"Description[uk]": "Покращення контрастності та придатності до читання тексту під напівпрозорими вікнами",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Contrasto de fundo",
"Name[it]": "Contrasto dello sfondo",
"Name[nl]": "Contrast in achtergrond",
"Name[pl]": "Kontrast tła",
"Name[sl]": "Kontrast ozadja",
"Name[sv]": "Bakgrundskontrast",
"Name[uk]": "Контрастність тла",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Obscura le fundo detra fenestras semi-transparente",
"Description[it]": "Sfoca lo sfondo dietro a finestre semitrasparenti",
"Description[nl]": "Vervaagt de achtergrond van halftransparante vensters",
"Description[pl]": "Rozmywa tło za półprzezroczystymi oknami",
"Description[sl]": "Zamegli ozadje za polprosojnimi okni",
"Description[sv]": "Gör bakgrunden bakom halvgenomskinliga fönster suddig",
"Description[uk]": "Розмивання тла напівпрозорих вікон",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Obscura (Blur)",
"Name[it]": "Sfocatura",
"Name[nl]": "Vervagen",
"Name[pl]": "Rozmycie",
"Name[pt]": "BlueFish",
"Name[sl]": "Zamegljeno",
"Name[sv]": "Oskärpa",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Supporta seliger un color",
"Description[it]": "Supporta la selezione di un colore",
"Description[nl]": "Ondersteunt een kleur kiezen",
"Description[pl]": "Obsługuje wybieranie koloru",
"Description[sl]": "Podpira izbiro barve",
"Description[sv]": "Stöder att hämta en färg",
"Description[uk]": "Підтримка взяття кольору з екрана",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Selectionator de color",
"Name[it]": "Selettore del colore",
"Name[nl]": "Kleurenkiezer",
"Name[pl]": "Wybierak barwy",
"Name[pt]": "Selector de Cores",
"Name[sl]": "Izbirnik barv",
"Name[sv]": "Färghämtare",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Face zoom retro assi que omne scriptorios es monstrate flanco a flanco in un grillia",
"Description[it]": "Arretra per mostrare tutti i desktop virtuali affiancati in una griglia",
"Description[nl]": "Verkleint alle bureaubladen zodat ze zij-aan-zij in een raster getoond kunnen worden",
"Description[pl]": "Pomniejsza do chwili, aż wszystkie pulpity będą widoczne obok siebie na siatce",
"Description[sl]": "Oddalji tako, da so vsa namizja prikazana drug ob drugem v mreži",
"Description[sv]": "Zooma ut så att alla skrivbord visas sida vid sida i ett rutnät",
"Description[uk]": "Зменшення стільниць так, щоб всі стільниці було показано поруч у форматі таблиці",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Grillia de scriptorio",
"Name[it]": "Griglia dei Desktop",
"Name[nl]": "Bureaubladraster",
"Name[pl]": "Siatka pulpitu",
"Name[pt]": "Grelha de Ecrãs",
"Name[sl]": "Mreža namizja",
"Name[sv]": "Skrivbordsrutnät",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Fenestras inactive obscurate",
"Description[it]": "Scurisci le finestre inattive",
"Description[nl]": "Maakt inactieve vensters donkerder",
"Description[pl]": "Przyciemnia nieaktywne okna",
"Description[sl]": "Potemni nedejavna okna",
"Description[sv]": "Gör inaktiva fönster mörkare",
"Description[uk]": "Затемнення неактивних вікон",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Dim Inactive",
"Name[it]": "Scurisci le inattive",
"Name[nl]": "Inactief dimmen",
"Name[pl]": "Przyciemnienie nieaktywnych",
"Name[pt]": "Escurecer as Inactivas",
"Name[sl]": "Zatemni nedejavne",
"Name[sv]": "Dämpa inaktiva",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Fenestras claudite cade in pecias",
"Description[it]": "Le finestre cadono a pezzi alla chiusura",
"Description[nl]": "Gesloten vensters vallen uit elkaar",
"Description[pl]": "Rozsypuje okna na kawałki przy ich zamykaniu",
"Description[sl]": "Zaprta okna se razletijo na koščke",
"Description[sv]": "Stängda fönster faller i bitar",
"Description[uk]": "Розпадання вікон на шматочки під час закриття вікон",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Cade a pecias",
"Name[it]": "Cadi a pezzi",
"Name[nl]": "Uit elkaar vallen",
"Name[pl]": "Rozpadanie",
"Name[sl]": "Razpad",
"Name[sv]": "Fall sönder",
"Name[uk]": "Розпадання",

View file

@ -9,6 +9,7 @@
"Description[ia]": "Glissa fenestras quando illes appare e disappare",
"Description[it]": "Planata delle finestre quando appaiono o scompaiono",
"Description[nl]": "Vensters laten glijden als ze verschijnen of verdwijnen",
"Description[pl]": "Okna obracają się na zawiasie przy otwieraniu lub zamykaniu",
"Description[sl]": "Okna drsijo, ko se pojavijo ali izginejo",
"Description[sv]": "Glid fönster när de visas eller försvinner",
"Description[uk]": "Ковзання вікон при появі або зникненні",
@ -27,6 +28,7 @@
"Name[ia]": "Glissa",
"Name[it]": "Plana",
"Name[nl]": "Schuiven",
"Name[pl]": "Obracanie na zawiasie",
"Name[pt]": "Deslizar",
"Name[sl]": "Drsanje",
"Name[sv]": "Glid",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Evidentia le appropriate fenestra quando il es suspendite super entratas de barra de carga",
"Description[it]": "Evidenzia la finestra appropriata quando passi sugli elementi della barra delle applicazioni",
"Description[nl]": "Laat het betreffende venster oplichten als de muisaanwijzer over taakbalkitems beweegt",
"Description[pl]": "Podświetla odpowiednie okno po najechaniu na wpis paska zadań",
"Description[sl]": "Osvetli ustrezno okno, ko je kazalec miške nad komponento opravilne vrstice",
"Description[sv]": "Markera motsvarande fönster när pekaren hålls över poster i aktivitetsfältet",
"Description[uk]": "Підсвічування відповідного вікна у відповідь на наведення вказівника миші на елементи панелі задач",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Evidentia fenestra",
"Name[it]": "Evidenzia le finestre",
"Name[nl]": "Venster op laten lichten",
"Name[pl]": "Podświetlanie okien",
"Name[sl]": "Osvetli okno",
"Name[sv]": "Markera fönster",
"Name[uk]": "Підсвічування вікна",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Il inverte le colores del scriptorio e del fenestras",
"Description[it]": "Inverte i colori del desktop e delle finestre",
"Description[nl]": "Draait de kleuren van het bureaublad en de vensters om",
"Description[pl]": "Odwraca kolory pulpitu i okien",
"Description[sl]": "Invertiraj barve namizja in oken",
"Description[sv]": "Invertera skrivbordets och fönstrens färg",
"Description[uk]": "Обернення кольорів стільниці і вікон",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Inverte",
"Name[it]": "Inverti",
"Name[nl]": "Inverteren",
"Name[pl]": "Odwróć",
"Name[pt]": "Inverter",
"Name[sl]": "Invertiraj",
"Name[sv]": "Invertera",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Effecto de adjutante pro KScreen",
"Description[it]": "Effetto di assistenza per KScreen",
"Description[nl]": "Effect van hulp voor KScreen",
"Description[pl]": "Efekt pomocniczy dla KEkranu",
"Description[sl]": "Učinek pomočnika za KScreen",
"Description[sv]": "Hjälpeffekt för Kskärm",
"Description[uk]": "Допоміжний ефект KScreen",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Kscreen",
"Name[it]": "Kscreen",
"Name[nl]": "Kscreen",
"Name[pl]": "KEkran",
"Name[sl]": "Kscreen",
"Name[sv]": "Kskärm",
"Name[uk]": "Kscreen",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Un aggranditor de schermo semblante lentes fisheye",
"Description[it]": "Un ingranditore dello schermo che sembra una lente a occhio di pesce",
"Description[nl]": "Een schermvergrootglas dat er uitziet als een visooglens",
"Description[pl]": "Powiększa ekran przez \"rybie oko\"",
"Description[sl]": "Povečevalo zaslona, ki deluje kot objektiv ribjega očesa",
"Description[sv]": "Ett skärmförstoringsglas som ser ut som en fiskögonlins",
"Description[uk]": "Екранна лупа, яка робить вигляд стільниці схожим на зображення, отримане з ефектом «риб’ячого ока»",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Looking Glass",
"Name[it]": "Specchio",
"Name[nl]": "Vergrootglas",
"Name[pl]": "Lupa",
"Name[pt]": "Aparência de Vidro",
"Name[sl]": "Izložba",
"Name[sv]": "Förstoringsglas",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Simula un lampa magic quando minimisa fenestras",
"Description[it]": "Simula una lampada magica nella minimizzazione delle finestre",
"Description[nl]": "Simuleert een magische lamp tijdens het minimaliseren van vensters",
"Description[pl]": "Okna wchodzą do lampy przy minimalizowaniu i wychodzą przy powrocie z niej",
"Description[sl]": "Simuliraj magično svetilko pri strnjevanju oken",
"Description[sv]": "Simulera en magisk lanterna vid minimering av fönster",
"Description[uk]": "Імітація ефекту чарівної лампи під час мінімізації вікон",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Lampa Magic",
"Name[it]": "Lampada magica",
"Name[nl]": "Magische lamp",
"Name[pl]": "Magiczna lampa",
"Name[pt]": "Lâmpada Mágica",
"Name[sl]": "Magična svetilka",
"Name[sv]": "Magisk lanterna",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Aggrandi le section del schermo que es vicin al cursor del mus",
"Description[it]": "Ingrandisce la sezione dello schermo nei pressi del puntatore del mouse",
"Description[nl]": "Vergroot het deel van het scherm dat zich onder de muis bevindt",
"Description[pl]": "Powiększa obszar ekranu znajdujący się pod wskaźnikiem myszy",
"Description[sl]": "Povečaj del zaslona, ki je blizu miškinega kazalca",
"Description[sv]": "Förstorar den del av skärmen som är nära muspekaren",
"Description[uk]": "Збільшення частини екрана поруч з вказівником миші",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Aggranditor",
"Name[it]": "Lente d'ingrandimento",
"Name[nl]": "Vergrootglas",
"Name[pl]": "Powiększenie",
"Name[pt]": "Lupa",
"Name[sl]": "Povečevalno steklo",
"Name[sv]": "Förstoringsglas",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Crea un animation quando un button de mus es pressate. Isto es util pro registrationes de schermo/presentationes",
"Description[it]": "Crea un'animazione nel momento in cui viene premuto un pulsante del mouse. Ciò è utile per la registrazione dello schermo o per le presentazioni.",
"Description[nl]": "Maakt een animatie wanneer op een muisknop wordt geklikt. Dit is nuttig voor schermopnamen/presentaties",
"Description[pl]": "Tworzy animację przy każdym kliknięciu klawiszem myszy. Jest to użyteczne przy nagrywaniu ekranu/prezentacjach",
"Description[sl]": "Ustvari animacijo, ko kliknete miškin gumb. To je koristno za posnetke zaslona oz. predstavitve",
"Description[sv]": "Skapar en animering så fort en musknapp klickas. Det är användbart för skärminspelningar och presentationer",
"Description[uk]": "Створення анімацій у відповідь на клацання кнопкою миші. Корисне для записів демонстрацій та презентацій.",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Animation de click de mus",
"Name[it]": "Animazione del clic del mouse",
"Name[nl]": "Animatie van muisklik",
"Name[pl]": "Animacja kliknięcia myszą",
"Name[pt]": "Animação do Botão do Rato",
"Name[sl]": "Animacija klika z miško",
"Name[sv]": "Animering av musklick",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Permitte te designar lineas super le scriptorio",
"Description[it]": "Consente di tracciare linee sul desktop",
"Description[nl]": "Laat u lijnen tekenen op het bureaublad",
"Description[pl]": "Umożliwia rysowanie linii na pulpicie",
"Description[sl]": "Dovoljuje risanje črt na namizje",
"Description[sv]": "Låter dig rita linjer på skrivbordet",
"Description[uk]": "Можливість малювання ліній на стільниці",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Marca de mus",
"Name[it]": "Pennarello",
"Name[nl]": "Muismarkering",
"Name[pl]": "Znacznik myszy",
"Name[pt]": "Marcação com o Rato",
"Name[sl]": "Oznaka miške",
"Name[sv]": "Markera med musen",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Permitte te a supervider scriptorios virtual e fenestre",
"Description[it]": "Consente di visualizzare una panoramica di desktop e finestre virtuali",
"Description[nl]": "Biedt u een overzicht van virtuele bureaubladen en vensters",
"Description[pl]": "Umożliwia przeglądanie wirtualnych pulpitów i okien",
"Description[sl]": "Omogoča pregled virtualnih namizij in oken",
"Description[sv]": "Ger dig en översikt av virtuella skrivbord och fönster",
"Description[uk]": "Надає вам змогу оглядати віртуальні стільниці і вікна",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Vista de insimul",
"Name[it]": "Panoramica",
"Name[nl]": "Overzicht",
"Name[pl]": "Przegląd",
"Name[sl]": "Pregled",
"Name[sv]": "Översikt",
"Name[uk]": "Огляд",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Zoom foras usque omne fenestras aperite pote esser monstrate flanco a flanco",
"Description[it]": "Arretra per far vedere tutte le finestre aperte fianco a fianco",
"Description[nl]": "Zoomt uit totdat alle geopende vensters zij-aan-zij kunnen worden getoond",
"Description[pl]": "Pomniejsza do chwili, aż wszystkie otwarte okna będą widoczne obok siebie",
"Description[sl]": "Oddaljite, dokler se ne vsa odprta okna ne prikažejo eno poleg drugega",
"Description[sv]": "Zooma ut till alla öppnade fönster kan visas sida vid sida",
"Description[uk]": "Зменшення масштабу вікон так, щоб всі відкриті вікна можна було розташувати поряд",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Fenestras actual",
"Name[it]": "Presenta le finestre",
"Name[nl]": "Vensters presenteren",
"Name[pl]": "Prezentacja okien",
"Name[pt]": "Apresentar as Janelas",
"Name[sl]": "Prikaži okna",
"Name[sv]": "Befintliga fönster",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Redimensiona fenestras con un rapide scala de textura in vice de actualisar contentos",
"Description[it]": "Ridimensiona le finestra con una scalatura rapida della trama invece di aggiornarne i contenuti",
"Description[nl]": "Wijzigt vensterafmetingen met een snelle textuurschaling in plaats van het bijwerken van de inhoud",
"Description[pl]": "Zmienia rozmiar okna metodą szybkiego skalowania tekstur zamiast uaktualniania zawartości",
"Description[sl]": "Spremeni velikost oken s hitro teksturo, namesto da posodobil vsebine",
"Description[sv]": "Ändrar storlek på fönster med en snabb strukturskalning istället för att uppdatera innehållet.",
"Description[uk]": "Зміна розмірів вікон швидким масштабуванням текстур замість оновлення вмісту вікон",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Redimensiona fenestra",
"Name[it]": "Ridimensiona la finestra",
"Name[nl]": "Afmeting venster aanpassen",
"Name[pl]": "Zmiana rozmiaru okien",
"Name[pt]": "Dimensionar a Janela",
"Name[sl]": "Spremeni velikost okna",
"Name[sv]": "Ändra fönsterstorlek",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Evidentia un margine de schermo quando on approxima se",
"Description[it]": "Evidenzia il bordo dello schermo quando ti avvicini",
"Description[nl]": "Accentueert een schermrand bij nadering",
"Description[pl]": "Podświetla krawędzie ekranu przy zbliżaniu się do nich",
"Description[sl]": "Osvetli rob zaslona, ko se mu bliža",
"Description[sv]": "Markerar en skärmkant när man närmar sig den",
"Description[uk]": "Підсвічує край екрана у разі наближення вказівника",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Margines de schermo",
"Name[it]": "Bordo dello schermo",
"Name[nl]": "Schermrand",
"Name[pl]": "Krawędź ekranu",
"Name[sl]": "Rob zaslona",
"Name[sv]": "Skärmkant",
"Name[uk]": "Край екрана",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Effecto adjutante pro instrumentos de instantanee de schermo",
"Description[it]": "Effetto di assistenza per strumenti di schermate",
"Description[nl]": "Effect van hulp voor hulpmiddelen bij schermafdruk",
"Description[pl]": "Efekt pomocniczy dla zrzutów ekranu",
"Description[sl]": "Učinki pomočnika za orodja posnetka zaslona",
"Description[sv]": "Hjälpeffekt för skärmbildsverktyg",
"Description[uk]": "Допоміжний ефект для створення знімків екрана",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Captura de schermo",
"Name[it]": "Schermata",
"Name[nl]": "Schermafdruk",
"Name[pl]": "Zrzut ekranu",
"Name[sl]": "Posnetek zaslona",
"Name[sv]": "Skärmbild",
"Name[uk]": "Знімок вікна",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Anima transformationes de monstrator ",
"Description[it]": "Anima le trasformazioni dello schermo",
"Description[nl]": "Animeert transformaties op scherm",
"Description[pl]": "Animuje przekształcenia wyświetlacza",
"Description[sl]": "Animiraj preoblikovanja zaslona",
"Description[sv]": "Animerar skärmtransformeringar",
"Description[uk]": "Анімація перетворень показу",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Transforma",
"Name[it]": "Trasforma",
"Name[nl]": "Transformeren",
"Name[pl]": "Przekształcenie",
"Name[sl]": "Preoblikuj",
"Name[sv]": "Transformera",
"Name[uk]": "Перетворення",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Face que le dialogos modal pote volar dulcemente intra e foras quando illes es monstrate o celate",
"Description[it]": "Fai planare le finestre modali quando appaiono e scompaiono",
"Description[nl]": "Laat modale dialogen vloeiend in/uitvliegen als ze worden getoond of verborgen",
"Description[pl]": "Okna dialogowe są gładko wyciągane przy otwieraniu i wsuwane przy zamykaniu",
"Description[sl]": "Modalna okna gladko priletijo in odletijo, kadar se prikažejo ali skrijejo",
"Description[sv]": "Gör att dialogrutor mjukt flyger in eller ut när de visas eller döljs",
"Description[uk]": "Плавне влітання або відлітання вікон під час їх появи або приховування",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Folio",
"Name[it]": "Foglio",
"Name[nl]": "Werkblad",
"Name[pl]": "Arkusz",
"Name[sl]": "List",
"Name[sv]": "Blad",
"Name[uk]": "Аркуш",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Monstra le rendimento de KWin in le angulo del schermo",
"Description[it]": "Visualizza le prestazioni di KWin in un angolo dello schermo",
"Description[nl]": "Toont de prestaties van KWin in de hoek van het scherm",
"Description[pl]": "Wyświetla wydajność KWin w narożniku ekranu",
"Description[sl]": "Prikaz performance Kwina v kotu zaslona",
"Description[sv]": "Visa prestanda för Kwin i hörnet av skärmen",
"Description[uk]": "Показ параметра швидкодії KWin (частоти кадрів) у куті екрана",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Monstra FPS",
"Name[it]": "Mostra fotogrammi al secondo",
"Name[nl]": "FPS tonen",
"Name[pl]": "Pokaż liczbę klatek na sekundę",
"Name[pt]": "Mostrar as IPS",
"Name[sl]": "Prikaži št. slik sekundi",
"Name[sv]": "Visa ramar/s",

View file

@ -59,7 +59,7 @@ Name[ne]=एफपीएस देखाउनुहोस्
Name[nl]=FPS tonen
Name[nn]=Vis talet på bilete per sekund
Name[pa]=FPS
Name[pl]=Pokaż ilość klatek na sekundę
Name[pl]=Pokaż liczbę klatek na sekundę
Name[pt]=Mostrar as IPS
Name[pt_BR]=Mostrar FPS
Name[ro]=Arată CPS

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Evidentia areas del scriptorio que ha essite actualisate recentemente",
"Description[it]": "Evidenzia aree del desktop che sono state aggiornate di recente",
"Description[nl]": "Accentueert gebieden van het bureaublad die recentelijk zijn geactualiseerd",
"Description[pl]": "Podświetla obszary pulpitu, które zostały ostatnio uaktualnione",
"Description[sl]": "Osvetli območja namizja, ki so bili pred kratkim posodobljeni",
"Description[sv]": "Markera områden på skärmen som nyligen har uppdaterats",
"Description[uk]": "Підсвічує області екрана, у яких спостерігалося оновлення",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Monstra pictura",
"Name[it]": "Mostra il ridisegno",
"Name[nl]": "Intekening tonen",
"Name[pl]": "Pokaż rysowane",
"Name[pt]": "Mostrar a Pintura",
"Name[sl]": "Prikaži barvo",
"Name[sv]": "Visa uppritning",

View file

@ -9,6 +9,7 @@
"Description[ia]": "Glissa scriptorios quando on commuta scriptorios virtual",
"Description[it]": "Fai scorrere i desktop quando cambi i desktop virtuali",
"Description[nl]": "Schuift vensters tijdens het wisselen van virtuele bureaubladen",
"Description[pl]": "Przesuwa pulpity wirtualne przy przełączaniu",
"Description[sl]": "Zdrsni namizja ob preklapljanju navideznih omizij",
"Description[sv]": "Låt skrivbord skjutas vid byte av virtuella skrivbord",
"Description[uk]": "Ковзання стільниць під час час перемикання стільниць",
@ -27,6 +28,7 @@
"Name[ia]": "Glissa",
"Name[it]": "Scivola",
"Name[nl]": "Dia",
"Name[pl]": "Slajd",
"Name[pt]": "Deslizar",
"Name[sl]": "Zdrsni",
"Name[sv]": "Skjut",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Glissa retro fenestras quando un altere fenestra es elevate",
"Description[it]": "Fai scivolare indietro le altre finestre quando un'altra finestra viene portata in primo piano",
"Description[nl]": "Schuif vensters terug wanneer een ander venster omhoog komt",
"Description[pl]": "Przesuwa inne okna do tyłu przy przywoływaniu danego okna",
"Description[sl]": "Zdrsni okna nazaj, ko se dvigne drugo",
"Description[sv]": "Låt fönster skjutas tillbaka när ett annat fönster höjs",
"Description[uk]": "Ковзання вікон на задній план під час підняття інших вікон",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Glissa de retro",
"Name[it]": "Scivola indietro",
"Name[nl]": "Naar achter bewegen",
"Name[pl]": "Przesuwanie w tył",
"Name[sl]": "Zdrsni nazaj",
"Name[sv]": "Skjut tillbaka",
"Name[uk]": "Зниження",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Animation glissante pro popups de Plasma",
"Description[it]": "Animazione di scivolamento delle finestre a comparsa di Plasma",
"Description[nl]": "Schuivende animaties voor Plasma-popups",
"Description[pl]": "Animuje wysuwanie paneli Plazmy",
"Description[sl]": "Animacija drsenja za pogovorna okna",
"Description[sv]": "Glidande animering av Plasmarutor",
"Description[uk]": "Анімація з ковзанням для контекстних вікон Плазми",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Popups glissante",
"Name[it]": "Finestre a comparsa che scivolano",
"Name[nl]": "Schuivende popups",
"Name[pl]": "Wysuwanie paneli",
"Name[sl]": "Drsni pojavi",
"Name[sv]": "Glidande rutor",
"Name[uk]": "Ковзні контекстні вікна",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Adjuta localisar le centro del schermo quando tu move un fenestra",
"Description[it]": "Ti aiuta a trovare il centro dello schermo quando sposti una finestra",
"Description[nl]": "Helpt u om het midden van het venster te bepalen bij het verplaatsen van het venster",
"Description[pl]": "Pomaga znaleźć środek ekranu przy przesuwaniu okna",
"Description[sl]": "Pomoč pri lokaciji središča zaslona ob premikanju okna",
"Description[sv]": "Hjälper dig lokalisera bildskärmens mitt när ett fönster flyttas",
"Description[uk]": "Допомога у пошуку центра екрана, коли ви пересуватимете вікно",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Adjutante de photo",
"Name[it]": "Centratore",
"Name[nl]": "Vastpinhulp",
"Name[pl]": "Pomocnik przeciągania",
"Name[sl]": "Pomočnik posnetka zaslona",
"Name[sv]": "Bindningshjälp",
"Name[uk]": "Помічник розташування",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Effecto de adjutante pro retorno ab lanceamento",
"Description[it]": "Effetto di assistenza per il segnale di avvio",
"Description[nl]": "Effect van hulp bij terugkoppeling van opstarten",
"Description[pl]": "Efekt pomocniczy dla wrażeń przy starcie",
"Description[sl]": "Učinek pomočnika pri odzivu začetka",
"Description[sv]": "Hjälpeffekt för gensvar vid programstart",
"Description[uk]": "Допоміжний ефект перегляду повідомлень, що надсилаються програмою під час запуску",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Retorno ab lanceamento",
"Name[it]": "Segnale di avvio",
"Name[nl]": "Terugkoppeling van opstarten",
"Name[pl]": "Wrażenia przy uruchamianiu",
"Name[sl]": "Povratni vpliv začetka",
"Name[sv]": "Gensvar vid programstart",
"Name[uk]": "Повідомлення під час запуску",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Monstra miniaturas de fenestra al margine del schermo",
"Description[it]": "Visualizza anteprime delle finestre sul bordo delle schermo",
"Description[nl]": "Toont vensterminiaturen langs de rand van het scherm",
"Description[pl]": "Wyświetla miniatury okien na krawędzi ekranu",
"Description[sl]": "Prikaži predogledne sličice oken na robu zaslona",
"Description[sv]": "Visa miniatyrbilder av fönster vid skärmkanten",
"Description[uk]": "Показ мініатюр вікон при наведенні на край екрана",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Miniatura a parte",
"Name[it]": "Miniature a fianco",
"Name[nl]": "Miniatuur ernaast",
"Name[pl]": "Miniatura z boku",
"Name[pt]": "Miniaturas Lado-a-Lado",
"Name[sl]": "Predogledno sličico na stran",
"Name[sv]": "Miniatyrbild vid sidan om",

View file

@ -9,6 +9,7 @@
"Description[ia]": "Visualisa punctos de contacto",
"Description[it]": "Visualizza i punti di tocco",
"Description[nl]": "Aanraakpunten visualiseren",
"Description[pl]": "Uwidacznia punkty dotyku",
"Description[sl]": "Vizualiziraj točke dotika",
"Description[sv]": "Åskådliggör beröringspunkter",
"Description[uk]": "Візуалізувати точки дотику",
@ -27,6 +28,7 @@
"Name[ia]": "Punctos de contacto",
"Name[it]": "Punti di tocco",
"Name[nl]": "Aanraakpunten",
"Name[pl]": "Punkty dotyku",
"Name[sl]": "Točke dotika",
"Name[sv]": "Beröringspunkter",
"Name[uk]": "Точки дотику",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Monstra un effecto de location de mus quando activate",
"Description[it]": "Visualizza un effetto di posizionamento del puntatore del mouse quando è attivato",
"Description[nl]": "Toont de positie van de muisaanwijzer wanneer geactiveerd",
"Description[pl]": "Wyświetla efekt wskazujący położenie wskaźnika myszy",
"Description[sl]": "Prikaži prostorski učinek kazalca miške, ko je aktiviran",
"Description[sv]": "Visa en lokaliseringseffekt för muspekaren om aktiverad",
"Description[uk]": "Показ наближення вказівника миші",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Tracia mus",
"Name[it]": "Trova il mouse",
"Name[nl]": "Muis volgen",
"Name[pl]": "Śledzenie myszy",
"Name[pt]": "Seguir o Rato",
"Name[sl]": "Sledi miški",
"Name[sv]": "Följ musen",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Monstra geometrias de fenestra quando on move/redimensiona",
"Description[it]": "Visualizza la geometria delle finestre in caso di spostamento/ridimensionamento",
"Description[nl]": "Vensterafmetingen tonen bij verplaatsen/herschalen",
"Description[pl]": "Wyświetla geometrię okna podczas jego przesuwania/zmiany rozmiaru",
"Description[sl]": "Prikaži geometrijo okna ob premiku oz. spremembi velikosti",
"Description[sv]": "Visa fönstergeometri vid förflyttning och storleksändring",
"Description[uk]": "Показ розмірів вікон при пересуванні або зміні розмірів",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Geometria de fenestra",
"Name[it]": "Geometria della finestra",
"Name[nl]": "Geometrie van venster",
"Name[pl]": "Geometria okna",
"Name[sl]": "Geometrija okna",
"Name[sv]": "Fönstergeometri",
"Name[uk]": "Розміри вікна",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Deforma fenestras durante que illes es movente",
"Description[it]": "Deforma le finestre durante il loro spostamento",
"Description[nl]": "Vervormt vensters wanneer ze verplaatst worden",
"Description[pl]": "Odkształca okna przy ich przemieszczaniu",
"Description[sl]": "Deformiraj okna kadar se premikajo",
"Description[sv]": "Förvräng fönster medan de flyttas",
"Description[uk]": "Деформація вікон під час їхнього пересування",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Fenestras Tremulante",
"Name[it]": "Finestre tremolanti",
"Name[nl]": "Wiebelende vensters",
"Name[pl]": "Chwiejne okna",
"Name[pt]": "Janelas Trémulas",
"Name[sl]": "Trepetajoča okna",
"Name[sv]": "Ostadiga fönster",

View file

@ -10,6 +10,7 @@
"Description[ia]": "Aggrandi le integre scriptorio",
"Description[it]": "Ingrandisce l'intero desktop",
"Description[nl]": "Vergroot het gehele bureaublad",
"Description[pl]": "Powiększa cały pulpit",
"Description[sl]": "Povečaj celotno namizje",
"Description[sv]": "Förstora hela skrivbordet",
"Description[uk]": "Збільшення цілої стільниці",
@ -28,6 +29,7 @@
"Name[ia]": "Zoom",
"Name[it]": "Ingrandimento",
"Name[nl]": "Zoomen",
"Name[pl]": "Powiększanie",
"Name[pt]": "Ampliação",
"Name[sl]": "Zoom",
"Name[sv]": "Zooma",