From 9e8df55bb6163dab633c8cf0bcba62e426112046 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Script Kiddy Date: Mon, 5 Jul 2004 07:48:31 +0000 Subject: [PATCH] CVS_SILENT made messages svn path=/trunk/kdebase/ksysguard/; revision=325885 --- eventsrc | 1646 ------------------------------------------------------ 1 file changed, 1646 deletions(-) diff --git a/eventsrc b/eventsrc index 2e5bea8884..2a95babc23 100644 --- a/eventsrc +++ b/eventsrc @@ -138,72 +138,6 @@ Name[zh_CN]=切换到桌面一 Name[zh_TW]=切換到桌面一 Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 1 Comment=Virtual desktop one is selected -Comment[af]=Virtuele Werkskerm Een is Gekose -Comment[ar]=اختيار سطح المكتب رقم واحد -Comment[az]=1. Masa üstü Seçildi -Comment[be]=Выбраны першы віртуальны працоўны cтол -Comment[bg]=Превключване на работен плот 1 -Comment[bn]=প্রথম ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে -Comment[br]=Burev galloudel Unan a zo diuzet -Comment[bs]=Virtualna radna površina Jedan je izabrana -Comment[ca]=S'ha seleccionat l'escriptori virtual u -Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 1 -Comment[cy]=Dewiswyd Rhith-benbwrdd Un -Comment[da]=Virtuelt skrivebord 1 er valgt -Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche eins ist ausgewählt -Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας ένα -Comment[eo]=Tabulo unua estas elektita -Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Uno -Comment[et]=Esimene virtuaalne töölaud on valitud -Comment[eu]=1. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago. -Comment[fa]=میزکار مجازی یک انتخاب شد -Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä yksi valittu -Comment[fr]=Le bureau virtuel 1 est sélectionné -Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Un -Comment[he]=שולחן העבודה הווירטואלי אחד נבחר -Comment[hi]=आभासी डेस्कटॉप एक चुना गया है -Comment[hr]=Virtualna radna površina Jedan je izabrana -Comment[hu]=Az 1. virtuális asztal kiválasztva -Comment[id]=Desktop Virtual Satu Dipilih -Comment[is]=Sýndarskjáborð eitt er virkt -Comment[it]=Il desktop virtuale 1 viene selezionato. -Comment[ja]=仮想デスクトップ1が選択されました -Comment[ko]=가상 일터 하나를 골랐습니다 -Comment[lo]=ພື້ນທີ່ທຳງານສະເຫມືອນຫນື່ງທີ່ຖືກເລືອກ -Comment[lt]=Pasirinktas pirmas menamas darbastalis -Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Viens ir Izvēlēta -Comment[mn]=Виртуал ажлын талбар нэг сонгогдсон -Comment[mt]=Desktop Virtwali Wieħed huwa Magħżul -Comment[nb]=Virtuelt skrivebord en er valgt -Comment[nds]=De virtuelle Schrievdisch een is utsöökt -Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Een is geselecteerd -Comment[nn]=Virtuelt skrivebord ein vert valt -Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Mathomo e Kgethilwe -Comment[oc]=Lo burèu virtual un ei seleccionat -Comment[pl]=Wybrany jest pierwszy (wirtualny) pulpit -Comment[pt]=Ecrã virtual um é seleccionado -Comment[pt_BR]=O Ambiente Virtual 1 está selecionado -Comment[ro]=Ecranul virtual 1 este selectat -Comment[ru]=Выбран первый виртуальный рабочий стол -Comment[se]=Vuosttáš virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon -Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Jedna -Comment[sl]=Izbrano je prvo navidezno namizje -Comment[sr]=Изабрана је прва виртуелна радна површина -Comment[sr@Latn]=Izabrana je prva virtuelna radna površina -Comment[sv]=Virtuellt skrivbord ett är valt -Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை ஒன்று தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது -Comment[tg]=Мизи кории миҷози як интихоб шуд -Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนหนึ่งถูกเลือก -Comment[tr]=1. Masaüstü Seçildi -Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Один -Comment[uz]=Биринчи виртуал иш столи танланган -Comment[ven]=Desikithopo nthihi yo nangwa -Comment[vi]=Desktop ảo số 1đã được chọn -Comment[xh]=Desktop Engabonakaliyo Yokuqala Ikhethiwe -Comment[xx]=xxVirtual Desktop One is Selectedxx -Comment[zh_CN]=虚拟桌面一被选中 -Comment[zh_TW]=虛擬桌面一被選取 -Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yokuqala ikhethiwe default_sound=KDE_Desktop1.wav default_presentation=0 @@ -277,72 +211,6 @@ Name[zh_CN]=切换到桌面二 Name[zh_TW]=切換到桌面二 Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 2 Comment=Virtual desktop two is selected -Comment[af]=Virtuele Werkskerm Twee is Gekose -Comment[ar]=اختيار سطح المكتب رقم اثنان -Comment[az]=2. Masa üstü Seçildi -Comment[be]=Выбраны другі віртуальны працоўны cтол -Comment[bg]=Превключване на работен плот 2 -Comment[bn]=দ্বিতীয় ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে -Comment[br]=Burev galloudel Daou a zo diuzet -Comment[bs]=Virtualna radna površina Dva je izabrana -Comment[ca]=S'ha seleccionat l'escriptori virtual dos -Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 2 -Comment[cy]=Dewiswyd Rhith-benbwrdd Dau -Comment[da]=Virtuelt skrivebord 2 er valgt -Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche zwei ist ausgewählt -Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας δύο -Comment[eo]=Tabulo dua estas elektita -Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Dos -Comment[et]=Teine virtuaalne töölaud on valitud -Comment[eu]=2. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago. -Comment[fa]=میزکار مجازی دو انتخاب شد -Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kaksi valittu -Comment[fr]=Le bureau virtuel 2 est sélectionné -Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Dous -Comment[he]=שולחן העבודה הווירטואלי שתיים נבחר -Comment[hi]=आभासी डेस्कटॉप दो चुना गया है -Comment[hr]=Virtualna radna površina Dva je izabrana -Comment[hu]=A 2. virtuális asztal kiválasztva -Comment[id]=Desktop Virtual Dua Dipilih -Comment[is]=Sýndarskjáborð tvö er virkt -Comment[it]=Il desktop virtuale 2 viene selezionato. -Comment[ja]=仮想デスクトップ2が選択されました -Comment[ko]=가상 일터 두개를 골랐습니다 -Comment[lo]=ພື້ນທີ່ທຳງານສະເຫມືອນສອງຖືກເລືອກ -Comment[lt]=Pasirinktas antras menamas darbastalis -Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Divi ir Izvēlēta -Comment[mn]=Виртуал ажлын талбар хоёр сонгогдсон -Comment[mt]=Desktop Virtwali Tnejn huwa Magħżul -Comment[nb]=Virtuelt skrivebord to er valgt -Comment[nds]=De virtuelle Schrievdisch twee is utsöökt -Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Twee is geselecteerd -Comment[nn]=Virtuelt skrivebord to vert valt -Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Bobedi e Kgethilwe -Comment[oc]=Lo burèu virtual dos ei seleccionat -Comment[pl]=Wybrany jest drugi (wirtualny) pulpit -Comment[pt]=Ecrã virtual dois é seleccionado -Comment[pt_BR]=O Ambiente Virtual 2 está selecionado -Comment[ro]=Ecranul virtual 2 este selectat -Comment[ru]=Выбран второй виртуальный рабочий стол -Comment[se]=Nubbi virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon -Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Dva -Comment[sl]=Izbrano je drugo navidezno namizje -Comment[sr]=Изабрана је друга виртуелна радна површина -Comment[sr@Latn]=Izabrana je druga virtuelna radna površina -Comment[sv]=Virtuellt skrivbord två är valt -Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை இரண்டு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது -Comment[tg]=Мизи кории миҷози ду интихоб шуд -Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนสองถูกเลือก -Comment[tr]=2. Masaüstü Seçildi -Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Два -Comment[uz]=Иккинчи виртуал иш столи танланган -Comment[ven]=Desikithopo mbili yo nangwa -Comment[vi]=Desktop ảo số 2 đã được chọn -Comment[xh]=Desktop Engabonakaliyo Yesibini Ikhethiwe -Comment[xx]=xxVirtual Desktop Two is Selectedxx -Comment[zh_CN]=虚拟桌面二被选中 -Comment[zh_TW]=虛擬桌面二被選取 -Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesibili ikhethiwe default_sound=KDE_Desktop2.wav default_presentation=0 @@ -416,72 +284,6 @@ Name[zh_CN]=切换到桌面三 Name[zh_TW]=切換到桌面三 Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 3 Comment=Virtual desktop three is selected -Comment[af]=Virtuele Werkskerm Drie is Gekose -Comment[ar]=اختيار سطح المكتب رقم ثلاثة -Comment[az]=3. Masa üstü Seçildi -Comment[be]=Выбраны трэці віртуальны працоўны cтол -Comment[bg]=Превключване на работен плот 3 -Comment[bn]=তৃতীয় ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে -Comment[br]=Burev galloudel Tri a zo diuzet -Comment[bs]=Virtualna radna površina Tri je izabrana -Comment[ca]=S'ha seleccionat l'escriptori virtual tres -Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 3 -Comment[cy]=Dewiswyd Rhith-benbwrdd Tri -Comment[da]=Virtuelt skrivebord 3 er valgt -Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche drei ist ausgewählt -Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας τρία -Comment[eo]=Tabulo tria estas elektita -Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Tres -Comment[et]=Kolmas virtuaalne töölaud on valitud -Comment[eu]=3. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago. -Comment[fa]=میزکار مجازی سه انتخاب شد -Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kolme valittu -Comment[fr]=Le bureau virtuel 3 est sélectionné -Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Tres -Comment[he]=שולחן העבודה הווירטואלי שלוש נבחר -Comment[hi]=आभासी डेस्कटॉप तीन चुना गया है -Comment[hr]=Virtualna radna površina Tri je izabrana -Comment[hu]=A 3. virtuális asztal kiválasztva -Comment[id]=Desktop Virtual Tiga Dipilih -Comment[is]=Sýndarskjáborð þrjú er virkt -Comment[it]=Il desktop virtuale 3 viene selezionato. -Comment[ja]=仮想デスクトップ3が選択されました -Comment[ko]=가상 일터 세개를 골랐습니다 -Comment[lo]=ພື້ນທີ່ທຳງານສະເຫມືອນສາມຖືກເລືອກ -Comment[lt]=Pasirinktas trečias menamas darbastalis -Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Trīs ir Izvēlēta -Comment[mn]=Виртуал ажлын талбар гурав сонгогдсон -Comment[mt]=Desktop Virtwali Tlieta huwa Magħżul -Comment[nb]=Virtuelt skrivebord tre er valgt -Comment[nds]=De virtuelle Schrievdisch dree is utsöökt -Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Drie is geselecteerd -Comment[nn]=Virtuelt skrivebord tre vert valt -Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Boraro e Kgethilwe -Comment[oc]=Lo burèu virtual tres ei seleccionat -Comment[pl]=Wybrany jest trzeci (wirtualny) pulpit -Comment[pt]=Ecrã virtual três é seleccionado -Comment[pt_BR]=O Ambiente Virtual 3 está selecionado -Comment[ro]=Ecranul virtual 3 este selectat -Comment[ru]=Выбран третий виртуальный рабочий стол -Comment[se]=Goalmmát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon -Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Tri -Comment[sl]=Izbrano je tretje navidezno namizje -Comment[sr]=Изабрана је трећа виртуелна радна површина -Comment[sr@Latn]=Izabrana je treća virtuelna radna površina -Comment[sv]=Virtuellt skrivbord tre är valt -Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை மூன்று தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது -Comment[tg]=Мизи кории миҷози се интихоб шуд -Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนสามถูกเลือก -Comment[tr]=3. Masaüstü Seçildi -Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Три -Comment[uz]=Учинчи виртуал иш столи танланган -Comment[ven]=Desikithopo tharu yo nangwa -Comment[vi]=Desktop ảo số 3 đã được chọn -Comment[xh]=Desktop Engabonakaliyo Yesithathu Ikhethiweyo -Comment[xx]=xxVirtual Desktop Three is Selectedxx -Comment[zh_CN]=虚拟桌面三被选中 -Comment[zh_TW]=虛擬桌面三被選取 -Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesithathu ikhethiwe default_sound=KDE_Desktop3.wav default_presentation=0 @@ -555,72 +357,6 @@ Name[zh_CN]=切换到桌面四 Name[zh_TW]=切換到桌面四 Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 4 Comment=Virtual desktop four is selected -Comment[af]=Virtuele Werkskerm Vier is Gekose -Comment[ar]=اختيار سطح المكتب رقم أربعة -Comment[az]=4. Masasüstü Seçildi -Comment[be]=Выбраны чацьверты віртуальны працоўны cтол -Comment[bg]=Превключване на работен плот 4 -Comment[bn]=চতুর্থ ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে -Comment[br]=Burev galloudel Pevar a zo diuzet -Comment[bs]=Virtualna radna površina Četiri je izabrana -Comment[ca]=S'ha seleccionat l'escriptori virtual quatre -Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 4 -Comment[cy]=Dewiswyd Rhith-benbwrdd Pedwar -Comment[da]=Virtuelt skrivebord 4 er valgt -Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche vier ist ausgewählt -Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας τέσσερα -Comment[eo]=Tabulo kvara estas elektita -Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Cuatro -Comment[et]=Neljas virtuaalne töölaud on valitud -Comment[eu]=4. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago. -Comment[fa]=میزکار مجازی چهار انتخاب شد -Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä neljä valittu -Comment[fr]=Le bureau virtuel 4 est sélectionné -Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Catro -Comment[he]=שולחן העבודה הווירטואלי ארבע נבחר -Comment[hi]=आभासी डेस्कटॉप चार चुना गया है -Comment[hr]=Virtualna radna površina Četiri je izabrana -Comment[hu]=A 4. virtuális asztal kiválasztva -Comment[id]=Desktop Virtual Empat Dipilih -Comment[is]=Sýndarskjáborð fjögur er virkt -Comment[it]=Il desktop virtuale 4 viene selezionato. -Comment[ja]=仮想デスクトップ4が選択されました -Comment[ko]=가상 일터 네개를 골랐습니다 -Comment[lo]=ພື້ນທີ່ທຳງານສະເຫມືອນສີ່ທີ່ຖືກເລືອກ -Comment[lt]=Pasirinktas ketvirtas menamas darbastalis -Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Četri ir Izvēlēta -Comment[mn]=Виртуал ажлын талбар дөрөв сонгогдсон -Comment[mt]=Desktop Virtwali Erbgħa huwa Magħżul -Comment[nb]=Virtuelt skrivebord fire er valgt -Comment[nds]=De virtuelle Schrievdisch veer is utsöökt -Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Vier is geselecteerd -Comment[nn]=Virtuelt skrivebord fire vert valt -Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Bone e Kgethilwe -Comment[oc]=Lo burèu virtual quatre ei seleccionat -Comment[pl]=Wybrany jest czwarty (wirtualny) pulpit -Comment[pt]=Ecrã virtual quatro é seleccionado -Comment[pt_BR]=O Ambiente Virtual 4 está selecionado -Comment[ro]=Ecranul virtual 4 este selectat -Comment[ru]=Выбран четвертый виртуальный рабочий стол -Comment[se]=Njeallját virtuella čállinbeavde lea válljejuvvon -Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Štyri -Comment[sl]=Izbrano je četrto navidezno namizje -Comment[sr]=Изабрана је четврта виртуелна радна површина -Comment[sr@Latn]=Izabrana je četvrta virtuelna radna površina -Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fyra är valt -Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை நான்கு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது -Comment[tg]=Мизи кории миҷози чор интихоб шуд -Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนสี่ถูกเลือก -Comment[tr]=4. Masasüstü Seçildi -Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Чотири -Comment[uz]=Тўртинчи виртуал иш столи танланган -Comment[ven]=Desikithopo ya vhuna yo nangwa -Comment[vi]=Desktop ảo số 4 đã được chọn -Comment[xh]=Desktop Engabonakaliyo Yesine Ikhethiweyo -Comment[xx]=xxVirtual Desktop Four is Selectedxx -Comment[zh_CN]=虚拟桌面四被选中 -Comment[zh_TW]=虛擬桌面四被選取 -Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesine ikhethiwe default_sound=KDE_Desktop4.wav default_presentation=0 @@ -694,72 +430,6 @@ Name[zh_CN]=切换到桌面五 Name[zh_TW]=切換到桌面五 Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 5 Comment=Virtual desktop five is selected -Comment[af]=Virtuele Werkskerm Vyf is Gekose -Comment[ar]=اختيار سطح المكتب رقم خمسة -Comment[az]=5. Masa üstü Seçildi -Comment[be]=Выбраны пяты віртуальны працоўны cтол -Comment[bg]=Превключване на работен плот 5 -Comment[bn]=পঞ্চম ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে -Comment[br]=Burev galloudel Pemp a zo diuzet -Comment[bs]=Virtualna radna površina Pet je izabrana -Comment[ca]=S'ha seleccionat l'escriptori virtual cinc -Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 5 -Comment[cy]=Dewiswyd Rhith-benbwrdd Pump -Comment[da]=Virtuelt skrivebord 5 er valgt -Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche fünf ist ausgewählt -Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας πέντε -Comment[eo]=Tabulo kvina estas elektita -Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Cinco -Comment[et]=Viies virtuaalne töölaud on valitud -Comment[eu]=5. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago. -Comment[fa]=میزکار مجازی پنج انتخاب شد -Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä viisi valittu -Comment[fr]=Le bureau virtuel 5 est sélectionné -Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Cinco -Comment[he]=שולחן העבודה הווירטואלי חמש נבחר -Comment[hi]=आभासी डेस्कटॉप पांच चुना गया है -Comment[hr]=Virtualna radna površina Pet je izabrana -Comment[hu]=Az 5. virtuális asztal kiválasztva -Comment[id]=Desktop Virtual Lima Dipilih -Comment[is]=Sýndarskjáborð fimm er virkt -Comment[it]=Il desktop virtuale 5 viene selezionato. -Comment[ja]=仮想デスクトップ5が選択されました -Comment[ko]=가상 일터 다섯개를 골랐습니다 -Comment[lo]=ພື້ນທີ່ທຳງານສະເຫມືອນຫ້າທີ່ຖືກເລືອກ -Comment[lt]=Pasirinktas penktas menamas darbastalis -Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Pieci ir Izvēlēta -Comment[mn]=Виртуал ажлын талбар тав сонгогдсон -Comment[mt]=Desktop Virtwali Ħamsa huwa Magħżul -Comment[nb]=Virtuelt skrivebord fem er valgt -Comment[nds]=De virtuelle Schrievdisch fief is utsöökt -Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Vijf is geselecteerd -Comment[nn]=Virtuelt skrivebord fem vert valt -Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Bohlano e Kgethilwe -Comment[oc]=Lo burèu virtual cinc ei seleccionat -Comment[pl]=Wybrany jest piąty (wirtualny) pulpit -Comment[pt]=Ecrã virtual cinco é seleccionado -Comment[pt_BR]=O Ambiente Virtual 5 está selecionado -Comment[ro]=Ecranul virtual 5 este selectat -Comment[ru]=Выбран пятый виртуальный рабочий стол -Comment[se]=Viđát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon -Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Päť -Comment[sl]=Izbrano je peto navidezno namizje -Comment[sr]=Изабрана је пета виртуелна радна површина -Comment[sr@Latn]=Izabrana je peta virtuelna radna površina -Comment[sv]=Virtuellt skrivbord fem är valt -Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை ஐந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது -Comment[tg]=Мизи кории миҷози панҷ интихоб шуд -Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนห้าถูกเลือก -Comment[tr]=5. Masaüstü Seçildi -Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю П'ять -Comment[uz]=Бешинчи виртуал иш столи танланган -Comment[ven]=Desikithopo ya vhutanu yo nangwa -Comment[vi]=Desktop ảo số 5 đã được chọn -Comment[xh]=Desktop Engabonakaliyo Yesihalnu Ikhethiwe -Comment[xx]=xxVirtual Desktop Five is Selectedxx -Comment[zh_CN]=虚拟桌面五被选中 -Comment[zh_TW]=虛擬桌面五被選取 -Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesihlanu ikhethiwe default_sound=KDE_Desktop5.wav default_presentation=0 @@ -833,72 +503,6 @@ Name[zh_CN]=切换到桌面六 Name[zh_TW]=切換到桌面六 Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 6 Comment=Virtual desktop six is selected -Comment[af]=Virtuele Werkskerm Ses is Gekose -Comment[ar]=اختيار سطح المكتب رقم ستة -Comment[az]=6. Masa üstü Seçildi -Comment[be]=Выбраны шосты віртуальны працоўны cтол -Comment[bg]=Превключване на работен плот 6 -Comment[bn]=ষষ্ঠ ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে -Comment[br]=Burev galloudel C'hwec'h a zo diuzet -Comment[bs]=Virtualna radna površina Šest je izabrana -Comment[ca]=S'ha seleccionat l'escriptori virtual sis -Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 6 -Comment[cy]=Dewiswyd Rhith-benbwrdd Chwech -Comment[da]=Virtuelt skrivebord 6 er valgt -Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche sechs ist ausgewählt -Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας έξι -Comment[eo]=Tabulo sesa estas elektita -Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Seis -Comment[et]=Kuues virtuaalne töölaud on valitud -Comment[eu]=6. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago. -Comment[fa]=میزکار مجازی شش انتخاب شد -Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kuusi valittu -Comment[fr]=Le bureau virtuel 6 est sélectionné -Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Seis -Comment[he]=שולחן העבודה הווירטואלי שש נבחר -Comment[hi]=आभासी डेस्कटॉप छः चुना गया है -Comment[hr]=Virtualna radna površina Šest je izabrana -Comment[hu]=A 6. virtuális asztal kiválasztva -Comment[id]=Desktop Virtual Enam Dipilih -Comment[is]=Sýndarskjáborð sex er virkt -Comment[it]=Il desktop virtuale 6 viene selezionato. -Comment[ja]=仮想デスクトップ6が選択されました -Comment[ko]=가상 일터 여섯개를 골랐습니다 -Comment[lo]=ພື້ນທີ່ທຳງານສະເຫມືອນຫົກທີ່ຖືກເລືອກ -Comment[lt]=Pasirinktas šeštas menamas darbastalis -Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Seši ir Izvēlēta -Comment[mn]=Виртуал ажлын талбар зургаа сонгогдсон -Comment[mt]=Desktop Virtwali Sitta huwa Magħżul -Comment[nb]=Virtuelt skrivebord seks er valgt -Comment[nds]=De virtuelle Schrievdisch söss is utsöökt -Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Zes is geselecteerd -Comment[nn]=Virtuelt skrivebord seks vert valt -Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Botshelela e Kgethilwe -Comment[oc]=Lo burèu virtual sis ei seleccionat -Comment[pl]=Wybrany jest szósty (wirtualny) pulpit -Comment[pt]=Ecrã virtual seis é seleccionado -Comment[pt_BR]=O Ambiente Virtual 6 está selecionado -Comment[ro]=Ecranul virtual 6 este selectat -Comment[ru]=Выбран шестой виртуальный рабочий стол -Comment[se]=Guđát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon -Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Šesť -Comment[sl]=Izbrano je šesto navidezno namizje -Comment[sr]=Изабрана је шеста виртуелна радна површина -Comment[sr@Latn]=Izabrana je šesta virtuelna radna površina -Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sex är valt -Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை ஆறு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது -Comment[tg]=Мизи кории миҷози шаш интихоб шуд -Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนหกถูกเลือก -Comment[tr]=6. Masaüstü Seçildi -Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Шість -Comment[uz]=Олтинчи виртуал иш столи танланган -Comment[ven]=Desikithopo ya vhurathi yo nangwa -Comment[vi]=Desktop ảo số 6 đã được chọn -Comment[xh]=Desktop Engabonakaliyo Yesithandathu Ikhethiwe -Comment[xx]=xxVirtual Desktop Six is Selectedxx -Comment[zh_CN]=虚拟桌面六被选中 -Comment[zh_TW]=虛擬桌面六被選取 -Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesithathu ikhethiwe default_sound=KDE_Desktop6.wav default_presentation=0 @@ -972,72 +576,6 @@ Name[zh_CN]=切换到桌面七 Name[zh_TW]=切換到桌面七 Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 7 Comment=Virtual desktop seven is selected -Comment[af]=Virtuele Werkskerm Sewe is Gekose -Comment[ar]=اختيار سطح المكتب رقم سبعة -Comment[az]=7. Masa üstü Seçildi -Comment[be]=Выбраны сёмы віртуальны працоўны cтол -Comment[bg]=Превключване на работен плот 7 -Comment[bn]=সপ্তম ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে -Comment[br]=Burev galloudel Seizh a zo diuzet -Comment[bs]=Virtualna radna površina Sedam je izabrana -Comment[ca]=S'ha seleccionat l'escriptori virtual set -Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 7 -Comment[cy]=Dewiswyd Rhith-benbwrdd Saith -Comment[da]=Virtuelt skrivebord 7 er valgt -Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche sieben ist ausgewählt -Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας επτά -Comment[eo]=Tabulo sepa estas elektita -Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Siete -Comment[et]=Seitsmes virtuaalne töölaud on valitud -Comment[eu]=7. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago. -Comment[fa]=میزکار مجازی هفت انتخاب شد -Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä seitsemän valittu -Comment[fr]=Le bureau virtuel 7 est sélectionné -Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Sete -Comment[he]=שולחן העבודה הווירטואלי שבע נבחר -Comment[hi]=आभासी डेस्कटॉप सात चुना गया है -Comment[hr]=Virtualna radna površina Sedam je izabrana -Comment[hu]=A 7. virtuális asztal kiválasztva -Comment[id]=Desktop Virtual Tujuh Dipilih -Comment[is]=Sýndarskjáborð sjö er virkt -Comment[it]=Il desktop virtuale 7 viene selezionato. -Comment[ja]=仮想デスクトップ7が選択されました -Comment[ko]=가상 일터 일곱개를 골랐습니다 -Comment[lo]=ພື້ນທີ່ທຳງານສະເຫມືອນເຈັດທີ່ຖືກເລືອກ -Comment[lt]=Pasirinktas septintas menamas darbastalis -Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Septiņi ir Izvēlēta -Comment[mn]=Виртуал ажлын талбар долоо сонгогдсон -Comment[mt]=Desktop Virtwali Sebgħa huwa Magħżul -Comment[nb]=Virtuelt skrivebord syv er valgt -Comment[nds]=De virtuelle Schrievdisch söven is utsöökt -Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Zeven is geselecteerd -Comment[nn]=Virtuelt skrivebord sju vert valt -Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Bosupa e Kgethilwe -Comment[oc]=Lo burèu virtual set ei seleccionat -Comment[pl]=Wybrany jest siódmy (wirtualny) pulpit -Comment[pt]=Ecrã virtual sete é seleccionado -Comment[pt_BR]=O Ambiente Virtual 7 está selecionado -Comment[ro]=Ecranul virtual 7 este selectat -Comment[ru]=Выбран седьмой виртуальный рабочий стол -Comment[se]=Čihččet virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon -Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Sedem -Comment[sl]=Izbrano je sedmo navidezno namizje -Comment[sr]=Изабрана је седма виртуелна радна површина -Comment[sr@Latn]=Izabrana je sedma virtuelna radna površina -Comment[sv]=Virtuellt skrivbord sju är valt -Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை ஏழு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது -Comment[tg]=Мизи кории миҷози ҳафт интихоб шуд -Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนเจ็ดถูกเลือก -Comment[tr]=7. Masaüstü Seçildi -Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Сім -Comment[uz]=Еттинчи виртуал иш столи танланган -Comment[ven]=Desikithopo ya vhusumbe yo nangwa -Comment[vi]=Desktop ảo số 7 đã được chọn -Comment[xh]=Desktop Engabonakaliyo Yesixenxe Ikhethiwe -Comment[xx]=xxVirtual Desktop Seven is Selectedxx -Comment[zh_CN]=虚拟桌面七被选中 -Comment[zh_TW]=虛擬桌面七被選取 -Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesikhombisa ikhethiwe default_sound=KDE_Desktop7.wav default_presentation=0 @@ -1111,72 +649,6 @@ Name[zh_CN]=切换到桌面八 Name[zh_TW]=切換到桌面八 Name[zu]=Shintshela kwi-Desktop 8 Comment=Virtual desktop eight is selected -Comment[af]=Virtuele Werkskerm Agt is Gekose -Comment[ar]=اختيار سطح المكتب رقم ثمانية -Comment[az]=8. Masa üstü Seçildi -Comment[be]=Выбраны восьмы віртуальны працоўны cтол -Comment[bg]=Превключване на работен плот 8 -Comment[bn]=অষ্টম ভার্চুয়াল ডেস্কটপ নির্বাচিত হয়েছে -Comment[br]=Burev galloudel Eizh a zo diuzet -Comment[bs]=Virtualna radna površina Osam je izabrana -Comment[ca]=S'ha seleccionat l'escriptori virtual vuit -Comment[cs]=Je vybrána virtuální plocha 8 -Comment[cy]=Dewiswyd Rhith-benbwrdd Wyth -Comment[da]=Virtuelt skrivebord 8 er valgt -Comment[de]=Die virtuelle Arbeitsfläche acht ist ausgewählt -Comment[el]=Έχει επιλεγεί η εικονική Επιφάνεια εργασίας οκτώ -Comment[eo]=Tabulo oka estas elektita -Comment[es]=Seleccionado el escritorio virtual Ocho -Comment[et]=Kaheksas virtuaalne töölaud on valitud -Comment[eu]=8. Mahaigain Birtuala Hautatua Dago. -Comment[fa]=میزکار مجازی هشت انتخاب شد -Comment[fi]=Virtuaalityöpöytä kahdeksan valittu -Comment[fr]=Le bureau virtuel 8 est sélectionné -Comment[gl]=Selecciónase o Escritorio Virtual número Oito -Comment[he]=שולחן העבודה הווירטואלי שמונה נבחר -Comment[hi]=आभासी डेस्कटॉप आठ चुना गया है -Comment[hr]=Virtualna radna površina Osam je izabrana -Comment[hu]=A 8. virtuális asztal kiválasztva -Comment[id]=Desktop Virtual Delapan Dipilih -Comment[is]=Sýndarskjáborð átta er virkt -Comment[it]=Il desktop virtuale 8 viene selezionato. -Comment[ja]=仮想デスクトップ8が選択されました -Comment[ko]=가상 일터 여덟개를 골랐습니다 -Comment[lo]=ພື້ນທີ່ທຳງານສະເຫມືອນແປດທີ່ຖືກເລືອກ -Comment[lt]=Pasirinktas aštuntas menamas darbastalis -Comment[lv]=Virtuālā Darbvirsma Astoņi ir Izvēlēta -Comment[mn]=Виртуал ажлын талбар найм сонгогдсон -Comment[mt]=Desktop Virtwali Tmienja huwa Magħżul -Comment[nb]=Virtuelt skrivebord åtte er valgt -Comment[nds]=De virtuelle Schrievdisch acht is utsöökt -Comment[nl]=Virtueel Bureaublad Acht is geselecteerd -Comment[nn]=Virtuelt skrivebord åtte vert valt -Comment[nso]=Desktop ye Maatla ya Boseswai e Kgethilwe -Comment[oc]=Lo burèu virtual uèit ei seleccionat -Comment[pl]=Wybrany jest ósmy (wirtualny) pulpit -Comment[pt]=Ecrã virtual oito é seleccionado -Comment[pt_BR]=O Ambiente Virtual 8 está selecionado -Comment[ro]=Ecranul virtual 8 este selectat -Comment[ru]=Выбран восьмой виртуальный рабочий стол -Comment[se]=Gávccát virtuella čállinbeavdi lea válljejuvvon -Comment[sk]=Je zvolená virtuálna plocha Osem -Comment[sl]=Izbrano je osmo navidezno namizje -Comment[sr]=Изабрана је осма виртуелна радна површина -Comment[sr@Latn]=Izabrana je osma virtuelna radna površina -Comment[sv]=Virtuellt skrivbord åtta är valt -Comment[ta]=மெய்நிகர் மேல்மேசை எட்டு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது -Comment[tg]=Мизи кории миҷози ҳашт интихоб шуд -Comment[th]=พื้นที่ทำงานเสมือนแปดถูกเลือก -Comment[tr]=8. Masaüstü Seçildi -Comment[uk]=Вибрано віртуальну стільницю Вісім -Comment[uz]=Саккизинчи виртуал иш столи танланган -Comment[ven]=Desikithopo ya vhumalo yo nangwa -Comment[vi]=Desktop ảo số 8 đã được chọn -Comment[xh]=Desktop Engabonakaliyo Yesibozo Ikhethiwe -Comment[xx]=xxVirtual Desktop Eight is Selectedxx -Comment[zh_CN]=虚拟桌面八被选中 -Comment[zh_TW]=虛擬桌面八被選取 -Comment[zu]=I-Desktop yangamanga yesishiyagalombili ikhethiwe default_sound=KDE_Desktop8.wav default_presentation=0 @@ -1251,72 +723,6 @@ Name[zh_CN]=激活窗口 Name[zh_TW]=作用中視窗 Name[zu]=Nyakazisa I-window Comment=Another window is activated -Comment[af]=Nog 'n Venster is Geaktiveer -Comment[ar]=تنشيط نافذة أخرى -Comment[az]=Başqa Bir Pəncərə Fəallaşdırdı -Comment[be]=Іншае акно актывізаванае -Comment[bg]=Активиран е друг прозорец -Comment[bn]=অন্য একটি উইণ্ডো সক্রিয় করা হয়েছে -Comment[br]=Ur prenestr all a zo dihunet -Comment[bs]=Drugi prozor je aktiviran -Comment[ca]=S'ha activat una altra finestra -Comment[cs]=Je aktivováno jiné okno -Comment[cy]=Gweithredir Ffenestr Arall -Comment[da]=Et andet vindue er aktiveret -Comment[de]=Ein anderes Fenster ist aktiviert -Comment[el]=Ενεργοποιείται ένα άλλο παράθυρο -Comment[eo]=Alia fenestro aktiviĝis -Comment[es]=Otra ventana está activada -Comment[et]=Teine aken on aktiveeritud -Comment[eu]=Beste leihoa aktibatua dago -Comment[fa]=پنجره‌ی دیگری فعال شد -Comment[fi]=Toinen ikkuna aktivoitu -Comment[fr]=Une autre fenêtre est activée -Comment[gl]=Actívase Outra Fiestra -Comment[he]=חלון אחר מופעל -Comment[hi]=अन्य विंडो सक्रिय है -Comment[hr]=Drugi prozor je aktiviran -Comment[hu]=Egy másik ablak aktiválása -Comment[id]=Jendela lain telah diaktifkan -Comment[is]=Annar gluggi verður virkur -Comment[it]=Attivazione di un'altra finestra -Comment[ja]=他のウィンドウが活性化されました -Comment[ko]=다른 창이 활성화 됐습니다 -Comment[lo]=ຫນ້າຕ່າງອື່ນກຳລັງທຳງານ -Comment[lt]=Suaktyvintas kitas langas -Comment[lv]=Cits Logs ir aktivizēts -Comment[mn]=Өөр цонх идэвхижих -Comment[mt]=Window Oħra Ġiet Attivata -Comment[nb]=Annet vindu aktiveres -Comment[nds]=Een anner Finster warrt aktiv sett -Comment[nl]=Een ander venster is geactiveerd -Comment[nn]=Eit anna vindauge vert aktivert -Comment[nso]=Window yeNngwe ea Bereka -Comment[oc]=A activat ua altra finestra -Comment[pl]=Aktywacja innego okna -Comment[pt]=Outra janela é activada -Comment[pt_BR]=Outra janela está ativa -Comment[ro]=A fost activată altă fereastră -Comment[ru]=Активизировано другое окно -Comment[se]=Nubbi lássa aktiverejuvvo -Comment[sk]=Iné okno je už aktívne -Comment[sl]=Aktivno je drugo okno -Comment[sr]=Активиран је други прозор -Comment[sr@Latn]=Aktiviran je drugi prozor -Comment[sv]=Ett annat fönster är aktiverat -Comment[ta]=மற்றொரு சாளரம் செயலாக்கப்படது -Comment[tg]=Тирезаи дигаре фаъол шуд -Comment[th]=หน้าต่างอื่นกำลังทำงาน -Comment[tr]=Başka Bir Pencere Etkinleştirildi -Comment[uk]=Інше вікно активізоване -Comment[uz]=Бошқа ойна актив -Comment[ven]=Windo inwe yo lugiswa -Comment[vi]=Một cửa sổ khác đang được kích hoạt -Comment[xh]=Enye i Window Yenziwe -Comment[xx]=xxAnother Window is Activatedxx -Comment[zh_CN]=另外一个窗口被激活 -Comment[zh_TW]=另一個視窗作用中 -Comment[zu]=Elinye i-window inyakazisiwe default_presentation=0 [new] @@ -1390,74 +796,6 @@ Name[zh_CN]=新建窗口 Name[zh_TW]=新視窗 Name[zu]=I-window Entsha Comment=New window -Comment[af]=Nuwe Venster -Comment[ar]=نافذة جديدة -Comment[az]=Yeni Pəncərə -Comment[be]=Новае акно -Comment[bg]=Нов прозорец -Comment[bn]=নতুন উইণ্ডো -Comment[br]=Prenestr nevez -Comment[bs]=Novi prozor -Comment[ca]=Finestra nova -Comment[cs]=Nové okno -Comment[cy]=Ffenestr Newydd -Comment[da]=Nyt vindue -Comment[de]=Neues Fenster -Comment[el]=Νέο παράθυρο -Comment[eo]=Nova fenestro -Comment[es]=Nueva ventana -Comment[et]=Uus aken -Comment[eu]=Leiho Berria -Comment[fa]=پنجره‌ی جدید -Comment[fi]=Uusi ikkuna -Comment[fr]=Nouvelle fenêtre -Comment[gl]=Nova Fiestra -Comment[he]=חלון חדש -Comment[hi]=नया विंडो -Comment[hr]=Novi prozor -Comment[hu]=Új ablak -Comment[id]=Jendela Baru -Comment[is]=Nýr gluggi -Comment[it]=Nuova finestra -Comment[ja]=新規ウィンドウ -Comment[ko]=새 창 -Comment[lo]=ສ້າງຫນ້າຕ່າງ່ໃຫມ່ -Comment[lt]=Naujas langas -Comment[lv]=Jauns Logs -Comment[mn]=Шинэ цонх -Comment[mt]=Window Ġdida -Comment[nb]=Nytt vindu -Comment[nds]=Nieg Finster -Comment[nl]=Nieuw venster -Comment[nn]=Nytt vindauge -Comment[nso]=Window ye Ntshwa -Comment[oc]=Finestra navera -Comment[pl]=Nowe okno -Comment[pt]=Nova janela -Comment[pt_BR]=Nova janela -Comment[ro]=Fereastră nouă -Comment[ru]=Новое окно -Comment[se]=Ođđa lássa -Comment[sk]=Nové okno -Comment[sl]=Novo okno -Comment[sr]=Нови прозор -Comment[sr@Latn]=Novi prozor -Comment[ss]=Liwindi lelisha -Comment[sv]=Nytt fönster -Comment[ta]=புதிய சாளரம் -Comment[tg]=Тирезаи Нав -Comment[th]=สร้างหน้าต่างใหม่ -Comment[tr]=Yeni Pencere -Comment[uk]=Нове вікно -Comment[uz]=Янги ойна -Comment[ven]=Windo ntswa -Comment[vi]=Cửa sổ mới -Comment[wa]=Novea purnea -Comment[xh]=IWindow Entsha -Comment[xx]=xxNew Windowxx -Comment[zh_CN]=新建窗口 -Comment[zh_TW]=新建視窗 -Comment[zu]=I-window Entsha default_sound=KDE_Window_Open.wav default_presentation=0 @@ -1530,73 +868,6 @@ Name[zh_CN]=删除窗口 Name[zh_TW]=刪除視窗 Name[zu]=Cisha I-window Comment=Delete window -Comment[af]=Uitvee Venster -Comment[ar]=الغاء نافذة -Comment[az]=Pəncərəni Sil -Comment[be]=Акно выдаляецца -Comment[bg]=Изтриване на прозорец -Comment[bn]=উইণ্ডো বন্ধ করো -Comment[br]=Lemel ur prenestr -Comment[bs]=Brisanje prozora -Comment[ca]=Elimina finestra -Comment[cs]=Výmaz okna -Comment[cy]=Dileu Ffenestr -Comment[da]=Slet vindue -Comment[de]=Fenster löschen (mit "Totenkopf-Cursor") -Comment[el]=Διαγραφή παραθύρου -Comment[eo]=Forigu fenestron -Comment[es]=Eliminar ventana -Comment[et]=Akna kustutamine -Comment[eu]=Ezabatu Leihoa -Comment[fa]=حذف پنجره -Comment[fi]=Tuhoa ikkuna -Comment[fr]=Supprimer une fenêtre -Comment[gl]=Péchase unha Fiestra -Comment[he]=חלון נמחק -Comment[hi]=विंडो मिटाएँ -Comment[hr]=Brisanje prozora -Comment[hu]=Ablak törlése -Comment[id]=Hapus Jendela -Comment[is]=Eyða glugga -Comment[it]=Eliminazione finestra -Comment[ja]=ウィンドウを削除 -Comment[ko]=창 없애기 -Comment[lo]=ລົບຫນ້າຕ່າງ -Comment[lt]=Pašalinti langą -Comment[lv]=Dzēst Logu -Comment[mn]=Цонх устгах ("Алах товч-Түүчээ") -Comment[mt]=Ħassar Window -Comment[nb]=Vindu forsvinner -Comment[nl]=Venster verwijderen -Comment[nn]=Lukk vindauge -Comment[nso]=Tlosa Window -Comment[oc]=Suprima finestra -Comment[pl]=Usunięcie okna -Comment[pt]=Apagar janela -Comment[pt_BR]=Remove a Janela -Comment[ro]=Închide fereastra -Comment[ru]=Удалить окно -Comment[se]=Sihko lássa -Comment[sk]=Zmazať okno -Comment[sl]=Zbriši okno -Comment[sr]=Прозор се брише -Comment[sr@Latn]=Prozor se briše -Comment[ss]=Bulala liwindi -Comment[sv]=Ta bort fönster -Comment[ta]=சாளரத்தை நீக்கு -Comment[tg]=Тирезаро нобуд созед -Comment[th]=ลบหน้าต่าง -Comment[tr]=Pencereyi Sil -Comment[uk]=Видалити вікно -Comment[uz]=Ойнани ўчириш -Comment[ven]=Thuthani windo -Comment[vi]=Xoá cửa sổ -Comment[wa]=Disfacer purnea -Comment[xh]=Cima i Window -Comment[xx]=xxDelete Windowxx -Comment[zh_CN]=删除窗口 -Comment[zh_TW]=刪除視窗 -Comment[zu]=Cisha I-window default_presentation=0 [close] Name=Window Close @@ -1669,74 +940,6 @@ Name[zh_CN]=关闭窗口 Name[zh_TW]=關閉視窗 Name[zu]=Ukuvaleka Kwe-window Comment=A window closes -Comment[af]='n Venster Gaan toe -Comment[ar]=نافذة تغلق -Comment[az]=Bir Pəncərə Qapadıldı -Comment[be]=Акно зачыняецца -Comment[bg]=Затваряне на прозорец -Comment[bn]=একটি উইণ্ডো বন্ধ হয়েছে -Comment[br]=Sarret eo ur prenestr -Comment[bs]=Prozora se zatvara -Comment[ca]=Es tanca una finestra -Comment[cs]=Okno bylo zavřeno -Comment[cy]=Ceuir Ffenestr -Comment[da]=Et vindue lukker -Comment[de]=Ein Fenster wird geschlossen -Comment[el]=Κλείνει ένα παράθυρο -Comment[eo]=Fenestro fermiĝas -Comment[es]=Se cierra una ventana -Comment[et]=Aken sulgub -Comment[eu]=Leihoa ixten da -Comment[fa]=پنجره‌ای بسته می شود -Comment[fi]=Ikkuna sulkeutuu -Comment[fr]=Une fenêtre se ferme -Comment[gl]=Unha fiestra péchase -Comment[he]=חלון נסגר -Comment[hi]=एक विंडो बन्द हुआ -Comment[hr]=Prozor se zatvara -Comment[hu]=Ablak bezáródása -Comment[id]=Tutup Jendela -Comment[is]=Gluggi lokast -Comment[it]=Una finestra si chiude -Comment[ja]=ウィンドウが閉じます -Comment[ko]=창 닫기 -Comment[lo]=ຫນ້າຕ່າງຖືກປິດ -Comment[lt]=Langas uždaromas -Comment[lv]=Logs Aizveras -Comment[mn]=Цонх хаах -Comment[mt]=Window Tingħalaq -Comment[nb]=Et vindu lukkes -Comment[nds]=Dat Finster warrt dichtmaakt -Comment[nl]=Een venster sluit -Comment[nn]=Eit vindauge vert lukka -Comment[nso]=Window eya Tswalela -Comment[oc]=Que tanca ua finestra -Comment[pl]=Okno się zamyka -Comment[pt]=Uma janela é fechada -Comment[pt_BR]=Uma janela fecha -Comment[ro]=A fost închisă o fereastră -Comment[ru]=Окно закрывается -Comment[se]=Lássa giddejuvvo -Comment[sk]=Okno sa uzavrie -Comment[sl]=Zapre se novo okno -Comment[sr]=Прозор се затвара -Comment[sr@Latn]=Prozor se zatvara -Comment[ss]=Liwindi liyavala -Comment[sv]=Ett fönster stängs -Comment[ta]=சாளரம் மூடுகிறது -Comment[tg]=Тиреза пӯшида мешавад -Comment[th]=หน้าต่างถูกปิด -Comment[tr]=Bir Pencere Kapatıldı -Comment[uk]=Вікно закривається -Comment[uz]=Ойна ёпилмоқда -Comment[ven]=Windo i a vala -Comment[vi]=Đóng một cửa sổ -Comment[wa]=On purnea est cloyou -Comment[xh]=Window Iyavala -Comment[xx]=xxA Window Closesxx -Comment[zh_CN]=关闭一个窗口 -Comment[zh_TW]=關閉一個視窗 -Comment[zu]=I-window iyavaleka default_sound=KDE_Window_Close.wav default_presentation=0 @@ -1808,71 +1011,6 @@ Name[zh_CN]=窗口卷起 Name[zh_TW]=收起視窗 Name[zu]=Umthunzi we-Window Uphezulu Comment=A window is shaded up -Comment[af]='n Venster is Gedeel Begin -Comment[ar]=تم تظليل نافذة الى أعلى -Comment[az]=Pəncərə Göstərildi -Comment[bg]=Свиване на прозорец нагоре -Comment[bn]=একটি উইণ্ডো গুটানো হয়েছে -Comment[br]=Rollet eo ur prenestr -Comment[bs]=Prozor je podignut (zarolan) -Comment[ca]=Es plega una finestra -Comment[cs]=Okno je zarolováno -Comment[cy]=Arlliwir Ffenestr I Fyny -Comment[da]=Et vindue skygges op -Comment[de]=Ein Fenster wird eingefahren, so dass nur noch die Titelleiste sichtbar bleibt -Comment[el]=Ένα παράθυρο τυλίγεται πάνω -Comment[eo]=Fenestro volviĝis supren -Comment[es]=Se recoge una ventana -Comment[et]=Aken rullitakse kokku -Comment[eu]=Leihoa pertsiana gisa igotzen da -Comment[fa]=پنجره‌ای سایه به بالا شد -Comment[fi]=Ikkuna rullataan ylös -Comment[fr]=Une fenêtre est enroulée -Comment[gl]=Unha fiestra enrólase -Comment[he]=חלון נגלל למעלה -Comment[hi]=एक विंडो शेडअप हुआ -Comment[hr]=Prozor je zamotan -Comment[hu]=Ablak felgördítése -Comment[id]=Jendela baru shaded up -Comment[is]=Glugga er rúllað upp -Comment[it]=Una finestra viene arrotolata -Comment[ja]=ウィンドウが手前に来ます -Comment[ko]=창이 감춰졌습니다 -Comment[lo]=ຫນ້າຕ່າງຖືກພັບຂື້ນ -Comment[lt]=Langas rodomas pilnai -Comment[lv]=Logs ir Aizēnots -Comment[mn]=Цонхонд сүүдэр тохох -Comment[mt]=Window tingħalaq 'il fuq -Comment[nb]=Et vindu rulles opp -Comment[nds]=Dat Finster warrt tosammenrullt -Comment[nl]=Een venster is opgerold -Comment[nn]=Eit vindauge vert rulla opp -Comment[nso]=Window e Ntshofaditswe -Comment[oc]=Que plega ua finestra -Comment[pl]=Okno zostaje odsłonięte -Comment[pt]=Uma janela é enrolada -Comment[pt_BR]=A janela é enrolada (para cima) -Comment[ro]=O fereastră s-a strîns -Comment[ru]=Окно свернуто в заголовок -Comment[se]=Lássa rullejuvvo bajás -Comment[sk]=Okno je zabalené -Comment[sl]=Okno je osenčeno navzgor -Comment[sr]=Прозор је намотан -Comment[sr@Latn]=Prozor je namotan -Comment[sv]=Ett fönster rullas upp -Comment[ta]=சாளரம் நிழலிடப்பட்டுள்ளது. -Comment[tg]=Тиреза соя ба боло шуд -Comment[th]=หน้าต่างถูกพับขึ้น -Comment[tr]=Pencere Yukarı -Comment[uk]=Вікно згорнуто -Comment[ven]=Windo yo iyelwa murunzi ntha -Comment[vi]=Một cửa sổ đã bị cuốn lên -Comment[wa]=On purnea a stî erôlé -Comment[xh]=Window Isithakelele Phezulu -Comment[xx]=xxA Window is Shaded Upxx -Comment[zh_CN]=窗口被卷起 -Comment[zh_TW]=視窗已收起 -Comment[zu]=I-window isithwe phezulu default_sound=KDE_Window_Shade_Up.wav default_presentation=0 @@ -1944,70 +1082,6 @@ Name[zh_CN]=窗口放下 Name[zh_TW]=展開視窗 Name[zu]=Umthunzi we-Window Uphansi Comment=A window is shaded down -Comment[af]='n Venster is Gedeel Ondertoe -Comment[ar]=تم تظليل نافذة الى أسفل -Comment[az]=Pəncərə Aşağı Salındı -Comment[bg]=Свиване на прозорец нагоре -Comment[bn]=একটি উইণ্ডো নামানো হয়েছে -Comment[br]=Dirollet eo ur prenestr -Comment[bs]=Prozor je spušten (odrolan) -Comment[ca]=Es desplega una finestra -Comment[cs]=Obrázek je vyrolováno -Comment[cy]=Arlliwir Ffenestr I Lawr -Comment[da]=Et vindue skygges ned -Comment[de]=Ein Fenster wird herausgefahren und ist wieder voll sichtbar -Comment[el]=Ένα παράθυρο τυλίγεται κάτω -Comment[eo]=Fenestro volviĝis malsupren -Comment[es]=Se extiende una ventana -Comment[et]=Aken rullitakse lahti -Comment[eu]=Leihoaren pertsiana jaisten da -Comment[fa]=پنجره‌ای سایه به پایین شد -Comment[fi]=Ikkuna rullataan alas -Comment[fr]=Une fenêtre est déroulée -Comment[gl]=Unha fiestra desenrólase -Comment[he]=חלון נגלל למטה -Comment[hi]=एक विंडो शेडडाउन हुआ -Comment[hr]=Prozor je odmotan -Comment[hu]=Ablak legördítése -Comment[id]=Jendela baru shaded down -Comment[is]=Glugga er rúllað niður -Comment[it]=Una finestra viene srotolata -Comment[ja]=ウィンドウが後ろに回り込みます -Comment[ko]=창이 다시 나타났습니다 -Comment[lo]=ຫນ້າຕ່າງຖືກຄີລົງ -Comment[lt]=Rodoma tik lango antraštės juosta -Comment[lv]=Logs ir Atēnots -Comment[mn]=Цонхны сүүдэр буулгах -Comment[mt]=Window tingħalaq 'l isfel -Comment[nb]=Et vindu rulles ned -Comment[nds]=Dat Finster warrt wedder utrullt -Comment[nl]=Een venster is afgerold -Comment[nn]=Eit vindauge vert rulla ned -Comment[nso]=Window e Tagafaditswe -Comment[oc]=Que desplega ua finestra -Comment[pl]=Okno zostaje zasłonięte -Comment[pt]=Uma janela é desenrolada -Comment[pt_BR]=Uma janela é desenrolada -Comment[ro]=O fereastră s-a derulat -Comment[ru]=Окно развернуто из заголовка -Comment[se]=Lássa rullejuvvo vulos -Comment[sk]=Okno je stiahnuté -Comment[sl]=Okno je osenčeno navzdol -Comment[sr]=Прозор је одмотан -Comment[sr@Latn]=Prozor je odmotan -Comment[sv]=Ett fönster rullas ner -Comment[ta]=சாளரமொன்று நிழலிடப்பட்டது -Comment[tg]=Тиреза соя ба поён шуд -Comment[th]=หน้าต่างถูกคลี่ลง -Comment[uk]=Вікно розгорнуто -Comment[ven]=Windo yo itelwa murunzi fhasi -Comment[vi]=Một cửa sổ đã bị cuộn xuống -Comment[wa]=On purnea a stî disrôlé -Comment[xh]=iWindow Isithakelele ezantsi -Comment[xx]=xxA Window is Shaded Downxx -Comment[zh_CN]=窗口放下 -Comment[zh_TW]=視窗已展開 -Comment[zu]=I-window isithwe ezansi default_sound=KDE_Window_Shade_Down.wav default_presentation=0 @@ -2067,58 +1141,6 @@ Name[xx]=xxWindow Minimizexx Name[zh_CN]=窗口最小化 Name[zh_TW]=最小化視窗 Comment=A window is minimized -Comment[ar]=تمّ تصغير نافذة -Comment[be]=Акно мінімалізаванае -Comment[bg]=Минимизиране на прозорец -Comment[bn]=একটি উইণ্ডো মিনিমাইজ করা হয়েছে -Comment[bs]=Prozor je minimiziran -Comment[ca]=Es minimitza una finestra -Comment[cs]=Okno je manimalizováno -Comment[cy]=Lleuhir Ffenestr -Comment[da]=Et vindue minimeres -Comment[de]=Ein Fenster ist minimiert -Comment[el]=Ένα παράθυρο ελαχιστοποιείται -Comment[en_GB]=A Window is Minimised -Comment[eo]=Fenestro minimumas -Comment[es]=Se minimiza una ventana -Comment[et]=Aken on minimeeritud -Comment[fa]=پنجره‌ای حداقل شد -Comment[fi]=Ikkuna on pienennetty -Comment[fr]=Une fenêtre est réduite -Comment[gl]=Unha Fiestra Minimízase -Comment[he]=חלון ממוזער -Comment[hi]=एक विंडो न्यूनतम हुआ -Comment[hr]=Prozor je minimiziran -Comment[hu]=Egy ablak minimalizálása -Comment[is]=Gluggi er lágmarkaður -Comment[it]=Una finestra viene minimizzata -Comment[mn]=Цонх жижигссэн -Comment[mt]=Window ġiet minimizzata -Comment[nb]=Et vindu minimeres -Comment[nds]=Dat Finster warrt minimeert -Comment[nl]=Een venster is geminimaliseerd -Comment[nn]=Eit vindauge vert minimert -Comment[pl]=Okno jest minimalizowane -Comment[pt]=Uma janela é minimizada -Comment[pt_BR]=Uma janela é Minimizada -Comment[ro]=O fereastră a fost minimizată -Comment[ru]=Окно минимизировано -Comment[sk]=Okno je minimalizované -Comment[sl]=Okno je pomanjšano -Comment[sr]=Прозор је минимизован -Comment[sr@Latn]=Prozor je minimizovan -Comment[sv]=Ett fönster minimeras -Comment[ta]=சாளரம் சிறிதாக்கப்பட்டுள்ளது -Comment[tg]=Тиреза хурд шуд -Comment[th]=หน้าต่างถูกย่อเล็กสุด -Comment[tr]=Bir Pencere Simge Haline Getirildi -Comment[uk]=Вікно мінімізоване -Comment[uz]=Ойна йиғилган -Comment[vi]=Một cửa sổ đã được phóng to -Comment[wa]=On purnea a stî metou å pus ptit -Comment[xx]=xxA Window is Minimizedxx -Comment[zh_CN]=窗口被最小化 -Comment[zh_TW]=視窗被最小化 default_sound=KDE_Window_Iconify.wav default_presentation=0 @@ -2173,70 +1195,6 @@ Name[xx]=xxWindow Unminimizexx Name[zh_CN]=取消窗口最小化 Name[zh_TW]=取消最小化視窗 Comment=A Window is restored -Comment[af]='n Venster is Gerestoreer -Comment[ar]=نافذة استرجعت -Comment[az]=Bir Pəncərə Köhnə Böyüklüyünə Gətirildi -Comment[bg]=Възстановяване на минимизиран прозорец -Comment[bn]=একটি উইণ্ডো রিস্টোর করা হয়েছে -Comment[br]=Assavet eo ur prenestr -Comment[bs]=Prozor je prikazan -Comment[ca]=Es restaura una finestra -Comment[cs]=Okno je obnoveno -Comment[cy]=Adferir Ffenestr -Comment[da]=Et vindue genetableres -Comment[de]=Ein Fenster wird auf seine ursprüngliche Größe zurückgestellt -Comment[el]=Ένα παράθυρο αποκαθίσταται -Comment[eo]=Fenestro reaperis -Comment[es]=Se restaura una ventana -Comment[et]=Aken on taastatud -Comment[eu]=Leihoa deikonatzen da -Comment[fa]=پنجره‌ای بازسازی شد -Comment[fi]=Ikkuna on palautettu -Comment[fr]=Une fenêtre en icône est restaurée -Comment[gl]=Unha Fiestra Restáurase -Comment[he]=חלון משוחזר -Comment[hi]=एक विंडो पुनर्स्थापित हुआ -Comment[hr]=Prozor je deikonofiran -Comment[hu]=Ablak visszaállítása -Comment[id]=Jendela telah Dikembalikan -Comment[is]=Gluggi er færður úr táknmynd -Comment[it]=Una finestra viene ripristinata -Comment[ja]=ウィンドウが修復されます -Comment[ko]=창이 다시 되돌아 왔습니다 -Comment[lo]=ຫນ້າຕ່າງຖືກຮງກຄື້ນ -Comment[lt]=Langas atstatytas -Comment[lv]=Logs ir Atjaunots -Comment[mn]=Цонх анхны хэлбэртээ орох -Comment[mt]=Window tiġi Restawrata -Comment[nb]=Et vindu gjenopprettes -Comment[nds]=Dat Finster warrt trüchbrocht -Comment[nl]=Een venster is hersteld -Comment[nn]=Eit ikonisert vindauge vert gjenoppretta -Comment[nso]=Window e Bolokilweleswa -Comment[oc]=Que restaura ua finestra -Comment[pl]=Okno jest odtworzone -Comment[pt]=Uma janela é restaurada -Comment[pt_BR]=Uma Janela é Restaurada -Comment[ro]=O fereastră s-a refăcut -Comment[ru]=Размер окна восстановлен -Comment[sk]=Okno je obnovené -Comment[sl]=Okno je povrnjeno -Comment[sr]=Прозор је обновљен -Comment[sr@Latn]=Prozor je obnovljen -Comment[sv]=Ett fönster återställs -Comment[ta]=சாளரமொன்று மீளமைக்கப்பட்டது -Comment[tg]=Тиреза бозсозӣ шуд -Comment[th]=หน้าต่างถูกเรียกคืน -Comment[tr]=Bir Pencere Eski Boyutuna Getirildi -Comment[uk]=Вікно відновлене -Comment[uz]=Ойна тикланган -Comment[ven]=Windo yo vhuedzedzhwa -Comment[vi]=Một cửa sổ đã được tạo lại -Comment[xh]=iWindow Ibuyiselwe -Comment[xx]=xxA Window is Restoredxx -Comment[zh_CN]=窗口恢复大小 -Comment[zh_TW]=視窗恢復大小 -Comment[zu]=I-window ivuseleliwe default_sound=KDE_Window_DeIconify.wav default_presentation=0 @@ -2311,74 +1269,6 @@ Name[zh_CN]=窗口最小化 Name[zh_TW]=最大化視窗 Name[zu]=Khulisa I-window Comment=A window is maximized -Comment[af]='n Venster is Maksimeerd -Comment[ar]=نافذة كبّرت -Comment[az]=Bir Pəncərə Böyüdüldü -Comment[be]=Акно максымалізаванае -Comment[bg]=Максимизиране на прозорец -Comment[bn]=একটি উইণ্ডো ম্যাক্সিমাইজ করা হয়েছে -Comment[br]=Astennet eo ur prenestr -Comment[bs]=Prozor je maksimiziran -Comment[ca]=Es maximitza una finestra -Comment[cs]=Okno je maximalizováno -Comment[cy]=Ehangir Ffenestr -Comment[da]=Et vindue maksimeres -Comment[de]=Ein Fenster wird maximiert -Comment[el]=Ένα παράθυρο μεγιστοποιείται -Comment[en_GB]=A Window is Maximised -Comment[eo]=Fenestro maksimumas -Comment[es]=Se maximiza una ventana -Comment[et]=Aken on maksimeeritud -Comment[eu]=Leihoa maximizatzen da -Comment[fa]=پنجره‌ای حداکثر شد -Comment[fi]=Ikkuna on suurennettu -Comment[fr]=Une fenêtre est maximisée -Comment[gl]=Unha Fiestra Maximízase -Comment[he]=חלון מוגדל -Comment[hi]=एक विंडो अधिकतम हुआ -Comment[hr]=Prozor je maksimiziran -Comment[hu]=Ablak maximalizálása -Comment[id]=Jendela telah Dimaksimalkan -Comment[is]=Gluggi er hámarkaður -Comment[it]=Una finestra viene massimizzata -Comment[ja]=ウィンドウが最大化されます -Comment[ko]=창이 가장 큰 크기로 늘어났습니다 -Comment[lo]=ຫນ້າຕ່າງຂະຫຍາຍໃຫຍ່ສຸດ -Comment[lt]=Langas išdidintas -Comment[lv]=Logs ir Maksimizēts -Comment[mn]=Цонх томсгох -Comment[mt]=Window tiġi Mkabbra -Comment[nb]=Et vindu maksimeres -Comment[nds]=Dat Finster is nu maxmimeert -Comment[nl]=Een venster is gemaximaliseerd -Comment[nn]=Eit vindauge vert maksimert -Comment[nso]=Window e Okeditswe -Comment[oc]=Que maximitza ua finestra -Comment[pl]=Okno jest maksymalizowane -Comment[pt]=Uma janela é maximizada -Comment[pt_BR]=Uma Janela é Maximizada -Comment[ro]=O fereastră s-a maximizat -Comment[ru]=Окно распахнуто на весь экран -Comment[se]=Lássa lea makserejuvvon -Comment[sk]=Okno je maximalizované -Comment[sl]=Okno je razpeto -Comment[sr]=Прозор је максимизован -Comment[sr@Latn]=Prozor je maksimizovan -Comment[sv]=Ett fönster maximeras -Comment[ta]=சாளரம் பெரிதாக்கப்பட்டுள்ளது -Comment[tg]=Тиреза пурра ба экран кушода шуд -Comment[th]=หน้าต่างถูกขยายใหญ่สุด -Comment[tr]=Bir Pencere Büyütüldü -Comment[uk]=Вікно максимізоване -Comment[uz]=Ойна ёйилган -Comment[ven]=Windo yo engedzedzhwa -Comment[vi]=Một cửa sổ đã được phóng to -Comment[wa]=On purnea a stî metou å pus grand -Comment[xh]=iWindow yenziwe nkulu -Comment[xx]=xxA Window is Maximizedxx -Comment[zh_CN]=窗口被最大化 -Comment[zh_TW]=視窗被最大化 -Comment[zu]=I-window ikhulisiwe default_sound=KDE_Window_Maximize.wav default_presentation=0 @@ -2450,71 +1340,6 @@ Name[zh_CN]=取消窗口最大化 Name[zh_TW]=取消最大化視窗 Name[zu]=Nciphisa i-Window Comment=A window loses maximization -Comment[af]='n Venster Verloor Maksimisering -Comment[ar]=نافذة فقدت التكبير -Comment[az]=Bir Pəncərə Böyüdülməsini İtirdi -Comment[bg]=Възстановяване на максимизиран прозорец -Comment[bn]=একটি উইণ্ডো ম্যাক্সিমাইজেশন হারিয়েছে -Comment[br]=Koll a ra ur prenestr e astenn -Comment[bs]=Prozor gubi maksimizaciju -Comment[ca]=Una finestra perd la maximització -Comment[cs]=Okno je obnoveno po maximalizaci -Comment[cy]=Dat-ehangir Ffenestr -Comment[da]=Et vindue afmaksimeres -Comment[de]=Ein Fenster wird unter Maximalgröße gebracht -Comment[el]=Ένα παράθυρο χάνει τη μεγιστοποίησή του -Comment[en_GB]=A Window Loses Maximisation -Comment[eo]=Fenestro nemaksimumiĝis -Comment[es]=Una ventana pierde su maximización -Comment[et]=Aken kaotab maksimaalse suuruse -Comment[eu]=Leihoa txikiagotzen da -Comment[fa]=پنجره‌ای حالت حداکثرش را از دست داد -Comment[fi]=Ikkuna menettää suurennuksen -Comment[fr]=Une fenêtre maximisée est restaurée -Comment[gl]=Unha Fiestra perde o estado maximizado -Comment[he]=מבוטלת הגדלת חלון -Comment[hi]=एक विंडो अधिकतम खोया -Comment[hr]=Prozor gubi maksimizaciju -Comment[hu]=Maximalizált ablak visszaállítása -Comment[id]=Jendela kehilangan Maksimal -Comment[is]=Gluggi hættir að vera hámarkaður -Comment[it]=Una finestra massimizzata viene ripristinata -Comment[ja]=ウィンドウの最大化を解除します -Comment[ko]=창이 본디 크기로 돌아왔습니다 -Comment[lo]=ຫນ້າຕ່າງສູນເສຍການຂະຫຍາຍໃຫຍ່ສຸດ -Comment[lt]=Langas prarado išdidinimą -Comment[lv]=Logs Zaudējis Maksimizāciju -Comment[mn]=Цонх томсголт болиулах -Comment[mt]=Window ma Tibqax Imkabbra -Comment[nb]=Et vindu mister maksimering -Comment[nds]=Dat Finster is nich mehr maximeert -Comment[nl]=Een venster verliest maximalisatie -Comment[nn]=Eit maksimert vindauge vert gjenoppretta -Comment[nso]=Widow e Lahlegelwa ke Koketso -Comment[oc]=Ua finestra perd la maximitzacion -Comment[pl]=Okno powraca do stanu sprzed maksymalizacji -Comment[pt]=Uma janela deixa de estar maximizada -Comment[pt_BR]=Uma Janela Perde a Maximização -Comment[ro]=O fereastră a pierdut maximizarea -Comment[ru]=Окно более не распахнуто -Comment[se]=Lássa massá maksimerema -Comment[sk]=Okno nie je maximalizované -Comment[sl]=Okno ni več razpeto -Comment[sr]=Прозор више није максимизован -Comment[sr@Latn]=Prozor više nije maksimizovan -Comment[sv]=Ett fönster förlorar maximering -Comment[ta]=சாளரம் பெரிதாவதை இழந்தது -Comment[tg]=Тиреза ҳолати пуррагиро аз даст дод -Comment[th]=หน้าต่างสูญเสียการขยายใหญ่สุด -Comment[tr]=Bir Pencere Büyümesini Kaybetti -Comment[uk]=Вікно втрачає максимізацію -Comment[ven]=Windo yo xedza u engedzedzhwa -Comment[vi]=Một cửa sổ mất khả năng phóng to -Comment[xh]=iWindow ilahla ubukhulu -Comment[xx]=xxA Window Loses Maximizationxx -Comment[zh_CN]=窗口恢复大小 -Comment[zh_TW]=視窗取消最大化 -Comment[zu]=I-window ilahlekelwe Ukukhuliswa default_sound=KDE_Window_UnMaximize.wav default_presentation=0 @@ -2572,54 +1397,6 @@ Name[xx]=xxWindow On All Desktopsxx Name[zh_CN]=位于全部桌面的窗口 Name[zh_TW]=視窗在所有桌面 Comment=A window is made visible on all desktops -Comment[ar]=تمّ إظهار نافذة على كل أسطح المكاتب -Comment[bg]=Прозорец на всички работни плотове -Comment[bn]=একটি উইণ্ডো এখন থেকে সব ডেস্কটপে দেখা যাবে -Comment[bs]=Prozor je vidljiv na svim radnim površinama -Comment[ca]=Una finestra es fa visible a tots els escriptoris -Comment[cs]=Okno je viditelné na všech plochách -Comment[cy]= Gwelir Ffenestr ar Bob Un Penbwrdd -Comment[da]=Et vindue gøres synligt på alle skriveborde -Comment[de]=Ein Fenster wurde auf allen Arbeitsflächen sichtbar gemacht. -Comment[el]=Ένα παράθυρο γίνεται ορατό σε όλες τις επιφάνειες εργασίας -Comment[eo]=Fenestro videbliĝis sur ĉiuj labortabloj -Comment[es]=Una ventana se hace visible en todos los escritorios -Comment[et]=Aken on muudetud nähtavaks kõigil töölaudadel -Comment[fa]=یک پنجره در تمام میزهای کار پدیدار شد -Comment[fi]=Ikkuna on kaikilla työpöydillä -Comment[fr]=Une fenêtre est maintenant visible sur tous les bureaux -Comment[gl]=Unha Fiestra faise Visíbel en Tódolos Escritorios -Comment[he]=חלון נעשה מוצג בכל שולחנות העבודה -Comment[hi]=एक विंडो सभी डेस्कटॉप पर दृश्यगोचर हुआ -Comment[hr]=Prozor je vidljiv na svim radnim površinama -Comment[hu]=Egy ablak megjelent az összes munkaasztalon -Comment[is]=Gluggi er látinn sjást á öllum skjáborðum -Comment[it]=Una finestra viene resa visibile su tutti i desktop -Comment[mn]=Цонхыг бүх ажлын тавцан дээр харагдуулах -Comment[mt]=Window twaħħlet fuq id-desktops kollha -Comment[nb]=Et vindu gjøres synlig på alle skrivebord -Comment[nds]=Dat Finster is on allen Schrievdischen to sehn -Comment[nl]=Een venster is zichtbaar op alle bureaubladen -Comment[nn]=Eit vindauge vert gjort synleg på alle skriveborda -Comment[pl]=Okno bedzie pokazywane na wszystkich pulpitach -Comment[pt]=Uma janela passa a aparecer em todos os ecrãs -Comment[pt_BR]=Uma Janela Ficou Visível em Todos os Ambientes de Trabalho -Comment[ro]=O fereastră a fost făcută vizibilă pe toate ecranele -Comment[ru]=Окно сделано видимым на всех рабочих столах -Comment[sk]=Okno bude viditeľné na všetkých plochách -Comment[sl]=Okno je vidno na vseh namizjih -Comment[sr]=Прозор је учињен видљивим на свим радним површинама -Comment[sr@Latn]=Prozor je učinjen vidljivim na svim radnim površinama -Comment[sv]=Ett fönster görs synligt på alla skrivbord -Comment[ta]=சாளரத்தை அனைத்து மேல்மேசையிலும் பார்க்க முடியும் -Comment[tr]=Bir Pencere Tüm Masaüstlerinde Görünür Hale Getirildi -Comment[uk]=Вікно зроблено видимим на всіх стільницях -Comment[uz]=Ойна ҳамма иш столларида кўринадиган қилинди -Comment[vi]=Một cửa sổ được làm cho nhìn thấy trên tất cả các Desktop -Comment[wa]=On purnea a stî håyné so tos les scribannes -Comment[xx]=xxA Window is made Visible on All Desktopsxx -Comment[zh_CN]=窗口已放在全部桌面上 -Comment[zh_TW]=視窗可在所有桌面被看到 default_sound=KDE_Window_Sticky.wav default_presentation=0 @@ -2676,51 +1453,6 @@ Name[xx]=xxWindow Not On All Desktopsxx Name[zh_CN]=并非位于全部桌面的窗口 Name[zh_TW]=視窗不在所有桌面 Comment=A Window is no longer visible on all desktops -Comment[bg]=Прозорец само на един работен плот -Comment[bn]=একটি উইণ্ডো আর সব ডেস্কটপে দেখা যাচ্ছে না -Comment[bs]=Prozor više nije vidljiv na svim radnim površinama -Comment[ca]=Una finestra es fa no visible a tots els escriptoris -Comment[cs]=Okno již není viditelné na všech plochách -Comment[cy]=Nid yw Ffenestr yn Weladwy dim mwy ar Bob Un Penbwrdd -Comment[da]=Et vindue er ikke længere synligt på alle skriveborde -Comment[de]=Ein Fenster ist nicht mehr auf allen Arbeitsflächen sichtbar. -Comment[el]=Ένα παράθυρο δεν είναι πλέον ορατό σε όλες τις επιφάνειες εργασίας -Comment[eo]=Fenestro nevidebliĝis sur ĉiuj labortabloj -Comment[es]=Una ventana ya no es visible en todos los escritorios -Comment[et]=Aken ei ole enam nähtav kõigil töölaudadel -Comment[fa]=پنجره‌ای در تمام میزهای کار ناپیدا شد -Comment[fi]=Ikkuna ei ole enää näkyvillä kaikilla työpöydillä -Comment[fr]=Une fenêtre n'est maintenant plus visible sur tous les bureaux -Comment[gl]=Unha Fiestra xa non é Visíbel en Tódolos Escritorios -Comment[he]=חלון כבר לא מוצג בכל שולחנות העבודה -Comment[hi]=एक विंडो सभी डेस्कटॉप पर अब दृश्यगोचर नहीं है -Comment[hr]=Prozor više nije vidljiv na svim radnim površinama -Comment[hu]=Egy ablak nem jelenik meg többé az összes munkaasztalon -Comment[is]=Gluggi er ekki lengur sýnilegur á öllum skjáborðum -Comment[it]=Una finestra non è più visibile su tutti i desktop -Comment[mn]=Цонх бүх ажлын тавцан дээр харагдахгүй боллоо -Comment[mt]=Window m'għadhiex imwaħħla fuq id-desktops kollha -Comment[nb]=Et vindu er ikke lenger synlig på alle skrivebord -Comment[nds]=Dat Finster is nich mehr op allen Schrievdischen to sehn -Comment[nl]=Een venster is niet langer zichtbaar op alle bureaubladen -Comment[nn]=Eit vindauge er ikkje lenger synleg på alle skriveborda -Comment[pl]=Okno nie jest już widoczne na wszystkich pulpitach -Comment[pt]=Uma janela deixa de aparecer em todos os ecrãs -Comment[pt_BR]=Uma Janela não está mais Visível em Todos os Ambientes de Trabalho -Comment[ro]=O fereastră nu mai este vizibilă pe toate ecranele -Comment[sk]=Okno už nebude viditeľné na všetkých plochách -Comment[sl]=Okno ni več vidno na vseh namizjih -Comment[sr]=Прозор више није видљив на свим радним површинама -Comment[sr@Latn]=Prozor više nije vidljiv na svim radnim površinama -Comment[sv]=Ett fönster blir inte längre synligt på alla skrivbord -Comment[ta]=அனைத்து மேல்மேசையிலும் சாளரம் தெரியாது -Comment[tr]=Bir Pencere Tüm Masaüstlerinde Gizli Hale Getirildi -Comment[uk]=Вікно більше не є видимим на всіх стільницях -Comment[uz]=Ойна ҳамма иш столларида кўринмайдиган қилинди -Comment[vi]=Một cửa sổ không còn được nhìn thấy trên tất cả các Desktop -Comment[wa]=On purnea n' est pus håyné so tos les scribannes -Comment[xx]=xxA Window is no longer Visible on All Desktopsxx -Comment[zh_CN]=窗口不再放在全部桌面上 default_presentation=1 default_sound=KDE_Window_UnSticky.wav @@ -2793,70 +1525,6 @@ Name[zh_CN]=新建对话框 Name[zh_TW]=新對話盒 Name[zu]=Ingxoxo Entsha Comment=Transient window (a dialog) appears -Comment[af]=Oorgang Venster ('n dialoog) Verskyn -Comment[ar]=تم ظهور مربع جوار -Comment[az]=Bir Rabitə Qutusu Göründü -Comment[bg]=Нов диалогов прозорец -Comment[bn]=একটি সাময়িক উইণ্ডো (ডায়ালগ) আবির্ভূত হয়েছে -Comment[br]=Ur voest kendiviz a zeu war wel -Comment[bs]=Prolazni prozor (dijalog) se pojavljuje -Comment[ca]=Apareix una finestra transitòria (un diàleg) -Comment[cs]=Objevilo se dialogové okno -Comment[cy]=Ymddengys Ffenestr Dros Dro (ymgom) -Comment[da]=Midlertidigt vindue (en dialog) kommer til syne -Comment[de]=Ein (Dialog-)Fenster erscheint -Comment[el]=Εμφάνιση μεταβατικού παραθύρου (διαλόγου) -Comment[en_GB]=Transient Window (a dialogue) Appears -Comment[eo]=Provizora fenestro (dialogo) aperas -Comment[es]=Aparece una ventana transitoria (un diálogo) -Comment[et]=Ajutine aken (dialoog) ilmub -Comment[eu]=Leiho Elkarrizketa agertzen da -Comment[fa]=پنجره‌ی موقت گفتگویی هویدا شد -Comment[fi]=Transientti-ikkuna (dialogi) ilmestyy -Comment[fr]=Une boîte de dialogue apparaît -Comment[gl]=Aparece unha fiestra temporal (un diálogo) -Comment[he]=מופיע חלון ארעי (דו-שיח) -Comment[hi]=ट्रांजिएंट विंडो (एक संवाद) प्रकट हुआ -Comment[hr]=Prolazni prozor (dijalog) se pojavljuje -Comment[hu]=Párbeszédablak megjelenése -Comment[id]=Jendela Transient (dialog) muncul -Comment[is]=Fyrirspurnargluggi birtist -Comment[it]=Una finestra di dialogo appare -Comment[ja]=トランジェントウィンドウ(ダイアログ)が現れます -Comment[ko]=일시적인 창(대화창)을 나타냅니다 -Comment[lo]=ຫນ້າຕ່າງຊົ່ວຄາວ(ກ່ອງໂຕ້ຕອບ) ປາກົດ -Comment[lt]=Atsiranda laikinas langas (dialogas) -Comment[lv]=Parādās Īslaicīgs Logs (dialogs) -Comment[mn]=(Диалог-)Цонх нэвт харагдах -Comment[mt]=Tidher window tranżjenti (djalogu) -Comment[nb]=Midlertidig vindu (en dialog) vises -Comment[nl]=Voorbijgaand venster (een dialoog) verschijnt -Comment[nn]=Mellombels vindauge (ein dialog) vert opna -Comment[nso]=Transient Window (poledisano) Ea Bonagala -Comment[oc]=Ua finestra transitòria aparei (un dialeg) -Comment[pl]=Pojawia się nietrwałe okno (dialogowe) -Comment[pt]=Uma janela transiente (um diálogo) aparece -Comment[pt_BR]=Aparece uma janela transiente (um diálogo) -Comment[ro]=A apărut o fereastră de dialog -Comment[ru]=Выводится временное окно (диалог) -Comment[se]=Gaskaboddosaš lássa (lásaš) rahpojuvvo -Comment[sk]=Objavilo sa dialógové okno -Comment[sl]=Odprlo se je prehodno (pogovorno) okno -Comment[sr]=Пролазни прозор (дијалог) се појављује -Comment[sr@Latn]=Prolazni prozor (dijalog) se pojavljuje -Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (ett formulär) dyker upp -Comment[ta]=தற்காலிக சாளரம் (ஒரு உரையாடல்) தோன்றுகிறது -Comment[tg]=Тиреза вақти гуфтугӯӣ ҳувайдо шуд -Comment[th]=หน้าต่างชั่วคราว (กล่องโต้ตอบ) ปรากฎ -Comment[tr]=Bir İletişim Kutusu Belirdi -Comment[uk]=Тимчасове вікно (діалог) з'являється -Comment[ven]=Windo i khou vhonala (nyambedzano) -Comment[vi]=Xuất hiện cửa sổ (một khung thoại) tạm thời -Comment[xh]=iWindow ethatha ixesha elifutshane (incoko yababini) iyavela -Comment[xx]=xxTransient Window (a dialog) Appearsxx -Comment[zh_CN]=暂态窗口(对话框)出现 -Comment[zh_TW]=暫態視窗(對話)出現 -Comment[zu]=I-window yesikhashana (ingxoxo) iyavela default_sound=KDE_Dialog_Appear.wav default_presentation=0 @@ -2928,71 +1596,6 @@ Name[zh_CN]=删除对话框 Name[zh_TW]=刪除對話盒 Name[zu]=Cisha Ingxoxo Comment=Transient window (a dialog) is removed -Comment[af]=Oorgang Venster ('n dialoog) is Verwyder -Comment[ar]=تم ازالة مربع حوار -Comment[az]=Bir Rabitə Qutusu Silindi -Comment[bg]=Затваряне на диалогов прозорец -Comment[bn]=একটি সাময়িক উইণ্ডো (ডায়ালগ) সরিয়ে ফেলা হয়েছে -Comment[br]=Ur voest kendiviz a ya diwar wel -Comment[bs]=Prolazni prozor (dijalog) nestaje -Comment[ca]=S'elimina una finestra transitòria (un diàleg) -Comment[cs]=Dialogové okno bylo zavřeno -Comment[cy]=Gwaredwyd Ffenestr Dros Dro (ymgom) -Comment[da]=Midlertidigt vindue (en dialog) fjernes -Comment[de]=Ein (Dialog-)Fenster wird entfernt -Comment[el]=Μεταβατικό παράθυρο (ένας διάλογος) αφαιρείται -Comment[en_GB]=Transient Window (a dialogue) is Removed -Comment[eo]=Provizora fenestro (dialogo) malaperas -Comment[es]=Desaparece una ventana transitoria (un diálogo) -Comment[et]=Ajutine aken (dialoog) on eemaldatud -Comment[eu]=Leiho Elkarrizketa kentzen da -Comment[fa]=پنجره‌ی موقت گفتگویی از بین رفت -Comment[fi]=Transientti-ikkuna (dialogi) poistetaan -Comment[fr]=Une boîte de dialogue disparaît -Comment[gl]=Elimínase unha fiestra temporal (un diálogo) -Comment[he]=מוסר חלון ארעי (דו-שיח) -Comment[hi]=ट्रांजिएंट विंडो (एक संवाद) हटाया गया -Comment[hr]=Prolazni prozor (dijalog) nestaje -Comment[hu]=Párbeszédablak eltávolítása -Comment[id]=Jendela Transien (dialog) dihapus -Comment[is]=Fyrirspurnarglugga er eytt -Comment[it]=Una finestra di dialogo viene rimossa -Comment[ja]=トランジェントウィンドウ(ダイアログ)を削除します -Comment[ko]=일시적인 창(대화창)을 없앱니다 -Comment[lo]=ຫນາຕ່າງຊົ່ວຄາວ (ກ່ອງໂຕ້ຕອບ) ຫາຍໄປແລ້ວ -Comment[lt]=Laikinas langas (dialogas) yra pašalintas -Comment[lv]=Īslaicīgais Logs (dialogs) ir Aizvākts -Comment[mn]=(Диалог-)Цонх устгах -Comment[mt]=Titneħħa window tranżjenti (djalogu) -Comment[nb]=Midlertidig vindu (en dialog) fjernes -Comment[nds]='n Dialoogfenster verswinnt -Comment[nl]=Een voorbijgaand venster (een dialoog) is gesloten -Comment[nn]=Mellombels vindauge (ein dialog) vert lukka -Comment[nso]=Transient Window (poledisano) e Tlositswe -Comment[oc]=Ua finestra transitòria s'elimina (un dialeg) -Comment[pl]=Znika nietrwałe okno -Comment[pt]=Uma janela transiente (um diálogo) desaparece -Comment[pt_BR]=Uma janela transiente (um diálogo) é removida -Comment[ro]=A dispărut o fereastră de dialog -Comment[ru]=Временное окно (диалог) удалено -Comment[se]=Gaskaboddosaš lássa (lásaš) giddejuvvo -Comment[sk]=Dočasné dialógové okno je odstránené -Comment[sl]=Zaprlo se je prehodno (pogovorno) okno -Comment[sr]=Пролазни прозор (дијалог) је уклоњен -Comment[sr@Latn]=Prolazni prozor (dijalog) je uklonjen -Comment[sv]=Ett tillfälligt fönster (ett formulär) försvinner -Comment[ta]=தற்காலிக சாளரம்(உரையாடல் பெட்டி) நீக்கப்பட்டது -Comment[tg]=Тиреза вақти гуфтугӯӣ аз байн рафт -Comment[th]=หน้าต่างชั่วคราว (กล่องโต้ตอบ) หายไปแล้ว -Comment[tr]=Bir İletişim Kutusu Silindi -Comment[uk]=Тимчасове вікно (діалог) зникає -Comment[ven]=Windo yo bviswa (nyambedzano) -Comment[vi]=Cửa sổ tạm thời (một hộp thoại) đã được gỡ bỏ -Comment[xh]=iWindow ethatha ixesha elifutshane (incoko yababini) iyasuswa -Comment[xx]=xxTransient Window (a dialog) is Removedxx -Comment[zh_CN]=暂态窗口(对话框)删除 -Comment[zh_TW]=暫態視窗(對話)移除 -Comment[zu]=I-window yesikhashana (ingxoxo) igudluziwe default_sound=KDE_Dialog_Disappear.wav default_presentation=0 @@ -3064,68 +1667,6 @@ Name[zh_CN]=开始移动窗口 Name[zh_TW]=開始移動視窗 Name[zu]=Ukuqala komnyakazo we-Window Comment=A window has begun moving -Comment[af]='n Venster het Begin Beweeg -Comment[ar]=بدأت نافذة في التحرك -Comment[az]=Bir Pəncərə Hərəkət Etməyə Başladı -Comment[bg]=Начало на преместване на прозорец -Comment[bn]=একটি উইণ্ডো সরানো শুরু হয়েছে -Comment[bs]=Prozor se počeo pomjerati -Comment[ca]=S'ha començat a moure una finestra -Comment[cs]=Okno započalo přesun -Comment[cy]=Mae Ffenestr wedi Dechrau Symud -Comment[da]=Et vindue er begyndt at flyttes -Comment[de]=Die Verschiebung eines Fensters hat begonnen -Comment[el]=Ένα παράθυρο άρχισε να μετακινείται -Comment[eo]=Fenestro komencis movadon -Comment[es]=Comienza a moverse una ventana -Comment[et]=Aken on hakanud liikuma -Comment[eu]=Leihoa mugitzen hasi da -Comment[fa]=پنجره‌ای شروع به حرکت کرده است -Comment[fi]=Ikkuna aloittaa siirtymisen -Comment[fr]=Début de déplacement de fenêtre -Comment[gl]=Unha Fiestra Comezou a se Mover -Comment[he]=חלון החל לזוז -Comment[hi]=एक विंडो खिसकना चालू हुआ -Comment[hr]=Prozor se počeo micati -Comment[hu]=Ablakmozgatás kezdete -Comment[is]=Gluggi hefur byrjað að færast -Comment[it]=Inizia lo spostamento di una finestra -Comment[ja]=ウィンドウ移動が開始しています -Comment[ko]=창을 움직이기 시작했습니다 -Comment[lo]=ຫນ້າຕ່າງກຳລັງເລີ່ມການຍ້າຍ -Comment[lt]=Langas pradėtas perkelti -Comment[lv]=Logs ir Sācis Pārvietoties -Comment[mn]=Цонхны шилжүүлэлт эхэлсэн -Comment[mt]=Window bdiet titmexxa -Comment[nb]=Vindusflytting starter -Comment[nds]=Dat Verschuven vun'n Finster hett anfangen -Comment[nl]=Een venster begon met bewegen -Comment[nn]=Vindaugsflytting startar -Comment[nso]=Window e Thomile go Sutha -Comment[pl]=Okno zaczyna być przesuwane -Comment[pt]=Uma janela começou a movimentar-se -Comment[pt_BR]=Uma janela começou a ser movida -Comment[ro]=O fereastră a început să se mişte -Comment[ru]=Окно начало перемещаться -Comment[se]=Lássa lea lihkadišgoahtán -Comment[sk]=Začal sa presun okna -Comment[sl]=Okno se je pričelo premikati -Comment[sr]=Прозор је почео са премештањем -Comment[sr@Latn]=Prozor je počeo sa premeštanjem -Comment[sv]=Ett fönster har börjat flyttas -Comment[ta]=சாளரம் நகர ஆரம்பித்தது -Comment[tg]=Тиреза шурӯъ ба ҳаракат кардааст -Comment[th]=หน้าต่างกำลังเริ่มการย้าย -Comment[tr]=Bir Pencere Hareket Etmeye Başladı -Comment[uk]=Вікно починає рухатись -Comment[uz]=Ойна кўчиб бошлади -Comment[ven]=Windo yo thoma u tshimbila -Comment[vi]=Một cửa sổ đã được di chuyển -Comment[xh]=iWindow iqalile ukushukuma -Comment[xx]=xxA Window has Begun Movingxx -Comment[zh_CN]=窗口开始移动 -Comment[zh_TW]=視窗開始移動 -Comment[zu]=I-window isiqale ukunyakaza default_presentation=0 [moveend] @@ -3196,71 +1737,6 @@ Name[zh_CN]=移动窗口完毕 Name[zh_TW]=完成移動視窗 Name[zu]=Ukuphela komnyakazo we-Window Comment=A window has completed its moving -Comment[af]='n Venster het Klaar sy Beweeg -Comment[ar]=انتهت نافذة من التحرك -Comment[az]=Bir Pəncərə Hərəkətini Tamamladı -Comment[bg]=Край на преместване на прозорец -Comment[bn]=একটি উইণ্ডো সরানো শেষ হয়েছে -Comment[br]=Echu eo ur prenestr da zilec'hiañ -Comment[bs]=Prozor je završio micanje -Comment[ca]=S'ha completat el moviment d'una finestra -Comment[cs]=Okno dokončilo přesun -Comment[cy]=Mae Ffenestr wedi Gorffen Symud -Comment[da]=Et vindue er færdigt med at flytte -Comment[de]=Die Verschiebung eines Fensters ist abgeschlossen -Comment[el]=Ένα παράθυρο ολοκλήρωσε τη μετακίνησή του -Comment[eo]=Fenestro finis la movadon -Comment[es]=Termina de moverse una ventana -Comment[et]=Aken on lõpetanud liikumise -Comment[eu]=Leihoa mugitzen bukatu da -Comment[fa]=پنجره‌ای حرکتش را تمام کرد -Comment[fi]=Ikkunan siirto valmis -Comment[fr]=Fin de déplacement de fenêtre -Comment[gl]=Unha Fiestra rematou o seu movemento -Comment[he]=חלון השלים את הזזתו -Comment[hi]=एक विंडो ने खिसकना पूर्ण किया -Comment[hr]=Prozor je završio micanje -Comment[hu]=Ablakmozgatás vége -Comment[id]=Jendela telah Selesai Dipindahkan -Comment[is]=Gluggi er kominn á áfangastað -Comment[it]=Finisce lo spostamento di una finestra -Comment[ja]=ウィンドウ移動が終了しました -Comment[ko]=창을 움직였습니다 -Comment[lo]=ຫນ້າຕ່າງຖືກຍ້າຍໄປແລ້ວ -Comment[lt]=Lango perkėlimas baigtas -Comment[lv]=Logs ir Pabeidzis Pārvietošanos -Comment[mn]=Цонхны шилжүүлэлт дууссан -Comment[mt]=Window waqfet titmexxa -Comment[nb]=Vindusflytting slutter -Comment[nds]=Dat Verschuven vun'n Finster ist to Enn -Comment[nl]=Een venster is klaar met bewegen -Comment[nn]=Vindaugsflytting sluttar -Comment[nso]=Window e Feditse go Sutha -Comment[oc]=Lo moviment d'ua finestra s'a completat -Comment[pl]=Okno zakończyło przesuwanie -Comment[pt]=Uma janela acabou de movimentar-se -Comment[pt_BR]=Uma janela acabou de ser movida -Comment[ro]=O fereastră şi-a terminat mişcarea -Comment[ru]=Перемещение окна завершилось -Comment[se]=Lássa lea geargan lihkadeames -Comment[sk]=Presun okna je ukončený -Comment[sl]=Okno se je prenehalo premikati -Comment[sr]=Прозор је завршио премештање -Comment[sr@Latn]=Prozor je završio premeštanje -Comment[sv]=Ett fönster har flyttats klart -Comment[ta]=நகர்த்துவதன் மூலம் சாளரம் முழுமையடைந்தது. -Comment[tg]=Тиреза ҳаракаташро тамом кард -Comment[th]=หน้าต่างถูกย้ายเสร็จแล้ว -Comment[tr]=Bir Pencere Hareketini Tamamladı -Comment[uk]=Вікно пересунуто -Comment[uz]=Ойна кўчишини тугатди -Comment[ven]=Windo yo fhedza u tshimbila -Comment[vi]=Một cửa sổ đã được di chuyển di chuyển thành công -Comment[xh]=iWindow iyigqibile Intshukumo -Comment[xx]=xxA Window has Completed its Movingxx -Comment[zh_CN]=窗口移动完毕 -Comment[zh_TW]=視窗完成移動 -Comment[zu]=I-window seliqedile ukunyakaza default_presentation=0 [resizestart] @@ -3331,67 +1807,6 @@ Name[zh_CN]=开始改变窗口大小 Name[zh_TW]=開始改變視窗大小 Name[zu]=Ukuqala Kokushintsha usayizi we-Window Comment=A window has begun resizing -Comment[af]='n Venster het Begin Hervergrooting -Comment[ar]=بدأت النافذة في التحجيم -Comment[az]=Bir Pəncərənin Böyüklüyü Dəyişdirilməyə Başlandı -Comment[bg]=Начало на промяна на размера на прозорец -Comment[bn]=একটি উইণ্ডোর মাপ বদলানো শুরু হয়েছে -Comment[bs]=Prozor je je počeo mijenjati veličinu -Comment[ca]=S'ha començat a canviar la mida d'una finestra -Comment[cs]=Okno započalo změnu velikosti -Comment[cy]=Mae Ffenestr wedi Newid ei Maint -Comment[da]=Et vindue er begyndt at ændre størrelse -Comment[de]=Die Größenänderung eines Fensters hat begonnen -Comment[el]=Ένα παράθυρο άρχισε να αλλάζει μέγεθος -Comment[eo]=Vindozo komencis grandecŝanĝon -Comment[es]=Comienza a redimensionarse una ventana -Comment[et]=Akna suurus on hakanud muutuma -Comment[eu]=Leihoa tamaina aldatzen hasi da -Comment[fa]=پنجره‌ای شروع به تغییر دادن اندازه‌ی خود کرد -Comment[fi]=Ikkunan koonmuutos alkaa -Comment[fr]=Début de redimensionnement de fenêtre -Comment[gl]=Unha Fiestra Comezou a se Redimensionar -Comment[he]=חלון החל לשנות את גודלו -Comment[hi]=एक विंडो नया-आकार बनाना चालू हुआ -Comment[hr]=Prozor je u toku mijenjanja veličine -Comment[hu]=Ablakátméretezés kezdete -Comment[is]=Stærð glugga er byrjuð að breytast -Comment[it]=Inizia il ridimensionamento di una finestra -Comment[ja]=ウィンドウのリサイズが開始しています -Comment[ko]=창 크기를 바꾸기 시작했습니다 -Comment[lo]=ຫນ້າຕ່າງຖືກເລີ່ມປັດຂະຫນາດ -Comment[lt]=Lango dydis pradėtas keisti -Comment[lv]=Loga Izmēra Maiņa Sākusies -Comment[mn]=Цонхны хэмжээ өөрчилөлт эхэлсэн -Comment[mt]=Window bdiet tiddaqqas -Comment[nb]=Endring av vindusstørrelsen starter -Comment[nl]=Een venster begon met het wijzigen van grootte -Comment[nn]=Endring av vindaugsstorleiken startar -Comment[nso]=Window e Thomisitse ka Popoleswa -Comment[pl]=Okno zaczęło zmianiać rozmiar -Comment[pt]=Uma janela começou a mudar de tamanho -Comment[pt_BR]=Uma janela começou a ser redimensionada -Comment[ro]=O fereastră a început să se redimensioneze -Comment[ru]=Окно начало изменять размер -Comment[se]=Lássa lea rievdadišgoahtán sturrodaga -Comment[sk]=Začala zmena veľkosti okna -Comment[sl]=Spreminjanje velikosti okna se je začelo -Comment[sr]=Прозор је почео мењање величине -Comment[sr@Latn]=Prozor je počeo menjanje veličine -Comment[sv]=Ett fönster har börjat ändra storlek -Comment[ta]=சாளரத்தின் அளவு மாறத்துவங்குகிறது -Comment[tg]=Тиреза шурӯъ ба таъғир додани андозаи худ кард -Comment[th]=หน้าต่างถูกเริ่มปรับขนาด -Comment[tr]=Bir Pencere Yeniden Boyutlandırılmaya Başladı -Comment[uk]=Вікно почало змінювати розмір -Comment[ven]=Windo yo thoma u di itulula saizi -Comment[vi]=Một cửa sổ đang được thay đổi cỡ -Comment[wa]=On purnea a cmincî a candjî s' grandeu -Comment[xh]=iWindow iqalile ukwenza ubungakanani kwakhona -Comment[xx]=xxA Window has Begun Resizingxx -Comment[zh_CN]=窗口开始改变大小 -Comment[zh_TW]=視窗開始改變大小 -Comment[zu]=I-window isiqale ukushintsha usayizi default_presentation=0 [resizeend] @@ -3462,65 +1877,4 @@ Name[zh_CN]=改变窗口大小完毕 Name[zh_TW]=完成改變視窗大小 Name[zu]=Ukuphela ngokushintsha usayizi we-Window Comment=A window has finished resizing -Comment[af]='n Venster het Klaar gemaak Hervergrooting -Comment[ar]=انتهت نافذة من التحجيم -Comment[az]=Bir Pəncərənin Böyüklüyünü Dəyişdirmə Əməliyyatı Qurtardı -Comment[bg]=Край на промяна на размера на прозорец -Comment[bn]=একটি উইণ্ডোর মাপ বদলানো শেষ হয়েছে -Comment[bs]=Prozor je gotov s mijenjanjem veličine -Comment[ca]=S'ha canviat la mida d'una finestra -Comment[cs]=Okno dokončilo změnu velikosti -Comment[cy]=Mae Ffenestr wedi Gorffen Newid ei Maint -Comment[da]=Et vindue er færdigt med at ændre størrelse -Comment[de]=Die Größenänderung eines Fensters ist abgeschlossen -Comment[el]=Ένα παράθυρο ολοκλήρωσε την αλλαγή μεγέθους -Comment[eo]=Vindozo finis grandecŝanĝon -Comment[es]=Termina de redimensionarse una ventana -Comment[et]=Aken on suuruse muutmise lõpetanud -Comment[eu]=Leihoa tamaina aldatzen bukatu da -Comment[fa]=پنجره‌ای تغییر ابعادش را تمام کرد -Comment[fi]=Ikkunan koonmuutos loppuu -Comment[fr]=Fin de redimensionnement de fenêtre -Comment[gl]=Unha Fiestra Rematou o Redimensionamento -Comment[he]=חלון השלים את שינוי גודלו -Comment[hi]=एक विंडो ने नया-आकार पूर्ण किया -Comment[hr]=Prozor je gotov s mijenjanjem veličine -Comment[hu]=Ablakátméretezés vége -Comment[is]=Stærð glugga hefur breyst -Comment[it]=Finisce il ridimensionamento di una finestra -Comment[ja]=ウィンドウのリサイズが終了しました -Comment[ko]=창 크기를 바꿨습니다 -Comment[lo]=ຫນ້າຕ່າງປັບຂະຫນາດແລ້ວ -Comment[lt]=Lango dydžio keitimas baigtas -Comment[lv]=Loga Izmēra Maiņa Beigusies -Comment[mn]=Цонхны хэмжээ өөрчилөлт дууссан -Comment[mt]=Window spiċċat tiddaqqas -Comment[nb]=Endring av vindusstørrelsen slutter -Comment[nl]=Een venster is klaar met het wijzigen van grootte -Comment[nn]=Endring av vindaugsstorleiken sluttar -Comment[nso]=Wondow e Feditse Popoleswa -Comment[pl]=Okno skończyło zmieniać rozmiar -Comment[pt]=Uma janela acabou de mudar de tamanho -Comment[pt_BR]=Uma janela foi redimensionada -Comment[ro]=O fereastră şi-a terminat redimensionarea -Comment[ru]=Изменение размеров окна завершено -Comment[se]=Lássa lea geargan sturrodaga rievdadeames -Comment[sk]=Zmena veľkosti okna je ukončená -Comment[sl]=Spreminjanje velikosti okna je končano -Comment[sr]=Прозор је завршио промену величине -Comment[sr@Latn]=Prozor je završio promenu veličine -Comment[sv]=Storleksändring av ett fönster har avslutats -Comment[ta]=சாளரத்தின் அளவு மாற்றுதல் முடிந்தது -Comment[tg]=Тиреза таъғири ободиашро тамом кард -Comment[th]=หน้าต่างปรับขนาดเสร็จแล้ว -Comment[tr]=Bir Pencerenin Yeniden Boyutlandırma İşlemi Bitti -Comment[uk]=Вікно закінчило змінювати розмір -Comment[ven]=Windo yo fhedza u di itulula saizi -Comment[vi]=Một cửa sổ được thay đổi cỡ thành công -Comment[wa]=On purnea a fini d' candjî s' grandeu -Comment[xh]=iWindow igqibile ukunika ubungakanani kwakhona -Comment[xx]=xxA Window has Finished Resizingxx -Comment[zh_CN]=窗口改变大小完毕 -Comment[zh_TW]=視窗完成改變大小 -Comment[zu]=I-window isiqedile ukushintsha usayizi default_presentation=0