SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
l10n daemon script 2021-10-22 01:20:47 +00:00
parent c7c63ba269
commit a04a134a7a
35 changed files with 70 additions and 0 deletions

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Yarımşəffaf pəncərənin altındakı fonun kontrastını yaxşılaşdırır",
"Description[ca]": "Millora el contrast i la legibilitat darrere de les finestres semitransparents",
"Description[es]": "Mejora el contraste y la legibilidad detrás de las ventanas semitransparentes",
"Description[fr]": "Améliore le contraste et la lisibilité derrière les fenêtres semi transparentes",
"Description[nl]": "Contrast en leesbaarheid verbeteren achter half-transparante vensters",
"Description[sv]": "Förbättra kontrast och läsbarhet bakom halvgenomskinliga fönster",
"Description[uk]": "Покращення контрастності та придатності до читання тексту під напівпрозорими вікнами",
@ -16,6 +17,7 @@
"Name[az]": "Fon kontrastı",
"Name[ca]": "Contrast del fons",
"Name[es]": "Contraste del fondo",
"Name[fr]": "Contraste de l'arrière-plan",
"Name[nl]": "Contrast in achtergrond",
"Name[sv]": "Bakgrundskontrast",
"Name[uk]": "Контрастність тла",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Yarımşəffaf pəncərələrin altındakı fonu yayğınlaşdırmaq",
"Description[ca]": "Difumina el fons de darrere de les finestres semitransparents",
"Description[es]": "Difumina el fondo detrás de las ventanas semitransparentes",
"Description[fr]": "Rend flou l'arrière-plan sous les fenêtres semi-transparentes",
"Description[nl]": "Vervaagt de achtergrond van halftransparante vensters",
"Description[sv]": "Gör bakgrunden bakom halvgenomskinliga fönster suddig",
"Description[uk]": "Розмивання тла напівпрозорих вікон",
@ -16,6 +17,7 @@
"Name[az]": "Bulanıq",
"Name[ca]": "Difuminat",
"Name[es]": "Desenfocar",
"Name[fr]": "Flou",
"Name[nl]": "Vervagen",
"Name[sv]": "Oskärpa",
"Name[uk]": "Розмиття",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Rəng seçimi dəstəklənir",
"Description[ca]": "Permet seleccionar un color",
"Description[es]": "Permite seleccionar un color",
"Description[fr]": "Permet de sélectionner une couleur",
"Description[nl]": "Ondersteunt een kleur kiezen",
"Description[sv]": "Stöder att hämta en färg",
"Description[uk]": "Підтримка взяття кольору з екрана",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Rəng seçimi",
"Name[ca]": "Selector de color",
"Name[es]": "Selector de color",
"Name[fr]": "Sélecteur de couleurs",
"Name[nl]": "Kleurenkiezer",
"Name[sv]": "Färghämtare",
"Name[uk]": "Піпетка",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Bütün İş Masaların bir ekranda yan yana göstərmək",
"Description[ca]": "Redueix tots els escriptoris per a visualitzar-los un al costat de l'altre en una quadrícula",
"Description[es]": "Reduce la ampliación para que todos los escritorios se muestren uno al lado del otro en una cuadrícula",
"Description[fr]": "Faire un zoom arrière de manière à afficher tous les bureaux côte à côte dans une grille",
"Description[nl]": "Verkleint alle bureaubladen zodat ze zij-aan-zij in een raster getoond kunnen worden",
"Description[sv]": "Zooma ut så att alla skrivbord visas sida vid sida i ett rutnät",
"Description[uk]": "Зменшення стільниць так, щоб всі стільниці було показано поруч у форматі таблиці",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "İş masası toru",
"Name[ca]": "Quadrícula de l'escriptori",
"Name[es]": "Rejilla del escritorio",
"Name[fr]": "Grille de bureaux",
"Name[nl]": "Bureaubladraster",
"Name[sv]": "Skrivbordsrutnät",
"Name[uk]": "Таблиця стільниць",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Qeyri-aktiv pəncərələri tutqunlaşdırır",
"Description[ca]": "Enfosqueix les finestres inactives",
"Description[es]": "Oscurece las ventanas inactivas",
"Description[fr]": "Assombrir les fenêtres inactives",
"Description[nl]": "Maakt inactieve vensters donkerder",
"Description[sv]": "Gör inaktiva fönster mörkare",
"Description[uk]": "Затемнення неактивних вікон",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Qeyri-aktivi qaraldın",
"Name[ca]": "Enfosqueix les inactives",
"Name[es]": "Oscurecer inactivas",
"Name[fr]": "Réglage inactif",
"Name[nl]": "Inactief dimmen",
"Name[sv]": "Dämpa inaktiva",
"Name[uk]": "Затемнення неактивних",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Pəncərəni hissələrə parçalayaraq bağlayır",
"Description[ca]": "Les finestres tancades es trenquen en peces",
"Description[es]": "Las ventanas cerradas caen en pedazos",
"Description[fr]": "Les fenêtres fermées tombent en morceaux",
"Description[nl]": "Gesloten vensters vallen uit elkaar",
"Description[sv]": "Stängda fönster faller i bitar",
"Description[uk]": "Розпадання вікон на шматочки під час закриття вікон",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Dağılma",
"Name[ca]": "Trencament",
"Name[es]": "Desmoronar",
"Name[fr]": "Tomber en morceaux",
"Name[nl]": "Uit elkaar vallen",
"Name[sv]": "Fall sönder",
"Name[uk]": "Розпадання",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Pəncərələrin süzülərək açılması və ya bağlanması",
"Description[ca]": "Les finestres llisquen en aparèixer o desaparèixer",
"Description[es]": "Deslizar las ventanas a medida que aparecen o desaparecen",
"Description[fr]": "Faire glisser les fenêtres lorsqu'elles apparaissent ou disparaissent",
"Description[nl]": "Vensters laten glijden als ze verschijnen of verdwijnen",
"Description[sv]": "Glid fönster när de visas eller försvinner",
"Description[uk]": "Ковзання вікон при появі або зникненні",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Sürüşmə",
"Name[ca]": "Lliscament",
"Name[es]": "Planear",
"Name[fr]": "Glisser",
"Name[nl]": "Schuiven",
"Name[sv]": "Glid",
"Name[uk]": "Плин",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Tapşıqıq paneli üzərində hərəkət edərkən müvadiq pəncərənin işıqlanması",
"Description[ca]": "Ressalta la finestra apropiada en passar el cursor sobre les entrades de la barra de tasques",
"Description[es]": "Resaltar la ventana correspondiente al pasar el ratón sobre las entradas de la barra de tareas",
"Description[fr]": "Mettre en évidence la fenêtre appropriée lors du survol des entrées de la barre de tâches",
"Description[nl]": "Laat het betreffende venster oplichten als de muisaanwijzer over taakbalkitems beweegt",
"Description[sv]": "Markera motsvarande fönster när pekaren hålls över poster i aktivitetsfältet",
"Description[uk]": "Підсвічування відповідного вікна у відповідь на наведення вказівника миші на елементи панелі задач",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Pəncərəni vurğulamaq",
"Name[ca]": "Ressaltat de finestra",
"Name[es]": "Resaltar ventana",
"Name[fr]": "Mettre en évidence une fenêtre",
"Name[nl]": "Venster op laten lichten",
"Name[sv]": "Markera fönster",
"Name[uk]": "Підсвічування вікна",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "İş Masası və pəncərənin neqativi",
"Description[ca]": "Inverteix el color de l'escriptori i les finestres",
"Description[es]": "Invierte el color del escritorio y de las ventanas",
"Description[fr]": "Inverse la couleur du bureau et des fenêtres",
"Description[nl]": "Draait de kleuren van het bureaublad en de vensters om",
"Description[sv]": "Invertera skrivbordets och fönstrens färg",
"Description[uk]": "Обернення кольорів стільниці і вікон",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Tərsinə çevirmək",
"Name[ca]": "Inverteix",
"Name[es]": "Invertir",
"Name[fr]": "Inverser",
"Name[nl]": "Inverteren",
"Name[sv]": "Invertera",
"Name[uk]": "Інверсія",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "KScreen üşün köməkçi effekti",
"Description[ca]": "Efecte auxiliar per al KScreen",
"Description[es]": "Efecto auxiliar para KScreen",
"Description[fr]": "Effet d'assistance pour KScreen",
"Description[nl]": "Effect van hulp voor KScreen",
"Description[sv]": "Hjälpeffekt för Kskärm",
"Description[uk]": "Допоміжний ефект KScreen",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Kscreen",
"Name[ca]": "Kscreen",
"Name[es]": "Kscreen",
"Name[fr]": "Kscreen",
"Name[nl]": "Kscreen",
"Name[sv]": "Kskärm",
"Name[uk]": "Kscreen",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Ekrandakı sahəni linza effekti ilə göstərir",
"Description[ca]": "Una lupa de pantalla que sembla una lent amb ull de peix",
"Description[es]": "Una lupa de pantalla que simula una lente de ojo de pez",
"Description[fr]": "Une loupe d'écran ressemblant à une lentille grand angle",
"Description[nl]": "Een schermvergrootglas dat er uitziet als een visooglens",
"Description[sv]": "Ett skärmförstoringsglas som ser ut som en fiskögonlins",
"Description[uk]": "Екранна лупа, яка робить вигляд стільниці схожим на зображення, отримане з ефектом «риб’ячого ока»",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Linza",
"Name[ca]": "Aspecte de vidre",
"Name[es]": "Espejo",
"Name[fr]": "Mirroir",
"Name[nl]": "Vergrootglas",
"Name[sv]": "Förstoringsglas",
"Name[uk]": "Збільшувальне скло",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Pəncərələri sehirli lampa effekti ilə yığır",
"Description[ca]": "Simula una làmpada màgica en minimitzar les finestres",
"Description[es]": "Simular una lámpara mágica al minimizar las ventanas",
"Description[fr]": "Simuler une lampe magique lors de la réduction des fenêtres",
"Description[nl]": "Simuleert een magische lamp tijdens het minimaliseren van vensters",
"Description[sv]": "Simulera en magisk lanterna vid minimering av fönster",
"Description[uk]": "Імітація ефекту чарівної лампи під час мінімізації вікон",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Sehirli Lampa",
"Name[ca]": "Làmpada màgica",
"Name[es]": "Lámpara mágica",
"Name[fr]": "Lampe magique",
"Name[nl]": "Magische lamp",
"Name[sv]": "Magisk lanterna",
"Name[uk]": "Чарівна лампа",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Kursorun altındakı ekran hissəsini böyüdücü şüşədə göstərir",
"Description[ca]": "Amplia la secció de la pantalla que està prop del cursor del ratolí",
"Description[es]": "Ampliar la sección de la pantalla que está cerca del cursor del ratón",
"Description[fr]": "Agrandir la partie de l'écran proche du pointeur de la souris",
"Description[nl]": "Vergroot het deel van het scherm dat zich onder de muis bevindt",
"Description[sv]": "Förstorar den del av skärmen som är nära muspekaren",
"Description[uk]": "Збільшення частини екрана поруч з вказівником миші",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Böyüdücü",
"Name[ca]": "Lupa",
"Name[es]": "Lupa",
"Name[fr]": "Loupe",
"Name[nl]": "Vergrootglas",
"Name[sv]": "Förstoringsglas",
"Name[uk]": "Лупа",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Hər siçan düyməsini vurduqda animaisya yaradır. Bu adətən ekrandan video yazdıqda və ya təqdimat üçün istifadə olunur.",
"Description[ca]": "Crea una animació quan es fa clic amb un botó del ratolí. Això és útil per a enregistrar la pantalla o en presentacions",
"Description[es]": "Crea una animación cada vez que se pulsa un botón del ratón. Resulta útil durante la grabación de la pantalla y las presentaciones.",
"Description[fr]": "Crée une animation associée à un clic sur un bouton de la souris. Ceci est utile pour les enregistrements d'écran ou les présentations.",
"Description[nl]": "Maakt een animatie wanneer op een muisknop wordt geklikt. Dit is nuttig voor schermopnamen/presentaties",
"Description[sv]": "Skapar en animering så fort en musknapp klickas. Det är användbart för skärminspelningar och presentationer",
"Description[uk]": "Створення анімацій у відповідь на клацання кнопкою миші. Корисне для записів демонстрацій та презентацій.",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Siçan kliki animasiyası",
"Name[ca]": "Animació en fer clic amb el ratolí",
"Name[es]": "Animación del clic del ratón",
"Name[fr]": "Animation du clic de la souris",
"Name[nl]": "Animatie van muisklik",
"Name[sv]": "Animering av musklick",
"Name[uk]": "Анімація за клацанням миші",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Siçan kursoru ilə ekranda şəkil çəkməyə imkan verir",
"Description[ca]": "Permet dibuixar línies a l'escriptori",
"Description[es]": "Le permite dibujar líneas en el escritorio",
"Description[fr]": "Vous permet de dessiner des lignes sur le bureau",
"Description[nl]": "Laat u lijnen tekenen op het bureaublad",
"Description[sv]": "Låter dig rita linjer på skrivbordet",
"Description[uk]": "Можливість малювання ліній на стільниці",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Siçanla rəsmçəkmə",
"Name[ca]": "Marca amb el ratolí",
"Name[es]": "Marcar con el ratón",
"Name[fr]": "Tracé à la souris",
"Name[nl]": "Muismarkering",
"Name[sv]": "Markera med musen",
"Name[uk]": "Позначки мишкою",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Pəncərələrə və iş masalarına ümumi baxışa imkan yaradır",
"Description[ca]": "Permet un vista general dels escriptoris virtuals i les finestres",
"Description[es]": "Le permite mostrar una vista general de los escritorios virtuales y de las ventanas",
"Description[fr]": "Permet d'avoir un aperçu des bureaux virtuels et des fenêtres",
"Description[nl]": "Biedt u een overzicht van virtuele bureaubladen en vensters",
"Description[sv]": "Ger dig en översikt av virtuella skrivbord och fönster",
"Description[uk]": "Надає вам змогу оглядати віртуальні стільниці і вікна",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Ümumi Baxış",
"Name[ca]": "Vista general",
"Name[es]": "Vista general",
"Name[fr]": "Aperçu",
"Name[nl]": "Overzicht",
"Name[sv]": "Översikt",
"Name[uk]": "Огляд",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Bütün açıq pəncərələrin miniatürünü yan-yana göstərir",
"Description[ca]": "Redueix fins que totes les finestres obertes es poden mostrar una al costat de l'altra",
"Description[es]": "Reducir hasta que todas las ventanas abiertas se puedan mostrar una al lado de la otra",
"Description[fr]": "Faire un zoom arrière jusqu'à ce que toutes les fenêtres ouvertes puissent être affichées côte à côte",
"Description[nl]": "Zoomt uit totdat alle geopende vensters zij-aan-zij kunnen worden getoond",
"Description[sv]": "Zooma ut till alla öppnade fönster kan visas sida vid sida",
"Description[uk]": "Зменшення масштабу вікон так, щоб всі відкриті вікна можна було розташувати поряд",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Hazırkı pəncərələr",
"Name[ca]": "Presenta les finestres",
"Name[es]": "Presentar ventanas",
"Name[fr]": "Fenêtres actuelles",
"Name[nl]": "Vensters presenteren",
"Name[sv]": "Befintliga fönster",
"Name[uk]": "Показ вікон",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Pəncərənin ölçüsünü tərkiblərini yeniləmək əvəzinə teksturasını miqyaslamaqla dəyişir",
"Description[ca]": "Redimensiona les finestres amb un escalat de textura ràpid en lloc d'actualitzar els continguts",
"Description[es]": "Cambia el tamaño de las ventanas con un escalado de textura rápido en lugar de actualizar su contenido",
"Description[fr]": "Redimensionne les fenêtres à l'aide d'une échelle texturée rapide au lieu de mettre à jour les contenus",
"Description[nl]": "Wijzigt vensterafmetingen met een snelle textuurschaling in plaats van het bijwerken van de inhoud",
"Description[sv]": "Ändrar storlek på fönster med en snabb strukturskalning istället för att uppdatera innehållet.",
"Description[uk]": "Зміна розмірів вікон швидким масштабуванням текстур замість оновлення вмісту вікон",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Pəncərənin Ölçüsünü Dəyişmək",
"Name[ca]": "Redimensionament de les finestres",
"Name[es]": "Cambiar tamaño de la ventana",
"Name[fr]": "Redimensionner une fenêtre",
"Name[nl]": "Afmeting venster aanpassen",
"Name[sv]": "Ändra fönsterstorlek",
"Name[uk]": "Зміна розмірів вікон",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Ekranın kənarlarına yaxınlaşdıqda onları vurğulayaraq seçir",
"Description[ca]": "Ressalta la vora de la pantalla en aproximar-se",
"Description[es]": "Resalta el borde de la pantalla al acercarse a él",
"Description[fr]": "Mets en valeur le bord de l'écran à l'approche",
"Description[nl]": "Accentueert een schermrand bij nadering",
"Description[sv]": "Markerar en skärmkant när man närmar sig den",
"Description[uk]": "Підсвічує край екрана у разі наближення вказівника",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Ekran kənarı",
"Name[ca]": "Vora de la pantalla",
"Name[es]": "Borde de la pantalla",
"Name[fr]": "Bord de l'écran",
"Name[nl]": "Schermrand",
"Name[sv]": "Skärmkant",
"Name[uk]": "Край екрана",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Ekranın şəklini çəkən vasitə üçün köməkçi effekt",
"Description[ca]": "Efecte auxiliar per a les eines de captura de pantalla",
"Description[es]": "Efecto auxiliar para las herramientas de captura de pantalla",
"Description[fr]": "Effet d'assistance pour les outils de copie d'écran",
"Description[nl]": "Effect van hulp voor hulpmiddelen bij schermafdruk",
"Description[sv]": "Hjälpeffekt för skärmbildsverktyg",
"Description[uk]": "Допоміжний ефект для створення знімків екрана",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Ekran şəklini çəkmək",
"Name[ca]": "Captura de pantalla",
"Name[es]": "Captura de pantalla",
"Name[fr]": "Copie d'écran",
"Name[nl]": "Schermafdruk",
"Name[sv]": "Skärmbild",
"Name[uk]": "Знімок вікна",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Ekranın dəyişməsi animasiyası",
"Description[ca]": "Anima les transformacions de pantalla",
"Description[es]": "Anima las transformaciones de la pantalla",
"Description[fr]": "Anime les transformations d'affichage",
"Description[nl]": "Animeert transformaties op scherm",
"Description[sv]": "Animerar skärmtransformeringar",
"Description[uk]": "Анімація перетворень показу",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Dönüşüm",
"Name[ca]": "Transforma",
"Name[es]": "Transformar",
"Name[fr]": "Transformer",
"Name[nl]": "Transformeren",
"Name[sv]": "Transformera",
"Name[uk]": "Перетворення",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Modal pəncərələr rəvan şəkildə uçuşla göstərilir və ya gizlədilir",
"Description[ca]": "Fa que els diàlegs modals entrin o surtin volant quan es mostren o s'oculten",
"Description[es]": "Hace que los diálogos modales vuelen suavemente hacia adentro y hacia afuera cuando se muestran u ocultan",
"Description[fr]": "Fait voler progressivement en avant ou en arrière les boîtes de dialogue modales lors de leurs affichages ou masquages",
"Description[nl]": "Laat modale dialogen vloeiend in/uitvliegen als ze worden getoond of verborgen",
"Description[sv]": "Gör att dialogrutor mjukt flyger in eller ut när de visas eller döljs",
"Description[uk]": "Плавне влітання або відлітання вікон під час їх появи або приховування",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Vərəq",
"Name[ca]": "Full",
"Name[es]": "Hoja",
"Name[fr]": "Feuille",
"Name[nl]": "Werkblad",
"Name[sv]": "Blad",
"Name[uk]": "Аркуш",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Ekranın küncündə qrafikanın effektlərin saniyədəki kadrlarının sayını göstərir",
"Description[ca]": "Mostra el rendiment del KWin a la cantonada de la pantalla",
"Description[es]": "Mostrar el rendimiento de KWin en una esquina de la pantalla",
"Description[fr]": "Afficher les performances de KWin dans le coin de l'écran",
"Description[nl]": "Toont de prestaties van KWin in de hoek van het scherm",
"Description[sv]": "Visa prestanda för Kwin i hörnet av skärmen",
"Description[uk]": "Показ параметра швидкодії KWin (частоти кадрів) у куті екрана",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "FPS göstərilsin",
"Name[ca]": "Mostra els FPS",
"Name[es]": "Mostrar FPS",
"Name[fr]": "Afficher le nombre de trames par seconde",
"Name[nl]": "FPS tonen",
"Name[sv]": "Visa ramar/s",
"Name[uk]": "Показ частоти кадрів",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "İş Masasının yenilənən sahəsini işıqlandırır",
"Description[ca]": "Ressalta les àrees de l'escriptori que s'han actualitzat darrerament",
"Description[es]": "Resaltar áreas del escritorio que se han actualizado recientemente",
"Description[fr]": "Mettre en valeur les zones de bureau ayant été récemment mises à jour",
"Description[nl]": "Accentueert gebieden van het bureaublad die recentelijk zijn geactualiseerd",
"Description[sv]": "Markera områden på skärmen som nyligen har uppdaterats",
"Description[uk]": "Підсвічує області екрана, у яких спостерігалося оновлення",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Yenilənən sahə",
"Name[ca]": "Mostra el pintat",
"Name[es]": "Mostrar pintado",
"Name[fr]": "Afficher la peinture",
"Name[nl]": "Intekening tonen",
"Name[sv]": "Visa uppritning",
"Name[uk]": "Показ малювання",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Virtual İş Masalarını dəyişərkən iş masalarını sürüşdürür",
"Description[ca]": "Llisca els escriptoris en canviar els escriptoris virtuals",
"Description[es]": "Deslizar los escritorios al cambiar de escritorio virtual",
"Description[fr]": "Faire glisser les bureaux lors du basculement des bureaux virtuels",
"Description[nl]": "Schuift vensters tijdens het wisselen van virtuele bureaubladen",
"Description[sv]": "Låt skrivbord skjutas vid byte av virtuella skrivbord",
"Description[uk]": "Ковзання стільниць під час час перемикання стільниць",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Slayd",
"Name[ca]": "Lliscament",
"Name[es]": "Deslizar",
"Name[fr]": "Diapositive",
"Name[nl]": "Dia",
"Name[sv]": "Skjut",
"Name[uk]": "Ковзання",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Yeni pəncərə qaldırıldığında digər pəncərə arxaya sürüşür",
"Description[ca]": "Llisca enrere les finestres quan s'eleva una altra finestra",
"Description[es]": "Deslizar hacia atrás las ventanas cuando otra ventana pasa al primer plano",
"Description[fr]": "Faire glisser les fenêtres vers l'arrière lors de l'apparition d'une autre fenêtre",
"Description[nl]": "Schuif vensters terug wanneer een ander venster omhoog komt",
"Description[sv]": "Låt fönster skjutas tillbaka när ett annat fönster höjs",
"Description[uk]": "Ковзання вікон на задній план під час підняття інших вікон",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Arxasına sürüşdürmək",
"Name[ca]": "Llisca cap enrere",
"Name[es]": "Deslizar hacia atrás",
"Name[fr]": "Glisser vers l'arrière",
"Name[nl]": "Naar achter bewegen",
"Name[sv]": "Skjut tillbaka",
"Name[uk]": "Зниження",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Sürüşən pəncərələrin animasiyalı peyda olması",
"Description[ca]": "Animació de desplaçament per als missatges emergents del Plasma",
"Description[es]": "Animación de deslizamiento para las ventanas emergentes de Plasma",
"Description[fr]": "Animation de glissement pour les menus contextuels de Plasma",
"Description[nl]": "Schuivende animaties voor Plasma-popups",
"Description[sv]": "Glidande animering av Plasmarutor",
"Description[uk]": "Анімація з ковзанням для контекстних вікон Плазми",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Ani pəncərə animasiyası",
"Name[ca]": "Missatges emergents desplaçant-se",
"Name[es]": "Deslizar ventanas emergentes",
"Name[fr]": "Annotations glissantes",
"Name[nl]": "Schuivende popups",
"Name[sv]": "Glidande rutor",
"Name[uk]": "Ковзні контекстні вікна",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Pəncərələrin yeri dəyişdirilən zaman sizə ekranın mərkəzini təyin etməyə imkan verir",
"Description[ca]": "Ajuda a ubicar el centre de la pantalla en moure una finestra",
"Description[es]": "Le ayuda a localizar el centro de la pantalla cuando se mueve una ventana",
"Description[fr]": "Vous aider à localiser le centre de l'écran lors du déplacement d'une fenêtre",
"Description[nl]": "Helpt u om het midden van het venster te bepalen bij het verplaatsen van het venster",
"Description[sv]": "Hjälper dig lokalisera bildskärmens mitt när ett fönster flyttas",
"Description[uk]": "Допомога у пошуку центра екрана, коли ви пересуватимете вікно",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Yerləşdirmə köməkçisi",
"Name[ca]": "Ajudant de desplaçament",
"Name[es]": "Auxiliar de ajuste",
"Name[fr]": "Assistant pour Snap",
"Name[nl]": "Vastpinhulp",
"Name[sv]": "Bindningshjälp",
"Name[uk]": "Помічник розташування",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "İstifadəçi rəyinin başlanğıcı üçün yardıı effekt",
"Description[ca]": "Efecte auxiliar per a la retroacció en iniciar",
"Description[es]": "Efecto auxiliar para la notificación de lanzamiento",
"Description[fr]": "Effet d'assistance du témoin de démarrage ",
"Description[nl]": "Effect van hulp bij terugkoppeling van opstarten",
"Description[sv]": "Hjälpeffekt för gensvar vid programstart",
"Description[uk]": "Допоміжний ефект перегляду повідомлень, що надсилаються програмою під час запуску",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "İstifadəçi rəyinin başlanğıcı",
"Name[ca]": "Retroacció en iniciar",
"Name[es]": "Notificación de lanzamiento",
"Name[fr]": "Témoin de démarrage",
"Name[nl]": "Terugkoppeling van opstarten",
"Name[sv]": "Gensvar vid programstart",
"Name[uk]": "Повідомлення під час запуску",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Ekranın kənarında miniatür pəncərəsini göstərir",
"Description[ca]": "Mostra les miniatures de les finestres a la vora de la pantalla",
"Description[es]": "Mostrar miniaturas de las ventanas en el borde de la pantalla",
"Description[fr]": "Afficher les vignettes de fenêtres sur le bord de l'écran",
"Description[nl]": "Toont vensterminiaturen langs de rand van het scherm",
"Description[sv]": "Visa miniatyrbilder av fönster vid skärmkanten",
"Description[uk]": "Показ мініатюр вікон при наведенні на край екрана",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Yandakı miniatür pəncərəsi",
"Name[ca]": "Miniatures al costat",
"Name[es]": "Miniaturas a un lado",
"Name[fr]": "Vignettes sur le côté",
"Name[nl]": "Miniatuur ernaast",
"Name[sv]": "Miniatyrbild vid sidan om",
"Name[uk]": "Мініатюри збоку",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Ekranda toxunan nöqtələri canlandırır",
"Description[ca]": "Visualitza els punts de contacte",
"Description[es]": "Visualizar los puntos de contacto",
"Description[fr]": "Afficher les points tactiles",
"Description[nl]": "Aanraakpunten visualiseren",
"Description[sv]": "Åskådliggör beröringspunkter",
"Description[uk]": "Візуалізувати точки дотику",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Toxunma nöqtələri",
"Name[ca]": "Punts de contacte",
"Name[es]": "Puntos de contacto",
"Name[fr]": "Points tactiles",
"Name[nl]": "Aanraakpunten",
"Name[sv]": "Beröringspunkter",
"Name[uk]": "Точки дотику",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Ekranda kursorun yerini göstərir",
"Description[ca]": "Mostra un efecte de posició del cursor del ratolí quan està activat",
"Description[es]": "Muestra un efecto de localización del cursor del ratón cuando se activa",
"Description[fr]": "Afficher un effet indiquant la position du pointeur de la souris quand activé",
"Description[nl]": "Toont de positie van de muisaanwijzer wanneer geactiveerd",
"Description[sv]": "Visa en lokaliseringseffekt för muspekaren om aktiverad",
"Description[uk]": "Показ наближення вказівника миші",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Kursorun izi",
"Name[ca]": "Seguiment del ratolí",
"Name[es]": "Seguimiento del ratón",
"Name[fr]": "Suivi de la souris",
"Name[nl]": "Muis volgen",
"Name[sv]": "Följ musen",
"Name[uk]": "Сліди мишки",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Pəncərənin yeri və ya ölçüsü dəyişdirildiyində ekranda onun mövqeyinin və ölçüsünün həndəsi göstəriciləri.",
"Description[ca]": "Mostra la geometria de les finestres en moure/redimensionar",
"Description[es]": "Mostrar la geometría de las ventanas al moverlas o cambiar su tamaño",
"Description[fr]": "Afficher la géométrie de la fenêtre pendant son déplacement ou son redimensionnement",
"Description[nl]": "Vensterafmetingen tonen bij verplaatsen/herschalen",
"Description[sv]": "Visa fönstergeometri vid förflyttning och storleksändring",
"Description[uk]": "Показ розмірів вікон при пересуванні або зміні розмірів",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Pəncərənin mövqeyi",
"Name[ca]": "Geometria de la finestra",
"Name[es]": "Geometría de la ventana",
"Name[fr]": "Géométrie de fenêtre",
"Name[nl]": "Geometrie van venster",
"Name[sv]": "Fönstergeometri",
"Name[uk]": "Розміри вікна",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "Hərəkət etdirildiyində pəncərələr dartılır/yığılır",
"Description[ca]": "Deforma les finestres quan es mouen",
"Description[es]": "Deformar las ventanas mientras se mueven",
"Description[fr]": "Déformer les fenêtres pendant leur déplacement",
"Description[nl]": "Vervormt vensters wanneer ze verplaatst worden",
"Description[sv]": "Förvräng fönster medan de flyttas",
"Description[uk]": "Деформація вікон під час їхнього пересування",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Titrək pəncərələr",
"Name[ca]": "Finestres sacsejades",
"Name[es]": "Ventanas tambaleantes",
"Name[fr]": "Fenêtres en gélatine",
"Name[nl]": "Wiebelende vensters",
"Name[sv]": "Ostadiga fönster",
"Name[uk]": "Желейні вікна",

View file

@ -5,6 +5,7 @@
"Description[az]": "İş Masasının miqyasının dəyişdirilməsi",
"Description[ca]": "Amplia tot l'escriptori",
"Description[es]": "Ampliar todo el escritorio",
"Description[fr]": "Agrandir la totalité du bureau",
"Description[nl]": "Vergroot het gehele bureaublad",
"Description[sv]": "Förstora hela skrivbordet",
"Description[uk]": "Збільшення цілої стільниці",
@ -17,6 +18,7 @@
"Name[az]": "Miqyas",
"Name[ca]": "Zoom",
"Name[es]": "Ampliación",
"Name[fr]": "Zoom",
"Name[nl]": "Zoomen",
"Name[sv]": "Zooma",
"Name[uk]": "Масштабування",