GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
de36fe82e8
commit
a7b6093ca0
97 changed files with 1050 additions and 1387 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin stable\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
|
||||
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4213,48 +4213,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Werkskerm %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Wissel na Volgende Werkskerm"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Wissel na Vorige Werkskerm"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Wissel Een Werkskerm na die Regterkant"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Wissel Een Werkskerm na die Links"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Wissel Een Werkskerm Begin"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Wissel Een Werkskerm Ondertoe"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Wissel na Werkskerm 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 10:33+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
|
@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "انتقل اللوحي إلى %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "بدلت اللوحيات المخرجات"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "لوحة اللمس"
|
||||
|
@ -4077,47 +4077,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "مجهول"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "سطح المكتب %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "بدّل إلى سطح المكتب التّالي"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "بدّل إلى سطح المكتب السّابق"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "بدّل إلى سطح المكتب الأيمن"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "بدّل إلى سطح المكتب الأيسر"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "بدّل إلى سطح المكتب الأعلى"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "بدّل إلى سطح المكتب الأسفل"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "بدّل إلى سطح المكتب %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:49+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
|
||||
|
@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4213,48 +4213,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "ডেস্কট'প %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "পৰবৰ্তী ডেষ্কট'পলৈ পৰিবৰ্তন কৰক"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "পূৰ্ববৰ্তী ডেষ্কট'পলৈ পৰিবৰ্তন কৰক"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "সোঁফালৰ ডেষ্কট'পলৈ পৰিবৰ্তন কৰক"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "বাওঁফালৰ ডেষ্কট'পলৈ পৰিবৰ্তন কৰক"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "উপৰৰ ডেষ্কট'পলৈ পৰিবৰ্তন কৰক"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "তলৰ ডেষ্কট'পলৈ পৰিবৰ্তন কৰক"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "ডেষ্কট'প ১ লৈ পৰিবৰ্তন কৰক"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 21:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Panel táctil"
|
||||
|
@ -4037,47 +4037,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:50+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Planşet rejimi"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Toxunma Paneli"
|
||||
|
@ -4219,47 +4219,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "naməlum"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "İş masası %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Növbəti İŞ Masasına keçid"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Əvvəlki İş masasına keçid"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Bir İş masası sağa keçmək"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Bir İş masası sola keçmək"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Bir İş masası yuxarı keçmək"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Bir İş masası aşağı keçmək"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1 İş masasına keçid"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 08:31\n"
|
||||
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian\n"
|
||||
|
@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Планшэт перамешчаны на %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Пераключаныя вывады планшэтаў"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Сэнсарная панэль"
|
||||
|
@ -4244,47 +4244,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "Невядома"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Працоўны стол %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Пераключыцца на наступны працоўны стол"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Пераключыцца на папярэдні працоўны стол"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Пераключыцца на працоўны стол справа"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Пераключыцца на працоўны стол злева"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Пераключыцца на працоўны стол вышэй"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Пераключыцца на працоўны стол ніжэй"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Пераключыцца на працоўны стол \"%1\""
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 14:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
|
||||
|
@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4231,48 +4231,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Stoł %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Uklučy nastupny stoł"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Uklučy papiaredni stoł"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Uklučy praviejšy stoł"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Uklučy laviejšy stoł"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Uklučy vyšejšy stoł"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Uklučy nižejšy stoł"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Uklučy stoł „1”"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 14:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Таблетът е преместен в %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Пренасочени изходи на таблети"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Тъчпад"
|
||||
|
@ -4100,47 +4100,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "неизвестно"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Работен плот %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Превключване към следващия работен плот"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Превключване към предишния работен плот"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Превключване един работен плот надясно"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Превключване един работен плот наляво"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Превключване един работен плот нагоре"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Превключване един работен плот надолу"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Превключване към работен плот %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:22-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: en_US <kde-translation@bengalinux.org>\n"
|
||||
|
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4226,48 +4226,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1 নং ডেস্কটপ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "পরবর্তী ডেস্কটপে যাও"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "পূর্ববর্তী ডেস্কটপে যাও"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "ডানদিকের ডেস্কটপে যাও"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "বাঁদিকের ডেস্কটপে যাও"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "উপরের ডেস্কটপে যাও"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "নিচের ডেস্কটপে যাও"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "১ নং ডেস্কটপে যাও"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 16:10+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
|
||||
|
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4234,48 +4234,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "ডেস্কটপ %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "পরবর্তী ডেস্কটপে পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "পূর্ববর্তী ডেস্কটপে পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "ডানদিকের ডেস্কটপে পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "বাঁদিকের ডেস্কটপে পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "উপরের ডেস্কটপে পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "নীচের ডেস্কটপে পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "ডেস্কটপ ১-এ পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
|
||||
|
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4194,48 +4194,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Burev %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Gwintañ d'ur burev a heul"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Gwintañ da vurev diaraok"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Gwintañ d'ur burev a zehou"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Gwintañ d'ur burev a gleiz"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Gwintañ d'ur burev uheloc'h"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Gwintañ d'ur burev izeloc'h"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Gwintañ da Burev 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lejla Agic <lagic1@etf.unsa.ba>\n"
|
||||
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4276,47 +4276,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Površ %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Na narednu površ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Na prethodnu površ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Na prvu površ desno"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Na prvu površ lijevo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Na prvu površ iznad"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Na prvu površ ispod"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Prebaci na površ %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-14 18:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "La tauleta s'ha mogut a %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Les tauletes han intercanviat les sortides"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Ratolí tàctil"
|
||||
|
@ -4113,47 +4113,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "desconegut"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Escriptori %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Canvia a l'escriptori següent"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Canvia a l'escriptori anterior"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Canvia un escriptori a la dreta"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Canvia un escriptori a l'esquerra"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Canvia un escriptori amunt"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Canvia un escriptori avall"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Canvia a l'escriptori %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
# Translation of kcmkwm.po to Catalan (Valencian)
|
||||
# Copyright (C) 1998-2022 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# Copyright (C) 1998-2023 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||
#
|
||||
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2005, 2006.
|
||||
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2003, 2011, 2013, 2015, 2020, 2021, 2022.
|
||||
# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2005.
|
||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
|
||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
|
||||
# Manuel Tortosa Moreno <manutortosa@chakra-project.org>, 2009.
|
||||
# Empar Montoro Martín <montoro_mde@gva.es>, 2019.
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-15 02:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-03 12:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-14 19:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca@valencia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
|
||||
|
@ -180,8 +180,8 @@ msgid ""
|
|||
"Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to "
|
||||
"perform the following actions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ací seleccioneu si en mantindre les tecles Meta o Alt podreu efectuar les "
|
||||
"accions següents."
|
||||
"Ací seleccioneu si en mantindre les tecles «Meta» o «Alt» podreu efectuar "
|
||||
"les accions següents."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_CommandAllKey)
|
||||
#: actions.ui:209
|
||||
|
@ -449,8 +449,8 @@ msgid ""
|
|||
"some time.</p></body></html>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<html><head/><body><p>Si el desplegat automàtic està activat, una finestra "
|
||||
"plegada es desplegarà automàticament quan l'apuntador del ratolí estiga "
|
||||
"damunt de la barra de títol durant un temps</p></body></html>"
|
||||
"plegada es desplegarà automàticament quan el punter del ratolí estiga damunt "
|
||||
"de la barra de títol durant un temps</p></body></html>"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShadeHover)
|
||||
#: advanced.ui:35
|
||||
|
@ -465,8 +465,8 @@ msgid ""
|
|||
"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse "
|
||||
"pointer goes over the shaded window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Establix el temps en mil·lisegons abans que la finestra es desplegue si "
|
||||
"l'apuntador del ratolí està per damunt de la finestra plegada."
|
||||
"Establix el temps en mil·lisegons abans que la finestra es desplegue si el "
|
||||
"punter del ratolí està per damunt de la finestra plegada."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_DelayFocusInterval)
|
||||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_AutoRaiseInterval)
|
||||
|
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
|
|||
"finestra en el cantó superior esquerre</li><li style=\" margin-top:0px; "
|
||||
"margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; "
|
||||
"text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:italic;\">Davall el ratolí</"
|
||||
"span> col·locarà la finestra davall l'apuntador</li></ul></body></html>"
|
||||
"span> col·locarà la finestra davall el punter</li></ul></body></html>"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_Placement)
|
||||
#: advanced.ui:80
|
||||
|
@ -727,7 +727,7 @@ msgid ""
|
|||
"automatically receive focus."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este és el retard després del qual rebrà automàticament el focus la finestra "
|
||||
"damunt de la qual hi ha l'apuntador del ratolí."
|
||||
"damunt de la qual hi ha el punter del ratolí."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, focusStealingLabel)
|
||||
#: focus.ui:101
|
||||
|
@ -874,7 +874,7 @@ msgid ""
|
|||
"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quan esta opció està activada, una finestra del fons passarà a primer pla "
|
||||
"automàticament quan l'apuntador del ratolí hi estiga damunt durant un temps."
|
||||
"automàticament quan el punter del ratolí hi estiga damunt durant un temps."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRaise)
|
||||
#: focus.ui:168
|
||||
|
@ -889,8 +889,8 @@ msgid ""
|
|||
"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will "
|
||||
"automatically come to the front."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este és el retard després del qual la finestra damunt de la qual hi està el "
|
||||
"ratolí, passarà a primer pla automàticament."
|
||||
"Este és el retard després del qual la finestra damunt de la qual hi ha el "
|
||||
"punter del ratolí, passarà a primer pla automàticament."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, multiscreenBehaviorLabel)
|
||||
#: focus.ui:196
|
||||
|
@ -907,7 +907,7 @@ msgid ""
|
|||
"active screen is the screen containing the focused window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quan esta opció està activada, la pantalla activa (p. ex., a on apareixen "
|
||||
"les finestres noves) és la pantalla amb el cursor del ratolí. Quan està "
|
||||
"les finestres noves) és la pantalla amb el punter del ratolí. Quan està "
|
||||
"desactivada, la pantalla activa és la pantalla amb la finestra enfocada."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ActiveMouseScreen)
|
||||
|
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-20 10:55+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-14 18:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca@valencia\n"
|
||||
|
@ -324,6 +324,7 @@ msgctxt "The global mouse pointer position"
|
|||
msgid "Global Position"
|
||||
msgstr "Posició global"
|
||||
|
||||
# skip-rule: kf6-pointer
|
||||
#: debug_console.cpp:204
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "A mouse pointer button press event"
|
||||
|
@ -348,12 +349,14 @@ msgctxt "All currently pressed buttons in a mouse press/release event"
|
|||
msgid "Pressed Buttons"
|
||||
msgstr "Botons premuts"
|
||||
|
||||
# skip-rule: kf6-pointer
|
||||
#: debug_console.cpp:212
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "A mouse pointer button release event"
|
||||
msgid "Pointer Button Release"
|
||||
msgstr "Botó alliberat de l'apuntador"
|
||||
|
||||
# skip-rule: kf6-pointer
|
||||
#: debug_console.cpp:232
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "A mouse pointer axis (wheel) event"
|
||||
|
@ -1224,7 +1227,7 @@ msgstr "La tauleta s'ha mogut a %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Les tauletes han intercanviat les eixides"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Ratolí tàctil"
|
||||
|
@ -1242,7 +1245,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Seleccioneu la finestra a forçar el tancament amb el clic esquerre o "
|
||||
"retorn.\n"
|
||||
"La tecla Esc o un clic dret per a cancel·lar."
|
||||
"La tecla «Esc» o un clic dret per a cancel·lar."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:180 plugins/desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:49
|
||||
#: plugins/invert/invert_config.cpp:35
|
||||
|
@ -1888,7 +1891,7 @@ msgid ""
|
|||
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
|
||||
"hovers over them and fade out again when it moves away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Marqueu esta opció si voleu que els botons sobreïsquen quan l'apuntador del "
|
||||
"Marqueu esta opció si voleu que els botons sobreïsquen quan el punter del "
|
||||
"ratolí passe per damunt i tornen a l'estat normal quan s'allunye."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateButtons)
|
||||
|
@ -4113,47 +4116,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "desconegut"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Escriptori %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Canvia a l'escriptori següent"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Canvia a l'escriptori anterior"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Canvia un escriptori a la dreta"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Canvia un escriptori a l'esquerra"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Canvia un escriptori amunt"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Canvia un escriptori avall"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Canvia a l'escriptori %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-09 12:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Tablet přesunut na %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Tablety si prohodily výstupy"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Touchpad"
|
||||
|
@ -4063,47 +4063,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "neznámý"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Plocha %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Přepnout se na následující plochu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Přepnout se na předchozí plochu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Přepnout se na plochu vpravo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Přepnout se na plochu vlevo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Přepnout se na plochu nahoru"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Přepnout se na plochu dolů"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Přepnout se na plochu %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
|
||||
|
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4272,48 +4272,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Pùlt %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Przełączë na zôstny pùlt"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Przełączë na pòprzédny pùlt"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Przełączë na pùlt z prawa"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Przełączë na pùlt z lewa"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Przełączë na pùlt wëżi"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Przełączë na pùlt niżi"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Przełączë na pùlt 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4203,48 +4203,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Penbwrdd %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Newid i'r Penbwrdd Nesaf"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Newid i'r Penbwrdd Blaenorol"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Newid Un Penbwrdd i'r Dde"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Newid Un Penbwrdd i'r Chwith"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Newid Un Penbwrdd i Fynnu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Newid Un Penbwrdd i Lawr"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Newid i Benbwrdd 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "Tablet-tilstand"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Touchpad"
|
||||
|
@ -4276,47 +4276,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "ukendt"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Skrivebord %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Skift til næste skrivebord"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Skift til forrige skrivebord"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Skift ét skrivebord til højre"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Skift ét skrivebord til venstre"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Skift ét skrivebord opad"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Skift ét skrivebord nedad"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Skift til skrivebord %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 21:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Tablet-Modus"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Touchpad"
|
||||
|
@ -4138,47 +4138,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "unbekannt"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Arbeitsfläche %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Zur nächsten Arbeitsfläche umschalten"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Zur vorherigen Arbeitsfläche umschalten"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Eine Arbeitsfläche nach rechts"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Eine Arbeitsfläche nach links"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Eine Arbeitsfläche nach oben"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Eine Arbeitsfläche nach unten"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Auf Arbeitsfläche %1 umschalten"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "A touch up event"
|
||||
#| msgid "Touch Up"
|
||||
|
@ -4403,47 +4403,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "Άγνωστη"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Επιφάνεια εργασίας %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Μετάβαση στην επόμενη Επιφάνεια εργασίας"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη Επιφάνεια εργασίας"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Μετάβαση μία επιφάνεια εργασίας δεξιά"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Μετάβαση μία επιφάνεια εργασίας αριστερά"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Μετάβαση μία επιφάνεια εργασίας πάνω"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Μετάβαση μία επιφάνεια εργασίας κάτω"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Εναλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
|
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Tablet moved to %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Tablets switched outputs"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Touchpad"
|
||||
|
@ -4090,47 +4090,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "unknown"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Desktop %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Switch to Next Desktop"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Switch to Previous Desktop"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Switch One Desktop Up"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Switch One Desktop Down"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Switch to Desktop %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-21 18:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Tablojdo movita al %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Tablojdoj ŝanĝis elirojn"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Tuŝplato"
|
||||
|
@ -4091,47 +4091,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "nekonata"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Labortablo %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Iri al sekva labortablo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Iri al antaŭa labortablo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Iri al labortablo dekstrapuda"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Iri al labortablo maldekstrapuda"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Iri al supra labortablo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Iri al suba labortablo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi al labortablo %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-20 05:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Tableta movida a %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Las tabletas han cambiado de salida"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Panel táctil"
|
||||
|
@ -4122,47 +4122,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "desconocida"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Escritorio %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Cambiar al siguiente escritorio"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Cambiar al escritorio anterior"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Cambiar al escritorio de la derecha"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Cambiar al escritorio de la izquierda"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Cambiar al escritorio superior"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Cambiar al escritorio inferior"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Cambiar al escritorio %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 01:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <>\n"
|
||||
|
@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Puutepadi"
|
||||
|
@ -4235,47 +4235,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "tundmatu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Töölaud %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Lülitumine järgmisele töölauale"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Lülitumine eelmisele töölauale"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Lülitumine üks töölaud paremale"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Lülitumine üks töölaud vasakule"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Lülitumine üks töölaud üles"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Lülitumine üks töölaud alla"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Lülitumine töölauale %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-20 08:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Tableta %1(e)ra eraman da"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Tabletek irteerakoak trukatu dituzte"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Ukimen-sagua"
|
||||
|
@ -4108,47 +4108,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "ezezaguna"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1 mahaigaina"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Aldatu hurrengo mahaigainera"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Aldatu aurreko mahaigainera"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Aldatu eskuineko mahaigainera"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Aldatu ezkerreko mahaigainera"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Aldatu goiko mahaigainera"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Aldatu beheko mahaigainera"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Aldatu %1 mahaigainera"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:27+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4235,48 +4235,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "رومیزی %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "سودهی به رومیزی بعدی"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "سودهی به رومیزی قبلی"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "سودهی یک رومیزی به راست"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "سودهی یک رومیزی به چپ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "سودهی یک رومیزی به بالا"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "سودهی یک رومیزی به پایین"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "سودهی به رومیزی ۱"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 21:32+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "Tablets switched outputs"
|
|||
msgstr "Tabletit vaihtoivat ulostuloja"
|
||||
|
||||
# ?!?!
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Kosketuslevy"
|
||||
|
@ -4118,48 +4118,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "tuntematon"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Työpöytä %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Vaihda seuraavalle työpöydälle"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Vaihda edelliselle työpöydälle"
|
||||
|
||||
# Näissä neljässä Switch one desktop to the X -käännöksessä on yritetty kääntää niin, että jonot tulevat aakkostettuna peräkkäin; erikseen kirjoitetut ”alas päin” jne. ovat kielitoimiston uudemman suosituksen mukaisia
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Vaihda työpöytää oikealle päin"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Vaihda työpöytää vasemmalle päin"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Vaihda työpöytää ylös päin"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Vaihda työpöytää alas päin"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Vaihda työpöydälle %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||
# Sebastien Renard <renard@kde.org>, 2015.
|
||||
# Vincent Pinon <vpinon@kde.org>, 2016, 2017.
|
||||
# Simon Depiets <sdepiets@gmail.com>, 2018, 2019.
|
||||
# Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>, 2020, 2021, 2022.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023 Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>
|
||||
# Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -29,9 +29,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Environment: kde\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.0\n"
|
||||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||||
|
||||
#: kcmrules.cpp:226
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 09:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: fr\n"
|
||||
|
@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Tablette déplacée vers %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Sorties commutées des tablettes"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Pavé tactile"
|
||||
|
@ -4212,47 +4212,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "inconnu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Bureau %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Passer au bureau suivant"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Passer au bureau précédent"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Passer au bureau de droite"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Passer au bureau de gauche"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Passer au bureau du dessus"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Passer au bureau du dessous"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Passer au bureau %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4264,48 +4264,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Buroblêd %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Wikselje nei neikommend buroblêd"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Wikselje nei foarich Buroblêd"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Wikselje ien buroblêd nei rjochts"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Wikselje ien buroblêd nei lofts"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Wikselje ien buroblêd omheech"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Wikselje ien buroblêd omleech"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Wikselje nei buroblêd 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4256,47 +4256,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Deasc %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Téigh go dtí an Chéad Deasc Eile"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Téigh go dtí an Deasc roimhe seo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Téigh go dtí an Deasc ar dheis"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Téigh go dtí an Deasc ar chlé"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Téigh Suas Deasc Amháin"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Téigh Síos Deasc Amháin"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Téigh go Deasc %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 11:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||
|
@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "Modo de tableta"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "A touch up event"
|
||||
#| msgid "Touch Up"
|
||||
|
@ -4478,47 +4478,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "descoñecido"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Escritorio %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Ir ao seguinte escritorio"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Ir ao anterior escritorio"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Ir un escritorio á dereita"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Ir un escritorio á esquerda"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Ir un escritorio cara riba"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Ir un escritorio cara baixo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Ir ao escritorio %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin-gu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 13:06+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4242,48 +4242,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "ડેસ્કટોપ %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "આગળનાં ડેસ્કટોપ પર જાવ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "પાછળનાં ડેસ્કટોપ પર જાવ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "એક જમણે ડેસ્કટોપ પર બદલો"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "એક ડાબે ડેસ્કટોપ પર બદલો"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "એક ડેસ્કટોપ ઉપર બદલો"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "એક ડેસ્કટોપ નીચે બદલો"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "ડેસ્કટોપ ૧ માં જાવ"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-22 05:42-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Elkana Bardugo <ttv200@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "A touch up event"
|
||||
#| msgid "Touch Up"
|
||||
|
@ -4269,47 +4269,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "לא ידוע"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "שולחן עבודה %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "עבור אל שולחן העבודה הבא"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "עבור אל שולחן העבודה הקודם"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "עבור שולחן עבודה אחד ימינה"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "עבור שולחן עבודה אחד שמאלה"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "עבור שולחן עבודה אחד למעלה"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "עבור שולחן עבודה אחד למטה"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "עבור לשולחן עבודה %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 16:25+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
|
||||
"Language-Team: kde-hindi\n"
|
||||
|
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4284,48 +4284,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "अगले डेस्कटॉप पर स्विच करें"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "पिछले डेस्कटॉप पर स्विच करें"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "एक डेस्कटॉप दाएँ पर स्विच करें"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "एक डेस्कटॉप बाएँ पर स्विच करें"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "एक डेस्कटॉप ऊपर स्विच करें"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "एक डेस्कटॉप नीचे स्विच करें"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप 1 पर स्विच करें"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 17:47+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4258,48 +4258,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "अगले डेस्कटाप मं स्विच करव"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "पिछले डेस्कटाप मं स्विच करव"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "एक डेस्कटाप जेवनी मं स्विच करव"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "एक डेस्कटाप डेरी मं स्विच करव"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "एक डेस्कटाप ऊपर स्विच करव"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "एक डेस्कटाप नीचे स्विच करव"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप 1 मं स्विच करव"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4281,47 +4281,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Radna površina %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Prebaci na novu radnu površinu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Prebaci na prethodnu radnu površinu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Prebaci na radnu površinu udesno"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Prebaci na lijevu radnu površinu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Prebaci na gornju radnu površinu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Prebaci na donju radnu površinu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Prebaci na radnu površinu %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4213,48 +4213,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Dźěłowy powjerch %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Na přichodny dźěłowy powjerch hić"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Na předchadny dźěłowy powjerch hić"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Na dźěłowy powjerch naprawo hić"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Na dźěłowy powjerch nalěwo hić"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Na wyši dźěłowy powjerch hić"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Na delni dźěłowy powjerch hić"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Na dźěłowy powjerch 1 hić"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 11:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Tablet mód"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Érintőtábla"
|
||||
|
@ -4262,47 +4262,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "ismeretlen"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1. asztal"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Váltás a következő asztalra"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Váltás az előző asztalra"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Váltás a jobbra eső asztalra"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Váltás a balra eső asztalra"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Váltás a felfelé eső asztalra"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Váltás a lefelé eső asztalra"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Váltás a(z) %1. asztalra"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-20 21:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Tabletta movite a %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Exitos commutate de tablettas"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Touchpad"
|
||||
|
@ -4099,47 +4099,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "incognite"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Scriptorio %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Commuta a proxime Scriptorio"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Commuta a Previe Scriptorio"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Commuta un Scriptorio a dextera"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Commuta un Scriptorio a sinistra"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Commuta un Scriptorio in alto"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Commuta un Scriptorio a basso"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Commuta a Scriptorio %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 18:25+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Mode tablet"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Touchpad"
|
||||
|
@ -4384,47 +4384,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "takdiketahui"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Desktop %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Alihkan ke Desktop Selanjutnya"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Alihkan ke Desktop Sebelumnya"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Alihkan Satu Desktop ke Kanan"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Alihkan Satu Desktop ke Kiri"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Alihkan Satu Desktop ke Atas"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Alihkan Satu Desktop ke Bawah"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Alihkan ke Desktop %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-31 14:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gummi <gudmundure@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Teikniborðssnið"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Snertiplatti"
|
||||
|
@ -4230,47 +4230,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "Óþekkt"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Skjáborð %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Á næsta skjáborð"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Á fyrra skjáborð"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Eitt skjáborð til hægri"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Eitt skjáborð til vinstri"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Eitt skjáborð upp"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Eitt skjáborð niður"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Skipta á skjáborð %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-21 09:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Tavoletta spostata in %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Uscite commutate delle tavolette"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Touchpad"
|
||||
|
@ -4124,47 +4124,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Desktop %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Vai al desktop successivo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Vai al desktop precedente"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Vai un desktop a destra"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Vai un desktop a sinistra"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Vai al desktop superiore"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Vai al desktop inferiore"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Vai al desktop %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:31-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4227,47 +4227,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "デスクトップ %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "次のデスクトップに切り替え"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "前のデスクトップに切り替え"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "一つ右のデスクトップに切り替え"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "一つ左のデスクトップに切り替え"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "一つ上のデスクトップに切り替え"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "一つ下のデスクトップに切り替え"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "デスクトップ %1 に切り替え"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-21 06:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "ტაბლეტი გადატანილია %1-ზე"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "ტაბლეტებმა გამოტანები გადართეს"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "თაჩპედი"
|
||||
|
@ -4084,47 +4084,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "unknown"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "სამუშაო მაგიდა %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "შემდეგ სამუშაო მაგიდაზე გადართვა"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "წინა სამუშაო მაგიდზე გადართვა"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "ერთი სამუშაო მაგიდის მარჯვნივ გადართვა"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "ერთი სამუშაო მაგიდის მარცხნივ გადართვა"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "ერთი სამუშაო მაგიდის მაღლა გადართვა"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "ერთი სამუშაო მაგიდის დაბლა გადართვა"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1-ე სამუშაო მაგიდაზე გადართვა"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-01 03:27+0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4301,47 +4301,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1-үстел"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Келесі үстелге ауысу"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Алдыңғы үстелге ауысу"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Оң жақтағы үстелге ауысу"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Сол жақтағы үстелге ауысу"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Жоғары жақтағы үстелге ауысу"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Төмен жақтағы үстелге ауысу"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1-үстелге ауысу"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:29+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer\n"
|
||||
|
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4257,47 +4257,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "ផ្ទៃតុ %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "ប្តូរទៅផ្ទៃតុបន្ទាប់"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "ប្តូរទៅផ្ទៃតុមុន"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "ប្ដូរទៅស្ដាំមួយផ្ទៃតុ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "ប្ដូរទៅឆ្វេងមួយផ្ទៃតុ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "ប្ដូរឡើងលើមួយផ្ទៃតុ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "ប្ដូរចុះក្រោមមួយផ្ទៃតុ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "ប្ដូរទៅផ្ទៃតុ %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:17+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4249,47 +4249,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "ಗಣಕತೆರೆ %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "ಮುಂದಿನ ಗಣಕತೆರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಗಣಕತೆರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "ಒಂದು ಗಣಕತೆರೆ ಬಲಗಡೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು."
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "ಒಂದು ಗಣಕತೆರೆ ಎಡಗಡೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು."
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "ಒಂದು ಗಣಕತೆರೆ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು."
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "ಒಂದು ಗಣಕತೆರೆ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು."
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1ನೇ ಗಣಕತೆರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 00:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "%1(으)로 태블릿 이동됨"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "태블릿에서 출력 변경됨"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "터치패드"
|
||||
|
@ -4075,47 +4075,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "알 수 없음"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "바탕 화면 %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "다음 바탕 화면으로 전환"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "이전 바탕 화면으로 전환"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "오른쪽 바탕 화면으로 전환"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "왼쪽 바탕 화면으로 전환"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "위쪽 바탕 화면으로 전환"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "아래쪽 바탕 화면으로 전환"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "바탕 화면 %1(으)로 전환"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 03:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin at lists dot sourceforge dot "
|
||||
|
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4223,48 +4223,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Sermaseya %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Biçe Sermase ya Pêş"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Biçe Sermase ya Paş"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Biçe Sermase ya Rastê"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Biçe Sermase ya Çepê"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Biçe Sermase ya Jorê"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Biçe Sermase ya Jêrê"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Biçe Sermase ya 1ê"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 22:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Planšetė perkelta į %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Jutiklinis kilimėlis"
|
||||
|
@ -4257,47 +4257,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "nežinoma"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Darbalaukis %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Perjungti į kitą darbalaukį"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Perjungti į ankstesnį darbalaukį"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Perjungti vienu darbalaukiu į dešinę"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Perjungti vienu darbalaukiu į kairę"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Perjungti vienu darbalaukiu į viršų"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Perjungti vienu darbalaukiu į apačią"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Perjungti į darbalaukį %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 20:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
|
||||
|
@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4259,48 +4259,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1. darbvirsmas"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Pārslēgties uz nākamo darbvirsmu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Pārslēgties uz iepriekšējo darbvirsmu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Pārslēgties vienu darbvirsmu pa labi"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Pārslēgties vienu darbvirsmu pa kreisi"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Pārslēgties vienu darbvirsmu uz augšu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Pārslēgties vienu darbvirsmu uz leju"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Pārslēgties uz 1. darbvirsmu"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-24 21:47+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4250,48 +4250,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "अगिला डेस्कटाप पर स्विच करू"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "पछिला डेस्कटाप पर स्विच करू"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "एकटा डेस्कटाप दहिन्ना पर स्विच करू"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "एकटा डेस्कटाप बम्माँ पर स्विच करू"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "एकटा डेस्कटाप उप्पर स्विच करू"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "एकटा डेस्कटाप नीच्चाँ स्विच करू"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप 1 पर स्विच करू"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 17:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4254,48 +4254,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Површина %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Префрли се на следната површина"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Префрли се на претходната површина"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Префрли се една површина надесно"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Префрли се една површина налево"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Префрли се една површина нагоре"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Префрли се една површина надолу"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Префрли се на површина 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-08 18:58+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
|
||||
|
@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4091,47 +4091,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "പണിയിടം %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "അടുത്ത പണിയിടത്തിലേയ്ക്കു് മാറുക"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "മുമ്പുള്ള പണിയിടത്തിലേയ്ക്ക് മാറുക"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "ഒരു പണിയിടം വലത്തേയ്ക്കു് മാറുക"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "ഒരു പണിയിടം ഇടത്തേയ്ക്കു് മാറുക"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "ഒരു പണിയിടം മുകളിലേയ്ക്കു് മാറുക"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "ഒരു പണിയിടം താഴോട്ടു് മാറുക"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "പണിയിടം 1-ലേക്കു് മാറുക"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 11:33+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4234,47 +4234,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "पुढीक डेस्कटॉप वर जा"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "मागील डेस्कटॉप वर जा"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "उजव्या डेस्कटॉप वर जा"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "डाव्या डेस्कटॉप वर जा"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "वरच्या डेस्कटॉप वर जा"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "खालच्या डेस्कटॉप वर जा"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1 डेस्कटॉप वर जा"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:35+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
|
||||
|
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4214,48 +4214,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Ruang Kerja %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja Seterusnya"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja Sebelumnya"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Kanan"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Kiri"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Atas"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Bawah"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 20:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4061,47 +4061,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Skrivebord %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Bytt til neste skrivebord"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Bytt til forrige skrivebord"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Bytt ett skrivebord til høyre"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Bytt ett skrivebord til venstre"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Hopp ett skrivebord opp"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Hopp ett skrivebord ned"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Bytt til skrivebord %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4303,47 +4303,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Schriefdisch %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Na nakamen Schriefdisch wesseln"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Na verleden Schriefdisch wesseln"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Een Schriefdisch na rechts wesseln"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Een Schriefdisch na links wesseln"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Een Schriefdisch na baven wesseln"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Een Schriefdisch na nerrn wesseln"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Na Schriefdisch %1 wesseln"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 14:27+0545\n"
|
||||
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
|
||||
|
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4249,48 +4249,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "डेस्कटप %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "पछिल्लो डेस्कटपमा स्विच गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "अघिल्लो डेस्कटपमा स्विच गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "एक डेस्कटप देखि दाँयामा स्विच गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "एक डेस्कटप देखि बाँयामा स्विच गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "एक डेस्कटप माथि स्विच गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "एक डेस्कटप तल स्विच गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "डेस्कटप १ मा स्विच गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-20 10:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Tablet verplaatst naar %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Tabletten schakelden uitvoer om"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Touchpad"
|
||||
|
@ -4109,47 +4109,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "onbekend"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Bureaublad %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Schakelen naar volgend bureaublad"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Schakelen naar vorig bureaublad"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Een bureaublad naar rechts schakelen"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Een bureaublad naar links schakelen"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Een bureaublad omhoog schakelen"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Een bureaublad omlaag schakelen"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Schakel naar bureaublad %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 20:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Teikneplate flytta til %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Teikneplate fekk nye uteining"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Styreplate"
|
||||
|
@ -4094,47 +4094,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "ukjend"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Skrivebord %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Byt til neste skrivebord"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Byt til førre skrivebord"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Byt til skrivebordet til høgre"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Byt til skrivebordet til venstre"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Byt til skrivebordet over"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Byt til skrivebordet under"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Byt til skrivebord %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
|
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4126,48 +4126,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Burèu %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Desktop %1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Burèu %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:49+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4027,47 +4027,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-19 06:00-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
|
@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "ਟੇਬਲੇਟ ਮੋਡ"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "ਟੱਚਪੈਡ"
|
||||
|
@ -4217,47 +4217,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "ਅਗਲੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "ਇੱਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਸੱਜੇ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "ਇੱਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਖੱਬੇ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "ਇੱਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "ਇੱਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਹੇਠਾਂ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ %1 ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
# translation of kwin.po to
|
||||
# Version: $Revision: 1660204 $
|
||||
# Version: $Revision: 1660270 $
|
||||
# translation of kwin.po to Polish
|
||||
# translation of kwin.po to
|
||||
# Norbert Popiołek <norbert@kde.com.pl>
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-08 07:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Tablet przeniósł się na %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Tablet przełączył wyjście"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Gładzik"
|
||||
|
@ -4115,47 +4115,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "nieznany"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Pulpit %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Przełącz na następny pulpit"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Przełącz na poprzedni pulpit"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Przełącz na pulpit po prawej"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Przełącz na pulpit po lewej"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Przełącz jeden pulpit wyżej"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Przełącz jeden pulpit niżej"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Przełącz na pulpit %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 15:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Tablete movida para %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "As tabletes mudaram de saídas"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Rato por toque"
|
||||
|
@ -4229,47 +4229,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "Desconhecido"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Ecrã %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Mudar para o Próximo Ecrã"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Mudar para o Ecrã Anterior"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Mudar para um Ecrã à Direita"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Mudar para um Ecrã à Esquerda"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Mudar para um Ecrã Acima"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Mudar para um Ecrã Abaixo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Mudar para o Ecrã %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 16:25-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "Tablet movido para %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Touchpad"
|
||||
|
@ -4233,47 +4233,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "desconhecido"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Área de trabalho %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Mudar para a área de trabalho seguinte"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Mudar para a área de trabalho anterior"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Mudar para a área de trabalho à direita"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Mudar para a área de trabalho à esquerda"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Mudar para a área de trabalho acima"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Mudar para a área de trabalho abaixo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Mudar para a área de trabalho %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 21:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Regim tabletă"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Zonă tactilă"
|
||||
|
@ -4269,47 +4269,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "necunoscut"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Biroul %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Comută la biroul următor"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Comută la biroul precedent"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Comută un birou la dreapta"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Comută un birou la stânga"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Comută un birou în sus"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Comută un birou în jos"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Comută la biroul %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 14:02+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
|
@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Планшет переключен на %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Сенсорная панель"
|
||||
|
@ -4257,47 +4257,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "неизвестный"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Рабочий стол %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Переключиться на следующий рабочий стол"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Переключиться на предыдущий рабочий стол"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Переключиться на один рабочий стол вправо"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Переключиться на один рабочий стол влево"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Переключиться на один рабочий стол вверх"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Переключиться на один рабочий стол вниз"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Переключиться на рабочий стол %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-20 11:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Northern Sami <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4040,47 +4040,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "amas"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Cállinbeavdi %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Lonut čuovvovaš čállinbeavdái"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Lonut ovddit čállinbeavdái"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Lonut olgeš čállinbeavdái"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Lonut gurut čállinbeavdái"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Lonut bajil čállinbeavdái"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Lonut vuolil čállinbeavdái"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-23 10:11+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4259,48 +4259,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1 වැඩතලය"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "මීළඟ වැඩතලයට මාරුවන්න"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "මීට පෙර වැඩතලයට මාරුවන්න"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "එක් වැඩතලයක් දකුණට මාරුවන්න"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "එක් වැඩතලයක් වමට මාරුවන්න"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "එක් වැඩතලයක් ඉහළට මාරුවන්න"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "එක් වැඩතලයක් පහළට මාරුවන්න"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "1 වන වැඩතලයට මාරුවන්න"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-22 18:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
|
||||
|
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Tablet presunutý na %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Tablety si prehodili výstupy"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Touchpad"
|
||||
|
@ -4105,47 +4105,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "neznáme"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Plocha %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Prepnúť na nasledujúcu plochu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Prepnúť na predchádzajúcu plochu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Prepnúť o jednu plochu doprava"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Prepnúť o jednu plochu doľava"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Prepnúť o jednu plochu hore"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Prepnúť o jednu plochu dolu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Prepnúť na plochu %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# translation of kwin.po to
|
||||
# Translation of kwin.po to Slovenian
|
||||
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# $Id: kwin.po 1660204 2023-09-15 02:08:55Z scripty $
|
||||
# $Id: kwin.po 1660270 2023-09-16 02:11:06Z scripty $
|
||||
# $Source$
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-20 06:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
|
@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Tablični računalnik prenesen na %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Tablični računalniki so preklopili izhode"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Drsna ploščica"
|
||||
|
@ -4105,47 +4105,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "neznano"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Namizje %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Preklopi na naslednje namizje"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Preklopi na prejšnje namizje"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Preklopi na eno namizje desno"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Preklopi na eno namizje levo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Preklopi na eno namizje navzgor"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Preklopi na eno namizje navzdol"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Preklopi na namizje %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-21 05:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4156,48 +4156,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Desktopi %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Ndrysho në Desktopin Tjetër"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Ndrysho në Desktopin 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "Tablets switched outputs"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# >> @item
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "A touch up event"
|
||||
#| msgid "Touch Up"
|
||||
|
@ -4501,47 +4501,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "непознат"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Површ %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "На наредну површ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "На претходну површ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "На прву површ десно"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "На прву површ лево"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "На прву површ изнад"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "На прву површ испод"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "На површ %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "Tablets switched outputs"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# >> @item
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "A touch up event"
|
||||
#| msgid "Touch Up"
|
||||
|
@ -4501,47 +4501,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "непознат"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Површ %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "На наредну површ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "На претходну површ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "На прву површ десно"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "На прву површ лијево"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "На прву површ изнад"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "На прву површ испод"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "На површ %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "Tablets switched outputs"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# >> @item
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "A touch up event"
|
||||
#| msgid "Touch Up"
|
||||
|
@ -4501,47 +4501,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "nepoznat"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Površ %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Na narednu površ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Na prethodnu površ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Na prvu površ desno"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Na prvu površ lijevo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Na prvu površ iznad"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Na prvu površ ispod"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Na površ %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "Tablets switched outputs"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# >> @item
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "A touch up event"
|
||||
#| msgid "Touch Up"
|
||||
|
@ -4501,47 +4501,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "nepoznat"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Površ %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Na narednu površ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Na prethodnu površ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Na prvu površ desno"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Na prvu površ levo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Na prvu površ iznad"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Na prvu površ ispod"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Na površ %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Surfläge"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Tryckplatta"
|
||||
|
@ -4237,47 +4237,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "okänd"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Skrivbord %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Byt till nästa skrivbord"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Byt till föregående skrivbord"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Byt till skrivbordet närmast höger"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Byt till skrivbordet närmast vänster"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Byt till ett skrivbord upp"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Byt till ett skrivbord ned"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Byt till skrivbord %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-30 13:19+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "வரைபலகை %1-க்கு நகர்த்தப்பட
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "வரைபலகை வேறு திரைக்கு மாற்றப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "தொடுபலகை"
|
||||
|
@ -4090,47 +4090,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "தெரியாதது"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "பணிமேடை %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "அடுத்த பணிமேடைக்கு தாவு"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "முந்தைய பணிமேடைக்கு தாவு"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "வலதிலுள்ள பணிமேடைக்கு தாவு"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "இடதிலுள்ள பணிமேடைக்கு தாவு"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "மேலுள்ள பணிமேடைக்கு தாவு"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "கீழுள்ள பணிமேடைக்கு தாவு"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "பணிமேடை %1-க்கு தாவு"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 22:16+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4135,48 +4135,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "రంగస్థలము %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "To &Desktop"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "(&D) రంగస్థలానికి"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 21:11+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4130,47 +4130,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "номаълум"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 20:20+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4274,48 +4274,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "พื้นที่ทำงาน %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "สลับไปยังพื้นที่ทำงานถัดไป"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "สลับไปยังพื้นที่ทำงานก่อนหน้า"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "สลับไปด้านขวาหนึ่งพื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "สลับไปด้านซ้ายหนึ่งพื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "สลับไปด้านบนหนึ่งพื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "สลับไปด้านล่างหนึ่งพื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -262,285 +262,3 @@ msgstr "En Büyük Pencere Kenarlıkları"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "Oversized Window Borders"
|
||||
msgstr "Devasa Pencere Kenarlıkları"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "button text"
|
||||
#~ msgid "Get New Window Decorations…"
|
||||
#~ msgstr "Yeni Pencere Dekorasyonları Al…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No Borders"
|
||||
#~ msgstr "Kenarlık Yok"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tiny"
|
||||
#~ msgstr "Minik"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Normal"
|
||||
#~ msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Large"
|
||||
#~ msgstr "Büyük"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Very Large"
|
||||
#~ msgstr "Çok Büyük"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Huge"
|
||||
#~ msgstr "Devasa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Very Huge"
|
||||
#~ msgstr "İnanılmaz Büyük"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Oversized"
|
||||
#~ msgstr "Aşırı Büyük"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This module lets you configure the window decorations."
|
||||
#~ msgstr "Bu modül, pencere dekorasyonlarını yapılandırmanıza izin verir."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
#~ msgid "Your names"
|
||||
#~ msgstr "Görkem Çetin, Volkan Gezer"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
#~ msgid "Your emails"
|
||||
#~ msgstr "gorkem@kde.org, volkangezer@gmail.com"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Window Decorations"
|
||||
#~ msgstr "Pencere Dekorasyonları"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Valerio Pilo"
|
||||
#~ msgstr "Valerio Pilo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Author"
|
||||
#~ msgstr "Yazar"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "tab label"
|
||||
#~ msgid "Theme"
|
||||
#~ msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "Close by double clicking:\n"
|
||||
#~| " To open the menu, keep the button pressed until it appears."
|
||||
#~ msgctxt "popup tip"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Close by double clicking: Keep the window's Menu button pressed until it "
|
||||
#~ "appears."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Çift tıklayarak kapatın:\n"
|
||||
#~ " Menüyü açmak için görünene kadar düğmeye basılı tutun."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Menu"
|
||||
#~ msgstr "Menü"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Keep below"
|
||||
#~ msgstr "Altta tut"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Keep above"
|
||||
#~ msgstr "Üstte tut"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Get New Decorations..."
|
||||
#~ msgid "Download New Window Decorations"
|
||||
#~ msgstr "Yeni Dekorasyonlar Al..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Search"
|
||||
#~ msgid "Search..."
|
||||
#~ msgstr "Ara"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Close windows by double clicking &the menu button"
|
||||
#~ msgstr "Menü düğmesine çift &tıklayarak pencereleri kapat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Border si&ze:"
|
||||
#~ msgstr "Kenarlık &boyutu:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Buttons"
|
||||
#~ msgstr "Düğmeler"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Configure Buttons..."
|
||||
#~ msgid "Configure %1..."
|
||||
#~ msgstr "Düğmeleri Yapılandır..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Drag to re-position buttons"
|
||||
#~ msgstr "Düğmeleri yeniden konumlandırmak için sürükleyin"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Normal"
|
||||
#~ msgid "Form"
|
||||
#~ msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Button size:"
|
||||
#~ msgstr "Düğme boyutu:"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||||
#~ msgid "Tiny"
|
||||
#~ msgstr "Minik"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||||
#~ msgid "Normal"
|
||||
#~ msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||||
#~ msgid "Large"
|
||||
#~ msgstr "Büyük"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||||
#~ msgid "Very Large"
|
||||
#~ msgstr "Çok Büyük"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||||
#~ msgid "Huge"
|
||||
#~ msgstr "Kocaman"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||||
#~ msgid "Very Huge"
|
||||
#~ msgstr "İnanılmaz Büyük"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
|
||||
#~ msgid "Oversized"
|
||||
#~ msgstr "Aşırı Büyük"
|
||||
|
||||
#~ msgid "KDE"
|
||||
#~ msgstr "KDE"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%1 (unavailable)"
|
||||
#~ msgstr "%1 (mevcut değil)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To add or remove titlebar buttons, simply <i>drag</i> items between the "
|
||||
#~ "available item list and the titlebar preview. Similarly, drag items "
|
||||
#~ "within the titlebar preview to re-position them."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Başlık çubuğu düğmelerini eklemek için sadece listeden bir öge seçerek "
|
||||
#~ "başlık çubuğu önizleme penceresine doğru <i>sürüklemek</i> yeterlidir."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Resize"
|
||||
#~ msgstr "Boyutlandır"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Help"
|
||||
#~ msgstr "Yardım"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Button showing window actions menu"
|
||||
#~ msgid "Window Menu"
|
||||
#~ msgstr "Pencere Menüsü"
|
||||
|
||||
#~ msgid "--- spacer ---"
|
||||
#~ msgstr "--- ayırıcı ---"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox "
|
||||
#~ "is off, no window button tooltips will be shown."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bu düğmeye tıkladığınızda pencere düğmelerine ilişkin ipuçlarını "
|
||||
#~ "görebilirsiniz."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please note that this option is not available on all styles yet."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Lütfen bu seçeneğin tüm biçimler için henüz kullanılabilir olmadığını "
|
||||
#~ "unutmayın."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use custom titlebar button &positions"
|
||||
#~ msgstr "Özel &başlık çubuğu düğme konumlarını kullan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "B&order size:"
|
||||
#~ msgstr "Kenarlık b&oyutu:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dekorasyonun kenarlık boyutunu değiştirmek için bu açılır kutuyu kullan."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
|
||||
#~ msgid "No Side Border"
|
||||
#~ msgstr "Yan Kenarlığı Yok"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
|
||||
#~ msgid "No Border"
|
||||
#~ msgstr "Kenarlık Yok"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Decoration Options"
|
||||
#~ msgstr "Dekorasyon Seçenekleri"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Select the window decoration. This is the look and feel of both the "
|
||||
#~ "window borders and the window handle."
|
||||
#~ msgstr "Pencere dekorunu seçin."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configure Decoration..."
|
||||
#~ msgstr "Dekorasyonu Yapılandır..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Window Decoration Control Module"
|
||||
#~ msgstr "Pencere Dekoru Kontrol Modülü"
|
||||
|
||||
#~ msgid "(c) 2001 Karol Szwed"
|
||||
#~ msgstr "(c) 2001 Karol Szwed"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Karol Szwed"
|
||||
#~ msgstr "Karol Szwed"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<h1>Installation error</h1>The resource<h2>kwin/kcm_kwindecoration/main."
|
||||
#~ "qml</h2>could not be located in any application data path.<h2>Please "
|
||||
#~ "contact your distribution</h2>The application will now abort"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<h1>Kurulum hatası</h1><h2>kwin/kcm_kwindecoration/main.qml</h2>kaynağı "
|
||||
#~ "hiçbir uygulama veri yolunda konumlandırılamadı.<h2>Lütfen dağıtımınızla "
|
||||
#~ "iletişime geçin</h2>Uygulama şimdi kapatılacak"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installation Error"
|
||||
#~ msgstr "Kurulum Hatası"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Oxygen"
|
||||
#~ msgstr "Oxygen"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<h1>Window Manager Decoration</h1><p>This module allows you to choose the "
|
||||
#~ "window border decorations, as well as titlebar button positions and "
|
||||
#~ "custom decoration options.</p>To choose a theme for your window "
|
||||
#~ "decoration click on its name and apply your choice by clicking the \"Apply"
|
||||
#~ "\" button below. If you do not want to apply your choice you can click "
|
||||
#~ "the \"Reset\" button to discard your changes.<p>You can configure each "
|
||||
#~ "theme. There are different options specific for each theme.</p><p>On the "
|
||||
#~ "\"Buttons\" tab check the \"Use custom titlebar button positions\" box "
|
||||
#~ "and you can change the positions of the buttons to your liking.</p>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<h1>Pencere Yöneticisi Dekorasyonu</h1> <p>Bu modül pencere kenarlarının "
|
||||
#~ "dekorasyonu ile başlık çubuğundaki düğmelerin konumunu ayarlamaya olanak "
|
||||
#~ "verir. </p>Pencere dekorasyonunda kullanılacak bir tema seçmek için "
|
||||
#~ "sadece üzerine tıklamak ve \"Uygula\" düğmesine basmak yeterlidir. Eğer "
|
||||
#~ "seçimin uygun olmadığını düşünüyorsanız \"Sıfırla\" düğmesine tıklamak ve "
|
||||
#~ "değişiklikleri silmek gerekecektir. <p>Her temayı \"Yapılandır...\" "
|
||||
#~ "düğmesinden değiştirebilirsiniz. Temalar için farklı yapılandırma "
|
||||
#~ "seçenekleri mevcuttur.</p> <p>Eğer varsa, \"Genel Seçenekler\" altında "
|
||||
#~ "\"Özel başlık çubuğu düğme konumlarını kullan\" düğmesine tıklayarak "
|
||||
#~ "\"Düğmeler\" sekmesini etkinleştirmek mümkündür. \"Düğmeler\" sekmesinde "
|
||||
#~ "ise her düğmenin konumunu zevkinize göre ayarlayabilirsiniz.</p>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Active Window"
|
||||
#~ msgstr "Öndeki Pencere"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inactive Window"
|
||||
#~ msgstr "Arkadaki Pencere"
|
||||
|
||||
#~ msgid "kcmkwindecoration"
|
||||
#~ msgstr "kcmkwindecoration"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Caption to decoration preview, %1 author name"
|
||||
#~ msgid "by %1"
|
||||
#~ msgstr "%1 tarafından oluşturuldu"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "No preview available.\n"
|
||||
#~ "Most probably there\n"
|
||||
#~ "was a problem loading the plugin."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Önizleme kullanılamıyor.\n"
|
||||
#~ "Eklenti yüklenirken bir \n"
|
||||
#~ "hata alınmış olabilir."
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Buttons"
|
||||
#~ msgstr "&Düğmeler"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nitrogen"
|
||||
#~ msgstr "Nitrogen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ozone"
|
||||
#~ msgstr "Ozone"
|
||||
|
|
|
@ -230,61 +230,3 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Ekran kenarından ekranın ortasına doğru parmağınızla süpürme yaparak bir "
|
||||
"eylem tetikleyebilirsiniz."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
#~ msgid "Your names"
|
||||
#~ msgstr "Volkan Gezer, Emir SARI"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
#~ msgid "Your emails"
|
||||
#~ msgstr "volkangezer@gmail.com, emir_sari@icloud.com"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Desktop"
|
||||
#~ msgstr "Masaüstünü Göster"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Desktop Grid"
|
||||
#~ msgstr "Masaüstü Izgarası"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Toggle Overview"
|
||||
#~ msgstr "Genel Görünümü Aç/Kapat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%1 - Cube"
|
||||
#~ msgstr "%1 - Küp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%1 - Cylinder"
|
||||
#~ msgstr "%1 - Silindir"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%1 - Sphere"
|
||||
#~ msgstr "%1 - Küre"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Active Screen Edge Actions"
|
||||
#~ msgid "Active Screen Corners and Edges"
|
||||
#~ msgstr "Etkin Ekran Kenarlığı Eylemleri"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Window Management"
|
||||
#~ msgstr "Pencere Yönetimi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Maximize windows by dragging them to the top of the screen"
|
||||
#~ msgid "Maximize windows by dragging them to the top edge of the screen"
|
||||
#~ msgstr "Pencereleri ekranın üst kısmına sürükleyerek büyüt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quarter tiling triggered in the outer"
|
||||
#~ msgstr "Çeyrek döşeme ekranın"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Other Settings"
|
||||
#~ msgstr "Diğer Ayarlar"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Open krunner"
|
||||
#~ msgid "Run Command"
|
||||
#~ msgstr "Komut Çalıştır"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Dashboard"
|
||||
#~ msgstr "Kontrol Panelini Göster"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Prevent Screen Locking"
|
||||
#~ msgstr "Ekran Kilitlemeyi Engelle"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Action Groups"
|
||||
#~ msgstr "Eylem Grupları"
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-24 07:01+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Tablet şuraya taşındı: %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Tabletler çıktılarını değiştirdiler"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Dokunmatik Yüzey"
|
||||
|
@ -4097,47 +4097,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "bilinmiyor"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Masaüstü %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Sonraki Masaüstüne Geç"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Önceki Masaüstüne Geç"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Bir Sağ Masaüstüne Geç"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Bir Sol Masaüstüne Geç"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Bir Üst Masaüstüne Geç"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Bir Alt Masaüstüne Geç"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1. Masaüstüne Geç"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
|
||||
|
@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4249,47 +4249,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستى %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "كېيىنكى ئۈستەلئۈستىگە ئالماشتۇر"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "ئالدىنقى ئۈستەلئۈستىگە ئالماشتۇر"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "ئوڭ تەرەپتىكى ئۈستەلئۈستىگە ئالماشتۇر"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "سول تەرەپتىكى ئۈستەلئۈستىگە ئالماشتۇر"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "ئۈستىدىكى ئۈستەلئۈستىگە ئالماشتۇر"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "ئاستىدىكى ئۈستەلئۈستىگە ئالماشتۇر"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستى %1 غا ئالماشتۇر"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-20 17:21+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "Виконано перемикання планшета на %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Виконано перемикання виведення планшетів"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Сенсорна панель"
|
||||
|
@ -4107,47 +4107,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "невідомий"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Стільниця %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "До наступної стільниці"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "До попередньої стільниці"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Однією стільницею праворуч"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Однією стільницею ліворуч"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Однією стільницею вгору"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Однією стільницею вниз"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Перемкнутися до стільниці %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4197,48 +4197,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Ish stoli %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Keyingi ish stoliga oʻtish"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Oldingi ish stoliga oʻtish"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Oʻngdagi ish stoliga oʻtish"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Chapdagi ish stoliga oʻtish"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Yuqoridagi ish stoliga oʻtish"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Pastdagi ish stoliga oʻtish"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "1 Ish stoliga oʻtish"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4197,48 +4197,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Иш столи %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Кейинги иш столига ўтиш"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Олдинги иш столига ўтиш"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Ўнгдаги иш столига ўтиш"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Чапдаги иш столига ўтиш"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Юқоридаги иш столига ўтиш"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Пастдаги иш столига ўтиш"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "1 Иш столига ўтиш"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Máy tính bảng đã chuyển sang %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "Máy tính bảng đã đổi đầu ra"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "Bàn cảm ứng"
|
||||
|
@ -4198,47 +4198,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "không rõ"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Bàn làm việc %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Chuyển sang bàn làm việc sau"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Chuyển sang bàn làm việc trước"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Chuyển sang bàn làm việc bên phải"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Chuyển sang bàn làm việc bên trái"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Chuyển sang bàn làm việc phía trên"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Chuyển sang bàn làm việc phía dưới"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Chuyển sang bàn làm việc %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-17 16:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@base.be>\n"
|
||||
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
|
||||
|
@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4252,48 +4252,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Sicribanne %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Potchî sol sicribanne shuvant"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Potchî sol sicribanne di dvant"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Potchî sol sicribanne al droete"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Potchî sol sicribanne al hintche"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Potchî sol sicribanne do dzeur"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Potchî sol sicribanne do dzo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Potchî sol prumî scribanne"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-10-26 11:38SAST\n"
|
||||
"Last-Translator: Lwandle Mgidlana <lwandle@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
|
||||
|
@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4108,48 +4108,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "Desktop %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "Tshintsha kwi Desktop Elandelayo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "Tshintsha kwi Desktop Edlulileyo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "Tshintsha Enye i Desktop Ekunene"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "Tshintsha Enye i Desktop Ekhohlo"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "Tshintsha i Desktop Enye Phezulu"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "Tshintsha i Desktop Enye Ezantsi"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Desktop 1"
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Tshintsha kwi Desktop 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:55\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
|
@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "数位板已经移动到 %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "数位板已切换输出设备"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "触摸板"
|
||||
|
@ -4062,47 +4062,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "桌面 %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "切换到下一桌面"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "切换到上一桌面"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "切换到右侧桌面"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "切换到左侧桌面"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "切换到上方桌面"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "切换到下方桌面"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "切换到桌面 %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 01:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-07 19:29+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
|
@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "繪圖板已移動到 %1"
|
|||
msgid "Tablets switched outputs"
|
||||
msgstr "繪圖板已切換輸出"
|
||||
|
||||
#: input.cpp:3155
|
||||
#: input.cpp:3152
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Touchpad"
|
||||
msgstr "觸控板"
|
||||
|
@ -4073,47 +4073,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:692 virtualdesktops.cpp:763
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:691 virtualdesktops.cpp:762
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop %1"
|
||||
msgstr "桌面 %1"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:798
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Next Desktop"
|
||||
msgstr "切換到下一個桌面"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:800
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:799
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Previous Desktop"
|
||||
msgstr "切換到上一個桌面"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:803
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:802
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Right"
|
||||
msgstr "切換到右方的桌面"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:805
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:804
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop to the Left"
|
||||
msgstr "切換到左方的桌面"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:807
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:806
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Up"
|
||||
msgstr "切換到上面的桌面"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:809
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:808
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch One Desktop Down"
|
||||
msgstr "切換到下面的桌面"
|
||||
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:898
|
||||
#: virtualdesktops.cpp:897
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "切換到桌面 %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3079
|
||||
#: window.cpp:3078
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue