GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
670c71f11e
commit
ad747daf4f
98 changed files with 806 additions and 789 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin stable\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
|
||||
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -2858,35 +2858,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Venster Een Werkskerm na Links"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Vesnter Een Werkskerm na Regs"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Muis Emulering"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4295,7 +4295,7 @@ msgstr "Wissel Een Werkskerm Ondertoe"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Wissel na Werkskerm 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-15 17:21+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
|
@ -2808,32 +2808,32 @@ msgstr "أقل"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "أكثر"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "حرك المنطقة المكبرة لليسار"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "حرك المنطقة المكبرة لليمين"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "حرك المنطقة المكبرة للأعلى"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "حرك المنطقة المكبرة للأسفل"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "حرك الفأرة للتركيز"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "حرك الفأرة للوسط"
|
||||
|
@ -4152,7 +4152,7 @@ msgstr "بدّل إلى سطح المكتب الأسفل"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "بدّل إلى سطح المكتب %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:49+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
|
||||
|
@ -2861,35 +2861,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "বাওঁফালৰ ডেষ্কট'পলৈ সংযোগক্ষেত্ৰ স্থানান্তৰ কৰক"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "সোঁফালৰ ডেষ্কট'পলৈ সংযোগক্ষেত্ৰ স্থানান্তৰ কৰক"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "মাউছ এমুলেছন"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr "তলৰ ডেষ্কট'পলৈ পৰিবৰ্তন কৰ
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "ডেষ্কট'প ১ লৈ পৰিবৰ্তন কৰক"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-14 22:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
|
@ -2778,32 +2778,32 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:50+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2925,35 +2925,35 @@ msgstr "Zəif"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Çox"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Pəncərəni Bir İş masası Sola köçürmək"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Pəncərəni Bir İş masası Sağa köçürmək"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Böyümüş sahəni yuxarı hərəkət etdirmək"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Böyümüş sahəni aşağı hərəkət etdirmək"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Siçan Düymələri Yoxdur"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to the Center"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4303,7 +4303,7 @@ msgstr "Bir İş masası aşağı keçmək"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1 İş masasına keçid"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-23 01:30\n"
|
||||
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian\n"
|
||||
|
@ -2829,32 +2829,32 @@ msgstr "Менш"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Яшчэ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Перамясціць павялічаную вобласць улева"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Перамясціць павялічаную вобласць управа"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Перамясціць павялічаную вобласць уверх"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Перамясціць павялічаную вобласць уніз"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Перамясціць мыш у фокус"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Перамясціць мыш у цэнтр"
|
||||
|
@ -4179,7 +4179,7 @@ msgstr "Пераключыцца на працоўны стол ніжэй"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Пераключыцца на працоўны стол \"%1\""
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 14:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
|
||||
|
@ -2873,35 +2873,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Akno na laviejšy stoł"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Akno na praviejšy stoł"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Emulacyja myšy"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4311,7 +4311,7 @@ msgstr "Uklučy nižejšy stoł"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Uklučy stoł „1”"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 10:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2823,32 +2823,32 @@ msgstr "По-малко"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Повече"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Преместване на увеличената област наляво"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Преместване на увеличената област надясно"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Преместване на увеличената област нагоре"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Преместване на намалената зона надолу"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Преместване на мишката във фокуса"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Преместване на мишката в центъра"
|
||||
|
@ -4176,7 +4176,7 @@ msgstr "Превключване един работен плот надолу"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Превключване към работен плот %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:22-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: en_US <kde-translation@bengalinux.org>\n"
|
||||
|
@ -2862,35 +2862,35 @@ msgstr "কম"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "বেশী"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "উইণ্ডো বাঁদিকের ডেস্কটপে"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "উইণ্ডো ডানদিকের ডেস্কটপে"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "মাউসের অনুকরণ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4300,7 +4300,7 @@ msgstr "নিচের ডেস্কটপে যাও"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "১ নং ডেস্কটপে যাও"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 16:10+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
|
||||
|
@ -2878,35 +2878,35 @@ msgstr "কম"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "বেশি"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "বাঁদিকের ডেস্কটপে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "ডানদিকের ডেস্কটপে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "মাউস এমুলেশন"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr "নীচের ডেস্কটপে পরিবর্তন কর
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "ডেস্কটপ ১-এ পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
|
||||
|
@ -2843,34 +2843,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Gwintañ d'ur burev a gleiz"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Gwintañ d'ur burev a zehou"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "Gwintañ d'ur burev izeloc'h"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Gwintañ da Burev 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lejla Agic <lagic1@etf.unsa.ba>\n"
|
||||
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2925,34 +2925,34 @@ msgstr "Manje"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Više"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Prozor jednu površ ulijevo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Prozor jednu površ udesno"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Pomjeri uvećano područje gore"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Pomjeri uvećano područje dolje"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Pomjeri miša u fokus"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pack Window to the Left"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4354,7 +4354,7 @@ msgstr "Na prvu površ ispod"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Prebaci na površ %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2839,32 +2839,32 @@ msgstr "Menys"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Més"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Mou l'àrea ampliada a l'esquerra"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Mou l'àrea ampliada a la dreta"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Mou l'àrea ampliada cap a dalt"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Mou l'àrea ampliada cap a baix"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Mou el ratolí al focus"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Mou el ratolí al centre"
|
||||
|
@ -4188,7 +4188,7 @@ msgstr "Canvia un escriptori avall"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Canvia a l'escriptori %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2841,32 +2841,32 @@ msgstr "Menys"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Més"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Mou l'àrea ampliada a l'esquerra"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Mou l'àrea ampliada a la dreta"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Mou l'àrea ampliada cap a dalt"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Mou l'àrea ampliada cap a baix"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Mou el ratolí al focus"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Mou el ratolí al centre"
|
||||
|
@ -4190,7 +4190,7 @@ msgstr "Canvia un escriptori avall"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Canvia a l'escriptori %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-16 10:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2795,32 +2795,32 @@ msgstr "Méně"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Více"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Přesunout přiblíženou oblast doleva"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Přesunout přiblíženou oblast doprava"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Přesunout přiblíženou oblast nahoru"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Přesunout přiblíženou oblast dolů"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Přesunout myš na zaměření"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Přesunout myš na střed"
|
||||
|
@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "Přepnout se na plochu dolů"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Přepnout se na plochu %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
|
||||
|
@ -2911,35 +2911,35 @@ msgstr "Mni"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Wicy"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Òkno na pùlt z lewa"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Òkno na pùlt z prawa"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Emùlacëjô mëszë"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move window to group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr "Przełączë na pùlt niżi"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Przełączë na pùlt 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2858,33 +2858,33 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Newid Un Penbwrdd i'r Chwith"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Newid Un Penbwrdd i'r Dde"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Efelychiad Llygoden"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4285,7 +4285,7 @@ msgstr "Newid Un Penbwrdd i Lawr"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Newid i Benbwrdd 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2943,35 +2943,35 @@ msgstr "Mindre"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Mere"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Vindue ét skrivebord til venstre"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Vindue ét skrivebord til højre"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Flyt zoomet område opad"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Flyt zoomet område nedad"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Ingen museknapper"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to Group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4357,7 +4357,7 @@ msgstr "Skift ét skrivebord nedad"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Skift til skrivebord %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 21:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2874,32 +2874,32 @@ msgstr "Weniger"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Mehr"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Vergrößerten Bereich nach links verschieben"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Vergrößerten Bereich nach rechts verschieben"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Vergrößerten Bereich nach oben verschieben"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Vergrößerten Bereich nach unten verschieben"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Mauszeiger in den Fokus verschieben"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Mauszeiger zentrieren"
|
||||
|
@ -4235,7 +4235,7 @@ msgstr "Eine Arbeitsfläche nach unten"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Auf Arbeitsfläche %1 umschalten"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -3023,35 +3023,35 @@ msgstr "Λιγότερη"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Περισσότερη"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Μετάβαση μία επιφάνεια εργασίας αριστερά"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Μετάβαση μία επιφάνεια εργασίας δεξιά"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Μετακίνηση εστιασμένης περιοχής προς τα επάνω"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Μετακίνηση εστιασμένης περιοχής προς τα κάτω"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Χωρίς κουμπιά ποντικιού"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to Group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4466,7 +4466,7 @@ msgstr "Μετάβαση μία επιφάνεια εργασίας κάτω"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Εναλλαγή στην Επιφάνεια εργασίας %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 10:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
|
@ -2838,32 +2838,32 @@ msgstr "Less"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "More"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Move Mouse to Focus"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Move Mouse to Centre"
|
||||
|
@ -4188,7 +4188,7 @@ msgstr "Switch One Desktop Down"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Switch to Desktop %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kcm_kwinxwayland\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-28 22:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 18:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
@ -19,13 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:32
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other "
|
||||
#| "apps for features that are activated using global keyboard shortcuts. "
|
||||
#| "This is disabled by default for security reasons. If you need to use such "
|
||||
#| "apps, you can choose your preferred balance of security and functionality "
|
||||
#| "here."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other "
|
||||
"apps for certain features, such as handling global keyboard shortcuts. This "
|
||||
|
@ -34,11 +28,12 @@ msgid ""
|
|||
"need to use such apps, you can choose your preferred balance of security and "
|
||||
"functionality here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Heredaĵaj X11-aplikoj postulas la kapablon legi klavpremojn tajpitajn en "
|
||||
"aliaj apoj por funkcioj aktivigitaj per ĉieaj klavaraj ŝparvojoj. Ĉi tio "
|
||||
"estas malŝaltita defaŭlte pro sekurecaj kialoj. Se vi bezonas uzi tiajn "
|
||||
"programojn, vi povas elekti vian preferatan ekvilibron de sekureco kaj "
|
||||
"funkcieco ĉi tie."
|
||||
"Iuj heredaĵaj X11-aplikoj postulas la kapablon legi klavpremojn tajpitajn en "
|
||||
"aliaj apoj por certaj funkcioj, kiel pritrakti ĉieajn klavarajn ŝparvojojn. "
|
||||
"Ĉi tio estas permesita defaŭlte. Tamen aliaj funkcioj povas postuli la "
|
||||
"kapablon legi ĉiujn klavojn, kaj ĉi tio estas malŝaltita defaŭlte pro "
|
||||
"sekurecaj kialoj. Se vi bezonas uzi tiajn apojn, vi povas elekti vian "
|
||||
"preferatan ekvilibron de sekureco kaj funkcieco tie ĉi."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-09 09:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 10:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
@ -248,6 +248,11 @@ msgid ""
|
|||
"interface elements like maximized windows' close buttons when using multiple "
|
||||
"screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ĉi tie vi povas ebligi aŭ malŝalti la virtualan angulan baron inter ekranoj. "
|
||||
"La baro malhelpas la kursoron moviĝi al alia ekrano kiam ĝi estas jam "
|
||||
"tuŝante ekranan angulon. Ĉi tio faciligas ekigi uzant-interfacajn elementojn "
|
||||
"kiel la fermbutonoj de maksimumigitaj fenestroj kiam vi uzas plurajn "
|
||||
"ekranojn."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier)
|
||||
#: main.ui:283
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 23:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2821,32 +2821,32 @@ msgstr "Malpli"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Pli"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Movu Zomitan Areon maldekstren"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Movu Zomitan Areon dekstren"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Movu Zomitan Areon Supren"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Movu Zomitan Areon Malsupren"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Movu Muson al Fokuso"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Movu la muson al Centro"
|
||||
|
@ -4167,7 +4167,7 @@ msgstr "Iri al suba labortablo"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi al labortablo %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kcm_kwinxwayland\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 00:56+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 17:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -20,13 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:32
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other "
|
||||
#| "apps for features that are activated using global keyboard shortcuts. "
|
||||
#| "This is disabled by default for security reasons. If you need to use such "
|
||||
#| "apps, you can choose your preferred balance of security and functionality "
|
||||
#| "here."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other "
|
||||
"apps for certain features, such as handling global keyboard shortcuts. This "
|
||||
|
@ -35,12 +29,14 @@ msgid ""
|
|||
"need to use such apps, you can choose your preferred balance of security and "
|
||||
"functionality here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las aplicaciones X11 heredadas necesitan la capacidad de leer las "
|
||||
"pulsaciones de teclas escritas en otras aplicaciones para las funciones que "
|
||||
"se activan mediante atajos de teclado globales. Esto está desactivado de "
|
||||
"forma predeterminada por motivos de seguridad. Si necesita usar este tipo de "
|
||||
"aplicaciones, aquí puede escoger su equilibrio preferido de seguridad y "
|
||||
"funcionalidad."
|
||||
"Algunas aplicaciones X11 heredadas necesitan la capacidad de leer las "
|
||||
"pulsaciones de teclas realizadas en otras aplicaciones para ciertas "
|
||||
"funciones, como el manejo de atajos de teclado globales. Esto está activado "
|
||||
"de forma predeterminada. No obstante, otras funciones pueden necesitar la "
|
||||
"capacidad de leer todas las teclas, aunque esto está desactivado de forma "
|
||||
"predeterminada por motivos de seguridad. Si necesita usar este tipo de "
|
||||
"aplicaciones, aquí puede escoger el equilibrio que prefiera entre seguridad "
|
||||
"y funcionalidad."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kcmkwinscreenedges\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 22:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 17:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "&Retardo de reactivación:"
|
|||
#: main.ui:270
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Corner barrier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barrera de &esquinas:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier)
|
||||
#: main.ui:280
|
||||
|
@ -250,19 +250,24 @@ msgid ""
|
|||
"interface elements like maximized windows' close buttons when using multiple "
|
||||
"screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquí puede activar o desactivar la barrera de esquinas virtual entre "
|
||||
"pantallas. Esta barrera impide que el cursor se mueva a otra pantalla cuando "
|
||||
"está casi tocando la esquina de una pantalla. Esto facilita la activación de "
|
||||
"elementos de la interfaz de usuario, como el botón de cierre de las ventanas "
|
||||
"maximizadas, cuando se usan múltiples pantallas."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier)
|
||||
#: main.ui:283
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Prevents cursors from crossing at screen corners."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impide que el cursor cruce en las esquinas de la pantalla."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EdgeBarrierLabel)
|
||||
#: main.ui:290
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Edge barrier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Barrera de bordes:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
|
||||
#: main.ui:300
|
||||
|
@ -274,6 +279,11 @@ msgid ""
|
|||
"interface elements like Plasma Panels that are located on an edge between "
|
||||
"screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquí puede definir el tamaño de la barrera del borde entre distintas "
|
||||
"pantallas. La barrera añade la distancia que debe recorrer el puntero antes "
|
||||
"de cruzar el borde hasta la otra pantalla. Esto facilita el acceso a "
|
||||
"elementos de la interfaz de usuario, como los paneles de Plasma situados en "
|
||||
"un borde entre dos pantallas."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
|
||||
#: main.ui:303
|
||||
|
@ -281,18 +291,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Additional distance cursor needs to travel to cross screen edges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Distancia adicional que debe recorrer el cursor para cruzar los bordes de la "
|
||||
"pantalla."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
|
||||
#: main.ui:306
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ninguna"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
|
||||
#: main.ui:309
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid " px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " px"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
|
||||
#: touch.ui:17
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 18:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2844,32 +2844,32 @@ msgstr "Menos"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Más"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Mover área ampliada a la izquierda"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Mover área ampliada a la derecha"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Mover área ampliada hacia arriba"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Mover área ampliada hacia abajo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Mover ratón hasta el foco"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Mover ratón al centro"
|
||||
|
@ -4196,7 +4196,7 @@ msgstr "Cambiar al escritorio inferior"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Cambiar al escritorio %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 01:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <>\n"
|
||||
|
@ -2937,35 +2937,35 @@ msgstr "Vähem"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Rohkem"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Aken üks töölaud vasakule"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Aken üks töölaud paremale"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Suurendatud ala liigutamine üles"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Suurendatud ala liigutamine alla"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Hiirenuppe pole"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to the Center"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4317,7 +4317,7 @@ msgstr "Lülitumine üks töölaud alla"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Lülitumine töölauale %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 22:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2831,32 +2831,32 @@ msgstr "Gutxiago"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Gehiago"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Mugitu zoom-eremua eskuinera"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Mugitu zoom-eremua eskuinera"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Mugitu zoom-eremua gorantz"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Mugitu zoom-eremua beherantz"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Eraman sagua fokurantz"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Mugitu sagua erdialdera"
|
||||
|
@ -4183,7 +4183,7 @@ msgstr "Aldatu beheko mahaigainera"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Aldatu %1 mahaigainera"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:27+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2875,35 +2875,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "پنجره یک رومیزی به چپ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "پنجره یک رومیزی به راست"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "تقلید موشی"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4310,7 +4310,7 @@ msgstr "سودهی یک رومیزی به پایین"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "سودهی به رومیزی ۱"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 18:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2836,32 +2836,32 @@ msgstr "Vähemmän"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Lisää"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Siirrä lähennettyä aluetta vasemmalle"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Siirrä lähennettyä aluetta oikealle"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Siirrä lähennettyä aluetta ylös"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Siirrä lähennettyä aluetta alas"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Siirrä hiiri kohdistukseen"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Siirrä hiiri keskelle"
|
||||
|
@ -4192,7 +4192,7 @@ msgstr "Vaihda työpöytää alas päin"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Vaihda työpöydälle %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: fr\n"
|
||||
|
@ -2867,32 +2867,32 @@ msgstr "Moins"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Plus"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Déplacer la zone de zoom vers la gauche"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Déplacer la zone de zoom vers la droite"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Déplacer la zone de zoom vers le haut"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Déplacer la zone de zoom vers le bas"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Déplacer la souris vers le focus"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Déplacer la souris au centre"
|
||||
|
@ -4220,7 +4220,7 @@ msgstr "Passer au bureau du dessous"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Passer au bureau %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2911,35 +2911,35 @@ msgstr "Minder"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Mear"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Finster ien buroblêd nei lofts"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Finster ien buroblêd nei rjochts"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Mûs emulaasje"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to Group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4338,7 +4338,7 @@ msgstr "Wikselje ien buroblêd omleech"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Wikselje nei buroblêd 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -2914,35 +2914,35 @@ msgstr "Níos Lú"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Tuilleadh"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Fuinneog go dtí an Deasc Ar Chlé"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Fuinneog go dtí an Deasc Ar Dheis"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Aithris Luiche"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pack Window to the Left"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Téigh Síos Deasc Amháin"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Téigh go Deasc %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 08:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
|
||||
|
@ -2833,32 +2833,32 @@ msgstr "Menos"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Máis"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Mover á esquerda a área ampliada"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Mover á dereita a área ampliada"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Subir a área ampliada"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Baixar a área ampliada"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Mover o rato ao foco"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Mover o rato ao centro"
|
||||
|
@ -4181,7 +4181,7 @@ msgstr "Ir un escritorio cara baixo"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Ir ao escritorio %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin-gu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 13:06+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2894,35 +2894,35 @@ msgstr "ઓછુ"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "વધુ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "વિન્ડો એક ડેસ્કટોપ ડાબે"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "વિન્ડો એક ડેસ્કટોપ જમણે"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "માઉસ અનુકરણ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move window to group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4317,7 +4317,7 @@ msgstr "એક ડેસ્કટોપ નીચે બદલો"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "ડેસ્કટોપ ૧ માં જાવ"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 11:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
|
@ -2818,32 +2818,32 @@ msgstr "פחות"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "יותר"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "העברת האזור עם התקריב לשמאל"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "העברת האזור עם התקריב לימין"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "העברת האזור בתקריב למעלה"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "העברת האזור בתקריב למטה"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "העברת העכבר למיקוד"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "העברת העכבר למרכז"
|
||||
|
@ -4161,7 +4161,7 @@ msgstr "מעבר שולחן עבודה אחד למטה"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "מעבר לשולחן עבודה %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 16:25+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
|
||||
"Language-Team: kde-hindi\n"
|
||||
|
@ -2918,35 +2918,35 @@ msgstr "कम"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "अधिक"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "विंडो एक डेस्कटॉप बाएँ पर"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "विंडो एक डेस्कटॉप दाएँ पर"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "माउस एमुलेशन"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4358,7 +4358,7 @@ msgstr "एक डेस्कटॉप नीचे स्विच करे
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप 1 पर स्विच करें"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 17:47+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2895,35 +2895,35 @@ msgstr "कम"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "अधिक"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "विंडो एक डेस्कटाप डेरी मं"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "विंडो एक डेस्कटाप जेवनी मं"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "मुसुवा एमुलेसन"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr "एक डेस्कटाप नीचे स्विच करव"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप 1 मं स्विच करव"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -2924,35 +2924,35 @@ msgstr "Manje"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Više"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Prebaci na radnu površinu ulijevo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Prebaci na radnu površinu udesno"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Emulacija miša"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to Group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4353,7 +4353,7 @@ msgstr "Prebaci na donju radnu površinu"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Prebaci na radnu površinu %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2859,35 +2859,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Wokno wo dźěłowy powjerch nalěwo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Wokno wo dźěłowy powjerch naprawo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Emulacija myše"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr "Na delni dźěłowy powjerch hić"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Na dźěłowy powjerch 1 hić"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 12:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2821,32 +2821,32 @@ msgstr "Kisebb"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Nagyobb"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Nagyított terület mozgatása balra"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Nagyított terület mozgatása jobbra"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Nagyított terület mozgatása felfelé"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Nagyított terület mozgatása lefelé"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Egér mozgatása a fókuszra"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Egér mozgatása középre"
|
||||
|
@ -4176,7 +4176,7 @@ msgstr "Váltás a lefelé eső asztalra"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Váltás a(z) %1. asztalra"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 15:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2824,32 +2824,32 @@ msgstr "Minus"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Altere"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Move area sub zoom a sinistra"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Move area sub zoom a dextera"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Move area sub zoom in alto"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Move area sub zoom a basso"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Move mus pro focalisar"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Move mus pro centrar"
|
||||
|
@ -4174,7 +4174,7 @@ msgstr "Commuta un Scriptorio a basso"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Commuta a Scriptorio %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 14:01+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@linerly.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -3014,37 +3014,37 @@ msgstr "Kurang"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Lebih"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Jendela Satu Desktop ke Kiri"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Jendela Satu Desktop ke Kanan"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Pindah Area Zoom ke Atas"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Pindah Area Zoom ke Bawah"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Tidak ada Tombol Mouse"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to the Center"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr "Alihkan Satu Desktop ke Bawah"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Alihkan ke Desktop %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 14:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2823,32 +2823,32 @@ msgstr "Minna"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Meira"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Færa stækkað svæði til vinstri"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Færa stækkað svæði til hægri"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Færa stækkað svæði upp á við"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Færa stækkað svæði niður á við"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Færa mús til að fá fókus"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Færa mús á miðju"
|
||||
|
@ -4170,7 +4170,7 @@ msgstr "Eitt skjáborð niður"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Skipta á skjáborð %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2844,32 +2844,32 @@ msgstr "Di meno"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Di più"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Sposta l'area ingrandita a sinistra"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Sposta l'area ingrandita a destra"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Sposta l'area ingrandita in alto"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Sposta l'area ingrandita in basso"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Sposta il mouse sul fuoco"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Sposta il mouse al centro"
|
||||
|
@ -4200,7 +4200,7 @@ msgstr "Vai al desktop inferiore"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Vai al desktop %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:31-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2989,34 +2989,34 @@ msgstr "小さく"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "大きく"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "ウィンドウを一つ左のデスクトップへ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "ウィンドウを一つ右のデスクトップへ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pack Window to the Left"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr "一つ下のデスクトップに切り替え"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "デスクトップ %1 に切り替え"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 02:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2811,32 +2811,32 @@ msgstr "ნაკლები"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "მეტი"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "გადიდებული ადგილის მარცხნივ გაწევა"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "გადიდებული ადგილის მარჯვნივ გაწევა"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "გადიდებული ადგილის მაღლა აწევა"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "გადიდებული ადგილის დაბლა ჩამოწევა"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "თაგუნას ფოკუსზე გადატანა"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "თაგუნას ცენტრში მიტანა"
|
||||
|
@ -4159,7 +4159,7 @@ msgstr "ერთი სამუშაო მაგიდის დაბლა
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1-ე სამუშაო მაგიდაზე გადართვა"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-01 03:27+0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2936,35 +2936,35 @@ msgstr "Азайсын"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Үлғайсын"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Терезені сол жақтағы үстелге ауыстыру"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Терезені оң жақтағы үстелге ауыстыру"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Үлкейту аумағын жоғарға жылжыту"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Үлкейту аумағын төменге жылжыту"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Тышқанды эмуляциялау"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to Group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4365,7 +4365,7 @@ msgstr "Төмен жақтағы үстелге ауысу"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1-үстелге ауысу"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:29+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer\n"
|
||||
|
@ -2911,34 +2911,34 @@ msgstr "តិច"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "ច្រើន"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "បង្អួចទៅឆ្វេងមួយផ្ទៃតុ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "បង្អួចទៅស្ដាំមួយផ្ទៃតុ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "ផ្លាស់ទីកណ្ដុរទៅផ្ដោត"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pack Window to the Left"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4336,7 +4336,7 @@ msgstr "ប្ដូរចុះក្រោមមួយផ្ទៃ
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "ប្ដូរទៅផ្ទៃតុ %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:17+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2891,35 +2891,35 @@ msgstr "ಕಡಿಮೆ"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "ಒಂದು ಗಣಕತೆರೆ ಎಡಗಡೆಯ ಕಿಟಕಿ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "ಒಂದು ಗಣಕತೆರೆ ಬಲಗಡೆಯ ಕಿಟಕಿ "
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "ಮೂಷಕ ಅನುವರ್ತನೆ (ಎಮುಲೇಶನ್)"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to Group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4316,7 +4316,7 @@ msgstr "ಒಂದು ಗಣಕತೆರೆ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯ
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1ನೇ ಗಣಕತೆರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-17 15:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2808,32 +2808,32 @@ msgstr "덜 보기"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "더 보기"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "크기 조정된 영역을 왼쪽으로 이동"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "크기 조정된 영역을 오른쪽으로 이동"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "크기 조정된 영역을 위로 이동"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "크기 조정된 영역을 아래로 이동"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "마우스를 포커스로 이동"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "마우스를 가운데로 이동"
|
||||
|
@ -4152,7 +4152,7 @@ msgstr "아래쪽 바탕 화면으로 전환"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "바탕 화면 %1(으)로 전환"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 03:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin at lists dot sourceforge dot "
|
||||
|
@ -2874,34 +2874,34 @@ msgstr "Kêmtir"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Zêdetir"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Paceyê bibe Sermase ya Çepê"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Paceyê bibe Sermase ya Rastê"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4303,7 +4303,7 @@ msgstr "Biçe Sermase ya Jêrê"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Biçe Sermase ya 1ê"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 23:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2831,32 +2831,32 @@ msgstr "Mažiau"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Daugiau"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Perkelti pakeisto mastelio sritį kairėn"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Perkelti pakeisto mastelio sritį dešinėn"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Perkelti didintą sritį į viršų"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Perkelti didintą sritį į apačią"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Perkelti pelę į fokusavimą"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Perkelti pelę į centrą"
|
||||
|
@ -4177,7 +4177,7 @@ msgstr "Perjungti vienu darbalaukiu į apačią"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Perjungti į darbalaukį %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 17:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Māris Nartišs <maris.kde@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -2820,32 +2820,32 @@ msgstr "Mazāk"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Vairāk"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Pietuvināto zonu pārvietot pa kreisi"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Pietuvināto zonu pārvietot pa labi"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Pārvietot pietuvināto apgabalu augšup"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Pārvietot pietuvināto apgabalu lejup"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Pārvietot peli uz fokusu"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Pārvietot peli uz centru"
|
||||
|
@ -4171,7 +4171,7 @@ msgstr "Pārslēgties vienu darbvirsmu uz leju"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Pārslēgties uz %1. darbvirsmu"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-24 21:47+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2894,35 +2894,35 @@ msgstr "कम"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "बेसी"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "विंडो एकटा डेस्कटाप बम्माँ पर"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "विंडो एकटा डेस्कटाप दहिन्ना पर"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "माउस एमुलेशन"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4328,7 +4328,7 @@ msgstr "एकटा डेस्कटाप नीच्चाँ स्वि
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप 1 पर स्विच करू"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 17:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -2901,35 +2901,35 @@ msgstr "Помалку"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Повеќе"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Прозорец една површина налево"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Прозорец една површина надесно"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Емулација на глушец"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move window to group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Префрли се една површина надолу"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Префрли се на површина 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-08 18:58+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
|
||||
|
@ -2809,34 +2809,34 @@ msgstr "കുറവു്"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "കൂടുതല്"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "ഒരു പണിയിടം ഇടത്തേയ്ക്കു് മാറുക"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "ഒരു പണിയിടം വലത്തേയ്ക്കു് മാറുക"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "ജാലകം നീക്കുക"
|
||||
|
@ -4170,7 +4170,7 @@ msgstr "ഒരു പണിയിടം താഴോട്ടു് മാറു
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "പണിയിടം 1-ലേക്കു് മാറുക"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 11:33+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2885,34 +2885,34 @@ msgstr "कमी"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "अधिक"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "डाव्या डेस्कटॉप वर चौकट ठेवा"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "उजव्या डेस्कटॉप वर चौकट ठेवा"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "माऊस लक्ष्यावर हलवा"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pack Window to the Left"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4307,7 +4307,7 @@ msgstr "खालच्या डेस्कटॉप वर जा"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1 डेस्कटॉप वर जा"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:35+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2858,35 +2858,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Desktop Tetingkap Satu ke Kiri"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Desktop Tetingkap Satu ke Kanan"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Lenggok Tetikus"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4294,7 +4294,7 @@ msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Bawah"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 20:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
@ -2801,32 +2801,32 @@ msgstr "Mindre"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Mer"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Flytt forstørret område mot venstre"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Flytt forstørret område mot høyre"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Flytt forstørret område oppover"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Flytt forstørret område nedover"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Flytt mus til fokus"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Flytt mus til senter"
|
||||
|
@ -4140,7 +4140,7 @@ msgstr "Hopp ett skrivebord ned"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Bytt til skrivebord %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-21 16:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2935,35 +2935,35 @@ msgstr "Minn"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Mehr"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Finster en Schriefdisch na links"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Finster en Schriefdisch na rechts"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Grötter maakt Rebeet na baven verschuven"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Grötter maakt Rebeet na nerrn verschuven"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Muus-Emuleren"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to Group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4367,7 +4367,7 @@ msgstr "Een Schriefdisch na nerrn wesseln"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Na Schriefdisch %1 wesseln"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 14:27+0545\n"
|
||||
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
|
||||
|
@ -2893,35 +2893,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "सञ्झ्याल एक डेस्कटप देखि बाँया सम्म"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "सञ्झ्याल एक डेस्कटप देखि दाँया सम्म"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "माउस इमुलेशन"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4328,7 +4328,7 @@ msgstr "एक डेस्कटप तल स्विच गर्नुह
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "डेस्कटप १ मा स्विच गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 10:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -2837,32 +2837,32 @@ msgstr "Minder"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Meer"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Ingezoomde gebied naar links verplaatsen"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Ingezoomde gebied naar rechts verplaatsen"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Ingezoomde gebied naar omhoog verplaatsen"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Ingezoomde gebied naar omlaag verplaatsen"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Muis naar focus verplaatsen"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Muis naar het midden verplaatsen"
|
||||
|
@ -4184,7 +4184,7 @@ msgstr "Een bureaublad omlaag schakelen"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Schakel naar bureaublad %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 20:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
@ -2845,32 +2845,32 @@ msgstr "Lågare"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Høgare"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Flytt forstørra område til venstre"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Flytt forstørra område til høgre"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Flytt forstørra område oppover"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Flytt forstørra område nedover"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Flytt peikar til fokus"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Flytt peikar til midten"
|
||||
|
@ -4192,7 +4192,7 @@ msgstr "Byt til skrivebordet under"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Byt til skrivebord %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
|
@ -2832,34 +2832,34 @@ msgstr "Mens"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Esquèrra"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Esquèrra"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Left"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4201,7 +4201,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Burèu %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:49+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2776,32 +2776,32 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4103,7 +4103,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:00-0600\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2919,35 +2919,35 @@ msgstr "ਘੱਟ"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "ਵੱਧ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਇੱਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਖੱਬੇ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਇੱਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਸੱਜੇ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "ਕੋਈ ਮਾਊਸ ਬਟਨ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to the Center"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4301,7 +4301,7 @@ msgstr "ਇੱਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਹੇਠਾਂ ਜਾਓ"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ %1 ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
# translation of kwin.po to
|
||||
# Version: $Revision: 1675241 $
|
||||
# Version: $Revision: 1675312 $
|
||||
# translation of kwin.po to Polish
|
||||
# translation of kwin.po to
|
||||
# Norbert Popiołek <norbert@kde.com.pl>
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 12:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2842,32 +2842,32 @@ msgstr "Mniej"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Więcej"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Przenieś powiększony obszar w lewo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Przenieś powiększony obszar w prawo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Przenieś powiększony obszar w górę"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Przenieś powiększony obszar w dół"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Przenieś mysz do uaktywnienia"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Przenieś mysz do środka"
|
||||
|
@ -4189,7 +4189,7 @@ msgstr "Przełącz jeden pulpit niżej"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Przełącz na pulpit %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 15:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2948,35 +2948,35 @@ msgstr "Menos"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Mais"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window One Screen to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Mover a Janela para um Ecrã à Esquerda"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window One Screen to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Mover a Janela para um Ecrã à Direita"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Mover a Área Ampliada para Cima"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Mover a Área Ampliada para Baixo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Sem Botões do Rato"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to the Center"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4314,7 +4314,7 @@ msgstr "Mudar para um Ecrã Abaixo"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Mudar para o Ecrã %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 16:25-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2942,35 +2942,35 @@ msgstr "Menos"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Mais"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Janela em uma área de trabalho à esquerda"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Janela em uma área de trabalho à direita"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Mover a área ampliada para cima"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Mover a área ampliada para baixo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Sem botões do mouse"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to the Center"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4318,7 +4318,7 @@ msgstr "Mudar para a área de trabalho abaixo"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Mudar para a área de trabalho %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 21:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -3043,37 +3043,37 @@ msgstr "Mai puțin"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Mai mult"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Fereastra cu un birou la stânga"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Fereastra cu un birou la dreapta"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Mută zona mărită în sus"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Mută zona mărită în jos"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Niciun buton de maus"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to the Center"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4462,7 +4462,7 @@ msgstr "Comută un birou în jos"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Comută la biroul %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 21:37+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
|
@ -2861,32 +2861,32 @@ msgstr "Меньше"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Больше"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Переместить увеличенную область влево"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Переместить увеличенную область вправо"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Переместить увеличенную область вверх"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Переместить увеличенную область вниз"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Переместить мышь в фокус ввода"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Переместить мышь в центр"
|
||||
|
@ -4212,7 +4212,7 @@ msgstr "Переключиться на один рабочий стол вни
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Переключиться на рабочий стол %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-20 11:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Northern Sami <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
@ -2783,32 +2783,32 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4118,7 +4118,7 @@ msgstr "Lonut vuolil čállinbeavdái"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-23 10:11+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -2903,35 +2903,35 @@ msgstr "අඩු"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "තවත්"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "කවුළුව එක් වැඩතලයක් වමට"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "කවුළුව එක් වැඩතලයක් දකුණට"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "මවුස හැසිරීම්"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move window to group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4332,7 +4332,7 @@ msgstr "එක් වැඩතලයක් පහළට මාරුවන්න
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "1 වන වැඩතලයට මාරුවන්න"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-02 20:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2832,32 +2832,32 @@ msgstr "Menej"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Viac"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Presunúť priblíženú oblasť vľavo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Presunúť priblíženú oblasť vpravo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Presunúť priblíženú oblasť hore"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Presunúť priblíženú oblasť dolu"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Posunúť myš na zameranie"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Posunúť myš na stred"
|
||||
|
@ -4180,7 +4180,7 @@ msgstr "Prepnúť o jednu plochu dolu"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Prepnúť na plochu %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# translation of kwin.po to
|
||||
# Translation of kwin.po to Slovenian
|
||||
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# $Id: kwin.po 1675241 2024-03-10 01:07:07Z scripty $
|
||||
# $Id: kwin.po 1675312 2024-03-11 01:07:18Z scripty $
|
||||
# $Source$
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 17:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
|
@ -2834,32 +2834,32 @@ msgstr "Manj"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Več"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Premakni povečano območje na levo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Premakni povečano območje na desno"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Premakni povečano območje navzgor"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Premakni povečano območje navzdol"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Pomakni miško v osredotočenje"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Premakni miško v sredino"
|
||||
|
@ -4180,7 +4180,7 @@ msgstr "Preklopi na eno namizje navzdol"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Preklopi na namizje %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-21 05:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2846,34 +2846,34 @@ msgstr "Më i vogël"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Me tepër"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Screen 1"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Ndrysho në Ekranin 1"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch to Screen 1"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Ndrysho në Ekranin 1"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4233,7 +4233,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Ndrysho në Desktopin 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -3127,36 +3127,36 @@ msgstr "мања"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "већа"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Прозор једну површ улево"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Прозор једну површ удесно"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Помери зону увеличања нагоре"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Помери зону увеличања надоле"
|
||||
|
||||
# >> @item
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "нема дугмади миша"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pack Window to the Left"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "На прву површ испод"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "На површ %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -3127,36 +3127,36 @@ msgstr "мања"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "већа"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Прозор једну површ улијево"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Прозор једну површ удесно"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Помјери зону увеличања нагоре"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Помјери зону увеличања надоље"
|
||||
|
||||
# >> @item
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "нема дугмади миша"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pack Window to the Left"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "На прву површ испод"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "На површ %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -3127,36 +3127,36 @@ msgstr "manja"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "veća"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Prozor jednu površ ulijevo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Prozor jednu površ udesno"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Pomjeri zonu uveličanja nagore"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Pomjeri zonu uveličanja nadolje"
|
||||
|
||||
# >> @item
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "nema dugmadi miša"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pack Window to the Left"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "Na prvu površ ispod"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Na površ %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -3127,36 +3127,36 @@ msgstr "manja"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "veća"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Prozor jednu površ ulevo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Prozor jednu površ udesno"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Pomeri zonu uveličanja nagore"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Pomeri zonu uveličanja nadole"
|
||||
|
||||
# >> @item
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "nema dugmadi miša"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Pack Window to the Left"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "Na prvu površ ispod"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Na površ %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2943,35 +2943,35 @@ msgstr "Mindre"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Mer"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Fönster ett skrivbord åt vänster"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Fönster ett skrivbord åt höger"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Flytta zoomat område uppåt"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Flytta zoomat område neråt"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Inga musknappar"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to the Center"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4321,7 +4321,7 @@ msgstr "Byt till ett skrivbord ned"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Byt till skrivbord %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 21:12+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 11:13+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ta\n"
|
||||
|
@ -68,15 +68,14 @@ msgid "%1 - Current Application"
|
|||
msgstr "%1 - தற்போதைய செயலி"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:165 touch.cpp:132
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Toggle Overview"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "மேலோட்டத்தை காட்டு/மறை"
|
||||
msgstr "மேலோட்டம்"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:166 touch.cpp:133
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "கிரிடு"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:168 touch.cpp:135
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
@ -230,7 +229,7 @@ msgstr "&மீள்தூண்டல் தாமதம்:"
|
|||
#: main.ui:270
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Corner barrier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&மூலை தடுப்பு:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier)
|
||||
#: main.ui:280
|
||||
|
@ -242,19 +241,23 @@ msgid ""
|
|||
"interface elements like maximized windows' close buttons when using multiple "
|
||||
"screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"திரைகளுக்கிடையேயான மூலைகளிலுள்ள மெய்நிகர் தடுப்பை இங்கு நீங்கள் இயக்கலாம் அல்லது "
|
||||
"முடக்கலாம். சுட்டிக்குறி திரையில் ஓரத்தில் இருக்கும் பட்சத்தில், அது அடுத்த திரைக்கு "
|
||||
"செல்வதை இது தடுக்கும். திரையின் ஓரத்திலுள்ள பட்டன்களை (எ.கா. சாளரத்தை மூடும் பட்டன்) "
|
||||
"எளிதில் அணுக இது உதவும்."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier)
|
||||
#: main.ui:283
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Prevents cursors from crossing at screen corners."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "திரையின் மூலையை சுட்டிக்குறி தாண்டுவதைத் தடுக்கும்"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EdgeBarrierLabel)
|
||||
#: main.ui:290
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "&Edge barrier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&ஓரத் தடுப்பு:"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
|
||||
#: main.ui:300
|
||||
|
@ -266,6 +269,10 @@ msgid ""
|
|||
"interface elements like Plasma Panels that are located on an edge between "
|
||||
"screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"திரைகளுக்கிடையேயான ஓரங்களிலுள்ள மெய்நிகர் தடுப்பின் அளவை இங்கு நீங்கள் அமைக்கலாம். "
|
||||
"திரையின் ஓரத்தில் சுட்டிக்குறி இருந்தால், அதை அடுத்த திரைக்கு கொண்டுசெல்வதற்கு தேவையான "
|
||||
"நகர்வை இந்த தடுப்பு கூட்டும். திரைகளுக்கிடையேயான ஓரத்திலுள்ள பலகைகள் போன்றவற்றை எளிதில் "
|
||||
"அணுக இது உதவும்."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
|
||||
#: main.ui:303
|
||||
|
@ -273,12 +280,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Additional distance cursor needs to travel to cross screen edges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"திரையின் ஓரத்தைத் தாண்டி அடுத்த திரைக்கு செல்ல சுட்டியை கூடுதல் இவ்வளவு தூரத்திற்கு "
|
||||
"நகர்த்த வேண்டும்."
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
|
||||
#: main.ui:306
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ஏதுமில்லை"
|
||||
|
||||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_EdgeBarrier)
|
||||
#: main.ui:309
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-18 17:44+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2815,32 +2815,32 @@ msgstr "குறைவு"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "அதிகம்"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "உருப்பெருக்கப்பட்ட பரப்பளவை இடதுபுறமாக நகர்த்து"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "உருப்பெருக்கப்பட்ட பரப்பளவை வலதுபுறமாக நகர்த்து"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "உருப்பெருக்கப்பட்ட பரப்பளவை மேலே நகர்த்து"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "உருப்பெருக்கப்பட்ட பரப்பளவை கீழே நகர்த்து"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "குவியத்திற்கு சுட்டியை நகர்த்து"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "மையத்திற்கு சுட்டியை நகர்த்து"
|
||||
|
@ -4166,7 +4166,7 @@ msgstr "கீழுள்ள பணிமேடைக்கு தாவு"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "பணிமேடை %1-க்கு தாவு"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 22:16+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2834,34 +2834,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "ఎక్కువ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "&Move"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "(&M)జరుపు"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "&Move"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "(&M)జరుపు"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "&Move"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "(&D) రంగస్థలానికి"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 21:11+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2826,34 +2826,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window to Screen 2"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Тиреза ба Мизи кории 2"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window to Screen 2"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Тиреза ба Мизи кории 2"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move window to group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4202,7 +4202,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 20:20+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2925,35 +2925,35 @@ msgstr "น้อย"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "มาก"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "ปรับหน้าต่างไปยังพื้นที่ทำงานด้านซ้ายหนึ่งระดับ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "ปรับหน้าต่างไปยังพื้นที่ทำงานด้านขวาหนึ่งระดับ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "การจำลองเมาส์"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to Group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4347,7 +4347,7 @@ msgstr "สลับไปด้านล่างหนึ่งพื้นท
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "สลับไปยังพื้นที่ทำงาน 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 14:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2822,32 +2822,32 @@ msgstr "Daha Az"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Daha Çok"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Yakınlaştırılan Alanı Sola Taşı"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Yakınlaştırılan Alanı Sağa Taşı"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Yakınlaştırılan Alanı Yukarı Taşı"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Yakınlaştırılan Alanı Aşağı Taşı"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Odaklamak için Fareyi Taşı"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Fareyi Merkeze Taşı"
|
||||
|
@ -4172,7 +4172,7 @@ msgstr "Bir Alt Masaüstüne Geç"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "%1. Masaüstüne Geç"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2906,35 +2906,35 @@ msgstr "كىچىك"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "تېخىمۇ كۆپ"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "كۆزنەكنى بىر ئۈستەلئۈستى سولغا"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "كۆزنەكنى بىر ئۈستەلئۈستى ئوڭغا"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "چاشقىنەك تەقلىدلەش"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to Group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4324,7 +4324,7 @@ msgstr "ئاستىدىكى ئۈستەلئۈستىگە ئالماشتۇر"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "ئۈستەلئۈستى %1 غا ئالماشتۇر"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 08:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2830,32 +2830,32 @@ msgstr "Менше"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Більше"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Пересунути збільшену область ліворуч"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Пересунути збільшену область праворуч"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Пересунути збільшену область вгору"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Пересунути збільшену область вниз"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Пересунути мишу для фокусування"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Пересунути мишу у центр"
|
||||
|
@ -4179,7 +4179,7 @@ msgstr "Однією стільницею вниз"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Перемкнутися до стільниці %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2859,35 +2859,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Oyna chapdagi ish stoliga"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Oyna oʻngdagi ish stoliga"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Sichqoncha emulyasiyasi"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4280,7 +4280,7 @@ msgstr "Pastdagi ish stoliga oʻtish"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "1 Ish stoliga oʻtish"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -2859,35 +2859,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Ойна чапдаги иш столига"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Ойна ўнгдаги иш столига"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Сичқонча эмуляцияси"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4280,7 +4280,7 @@ msgstr "Пастдаги иш столига ўтиш"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "1 Иш столига ўтиш"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -2924,35 +2924,35 @@ msgstr "Ít"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Nhiều"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window One Screen to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Di chuyển cửa sổ đến màn hình bên trái"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window One Screen to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Di chuyển cửa sổ đến màn hình bên phải"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "Di chuyển vùng được thu phóng lên trên"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "Di chuyển vùng được thu phóng xuống dưới"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Mouse Buttons"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Không có nút chuột nào"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to the Center"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4284,7 +4284,7 @@ msgstr "Chuyển sang bàn làm việc phía dưới"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Chuyển sang bàn làm việc %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-07-17 16:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@base.be>\n"
|
||||
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
|
||||
|
@ -2901,35 +2901,35 @@ msgstr "Moens"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Pus"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Evoyî l' finiesse sol scribanne a hintche"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Evoyî l' finiesse sol scribanne a droete"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Emulåcion del sori"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Move Window to Group"
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
|
@ -4323,7 +4323,7 @@ msgstr "Potchî sol sicribanne do dzo"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Potchî sol prumî scribanne"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-10-26 11:38SAST\n"
|
||||
"Last-Translator: Lwandle Mgidlana <lwandle@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
|
||||
|
@ -2813,33 +2813,33 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "Tshintsha Enye i Desktop Ekhohlo"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "Tshintsha Enye i Desktop Ekunene"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mouse Emulation"
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "Ukulinganisa kwe Mouse"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "Windows"
|
||||
|
@ -4188,7 +4188,7 @@ msgstr "Tshintsha i Desktop Enye Ezantsi"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "Tshintsha kwi Desktop 1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-09 04:45\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
|
@ -2796,32 +2796,32 @@ msgstr "低"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "高"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "将缩放区域向左移动"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "将缩放区域向右移动"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "将缩放区域向上移动"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "将缩放区域向下移动"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "移动鼠标到焦点"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "移动鼠标到中央"
|
||||
|
@ -4139,7 +4139,7 @@ msgstr "切换到下方桌面"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "切换到桌面 %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 06:22+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
|
||||
|
@ -2808,32 +2808,32 @@ msgstr "較少"
|
|||
msgid "More"
|
||||
msgstr "較多"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:72
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Left"
|
||||
msgstr "將放大區域向左移動"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:79
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area to Right"
|
||||
msgstr "將放大區域向右移動"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:86
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Upwards"
|
||||
msgstr "將縮放區域移到上方"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:93
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Zoomed Area Downwards"
|
||||
msgstr "將縮放區域移到下方"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:101 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:99 plugins/zoom/zoom_config.cpp:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Focus"
|
||||
msgstr "將滑鼠移至焦點"
|
||||
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:108 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#: plugins/zoom/zoom.cpp:106 plugins/zoom/zoom_config.cpp:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Move Mouse to Center"
|
||||
msgstr "將滑鼠移至中央"
|
||||
|
@ -4151,7 +4151,7 @@ msgstr "切換到下面的桌面"
|
|||
msgid "Switch to Desktop %1"
|
||||
msgstr "切換到桌面 %1"
|
||||
|
||||
#: window.cpp:3133
|
||||
#: window.cpp:3129
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
|
||||
msgid "(Not Responding)"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue