From b2e1ede6e541951efe2ed7b9b03ed9f01fb594ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Wed, 8 May 2024 01:33:48 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ca/kwin.po | 16 ++++++--------- po/cs/kcm_kwin_virtualdesktops.po | 29 ++++++++-------------------- po/cs/kcm_kwinrules.po | 6 +++--- po/cs/kcm_kwintabbox.po | 6 +++--- po/cs/kcm_kwinxwayland.po | 4 ++-- po/cs/kcmkwinscreenedges.po | 12 ++++++------ po/cs/kwin.po | 29 +++++++++------------------- po/es/kwin.po | 18 +++++++---------- po/he/kwin.po | 18 +++++++---------- po/it/kwin.po | 18 +++++++---------- po/ka/kwin.po | 16 ++++++--------- po/nb/kwin.po | 9 --------- po/nl/kwin.po | 18 +++++++---------- po/nn/kwin.po | 21 -------------------- po/sl/kwin.po | 22 +++++++++------------ po/uk/kwin.po | 20 ++++++++----------- po/zh_CN/kcm_kwin_virtualdesktops.po | 17 +++------------- po/zh_CN/kwin.po | 27 ++++---------------------- po/zh_TW/kwin.po | 16 ++++++--------- 19 files changed, 101 insertions(+), 221 deletions(-) diff --git a/po/ca/kwin.po b/po/ca/kwin.po index e11b2dd22d..02578db467 100644 --- a/po/ca/kwin.po +++ b/po/ca/kwin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-07 11:45+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -2239,26 +2239,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "Tecles modificadores de dibuix amb fletxes:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "Llum de nit activada" +msgstr "S'ha suspès la llum de nit" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "Llum de nit activada" +msgstr "S'ha reprès la llum de nit" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "Suspèn/reprèn la llum de nit" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format diff --git a/po/cs/kcm_kwin_virtualdesktops.po b/po/cs/kcm_kwin_virtualdesktops.po index 2c08a133cb..e73fd08741 100644 --- a/po/cs/kcm_kwin_virtualdesktops.po +++ b/po/cs/kcm_kwin_virtualdesktops.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kwin package. -# Vit Pelcak , 2018, 2019, 2021, 2023. +# SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2019, 2021, 2023, 2024 Vit Pelcak # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-28 07:42+0100\n" -"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-30 15:28+0200\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -55,16 +55,13 @@ msgstr "Došlo k chybě při získávání informací z kompozitoru." #, kde-format msgctxt "@text:label Number of rows, label associated to a number input field" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Řádky:" #: ui/main.qml:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A numbered name for virtual desktops" -#| msgid "Desktop %1" -#| msgid_plural "Desktop %1" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add Desktop" -msgstr "Plocha %1" +msgstr "Přidat plochu" #: ui/main.qml:118 #, kde-format @@ -127,13 +124,3 @@ msgstr "%1 ms" #, kde-format msgid "Show desktop layout indicators" msgstr "Zobrazit ukazatele rozložení plochy" - -#~ msgid "1 Row" -#~ msgid_plural "%1 Rows" -#~ msgstr[0] "1 řádek" -#~ msgstr[1] "%1 řádky" -#~ msgstr[2] "%1 řádků" - -#~ msgctxt "@action:button" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Přidat" diff --git a/po/cs/kcm_kwinrules.po b/po/cs/kcm_kwinrules.po index aeebbbd78f..f4feb6f05c 100644 --- a/po/cs/kcm_kwinrules.po +++ b/po/cs/kcm_kwinrules.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwinrules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-16 10:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-30 15:29+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Žádná pravidla pro konkrétní okna nejsou momentálně nastavena" #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Click Add New… to add some" -msgstr "" +msgstr "Klikněte na tlačítko Přidat nové... pro přidání" #: ui/main.qml:97 #, kde-format diff --git a/po/cs/kcm_kwintabbox.po b/po/cs/kcm_kwintabbox.po index 2c1818d522..a01eeec537 100644 --- a/po/cs/kcm_kwintabbox.po +++ b/po/cs/kcm_kwintabbox.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-16 10:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-30 15:29+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" #: layoutpreview.cpp:127 #, kde-format @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Alternativní" #: main.cpp:69 #, kde-format msgid "Get New Task Switchers…" -msgstr "" +msgstr "Získat nové přepínače úloh…" #: main.cpp:83 #, kde-format diff --git a/po/cs/kcm_kwinxwayland.po b/po/cs/kcm_kwinxwayland.po index 36eeafe574..948ff3a623 100644 --- a/po/cs/kcm_kwinxwayland.po +++ b/po/cs/kcm_kwinxwayland.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) 2023 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kwin package. -# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Vit Pelcak +# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Vit Pelcak # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" #: ui/main.qml:32 #, kde-format diff --git a/po/cs/kcmkwinscreenedges.po b/po/cs/kcmkwinscreenedges.po index 81142df1bd..54e5239972 100644 --- a/po/cs/kcmkwinscreenedges.po +++ b/po/cs/kcmkwinscreenedges.po @@ -2,22 +2,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Lukáš Tinkl , 2010, 2012, 2013. # Vít Pelčák , 2014, 2016, 2017, 2018, 2019. -# Vit Pelcak , 2021, 2023. +# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2023, 2024 Vit Pelcak # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-09 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-04 15:26+0100\n" -"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-30 15:27+0200\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Prodleva &reaktivace:" #: main.ui:270 #, kde-format msgid "&Corner barrier:" -msgstr "" +msgstr "Ro&hová bariéra:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_CornerBarrier) #: main.ui:280 @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Prevents cursors from crossing at screen corners." -msgstr "" +msgstr "Brání ukazateli překročit roh obrazovky." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EdgeBarrierLabel) #: main.ui:290 diff --git a/po/cs/kwin.po b/po/cs/kwin.po index e310afe807..1b8628d762 100644 --- a/po/cs/kwin.po +++ b/po/cs/kwin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-16 10:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-30 15:28+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" @@ -1686,13 +1686,13 @@ msgstr "Animace zavření okna" #: plugins/hidecursor/hidecursor_config.ui:9 #, kde-format msgid "Inactivity duration (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Délka neaktivity (sekundy)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnTyping) #: plugins/hidecursor/hidecursor_config.ui:23 #, kde-format msgid "Hide cursor on typing" -msgstr "" +msgstr "Skrýt kurzor během psaní" #: plugins/invert/invert.cpp:43 plugins/invert/invert_config.cpp:38 #, kde-format @@ -2200,20 +2200,16 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "Noční světlo zapnuto" +msgstr "" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "Noční světlo zapnuto" +msgstr "" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format @@ -2511,7 +2507,7 @@ msgstr "Odstup:" #: plugins/tileseditor/qml/main.qml:161 #, kde-format msgid "Load Layout…" -msgstr "" +msgstr "Načíst rozložení..." #: plugins/tileseditor/qml/main.qml:271 #, kde-format @@ -4151,10 +4147,3 @@ msgstr "" #, kde-format msgid "Xwayland has crashed" msgstr "Xwayland spadnul" - -#~ msgctxt "Night Light was disabled" -#~ msgid "Night Light Off" -#~ msgstr "Noční světlo vypnuto" - -#~ msgid "Toggle Night Light" -#~ msgstr "Přepnout noční světlo" diff --git a/po/es/kwin.po b/po/es/kwin.po index d19de1707b..1a42b2e469 100644 --- a/po/es/kwin.po +++ b/po/es/kwin.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 18:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-08 00:12+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "First-Translator: Boris Wesslowski \n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format @@ -2244,26 +2244,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "Teclas modificadoras para dibujo de flechas:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "Luz nocturna activada" +msgstr "Luz nocturna suspendida" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "Luz nocturna activada" +msgstr "Luz nocturna reanudada" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "Suspender/reanudar luz nocturna" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format diff --git a/po/he/kwin.po b/po/he/kwin.po index e10cea2414..88c75eb89a 100644 --- a/po/he/kwin.po +++ b/po/he/kwin.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-01 11:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-07 07:47+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language: he\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -2220,26 +2220,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "מקשי החלפה לציור עם החיצים:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "תאורת לילה פעילה" +msgstr "תאורת לילה מושהית" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "תאורת לילה פעילה" +msgstr "תאורת לילה ממשיכה" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "השהיית/המשך תאורת לילה" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format diff --git a/po/it/kwin.po b/po/it/kwin.po index e5ccdd1b7a..f4c84b1443 100644 --- a/po/it/kwin.po +++ b/po/it/kwin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-07 13:14+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -2243,26 +2243,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "Tasti modificatori per disegnare le frecce:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "Luce notturno attivata" +msgstr "Luce notturna sospesa" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "Luce notturno attivata" +msgstr "Luce notturna ripristinata" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "Sospendi/Ripristina Luce notturna" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format diff --git a/po/ka/kwin.po b/po/ka/kwin.po index 06a7c24119..ef3b8ac5cf 100644 --- a/po/ka/kwin.po +++ b/po/ka/kwin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 02:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-07 04:58+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -2213,26 +2213,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "ისრებით ხატვის მოდიფიკატორი ღილაკები:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "ღამის ფერები ჩართულია" +msgstr "ღამის სინათლე შეჩერებულია" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "ღამის ფერები ჩართულია" +msgstr "ღამის სინათლე გაგრძელდა" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "ღამის განათების შეჩერება/გაგრძელება" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format diff --git a/po/nb/kwin.po b/po/nb/kwin.po index 60850cba0b..6b3e705cf0 100644 --- a/po/nb/kwin.po +++ b/po/nb/kwin.po @@ -4150,12 +4150,3 @@ msgstr "" #, kde-format msgid "Xwayland has crashed" msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "The window manager is configured to consider the screen with the mouse on " -#~ "it as active one.\n" -#~ "Therefore it is not possible to switch to a screen explicitly." -#~ msgstr "" -#~ "Vindusbehandleren er satt opp til å betrakte den skjermen som har " -#~ "musepekeren som den aktive.\n" -#~ "Derfor er det ikke mulig å uttrykkelig bytte til en skjerm." diff --git a/po/nl/kwin.po b/po/nl/kwin.po index 5ce4cce049..796fd8c709 100644 --- a/po/nl/kwin.po +++ b/po/nl/kwin.po @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-26 11:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-07 12:59+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format @@ -2239,26 +2239,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "Pijl tekenen met samensteltoetsen:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "Nachtlicht aan" +msgstr "Nachtlicht onderbroken" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "Nachtlicht aan" +msgstr "Nachtlicht hervat" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "Nachtlicht onderbreken/hervatten" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format diff --git a/po/nn/kwin.po b/po/nn/kwin.po index d03ada1e3c..7e0153e681 100644 --- a/po/nn/kwin.po +++ b/po/nn/kwin.po @@ -4210,24 +4210,3 @@ msgstr "" #, kde-format msgid "Xwayland has crashed" msgstr "Xwayland krasja" - -#, fuzzy -#~| msgctxt "Night Color was disabled" -#~| msgid "Night Color Off" -#~ msgctxt "Night Light was disabled" -#~ msgid "Night Light Off" -#~ msgstr "Kveldsfargar av" - -#, fuzzy -#~| msgid "Toggle Night Color" -#~ msgid "Toggle Night Light" -#~ msgstr "Slå på/av kveldsfargar" - -#~ msgid "" -#~ "The window manager is configured to consider the screen with the mouse on " -#~ "it as active one.\n" -#~ "Therefore it is not possible to switch to a screen explicitly." -#~ msgstr "" -#~ "Vindaugshandsamaren er sett opp til å rekna skjermen som har musepeikaren " -#~ "som den aktive.\n" -#~ "Derfor er det ikkje mogleg å manuelt byta skjerm." diff --git a/po/sl/kwin.po b/po/sl/kwin.po index b8a280ff3a..abfc33f14a 100644 --- a/po/sl/kwin.po +++ b/po/sl/kwin.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of kwin.po to # Translation of kwin.po to Slovenian # Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# $Id: kwin.po 1679402 2024-05-07 01:10:25Z scripty $ +# $Id: kwin.po 1679487 2024-05-08 01:11:05Z scripty $ # $Source$ # # @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-08 17:53+0100\n" -"Last-Translator: Jure Repinc \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-07 06:26+0200\n" +"Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" "Translator: Andrej Mernik \n" -"X-Generator: Lokalize 24.04.70\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -2236,26 +2236,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "Tipke puščic kot spremenilniki za risanje:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "Nočna barva vklopljena" +msgstr "Nočna barva začasno prekinjena" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "Nočna barva vklopljena" +msgstr "Nočna barva spet vklopljena" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "Prekini/Nadaljuj nočne barve" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format diff --git a/po/uk/kwin.po b/po/uk/kwin.po index dfcd18b46f..acc5a9a6de 100644 --- a/po/uk/kwin.po +++ b/po/uk/kwin.po @@ -13,14 +13,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 08:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-07 08:59+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" @@ -2230,26 +2230,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "Клавіші-модифікатори малювання стрілки:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "Нічні кольори увімкнено" +msgstr "Нічні кольори призупинено" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "Нічні кольори увімкнено" +msgstr "Нічні кольори відновлено" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "Призупинити/Поновити нічні кольори" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format diff --git a/po/zh_CN/kcm_kwin_virtualdesktops.po b/po/zh_CN/kcm_kwin_virtualdesktops.po index 87e1661ee9..6275203ef8 100644 --- a/po/zh_CN/kcm_kwin_virtualdesktops.po +++ b/po/zh_CN/kcm_kwin_virtualdesktops.po @@ -53,16 +53,13 @@ msgstr "获取显示特效合成器信息时出错。" #, kde-format msgctxt "@text:label Number of rows, label associated to a number input field" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "行数:" #: ui/main.qml:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A numbered name for virtual desktops" -#| msgid "Desktop %1" -#| msgid_plural "Desktop %1" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add Desktop" -msgstr "桌面 %1" +msgstr "添加桌面" #: ui/main.qml:118 #, kde-format @@ -123,11 +120,3 @@ msgstr "%1 毫秒" #, kde-format msgid "Show desktop layout indicators" msgstr "显示桌面布局指示图" - -#~ msgid "1 Row" -#~ msgid_plural "%1 Rows" -#~ msgstr[0] "%1 行" - -#~ msgctxt "@action:button" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "添加" diff --git a/po/zh_CN/kwin.po b/po/zh_CN/kwin.po index 592a3db547..d548867505 100644 --- a/po/zh_CN/kwin.po +++ b/po/zh_CN/kwin.po @@ -2198,20 +2198,16 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "箭头绘制修饰键:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "夜间颜色开启" +msgstr "" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "夜间颜色开启" +msgstr "" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format @@ -4160,18 +4156,3 @@ msgstr "" #, kde-format msgid "Xwayland has crashed" msgstr "Xwayland 已崩溃" - -#~ msgctxt "Night Light was disabled" -#~ msgid "Night Light Off" -#~ msgstr "夜间颜色关闭" - -#~ msgid "Toggle Night Light" -#~ msgstr "开关夜间颜色" - -#~ msgid "" -#~ "The window manager is configured to consider the screen with the mouse on " -#~ "it as active one.\n" -#~ "Therefore it is not possible to switch to a screen explicitly." -#~ msgstr "" -#~ "窗口管理器已设置为将鼠标所在屏幕视作活动屏幕。\n" -#~ "因此无法明确切换到一个指定的屏幕。" diff --git a/po/zh_TW/kwin.po b/po/zh_TW/kwin.po index 42460f76ae..3df1be89bc 100644 --- a/po/zh_TW/kwin.po +++ b/po/zh_TW/kwin.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-01 06:22+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-07 16:52+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: zh_TW\n" @@ -2210,26 +2210,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "箭頭繪製修飾鍵:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "夜光模式開啟" +msgstr "夜光模式已暫停" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "夜光模式開啟" +msgstr "夜光模式已恢復" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "暫停/恢復夜光模式" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format