GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
eb8b8c8826
commit
c1952e58fc
8 changed files with 54 additions and 32 deletions
|
@ -81,9 +81,9 @@
|
|||
</tip>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Disable the <guilabel
|
||||
>Remain active when windows are fullscreen</guilabel
|
||||
> option to suppress triggering screen edge actions when an application is running in fullscreen.</para>
|
||||
>Desactiveu l'opció <guilabel
|
||||
>Continua actiu quan les finestres són a pantalla completa</guilabel
|
||||
> per a suprimir les accions d'activació de la vora de la pantalla quan una aplicació s'està executant a pantalla completa.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Utilitzant l'element <guilabel
|
||||
|
|
|
@ -81,9 +81,9 @@
|
|||
</tip>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Disable the <guilabel
|
||||
>Remain active when windows are fullscreen</guilabel
|
||||
> option to suppress triggering screen edge actions when an application is running in fullscreen.</para>
|
||||
>De optie <guilabel
|
||||
>Actief blijven wanneer vensters volledig scherm zijn</guilabel
|
||||
> uitschakelen om starten van schermrandacties te onderdrukken wanneer een toepassing actief is in volledig scherm.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Door het item <guilabel
|
||||
|
|
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
|||
>, <guilabel
|
||||
>Керування вікнами</guilabel
|
||||
>, <guilabel
|
||||
>Показ анімацій стільниці</guilabel
|
||||
>Анімації зазирання на стільницю</guilabel
|
||||
> та <guilabel
|
||||
>Фокус</guilabel
|
||||
>.</para>
|
||||
|
|
|
@ -32,9 +32,9 @@
|
|||
</authorgroup>
|
||||
|
||||
<date
|
||||
>9 квітня 2021 року</date>
|
||||
>30 січня 2023 року</date>
|
||||
<releaseinfo
|
||||
>Плазма 5.20</releaseinfo>
|
||||
>Плазма 5.27</releaseinfo>
|
||||
|
||||
<keywordset>
|
||||
<keyword
|
||||
|
@ -45,6 +45,10 @@
|
|||
>стільниця</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>ефекти</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>екран</keyword>
|
||||
<keyword
|
||||
>край</keyword>
|
||||
</keywordset>
|
||||
</articleinfo>
|
||||
|
||||
|
@ -73,10 +77,28 @@
|
|||
<para
|
||||
>Ви можете позначити пункт <guilabel
|
||||
>Максимізувати: вікна, які перетягнуто на верхній край</guilabel
|
||||
> або <guilabel
|
||||
>, <guilabel
|
||||
>Мозаїка: вікна, які перетягнуто на лівий або правий край</guilabel
|
||||
> або <guilabel
|
||||
>Вмикання чвертинної мозаїчності у:</guilabel
|
||||
> і встановити частку екрана для вмикання мозаїчності вікон. </para>
|
||||
|
||||
<tip>
|
||||
<para
|
||||
>За допомогою вкладки <guilabel
|
||||
>Пересування</guilabel
|
||||
> модуля <guilabel
|
||||
>Window Behavior</guilabel
|
||||
> у розділі <guilabel
|
||||
>Керування вікнами</guilabel
|
||||
> «Системних параметрів» ви можете налаштувати зони прилипання для вікон, які пересувають до країв екрана, центра або інших вікон, коли вони перебувають поблизу керованого вікна. </para>
|
||||
</tip>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Зніміть позначення з пункту <guilabel
|
||||
>Лишатися активним, якщо вікна розгорнуто на увесь екран</guilabel
|
||||
>, щоб придушити започаткування дій у відповідь на торкання краю екрана, коли програма працює у повноекранному режимі.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>За допомогою пункту <guilabel
|
||||
>Перемикати стільниці на краю</guilabel
|
||||
|
|
|
@ -29,9 +29,9 @@
|
|||
</authorgroup>
|
||||
|
||||
<date
|
||||
>31 грудня 2020 року</date>
|
||||
>30 січня 2023 року</date>
|
||||
<releaseinfo
|
||||
>Плазма 5.21</releaseinfo>
|
||||
>Плазма 5.27</releaseinfo>
|
||||
|
||||
<keywordset>
|
||||
<keyword
|
||||
|
@ -58,6 +58,18 @@
|
|||
<para
|
||||
>За допомогою «Перемикання задач» користувач може просто перемикатися між поточними відкритими вікнами за допомогою клавіатури. Для програми передбачено гнучкі налаштування, за їх допомогою користувач може керувати поведінкою програми, виглядом програми, клавіатурними скороченнями і фільтруванням вікон.</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<screenshot>
|
||||
<screeninfo
|
||||
>Знімок вікна типового засобу перемикання вікон</screeninfo>
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="taskswitcher.png" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</screenshot>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>«Перемикач задач» часто викликають за допомогою натискання комбінації клавіш <keycombo
|
||||
>&Alt;	</keycombo
|
||||
|
@ -95,7 +107,7 @@
|
|||
<para
|
||||
>Пункт <guilabel
|
||||
>Показати позначене вікно</guilabel
|
||||
> визначає, наскільки ясно користувач бачитиме, яке вікно буде активовано. Якщо цей пункт позначено, буде притлумлено усі вікна, окрім того вікна, яке підсвічено на панелі «Перемикача задач».</para>
|
||||
> визначає, наскільки ясно користувач бачитиме, яке вікно буде активовано. Якщо цей пункт позначено, буде приховано усі вікна, окрім того вікна, яке підсвічено на панелі «Перемикача задач».</para>
|
||||
|
||||
<note
|
||||
><para
|
||||
|
@ -164,7 +176,7 @@
|
|||
>Порядок використання</guilabel
|
||||
>. <guilabel
|
||||
>Порядок у стосі</guilabel
|
||||
> є порядком, у якому вікна з'являються на екрані, а порядок <guilabel
|
||||
> є порядком, у якому вікна з'являються одне над одним на екрані, а порядок <guilabel
|
||||
>Порядок використання</guilabel
|
||||
> є порядком, у якому ви використовували вікна. За допомогою режиму <guilabel
|
||||
>Порядок використання</guilabel
|
||||
|
@ -179,6 +191,11 @@
|
|||
>За допомогою пункту <guilabel
|
||||
>Лише одне вікно на програму</guilabel
|
||||
> можна спростити список так, щоб у ньому було показано лише одне вікно для кожної з програм. Якщо відкрито декілька вікон програми, у списку буде показано пункт останнього задіяного вікна програми, а пункти інших вікон показано не буде.</para>
|
||||
|
||||
<para
|
||||
>Якщо буде позначено пункт <guilabel
|
||||
>Розташовувати мінімізовані вікна після немінімізованих вікон</guilabel
|
||||
>, система показуватиме вам спочатку усі немінімізовані вікна, навіть якщо доступ до них здійснювався пізніше за деякі мінімізовані вікна або вони перебувають нижче за ці вікна.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="filter-windows-by">
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
<articleinfo>
|
||||
|
||||
<title
|
||||
>Сенсорний екран</title>
|
||||
>Жести на сенсорній панелі</title>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author
|
||||
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
|
||||
|
|
|
@ -1261,17 +1261,6 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><guilabel
|
||||
>Уступами</guilabel
|
||||
></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para
|
||||
>Розташовувати нові вікна уступами, відкриваючи кожне наступне нижче і правіше від активного вікна, починаючи з верхнього лівого кута екрана, якщо ще не відкрито жодного вікна. </para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term
|
||||
><guilabel
|
||||
|
|
|
@ -824,12 +824,6 @@
|
|||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><guilabel
|
||||
>Уступами</guilabel
|
||||
> — розташувати уступами за заголовком.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
<listitem
|
||||
><para
|
||||
><guilabel
|
||||
>У центрі</guilabel
|
||||
> — розташувати у центрі стільниці.</para
|
||||
></listitem>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue