diff --git a/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop b/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop index 3d191bb808..c072cae8fe 100644 --- a/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop +++ b/kcmkwin/kwindesktop/desktop.desktop @@ -84,7 +84,7 @@ Comment[bn]=কটি ভার্চুয়াল ডেস্কটপ থা Comment[bn_IN]=ভার্চুয়াল ডেস্কটপের সংখ্যা কনফিগার করা যাবে। Comment[br]=Amañ e c'hellit kefluniañ pet burev galloudel ez eus. Comment[bs]=Ovdje možete podesiti broj virtuelnih površi. -Comment[ca]=Podeu configurar quants escriptoris virtuals ha d'haver-hi. +Comment[ca]=Podeu configurar quants escriptoris virtuals hi hauran. Comment[ca@valencia]=Podeu configurar quants escriptoris virtuals ha d'haver-hi. Comment[cs]=Zde je možné nastavit, kolik si přejete virtuálních ploch. Comment[csb]=Kònfigùracëjô wielënë wirtualnëch pùltów. diff --git a/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop b/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop index 70de5ad07e..5df786d24e 100644 --- a/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop +++ b/kcmkwin/kwinoptions/kwinactions.desktop @@ -189,7 +189,7 @@ Comment[zh_CN]=配置键盘和鼠标设置 Comment[zh_TW]=設定鍵盤與滑鼠的設定值 X-KDE-Keywords=shade,maximise,maximize,minimize,minimise,lower,operations menu,titlebar,resize -X-KDE-Keywords[ca]=ombra,maximització,minimització,abaixa,menú d'operacions,barra de títol,redimensió +X-KDE-Keywords[ca]=ombra,maximitza,maximitza,minimitza,minimitza,abaixa,menú d'operacions,barra de títol,redimensiona X-KDE-Keywords[ca@valencia]=ombra,maximització,minimització,abaixa,menú d'operacions,barra de títol,redimensió X-KDE-Keywords[da]=skyg,maksimer,minimer,nedre,operationsmenu,titellinje,ændr størrelse X-KDE-Keywords[de]=Fenstermenü,Fensterheber,Maximieren,Minimieren,Nach oben/unten,Titelleiste,Größe ändern diff --git a/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop b/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop index 54fe114e7a..c3c018f641 100644 --- a/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop +++ b/kcmkwin/kwinoptions/kwinoptions.desktop @@ -190,7 +190,7 @@ Comment[zh_CN]=配置窗口行为 Comment[zh_TW]=設定視窗行為 X-KDE-Keywords=focus,placement,window behavior,animation,raise,auto raise,windows,frame,titlebar,doubleclick -X-KDE-Keywords[ca]=focus,situació,comportament de finestra,animació,elevació,elevació automàtica,finestres,marc,barra de títol,clic doble +X-KDE-Keywords[ca]=focus,emplaçament,comportament de finestra,animació,elevació,elevació automàtica,finestres,marc,barra de títol,clic doble X-KDE-Keywords[ca@valencia]=focus,situació,comportament de finestra,animació,elevació,elevació automàtica,finestres,marc,barra de títol,clic doble X-KDE-Keywords[da]=fokus,placering,vinduesopførsel,animation,hæv,autohæv,vinduesramme,titelbjælke,dobbeltklik X-KDE-Keywords[de]=Aktivierung,Platzierung,Fensterverhalten,Animation,Nach vorn/hinten, Fenster,Rahmen,Umrandung,Titelleiste,Doppelklick diff --git a/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop b/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop index 1715f7c64f..e5fcdbdb77 100644 --- a/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop +++ b/kcmkwin/kwinrules/kwinrules.desktop @@ -159,7 +159,7 @@ Comment[zh_CN]=配置指定窗口的设置 Comment[zh_TW]=設定特定視窗設定值 X-KDE-Keywords=size,position,state,window behavior,windows,specific,workarounds,remember,rules -X-KDE-Keywords[ca]=mida,posició,estat,comportament de finestra,finestres,específic,solucions alternatives,record,regles +X-KDE-Keywords[ca]=mida,posició,estat,comportament de finestra,finestres,específic,solucions alternatives,recorda,regles X-KDE-Keywords[ca@valencia]=mida,posició,estat,comportament de finestra,finestres,específic,solucions alternatives,record,regles X-KDE-Keywords[da]=størrelse,position,tilstand,vinduesopførsel,vinduer,specifikt,workarounds,husk,regler X-KDE-Keywords[de]=Größe,Position,Status,Fensterverhalten,Fenster,Regeln diff --git a/kwin.notifyrc b/kwin.notifyrc index 80b019e167..8b43208e61 100644 --- a/kwin.notifyrc +++ b/kwin.notifyrc @@ -7427,6 +7427,7 @@ Action=Popup [Event/fullscreen] Name=Window Fullscreen Set +Name[ia]=Fixation de fenestra a schermo plen Name[nl]=Venster in modus volledig scherm Name[pt]=Ecrã Completo da Janela Activo Name[pt_BR]=Tela Cheia da Janela Ativa @@ -7434,6 +7435,7 @@ Name[sv]=Fullskärmsläge inställt för fönster Name[uk]=Повноекранний режим Name[x-test]=xxWindow Fullscreen Setxx Comment=A window has been set to fullscreen +Comment[ia]=Un fenestra ha essite fixate al modo de schermo plen Comment[nl]=Een venster is ingesteld op volledig scherm Comment[pt]=Uma janela mudou para ocupar todo o ecrã Comment[pt_BR]=Uma janela mudou para ocupar toda a tela @@ -7443,6 +7445,7 @@ Comment[x-test]=xxA window has been set to fullscreenxx [Event/unfullscreen] Name=Window Fullscreen Restored +Name[ia]=Fenestra de schermo plen restabilite Name[nl]=Venster terug uit modus volledig scherm Name[pt]=Ecrã Completo da Janela Reposto Name[pt_BR]=Tela Cheia da Janela Restaurado @@ -7450,6 +7453,7 @@ Name[sv]=Fullskärmsläge avslutat för fönster Name[uk]=Звичайний режим Name[x-test]=xxWindow Fullscreen Restoredxx Comment=A window has been restored from fullscreen +Comment[ia]=Un fenestra ha essite restabilite ab schermo plen Comment[nl]=Een venster is teruggebracht uit de instelling volledig scherm Comment[pt]=Uma janela foi reposta do estado de ecrã completo Comment[pt_BR]=Uma janela foi restaurada do estado de tela cheia