GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-02-08 03:29:52 +00:00
parent 608fbbfa32
commit d983b78107
164 changed files with 1172 additions and 1569 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-18 19:25+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <kde-l10n-ar@kde.org>\n"
@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.07.70\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "ك.وين"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -34,22 +29,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "سطح المكتب 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "الرّئيسيّ"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "البديل"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "احصل على مُبدِّل مهام جديد"
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -274,3 +269,6 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr ""
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "ك.وين"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 12:42+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -561,14 +561,8 @@ msgstr "بدل النظرة العامة"
msgid "Layout mode:"
msgstr "وضع التصميم:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "الخلفية الغشاوة:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "تجاهل النوافذ المصغّرة:"
@ -1172,6 +1166,9 @@ msgstr "معطّلة"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "تتبّع الفأرة:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "الخلفية الغشاوة:"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "تمرير الأقفاص"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 14:23+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -33,22 +28,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "İş masası 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Əsas"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativ"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Yeni Vizual Pəncərə Dəyişdiricilərini Almaq..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -277,3 +272,6 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr ""
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 17:11+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -555,14 +555,8 @@ msgstr "Ümumi baxışı dəyişmək"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Yerləşdirmə rejimi:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Fon bulanıqlığı:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Yığılmış pəncərələri yox saymaq:"
@ -1172,6 +1166,9 @@ msgstr "Söndürülüb"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Siçanın izlənməsi:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Fon bulanıqlığı:"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Panelləri sürüşdürmək"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 17:08\n"
"Last-Translator: Zmicier <zmicerturok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -21,11 +21,6 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /main/be/kwin/kcm_kwintabbox.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 8760\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -37,22 +32,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Працоўны стол 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Асноўныя"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Альтэрнатыўны"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Атрымаць новыя сродкі пераключэння задач..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -278,3 +273,6 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr ""
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 10:31\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -561,14 +561,8 @@ msgstr "Пераключэнне агляду"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Рэжым макета:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Размыццё фону:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Ігнараванне згорнутых акон:"
@ -1178,6 +1172,9 @@ msgstr "Адключана"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Адсочванне мышы:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Размыццё фону:"
#, fuzzy
#~| msgid "&Radius"
#~ msgid "&Radius:"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-19 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -34,22 +29,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Работен плот 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Основни"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Алтернативни"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Изтеглете нови превключватели на задачи..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -279,3 +274,6 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr ""
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 00:31+0100\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -557,14 +557,8 @@ msgstr "Превключване на прегледа"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Режим на оформление:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Замъгляване на фона:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Игнориране на минимизираните прозорци:"
@ -1171,3 +1165,6 @@ msgstr "Изключено"
#, kde-format
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Следене на мишката:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Замъгляване на фона:"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-01 10:25-0700\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -584,15 +584,8 @@ msgstr ""
msgid "Layout mode:"
msgstr "লে-আউট মোড:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "পটভূমি"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1210,6 +1203,11 @@ msgstr "নিষ্ক্রিয়"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "মাউসের অনুকরণ"
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "পটভূমি"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "ব্যাসার্ধ (&ব):"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-05 19:38+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
@ -575,15 +575,8 @@ msgstr ""
msgid "Layout mode:"
msgstr "বিন্যাসের মোড:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "পটভূমি"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1197,6 +1190,11 @@ msgstr "নিষ্ক্রিয়"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "পটভূমি"
#~ msgid "Text position:"
#~ msgstr "লেখা প্রদর্শনের অবস্থা:"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 19:41+0000\n"
"Last-Translator: Admir Salkanović <asalkanovi2@etf.unsa.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
@ -20,11 +20,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "An example Desktop Name"
@ -38,23 +33,23 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Desktop 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Glavni"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativa"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Get New Window Switcher Layout"
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Nabavite Novi Prozor Switcher Izgled"
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-02 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Fadil Ademovic <fademovic2@etf.unsa.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
@ -608,15 +608,8 @@ msgstr "Efekat izvrtanja"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Raspored:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Pozadina"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1255,6 +1248,11 @@ msgstr "Isključeno"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Praćenje miša:"
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Pozadina"
#, fuzzy
#~| msgctxt "Name of a KWin Effect"
#~| msgid "Slide Back"

View file

@ -1,17 +1,17 @@
# Translation of kcm_kwintabbox.po to Catalan
# Copyright (C) 2009-2022 This_file_is_part_of_KDE
# Copyright (C) 2009-2023 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014, 2018, 2021, 2022.
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014, 2018, 2021, 2022, 2023.
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2016, 2019.
# Empar Montoro Martín <montoro_mde@gva.es>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 10:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 10:12+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@ -22,11 +22,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -38,22 +33,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Escriptori 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Principal"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativa"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Obtén commutadors nous de tasques..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -248,39 +243,43 @@ msgstr "Mostra la finestra seleccionada"
#: shortcutsettings.cpp:132
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows"
msgstr ""
msgstr "Recorre les finestres"
#: shortcutsettings.cpp:133
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgstr ""
msgstr "Recorre les finestres (a la inversa)"
#: shortcutsettings.cpp:134
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
msgstr ""
msgstr "Recorre les finestres de l'aplicació actual"
#: shortcutsettings.cpp:135
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
msgstr ""
msgstr "Recorre les finestres de l'aplicació actual (a la inversa)"
#: shortcutsettings.cpp:137
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows Alternative"
msgstr ""
msgstr "Recorre les finestres en alternativa"
#: shortcutsettings.cpp:138
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
msgstr ""
msgstr "Recorre les finestres en alternativa (a la inversa)"
#: shortcutsettings.cpp:139
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
msgstr ""
msgstr "Recorre les finestres de l'aplicació actual en alternativa"
#: shortcutsettings.cpp:140
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr ""
"Recorre les finestres de l'aplicació actual en alternativa (a la inversa)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 10:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 10:12+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@ -2184,11 +2184,12 @@ msgstr "Recorre les finestres de l'aplicació actual (a la inversa)"
#: tabbox/tabbox.cpp:527
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
msgstr "Recorre les finestres de l'aplicació actual alternativa"
msgstr "Recorre les finestres de l'aplicació actual en alternativa"
#: tabbox/tabbox.cpp:528
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr "Recorre les finestres de l'aplicació actual alternativa (a la inversa)"
msgstr ""
"Recorre les finestres de l'aplicació actual en alternativa (a la inversa)"
#: tabbox/tabbox.cpp:529
msgid "Walk Through Desktops"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-02 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -561,14 +561,8 @@ msgstr "Commuta a la vista general"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Mode de disposició:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Difumina el fons:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Ignora les finestres minimitzades:"
@ -1173,3 +1167,6 @@ msgstr "Desactivat"
#, kde-format
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Seguiment del ratolí:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Difumina el fons:"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 10:17+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -22,11 +22,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -38,22 +33,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Escriptori 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Principal"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativa"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Obtín commutadors nous de tasques..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -284,3 +279,6 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr ""
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-02 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -561,14 +561,8 @@ msgstr "Canvia a la vista general"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Mode de disposició:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Difumina el fons:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Ignora les finestres minimitzades:"
@ -1173,3 +1167,6 @@ msgstr "Desactivat"
#, kde-format
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Seguiment del ratolí:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Difumina el fons:"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-28 07:42+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -35,22 +30,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Plocha 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Hlavní"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativní"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Získat nové přepínače úloh..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -276,3 +271,6 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr ""
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-31 13:11+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -559,14 +559,8 @@ msgstr "Přepnout přehled"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Režim rozložení:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Rozmazat pozadí:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Ignorovat minimalizovaná okna:"
@ -1162,3 +1156,6 @@ msgstr "Zakázáno"
#, kde-format
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Sledování myši:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Rozmazat pozadí:"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 21:16+0100\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@ -600,15 +600,8 @@ msgstr "Włączë òbrôcony efekt"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Ôrt ùstôwù:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Spódk"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1231,6 +1224,11 @@ msgstr "Wëłączoné"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Spódk"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "&Parmiń:"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "An example Desktop Name"
@ -35,22 +30,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Skrivebord 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Generel"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativ"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Hent nye opgaveskiftere..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -284,6 +279,9 @@ msgstr "Gå gennem vinduer, alternativ"
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr "Gå gennem vinduer, alternativ (baglæns)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#~ msgid "Tabbox layout preview"
#~ msgstr "Forhåndsvisning af skifteboksens layout"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 13:43+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -569,15 +569,8 @@ msgstr "Slå intvertér-effekt til/fra"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Layouttilstand:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Baggrund"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1208,6 +1201,11 @@ msgstr "Deaktiveret"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Musefølgning:"
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Baggrund"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Glid dokke"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-02 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -20,11 +20,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.1\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -36,22 +31,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Arbeitsfläche 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Allgemein"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativ"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Neue Anwendungsumschalter holen ..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -282,6 +277,9 @@ msgstr ""
"Alternatives Wechseln zwischen Fenstern der aktuellen Anwendung "
"(Gegenrichtung)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#~ msgid "Tabbox layout preview"
#~ msgstr "Vorschau des Tabbox-Layouts"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-02 12:35+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -562,14 +562,8 @@ msgstr "Übersicht umschalten"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Anordnungs-Modus:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Hintergrund verwischen:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Minimierte Fenster ignorieren:"
@ -1190,6 +1184,9 @@ msgstr "Deaktiviert"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Mausverfolgung:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Hintergrund verwischen:"
#, fuzzy
#~| msgctxt "Name of a KWin Effect"
#~| msgid "Slide Back"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-24 08:58+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Desktops"
@ -36,23 +31,23 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Επιφάνεια εργασίας 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Βασική"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Εναλλακτική"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Get New Window Switcher Layout"
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Λήψη νέας διάταξης εναλλαγής παραθύρων"
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-14 13:59+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -590,15 +590,8 @@ msgstr "Εναλλαγή εφέ αντιστροφής"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Λειτουργία διάταξης:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Φόντο"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1234,6 +1227,11 @@ msgstr "Ανενεργό"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Εντοπισμός ποντικιού:"
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Φόντο"
#, fuzzy
#~| msgctxt "Name of a KWin Effect"
#~| msgid "Slide Back"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 16:19+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -34,22 +29,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Desktop 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Main"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternative"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Get New Task Switchers..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -280,6 +275,9 @@ msgstr "Walk Through Windows Alternative"
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#, fuzzy
#~| msgid "Show outline of selected window"
#~ msgid "Outline selected window"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-31 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -557,14 +557,8 @@ msgstr "Toggle Overview"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Layout mode:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Blur background:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Ignore minimised windows:"
@ -1168,6 +1162,9 @@ msgstr "Disabled"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Mouse Tracking:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Blur background:"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Slide docks"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 22:46+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Desktops"
@ -35,22 +30,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Ĉiuj labortabloj"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Ĉefa"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternative"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr ""
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-10 09:34-0600\n"
"Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -588,15 +588,8 @@ msgstr "Baskuligi inversan efekton"
msgid "Layout mode:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Fono"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "(Un-)Minimize window"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1221,6 +1214,11 @@ msgstr "Malŝaltita"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Fono"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "&Radiuso:"

View file

@ -1,15 +1,15 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2010, 2012, 2018, 2021, 2022.
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2010, 2012, 2018, 2021, 2022, 2023.
# Cristina Yenyxe González García <the.blue.valkyrie@gmail.com>, 2010.
# Javier Vinal <fjvinal@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 17:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 04:57+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@ -20,12 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
@ -38,22 +33,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Escritorio 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Principal"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativo"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Obtener nuevos selectores de tareas..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -248,42 +243,46 @@ msgstr "Mostrar la ventana seleccionada"
#: shortcutsettings.cpp:132
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows"
msgstr ""
msgstr "Recorrer las ventanas"
#: shortcutsettings.cpp:133
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgstr ""
msgstr "Recorrer las ventanas (en orden inverso)"
#: shortcutsettings.cpp:134
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
msgstr ""
msgstr "Recorrer las ventanas de la aplicación actual"
#: shortcutsettings.cpp:135
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
msgstr ""
msgstr "Recorrer las ventanas de la aplicación actual (en orden inverso)"
#: shortcutsettings.cpp:137
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows Alternative"
msgstr ""
msgstr "Recorrer las ventanas alternativo"
#: shortcutsettings.cpp:138
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
msgstr ""
msgstr "Recorrer las ventanas alternativo (en orden inverso)"
#: shortcutsettings.cpp:139
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
msgstr ""
msgstr "Recorrer las ventanas de la aplicación actual alternativo"
#: shortcutsettings.cpp:140
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr ""
"Recorrer las ventanas de la aplicación actual alternativo (en orden inverso)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#~ msgid "Tabbox layout preview"
#~ msgstr "Vista previa de la disposición de la barra de pestañas"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-03 01:06+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -561,14 +561,8 @@ msgstr "Conmutar la vista general"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Modo de disposición:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Desenfocar el fondo:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Ignorar las ventanas minimizadas:"
@ -1174,6 +1168,9 @@ msgstr "Desactivado"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Seguimiento del ratón:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Desenfocar el fondo:"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Deslizar paneles"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-30 14:30+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 19.08.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show desktop:"
@ -34,22 +29,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Töölaud 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Peamine"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternatiiv"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Hangi uusi aknavahetaja paigutusi ..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -275,6 +270,9 @@ msgstr "Aktiivse rakenduse akende alternatiivne läbijalutamine"
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr "Aktiivse rakenduse akende alternatiivne läbijalutamine (tagurpidi)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#~ msgid "Tabbox layout preview"
#~ msgstr "Lülitumiskasti paigutuse eelvaatlus"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-05 22:39+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
@ -563,15 +563,8 @@ msgstr "Inverteerimisefekti lülitamine"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Paigutusviis:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Taust"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1189,6 +1182,11 @@ msgstr "Välja lülitatud"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Hiire jälgimine:"
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Taust"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Dokkide liuglemine"

View file

@ -1,43 +1,42 @@
# Translation for kcmkwindecoration.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2003-2018, Free Software Foundation.
# Copyright (C) 2019-2021, This file is copyright:
# Translation for kcm_kwindecoration.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2003-2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
# KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xalba@ni.eus>.
# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>.
#
# Translators:
# Marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2003, 2005, 2006, 2007.
# Juan Irigoien <juanirigoien@irakasle.net>, 2004.
# Asier Urio Larrea <asieriko@gmail.com>, 2008.
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2011, 2014, 2018, 2019, 2021.
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2011, 2014, 2018, 2019, 2021, 2023.
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-06 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-26 20:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 20:23+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 21.04.3\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
"Juan Irigoien,Asier Urio Larrea,Marcos Goyeneche,Iñigo Salvador Azurmendi,"
"Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza"
"Iñigo Salvador Azurmendi,Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza,Juan "
"Irigoien,Asier Urio Larrea,Marcos Goyeneche"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
"juanirigoien@irakasle.net,asieriko@gmail.com,marcos@euskalgnu.org,xalba@ni."
"eus,hizpol@ej-gv.es"
"xalba@ni.eus,hizpol@ej-gv.es,juanirigoien@irakasle.net,asieriko@gmail.com,"
"marcos@euskalgnu.org"
#: declarative-plugin/buttonsmodel.cpp:53
#, kde-format
@ -209,9 +208,7 @@ msgid "Drag buttons between here and the titlebar"
msgstr "Arrastatu botoiak hemen eta titulu-barraren artean"
#: package/contents/ui/ConfigureTitlebar.qml:16
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "tab label"
#| msgid "Titlebar Buttons"
#, kde-format
msgid "Titlebar Buttons"
msgstr "Titulu-barrako botoiak"
@ -245,20 +242,16 @@ msgid "Window border size:"
msgstr "Leiho-ertzaren neurria:"
#: package/contents/ui/main.qml:60
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "tab label"
#| msgid "Titlebar Buttons"
#, kde-format
msgctxt "button text"
msgid "Configure Titlebar Buttons…"
msgstr "Titulu-barrako botoiak"
msgstr "Konfiguratu titulu-barrako botoiak..."
#: package/contents/ui/main.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "button text"
#| msgid "Get New Window Decorations..."
#, kde-format
msgctxt "button text"
msgid "Get New Window Decorations…"
msgstr "Lortu leihoentzako apaingarri berriak..."
msgstr "Lortu leihoen apaingarri berriak..."
#: package/contents/ui/Themes.qml:92
#, kde-format

View file

@ -1,32 +1,26 @@
# Translation for kcm_kwintabbox.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2011, Free Software Foundation.
# Copyright (C) 2012-2022, This file is copyright:
# Copyright (C) 2011-2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>.
#
# Translators:
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2011, 2014, 2019, 2022.
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2011, 2014, 2019, 2022, 2023.
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 17:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 20:29+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -38,22 +32,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "1. mahaigaina"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Nagusia"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Ordezkoa"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Lortu ataza-aldatzaile berriak..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -255,16 +249,14 @@ msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgstr "Ibili leihoetan zehar (atzerantz)"
#: shortcutsettings.cpp:134
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
msgstr "Ibili leihoetan zehar beste modu batean"
msgstr "Ibili uneko aplikazioaren leihoen artean"
#: shortcutsettings.cpp:135
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
msgstr "Ibili leihoetan zehar beste modu batean (alderantziz)"
msgstr "Ibili uneko aplikazioaren leihoen artean (alderantziz)"
#: shortcutsettings.cpp:137
#, kde-format
@ -277,16 +269,18 @@ msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
msgstr "Ibili leihoetan zehar beste modu batean (alderantziz)"
#: shortcutsettings.cpp:139
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
msgstr "Ibili leihoetan zehar beste modu batean"
msgstr "Ibili uneko aplikazioaren leihoetan zehar beste modu batean"
#: shortcutsettings.cpp:140
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr "Ibili leihoetan zehar beste modu batean (alderantziz)"
msgstr ""
"Ibili uneko aplikazioaren leihoetan zehar beste modu batean (alderantziz)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#, fuzzy
#~| msgid "Show outline of selected window"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-03 15:51+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -560,14 +560,8 @@ msgstr "Txandakatu ikuspegi orokorra"
msgid "Layout mode:"
msgstr "&Diseinu modua:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Atzealde lausoa:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Jaramonik ez minimizatutako leihoei:"
@ -1176,6 +1170,9 @@ msgstr "Desgaituta"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Saguaren jarraipena:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Atzealde lausoa:"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Irristatu nasak"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-11 02:43+0330\n"
"Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi <mohi@linuxshop.ir>\n"
"Language-Team: Farsi (Persian) <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -33,22 +28,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr ""
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr ""
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr ""
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr ""
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 14:31+0330\n"
"Last-Translator: Saied Taghavi <s.taghavi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -548,14 +548,8 @@ msgstr ""
msgid "Layout mode:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr ""

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 22:12+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:19+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -40,22 +35,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Työpöytä 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Ensisijainen"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Vaihtoehtoinen"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Hae uusia tehtävävaihtajia…"
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -287,6 +282,9 @@ msgstr "Selaa ikkunoita (vaihtoehtoinen)"
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr "Selaa ikkunoita (käänteisesti, vaihtoehtoinen)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#~ msgid "Tabbox layout preview"
#~ msgstr "Tehtävänvalitsimen asettelun esikatselu"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 22:07+0300\n"
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -565,14 +565,8 @@ msgstr "Näytä tai piilota yleiskuva"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Asettelutila:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Sumenna tausta:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Sivuuta pienennetyt ikkunat:"
@ -1182,6 +1176,9 @@ msgstr "Ei käytössä"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Hiiren jäljitys:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Sumenna tausta:"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Liuuta telakoita"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-16 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -39,22 +34,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Bureau 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Principal"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternatif"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Obtenir de nouveaux changeurs de tâches..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -246,12 +241,14 @@ msgid "Show selected window"
msgstr "Affiche la fenêtre sélectionnée"
#: shortcutsettings.cpp:132
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows"
msgid "Walk Through Windows"
msgstr "Traverser les fenêtres"
#: shortcutsettings.cpp:133
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgstr "Traverser les fenêtres (à l'envers)"
@ -268,12 +265,14 @@ msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
msgstr "Alternative pour traverser les fenêtres (à l'envers)"
#: shortcutsettings.cpp:137
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
msgid "Walk Through Windows Alternative"
msgstr "Alternative pour traverser les fenêtre"
#: shortcutsettings.cpp:138
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
msgstr "Alternative pour traverser les fenêtres (à l'envers)"
@ -289,6 +288,9 @@ msgstr "Alternative pour traverser les fenêtre"
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr "Alternative pour traverser les fenêtres (à l'envers)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#~ msgid "Tabbox layout preview"
#~ msgstr "Aperçu de la disposition de la barre d'onglets"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-04 17:15+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -570,14 +570,8 @@ msgstr "Activer / désactiver l'aperçu"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Mode de disposition :"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Flouter l'arrière-plan :"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Ignorer les fenêtres minimisées :"
@ -1186,6 +1180,9 @@ msgstr "Désactivé"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Suivi de la souris :"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Flouter l'arrière-plan :"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Faire glisser les panneaux"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 17:02+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -596,15 +596,8 @@ msgstr "Omkeer effekt oan/út"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Yndielingmodus:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Eftergrûn"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1228,6 +1221,11 @@ msgstr "Utskeakele"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Eftergrûn"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "&Striel:"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:59-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "An example Desktop Name"
@ -35,22 +30,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Deasc 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Príomhchlár"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Malartach"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr ""
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase/kwin_effects.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-14 08:24-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -584,15 +584,8 @@ msgstr "Scoránaigh an Mhaisíocht Inbhéartaithe"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Mód leagtha amach:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Cúlra"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1205,6 +1198,11 @@ msgstr "Díchumasaithe"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Cúlra"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "&Ga:"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-19 22:07+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show desktop:"
@ -36,22 +31,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Escritorio 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Principal"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativo"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Obter novos selectores de tarefas…"
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -285,6 +280,9 @@ msgstr "Percorrer as xanelas alternativo"
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr "Percorrer as xanelas alternativo (Inverso)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#~ msgid "Tabbox layout preview"
#~ msgstr "Vista previa da disposición das lapelas"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 11:32+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
@ -570,15 +570,8 @@ msgstr "Conmutar o efecto de inversión"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Modo de disposición:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Fondo"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1204,6 +1197,11 @@ msgstr "Desactivado"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Seguimento do rato:"
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Fondo"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Deslizar as docas."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 13:22+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Desktops"
@ -36,22 +31,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "બધા ડેસ્કટોપ"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "મુખ્ય"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr ""
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr ""
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 12:32+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -594,15 +594,8 @@ msgstr "ઉલ્ટી અસર ચાલુ/બંધ કરો"
msgid "Layout mode:"
msgstr "આલેખન સ્થિતિ:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "પાશ્વભાગ"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1225,6 +1218,11 @@ msgstr "અસક્રિય"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "પાશ્વભાગ"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "ત્રિજ્યા: (&R)"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 06:52-0400\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -22,11 +22,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "An example Desktop Name"
@ -40,23 +35,23 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "שולחן עבודה 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "ראשי"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "אלטרנטיבי"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Get New Window Switcher Layout"
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "קבל סידורים של החלפת חלונות חדשים"
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 06:54-0400\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -574,15 +574,8 @@ msgstr ""
msgid "Layout mode:"
msgstr "סידור התצוגה:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "רקע"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1198,6 +1191,11 @@ msgstr "כבוי"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "מעקב אחרי עכבר:"
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "רקע"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "&קוטר:"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-31 20:41+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux>\n"
@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Desktops"
@ -37,22 +32,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "सभी डेस्कटॉप"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "मुख्य"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "वैकल्पिक"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr ""
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-22 12:47+0530\n"
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
"Language-Team: kde-hindi\n"
@ -602,15 +602,8 @@ msgstr "इनवर्ट प्रभाव टॉगल करें"
msgid "Layout mode:"
msgstr "खाका मोड:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "पृष्ठभूमि"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Inactive windows:"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1238,6 +1231,11 @@ msgstr "अक्षम"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "पृष्ठभूमि"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "त्रिज्या: (&R)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-29 14:19+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -583,15 +583,8 @@ msgstr "इनवर्ट प्रभाव टागल करव"
msgid "Layout mode:"
msgstr "खाका मोड:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "पिछोत अंगना"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1207,6 +1200,11 @@ msgstr "अक्छम"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "पिछोत अंगना"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "त्रिज्या: (&R)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 18:12+0100\n"
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -22,11 +22,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Desktops"
@ -40,22 +35,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Sve radne površine"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Glavni"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativni"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr ""
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:50+0200\n"
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -601,15 +601,8 @@ msgstr "Uključi obrnuti efekt"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Način izg&leda:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Pozadina"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1239,6 +1232,11 @@ msgstr "Onemogućeno"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Praćenje miša:"
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Pozadina"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "&Radijus:"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-06 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -576,15 +576,8 @@ msgstr ""
msgid "Layout mode:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Backward Word"
msgid "Blur background:"
msgstr "Wo słowo dozady"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Name=Zakładne wokno"
@ -1192,6 +1185,11 @@ msgstr ""
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Backward Word"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Wo słowo dozady"
#, fuzzy
#~ msgid "Show Message:"
#~ msgstr "Name=Dźěłowy powjerch"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-06 10:16+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -20,11 +20,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 21.11.90\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -36,22 +31,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "1. asztal"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Alap"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternatíva"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Új feladatváltók letöltése…"
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -284,6 +279,9 @@ msgstr "Ablakalternatívákon való áthaladás"
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr "Ablakalternatívákon való áthaladás (visszafele)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#~ msgid "Tabbox layout preview"
#~ msgstr "Ablakváltó elrendezés előnézete"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 13:44+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -562,14 +562,8 @@ msgstr "Áttekintés ki-be kapcsolása"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Elrendezés:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Háttér elmosása:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1190,6 +1184,9 @@ msgstr "Letiltva"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Egérkövetés:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Háttér elmosása:"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Dokkok csúsztatása"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-28 16:19+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -33,22 +28,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Scriptorio 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Principal"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternative"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Obtene nove commutatores de carga..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -278,6 +273,9 @@ msgstr "Transversa Fenestras de Application Currente Alternative"
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr "Transversa Fenestras de Application Currente Alternative (reverse)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#~ msgid "Tabbox layout preview"
#~ msgstr "Vista preliminari de disposition de tabbox (cassa de scheda)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-24 15:51+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -554,14 +554,8 @@ msgstr "Commuta Vista de insimul"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Modo de disposition:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Fundo de disfocalisar:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Ignora fenestras minimizate"
@ -1168,6 +1162,9 @@ msgstr "Disactivate"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Tracia le mus:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Fundo de disfocalisar:"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Glissa bassinos"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 18:12+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -20,11 +20,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -36,22 +31,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Desktop 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Utama"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternatif"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Dapatkan Pengalih Tugas yang Baru..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -241,12 +236,14 @@ msgid "Show selected window"
msgstr "Tampilkan jendela terpilih"
#: shortcutsettings.cpp:132
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows"
msgid "Walk Through Windows"
msgstr "Berjalan Antar Jendela"
#: shortcutsettings.cpp:133
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgstr "Berjalan Antar Jendela (Kebalikan)"
@ -263,12 +260,14 @@ msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
msgstr "Berjalan Antar Alternatif Jendela (Kebalikan)"
#: shortcutsettings.cpp:137
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
msgid "Walk Through Windows Alternative"
msgstr "Berjalan Antar Alternatif Jendela"
#: shortcutsettings.cpp:138
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
msgstr "Berjalan Antar Alternatif Jendela (Kebalikan)"
@ -284,6 +283,9 @@ msgstr "Berjalan Antar Alternatif Jendela"
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr "Berjalan Antar Alternatif Jendela (Kebalikan)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#, fuzzy
#~| msgid "Show outline of selected window"
#~ msgid "Outline selected window"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-17 20:11+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -561,14 +561,8 @@ msgstr "Jungkit Lihat Keseluruhan"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Mode tata letak:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Buramkan latar belakang:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Jendela diminimalkan yang diabaikan:"
@ -1178,6 +1172,9 @@ msgstr "Dinonfungsikan"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Pelacakan Mouse:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Buramkan latar belakang:"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Dok geser"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 10:49+0000\n"
"Last-Translator: gummi <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -21,11 +21,6 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -37,22 +32,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Skjáborð 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Aðal"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Vara"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Sækja nýja verkefnaskipta..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -284,6 +279,9 @@ msgstr "Flakka milli glugga (varaleið)"
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr "Flakka milli glugga (varaleið afturábak)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#, fuzzy
#~| msgid "Show outline of selected window"
#~ msgid "Outline selected window"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 12:16+0000\n"
"Last-Translator: gummi <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -561,14 +561,8 @@ msgstr "Víxla yfirsýn"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Framsetningarsnið:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Gera bakgrunn óskýran:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Hunsa falda glugga:"
@ -1177,6 +1171,9 @@ msgstr "Óvirkt"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Músarrakning:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Gera bakgrunn óskýran:"
#~ msgid "Search..."
#~ msgstr "Leita..."

View file

@ -96,7 +96,7 @@
</para>
<para
>Scegli uno stile di decorazione della finestre dall'elenco delle anteprime, usando il campo di ricerca in cima allo schermo, o scarica un nuovo stile con il pulsante <guibutton
>Scegli uno stile di decorazione della finestre dall'elenco delle anteprime, o scarica un nuovo stile con il pulsante <guibutton
>Scarica nuove decorazioni delle finestre</guibutton
>.</para>
@ -141,6 +141,13 @@
>. Questi bordi ampi sono più semplici da vedere per gli utenti con problemi di vista e più semplici da afferrare per persone con problemi motori o con difficoltà nell'uso del mouse.</para>
</tip>
<tip>
<para
>Se ti interessa creare decorazione delle finestre personalizzate, puoi trovare delle informazioni <ulink url="https://develop.kde.org/docs/extend/plasma/aurorae/"
>in questa guida</ulink
>.</para>
</tip>
</sect2>
<sect2>
@ -171,7 +178,7 @@
>Pulsanti della barra del titolo</title>
<para
>Questa scheda permette di personalizzare la posizione dei pulsanti sulla barra del titolo. I pulsanti (come &eg; il <guilabel
>Questa pagina permette di personalizzare la posizione dei pulsanti sulla barra del titolo. I pulsanti (come &eg; il <guilabel
>menu dell'applicazione</guilabel
>) possono essere trascinati nella barra, rimossi o spostati in giro fino a trovare la disposizione più congeniale. </para>

View file

@ -46,9 +46,9 @@
</authorgroup>
<date
>09/04/2021</date>
>30/01/2023</date>
<releaseinfo
>Plasma 5.20</releaseinfo>
>Plasma 5.27</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
@ -59,6 +59,10 @@
>desktop</keyword>
<keyword
>effetti</keyword>
<keyword
>schermo</keyword>
<keyword
>bordo</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
@ -66,7 +70,7 @@
>I bordi attivi dello schermo permettono di attivare degli effetti spingendo il puntatore del mouse sui bordi dello schermo. Qui puoi configurare quali effetti verranno attivati su ogni bordo o angolo dello schermo. </para>
<para
>Fai clic con qualsiasi pulsante del mouse su un quadratino e seleziona un effetto nel menu contestuale. I bordi con un quadratino blu hanno già un effetto associato, un quadratino grigio indica invece che non vi è stato associato nessun effetto.</para>
>Fai clic con qualsiasi pulsante del mouse su un quadratino e seleziona un effetto nel menu contestuale. I bordi con un quadratino blu hanno già un effetto associato, mentre se no lo hanno ce n'è uno grigio.</para>
<para
>Il numero di oggetti accessibili nel menu contestuale dipende dalle impostazioni nel modulo <ulink url="help:/kcontrol/kwineffects/index.html"
@ -89,12 +93,30 @@
>Massimizza: Finestre trascinate al bordo superiore</guilabel
> o <guilabel
>Adatta: Finestre trascinate al bordo destro o sinistro</guilabel
> ed impostare una percentuale dello schermo che attiverà l'affiancamento. </para>
> oppure <guilabel
>Innesca adattamento di un quarto:</guilabel
> ed impostare una percentuale di schermo che attiverà l'affiancamento. </para>
<tip>
<para
>Nella scheda <guilabel
>Movimento</guilabel
> del modulo delle impostazioni del <guilabel
>Comportamento delle finestre</guilabel
>, nella sezione <guilabel
>Gestione delle finestre</guilabel
> delle impostazioni di sistema, puoi configurare le zone di aggancio delle finestre spostate ai bordi dello schermo, in centro o delle altre finestre quando si avvicinano. </para>
</tip>
<para
>Usando l'elemento <guilabel
>Disabilita l'opzione <guilabel
>Mantieni attivo quando le finestre sono a schermo intero</guilabel
> per eliminare l'attivazione delle azioni ai bordi dello schermo mentre un'applicazione è in esecuzione a tutto schermo.</para>
<para
>Usa l'elemento <guilabel
>Cambia desktop sul bordo</guilabel
> configura se vuoi passare ad un altro desktop quando spingi il puntatore del mouse su un bordo dello schermo, &eg; solo quando sposti una finestra. </para>
> per configurare se vuoi passare ad un altro desktop quando spingi il puntatore del mouse su un bordo dello schermo, &eg; solo quando sposti una finestra. </para>
<para
>Il <guilabel
>Ritardo di attivazione</guilabel

View file

@ -43,9 +43,9 @@
</authorgroup>
<date
>31/12/2020</date>
>30/01/2023</date>
<releaseinfo
>&plasma; 5.21</releaseinfo>
>&plasma; 5.27</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
@ -67,25 +67,37 @@
<sect1 id="windows-navigating">
<title
>Navigare tra le finestre</title>
>Navigazione tra le finestre</title>
<para
>Il selettore delle attività permette all'utente di passare facilmente tra le finestre attualmente aperte usando la tastiera. È molto configurabile e permette all'utente di controllare il suo comportamento, l'aspetto visivo, le scorciatoie di tastiera ed il filtraggio delle finestre.</para>
>Il selettore delle attività permette all'utente di passare facilmente tra le finestre attualmente aperte usando la tastiera. È molto configurabile: è possibile controllare il suo comportamento, l'aspetto visivo, le scorciatoie di tastiera ed il filtraggio delle finestre.</para>
<para>
<screenshot>
<screeninfo
>Schermata del selettore delle attività predefinito</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="taskswitcher.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Il selettore delle attività è spesso invocato usando la combinazione di tasti <keycombo
>&Alt;&Tab;</keycombo
>, che però può essere cambiata. Quando invocato, esso mostra un elenco di tutte le finestre attualmente aperte, che sono filtrate facoltativamente oppure ampliate in base alle impostazioni della configurazione. Per esempio, l'elenco può essere filtrato in modo da mostrare solo le finestre che soddisfano certi criteri, ad esempio quelle che sono attualmente visibili. Quando l'elenco viene mostrato l'utente può passare ciclicamente in avanti o all'indietro tra tutte le finestre elencate usando ripetutamente la combinazione di tasti del selettore delle attività: rilasciandola, la finestra che era selezionata nell'elenco verrà attivata.</para>
>, che però può essere modificata. Quando invocato, esso mostra un elenco di tutte le finestre attualmente aperte; queste possono anche essere filtrate, oppure ampliate in base alle impostazioni della configurazione. Per esempio, l'elenco può essere filtrato in modo da mostrare solo le finestre che soddisfano certi criteri, ad esempio quelle che sono attualmente visibili. Quando l'elenco viene mostrato, l'utente può passare ciclicamente in avanti o all'indietro tra tutte le finestre elencate usando ripetutamente la combinazione di tasti del selettore delle attività: rilasciandola, la finestra che era selezionata nell'elenco verrà attivata.</para>
<para
>Dato che il selettore delle attività offre molte opzioni di configurazione, possono essere definite due raccolte di impostazioni di configurazione, che sono chiamate <guilabel
>Dato che il selettore delle attività offre molte opzioni di configurazione, possono essere definite due raccolte di impostazioni di configurazione: queste sono chiamate <guilabel
>Principale</guilabel
> e <guilabel
>Alternativo</guilabel
>. Ciascuna può avere un insieme di combinazioni di tasti unico assegnato ad esse.</para>
>. A ciascuna può essere assegnato un insieme di combinazioni di tasti unico.</para>
<para
>Le opzioni di configurazione per le raccolte Principale Alternativo sono presentate in quattro raggruppamenti, come di seguito elencati:</para>
>Le opzioni di configurazione per le raccolte Principale Alternativo sono presentate in quattro raggruppamenti, che vengono elencati di seguito:</para>
<sect2 id="visualization">
<title
@ -93,7 +105,7 @@
<para
>Questo gruppo di opzioni di configurazione controlla come viene visualizzato l'elenco delle finestre nello schermo. La visualizzazione predefinita si chiama <guilabel
>Brezza</guilabel
>, che elenca tutte le finestre aperte nella parte sinistra delle schermo. Tra le altre visualizzazioni ci sono <guilabel
>, ed elenca tutte le finestre aperte nella parte sinistra delle schermo. Tra le altre visualizzazioni ci sono <guilabel
>Selezione circolare</guilabel
> (un carosello 3D), <guilabel
>Selezione a pila</guilabel
@ -101,15 +113,15 @@
>Medio arrotondato</guilabel
> (un elenco di icone in stile Microsoft &Windows;), ma puoi scaricarne ed installarne molte altre facendo clic sul pulsante <guibutton
>Recupera nuovi selettori delle attività...</guibutton
>, che è situato in basso a destra nella finestra.</para>
>, che si trova nella parte in basso a destra della finestra.</para>
<para
>Una volta che la visualizzazione è stata selezionata dall'elenco a tendina puoi fare clic sul pulsante a destra dell'elenco, per vedere un'anteprima o per configurare le opzioni di visualizzazione specifiche.</para>
>Una volta che la visualizzazione è stata selezionata dall'elenco a tendina, puoi fare clic sul pulsante a destra dell'elenco: puoi vedere un'anteprima, oppure configurare delle opzioni di visualizzazione specifiche.</para>
<para
>La casella <guilabel
>Mostra la finestra selezionata</guilabel
> determina quanto chiaramente l'utente vedrà la finestra che verrà attivata. Se questa casella è spuntata, tutte le finestre verranno oscurate tranne quella che è attualmente evidenziata nel selettore delle attività.</para>
> determina quanto chiaramente l'utente vedrà quale finestra verrà attivata. Se questa casella è spuntata, tutte le finestre verranno nascoste tranne quella che è attualmente evidenziata nel selettore delle attività.</para>
<note
><para
@ -155,11 +167,11 @@
<note
><para
>Per invocare il selettore delle attività può essere usata una qualsiasi delle scorciatoie di tastiera definite. Per invocarlo invece senza usare la tastiera puoi definire delle azioni per i bordi dello schermo nel modulo <ulink url="help:/kcontrol/kwinscreenedges/index.html"
>Per invocare il selettore delle attività può essere usata una qualsiasi delle scorciatoie di tastiera definite. Nel modulo <ulink url="help:/kcontrol/kwinscreenedges/index.html"
><guilabel
>Bordi dello schermo</guilabel
></ulink
> delle &systemsettings;.</para
> delle &systemsettings; puoi invece definire delle azioni per i bordi dello schermo, in modo da poterlo invocare senza usare la tastiera.</para
></note>
</sect2>
@ -176,7 +188,7 @@
>Ordine di impilamento</guilabel
> oppure per <guilabel
>Usate di recente</guilabel
>: il primo è l'ordine nel quale le finestre appaiono sullo schermo, mentre l'altro è l'ordine nel quale le finestre sono state utilizzate. <guilabel
>: il primo è l'ordine nel quale le finestre appaiono l'una sopra le altre nello schermo, mentre l'altro è l'ordine nel quale le finestre sono state utilizzate. <guilabel
>Usate di recente</guilabel
> rende il passaggio tra le due finestre più utilizzate veramente semplice, perché queste appariranno sempre nelle prime due posizioni dell'elenco.</para>
@ -189,6 +201,11 @@
>L'opzione <guilabel
>Solo una finestra per applicazione</guilabel
> diminuisce il disordine, in quanto mostra solo una finestra per ogni applicazione. Se un'applicazione ha più finestre aperte, allora nell'elenco verrà mostrata quella attivata più di recente, mentre le altre non compariranno.</para>
<para
>L'opzione <guilabel
>Ordina le finestre minimizzate dopo quelle non minimizzate</guilabel
> ti mostrerà prima tutte le finestre non minimizzate, anche se sono meno recenti oppure sotto ad altre finestre minimizzate.</para>
</sect2>
<sect2 id="filter-windows-by">

View file

@ -3,7 +3,7 @@
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003, 2005.
# Andrea RIZZI <arizzi@pi.infn.it>, 2004.
# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2007, 2010, 2012.
# Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>, 2015, 2018, 2019, 2020, 2021.
# Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>, 2015, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023.
# Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>, 2019.
#
msgid ""
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-06 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-10 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 21.04.1\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -205,9 +205,7 @@ msgid "Drag buttons between here and the titlebar"
msgstr "Trascina i pulsanti da qui alla barra del titolo"
#: package/contents/ui/ConfigureTitlebar.qml:16
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "tab label"
#| msgid "Titlebar Buttons"
#, kde-format
msgid "Titlebar Buttons"
msgstr "Pulsanti della barra del titolo"
@ -242,17 +240,13 @@ msgid "Window border size:"
msgstr "Dimensione del bordo della finestra:"
#: package/contents/ui/main.qml:60
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "tab label"
#| msgid "Titlebar Buttons"
#, kde-format
msgctxt "button text"
msgid "Configure Titlebar Buttons…"
msgstr "Pulsanti della barra del titolo"
msgstr "Configura i pulsanti della barra del titolo..."
#: package/contents/ui/main.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "button text"
#| msgid "Get New Window Decorations..."
#, kde-format
msgctxt "button text"
msgid "Get New Window Decorations…"
msgstr "Ottieni nuove decorazioni delle finestre..."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-16 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -35,22 +30,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Desktop 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Principale"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativo"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Recupera nuovi selettori delle attività..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -242,12 +237,14 @@ msgid "Show selected window"
msgstr "Mostra la finestra selezionata"
#: shortcutsettings.cpp:132
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows"
msgid "Walk Through Windows"
msgstr "Percorri le finestre"
#: shortcutsettings.cpp:133
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgstr "Percorri le finestre (all'indietro)"
@ -264,12 +261,14 @@ msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
msgstr "Percorri le finestre alternativo (all'indietro)"
#: shortcutsettings.cpp:137
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows Alternative"
msgid "Walk Through Windows Alternative"
msgstr "Percorri le finestre alternativo"
#: shortcutsettings.cpp:138
#, kde-format
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
msgstr "Percorri le finestre alternativo (all'indietro)"
@ -285,6 +284,9 @@ msgstr "Percorri le finestre alternativo"
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr "Percorri le finestre alternativo (all'indietro)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#~ msgid "Tabbox layout preview"
#~ msgstr "Anteprima della disposizione dello scambiafinestre"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-02 19:34+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -558,14 +558,8 @@ msgstr "Attiva/disattiva la panoramica"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Modalità di disposizione:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "Sfondo sfocato:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "Ignora le finestre minimizzate:"
@ -1176,6 +1170,9 @@ msgstr "Disabilitato"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Inseguimento del mouse:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Sfondo sfocato:"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Scorri le aree di aggancio"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-23 16:26-0700\n"
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -16,11 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "An example Desktop Name"
@ -34,22 +29,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "デスクトップ 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "メイン"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "代替"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr ""
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-25 16:49-0700\n"
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -601,15 +601,8 @@ msgstr "色調反転効果をオン/オフ"
msgid "Layout mode:"
msgstr "配置モード(&L):"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "背景"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1218,3 +1211,8 @@ msgstr "無効"
#, kde-format
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "背景"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 06:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 07:26+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@ -16,12 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
@ -34,22 +29,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "სამუშაო მაგიდა 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "მთავარი"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "სხვები"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "ამოცანების სხვა გადამრთველების მიღება..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -239,39 +234,42 @@ msgstr "მონიშნული ფანჯრის ჩვენება"
#: shortcutsettings.cpp:132
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows"
msgstr ""
msgstr "ფანჯრებში გავლა"
#: shortcutsettings.cpp:133
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgstr ""
msgstr "ფანჯრებში გავლა (პირიქით)"
#: shortcutsettings.cpp:134
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application"
msgstr ""
msgstr "მიმდინარე აპლიკაციის ფანჯრებში გავლა"
#: shortcutsettings.cpp:135
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)"
msgstr ""
msgstr "მიმდინარე აპლიკაციის ფანჯრებში გავლა (პირიქით)"
#: shortcutsettings.cpp:137
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows Alternative"
msgstr ""
msgstr "ფანჯრებში ალტერნატიული გავლა"
#: shortcutsettings.cpp:138
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
msgstr ""
msgstr "ფანჯრებში ალტერნატიული გავლა (პირიქით)"
#: shortcutsettings.cpp:139
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative"
msgstr ""
msgstr "მიმდინარე აპლიკაციის ფანჯრებში ალტერნატიული გავლა"
#: shortcutsettings.cpp:140
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr ""
msgstr "მიმდინარე აპლიკაციის ფანჯრებში ალტერნატიული გავლა (პირიქით)"
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-03 06:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 07:29+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@ -2793,6 +2793,15 @@ msgid ""
"paste bin service\n"
"like https://paste.kde.org instead of pasting into support threads.\n"
msgstr ""
"KWin-ის მხარდაჭერის ინფორმაცია:\n"
"ეს ინფორმაცია გამოიყენება პრობლემის შესახებ მიწერისას, მაგალითად, https://"
"forum.kde.org -ზე.\n"
"ის მოგაწოდებთ ინფორმაციას ამჟამად გაშვებულ ასლზე, რომელი პარამეტრები "
"გამოიყენება,\n"
"რომელი OpenGL-ის დრაივერია ჩატვირთული, რომელი ეფექტებით და ა.შ.\n"
"დააკოპირეთ ინფორმაცია, რომელიც ამ ტექსტის ქვეშაა, სადმე დასაკოპირებელ "
"სერვისში, როგორიცაა, მაგალითად,\n"
"https://paste.kde.org . სრულად ტექსტს ფორუმზე ნუ დააკოპირებთ.\n"
#~ msgid "&No Border"
#~ msgstr "&საზღვრის გარეშე"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 06:52+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -555,14 +555,8 @@ msgstr "გადახედვის ჩართ/გამორთ"
msgid "Layout mode:"
msgstr "&განლაგების რეჟიმი:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "ბუნდოვანი ფონი:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "ჩაკეცილი ფანჯრების იგნორი:"
@ -1168,6 +1162,9 @@ msgstr "გამორთულია"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "თაგუნას თვალყურის დევნება:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "ბუნდოვანი ფონი:"
#~ msgid "Search..."
#~ msgstr "ძებნა..."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 04:44+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "An example Desktop Name"
@ -35,23 +30,23 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "1-үстел"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Негізгі"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Басқаша"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Get New Window Switcher Layout"
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Жаңа терезе ауыстырғышының қалыпын табу"
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-30 00:41+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -580,15 +580,8 @@ msgstr "Терістеу эффектін терістеу"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Орналастыру тәртібі:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Аясы"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1216,6 +1209,11 @@ msgstr "Буғатталған"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Тышқанның ізі"
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Аясы"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "&Радиусы:"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 15:38+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer\n"
@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "An example Desktop Name"
@ -36,23 +31,23 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "ផ្ទៃតុ ១"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "សម្បង"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "ជំនួស"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Get New Window Switcher Layout"
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "រក​ប្លង់ប្ដូរ​បង្អួច​ថ្មី"
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:20+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer\n"
@ -589,15 +589,8 @@ msgstr "បិទបើក​ការងារ​បញ្ច្រាស"
msgid "Layout mode:"
msgstr "របៀប​ប្លង់ ៖"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "​ផ្ទៃ​ខា​ងក្រោយ"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1220,6 +1213,11 @@ msgstr "បាន​បិទ"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "ដាន​កណ្ដុរ ៖"
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "​ផ្ទៃ​ខា​ងក្រោយ"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "កាំ ៖"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-15 13:41+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Desktops"
@ -36,22 +31,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಗಣಕತೆರೆಗಳು"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "ಪ್ರಮುಖ"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "ಪರ್ಯಾಯ"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr ""
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 15:11+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
@ -587,15 +587,8 @@ msgstr "ವಿಲೋಮ ಪರಿಣಾವನ್ನು ಅಂತರಣಗೊಳ
msgid "Layout mode:"
msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ಕ್ರಮ:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1213,6 +1206,11 @@ msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "ತ್ರಿಜ್ಯ(&R):"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 15:42+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -33,22 +28,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "바탕 화면 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "주"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "보조"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "새 창 전환기 레이아웃 가져오기..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -274,6 +269,9 @@ msgstr ""
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr ""
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"
#~ msgid "Tabbox layout preview"
#~ msgstr "탭 상자 레이아웃 미리 보기"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -555,14 +555,8 @@ msgstr "한눈에 보기 전환"
msgid "Layout mode:"
msgstr "레이아웃 모드:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr "배경 흐리게 하기:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr "최소화된 창 무시:"
@ -1174,6 +1168,9 @@ msgstr "사용 안 함"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "마우스 추적:"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "배경 흐리게 하기:"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "독 슬라이드"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 02:36+0200\n"
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
@ -573,15 +573,8 @@ msgstr ""
msgid "Layout mode:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Rûerd"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Activation"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1192,6 +1185,11 @@ msgstr "Neçalak"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Rûerd"
#~ msgid "Text position:"
#~ msgstr "Cihê nivîsê:"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-31 00:26+0300\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: lt <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr "KWin"
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "An example Desktop Name"
@ -41,22 +36,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Darbalaukis 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Pagrindinis"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternatyvus"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Gauti naujus užduočių perjungiklius..."
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."
@ -283,3 +278,6 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)"
msgstr ""
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-22 13:11+0200\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: lt <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -574,15 +574,8 @@ msgstr "Perjungti invertavimo efektą"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Išdėstymo veiksena:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Fonas"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1211,6 +1204,11 @@ msgstr "Išjungtas"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Pelės sekimas:"
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Fonas"
#~ msgid "Slide docks"
#~ msgstr "Praslinkti dokus"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-07 23:17+0300\n"
"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Desktops"
@ -37,22 +32,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Visām darbvirsmām"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Galvenais"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternatīvais"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr ""
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 23:15+0300\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -584,15 +584,8 @@ msgstr "Pārslēgt invertēšanas efektu"
msgid "Layout mode:"
msgstr "Izkārtojuma režīms:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Fons"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1219,6 +1212,11 @@ msgstr "Izslēgts"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "Peles izsekošana:"
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Fons"
#, fuzzy
#~| msgctxt "Name of a KWin Effect"
#~| msgid "Slide Back"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-05 10:43+0530\n"
"Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maithili <www.bhasharghar.in>\n"
@ -20,11 +20,6 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Desktops"
@ -38,22 +33,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "सभ डेस्कटॉप"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "मुख्य"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "वैकल्पिक"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr ""
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-24 21:46+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n"
@ -593,15 +593,8 @@ msgstr "इनवर्ट प्रभाव टागल करू"
msgid "Layout mode:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "पृष्ठभूमि"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Inactive windows:"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1219,6 +1212,11 @@ msgstr "अक्षम"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "पृष्ठभूमि"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "त्रिज्या: (&R)"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 20:20+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -594,15 +594,8 @@ msgstr ""
msgid "Layout mode:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "Подлога"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Inactive windows:"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1225,6 +1218,11 @@ msgstr "Оневозможено"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "Подлога"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "&Радиус:"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 03:57+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc."
@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, kde-format
msgid "Show Desktop"
@ -34,22 +29,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr ""
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr ""
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr ""
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr ""
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 22:14+0000\n"
"Last-Translator: Vivek KJ Pazhedath <vivekkj2004@gmail.com>\n"
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
@ -554,15 +554,8 @@ msgstr "മറിക്കല്‍ പ്രഭാവം ടോഗിള്‍
msgid "Layout mode:"
msgstr "വിന്യാസ ദശ:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "പശ്ചാത്തലം"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1162,6 +1155,11 @@ msgstr "പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കിയിര
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "പശ്ചാത്തലം"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "&റേഡിയസ് (വ്യാസാര്‍ദ്ധം):"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-06 10:11+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "An example Desktop Name"
@ -35,23 +30,23 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "डेस्कटॉप 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "मुख्य"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "वैकल्पिक"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Get New Window Switcher Layout"
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "नवीन चौकट बदल रचना प्राप्त करा"
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:55+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -582,15 +582,8 @@ msgstr "उलट परिणाम चालू/बंद करा"
msgid "Layout mode:"
msgstr "रचना पद्धत :"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Background"
msgid "Blur background:"
msgstr "पार्श्वभूमी"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore &minimized windows"
msgid "Ignore minimized windows:"
@ -1212,6 +1205,11 @@ msgstr "अकार्यान्वित"
msgid "Mouse Tracking:"
msgstr "माऊसचा मागोवा :"
#, fuzzy
#~| msgid "Background"
#~ msgid "Blur background:"
#~ msgstr "पार्श्वभूमी"
#~ msgid "&Radius:"
#~ msgstr "त्रिज्या (&R):"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwintabbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-17 23:42+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -19,11 +19,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All Desktops"
@ -37,22 +32,22 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Semua Desktop"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Utama"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Alternatif"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, kde-format
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr ""
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-31 01:52+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -563,14 +563,8 @@ msgstr ""
msgid "Layout mode:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BlurBackground)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:56
#, kde-format
msgid "Blur background:"
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:73
#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:43
#, kde-format
msgid "Ignore minimized windows:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 01:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-15 02:00+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -18,11 +18,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kwintabboxconfigform.cpp:81
#, kde-format
msgid "KWin"
msgstr ""
#: layoutpreview.cpp:131
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "An example Desktop Name"
@ -36,23 +31,23 @@ msgctxt "An example Desktop Name"
msgid "Desktop 1"
msgstr "Schriefdisch 1"
#: main.cpp:59
#: main.cpp:66
#, kde-format
msgid "Main"
msgstr "Normaal"
#: main.cpp:60
#: main.cpp:67
#, kde-format
msgid "Alternative"
msgstr "Anners"
#: main.cpp:62
#: main.cpp:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Get New Window Switcher Layout"
msgid "Get New Task Switchers..."
msgstr "Nieg Utsehn för de Wessellist halen"
#: main.cpp:76
#: main.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"Focus policy settings limit the functionality of navigating through windows."

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more