SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
9cb5b38970
commit
e1cec89ddb
10 changed files with 140 additions and 0 deletions
|
@ -1,8 +1,22 @@
|
|||
{
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Description": "Compositor Settings for Desktop Effects",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Configuració del compositor per als efectes de l'escriptori",
|
||||
"Description[ca]": "Arranjament del compositor per als efectes d'escriptori",
|
||||
"Description[es]": "Preferencias del compositor para los efectos del escritorio",
|
||||
"Description[nl]": "Instellingen van compositor configureren voor bureaubladeffecten",
|
||||
"Description[sv]": "Sammansättningsinställningar för skrivbordseffekter",
|
||||
"Description[uk]": "Параметри засобу композиції для ефектів стільниці",
|
||||
"Description[x-test]": "xxCompositor Settings for Desktop Effectsxx",
|
||||
"Icon": "preferences-desktop",
|
||||
"Name": "Compositor",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Compositor",
|
||||
"Name[ca]": "Compositor",
|
||||
"Name[es]": "Compositor",
|
||||
"Name[nl]": "Compositor",
|
||||
"Name[sv]": "Sammansättning",
|
||||
"Name[uk]": "Засіб композиції",
|
||||
"Name[x-test]": "xxCompositorxx",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,26 @@
|
|||
"Categories": "Qt;KDE;X-KDE-settings-looknfeel;",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Description": "Configure window titlebars and borders",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Configura les barres de títols i les vores de les finestres",
|
||||
"Description[ca]": "Configura les barres de títols i les vores de les finestres",
|
||||
"Description[es]": "Configurar las barras de título y los bordes de las ventanas",
|
||||
"Description[nl]": "Titelbalken en randen van venster configureren",
|
||||
"Description[sv]": "Anpassa namnlister och kanter för fönster",
|
||||
"Description[uk]": "Налаштовування смужок заголовків та рамок вікон",
|
||||
"Description[x-test]": "xxConfigure window titlebars and bordersxx",
|
||||
"FormFactors": [
|
||||
"desktop",
|
||||
"tablet"
|
||||
],
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-theme-windowdecorations",
|
||||
"Name": "Window Decorations",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Decoració de les finestres",
|
||||
"Name[ca]": "Decoració de les finestres",
|
||||
"Name[es]": "Decoraciones de las ventanas",
|
||||
"Name[nl]": "Vensterdecoraties",
|
||||
"Name[sv]": "Fönsterdekorationer",
|
||||
"Name[uk]": "Обрамлення вікон",
|
||||
"Name[x-test]": "xxWindow Decorationsxx",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -2,11 +2,25 @@
|
|||
"Categories": "Qt;KDE;X-KDE-settings-translations;",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Description": "Configure navigation, number and layout of virtual desktops",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Configura la navegació, el nombre i la disposició dels escriptoris virtuals",
|
||||
"Description[ca]": "Configura la navegació, el nombre i la disposició dels escriptoris virtuals",
|
||||
"Description[es]": "Configurar la navegación, el número y la disposición de los escritorios virtuales",
|
||||
"Description[nl]": "Navigatie, aantal en indeling van virtuele bureaubladen configureren",
|
||||
"Description[sv]": "Anpassa navigering, antal och layout av virtuella skrivbord",
|
||||
"Description[uk]": "Налаштовування навігації, кількості та компонування віртуальних стільниць",
|
||||
"Description[x-test]": "xxConfigure navigation, number and layout of virtual desktopsxx",
|
||||
"FormFactors": [
|
||||
"desktop"
|
||||
],
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-virtual",
|
||||
"Name": "Virtual Desktops",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Escriptoris virtuals",
|
||||
"Name[ca]": "Escriptoris virtuals",
|
||||
"Name[es]": "Escritorios virtuales",
|
||||
"Name[nl]": "Virtuele bureaubladen",
|
||||
"Name[sv]": "Virtuella skrivbord",
|
||||
"Name[uk]": "Віртуальні стільниці",
|
||||
"Name[x-test]": "xxVirtual Desktopsxx",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,26 @@
|
|||
{
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Description": "Configure compositor settings for desktop effects",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Configura la configuració del compositor per als efectes de l'escriptori",
|
||||
"Description[ca]": "Configura l'arranjament del compositor per als efectes d'escriptori",
|
||||
"Description[es]": "Configurar las preferencias del compositor para los efectos del escritorio",
|
||||
"Description[nl]": "Instellingen van compositor configureren voor bureaubladeffecten",
|
||||
"Description[sv]": "Anpassa sammansättningsinställningar för skrivbordseffekter",
|
||||
"Description[uk]": "Налаштовування параметрів засобу композиції для ефектів стільниці",
|
||||
"Description[x-test]": "xxConfigure compositor settings for desktop effectsxx",
|
||||
"FormFactors": [
|
||||
"desktop",
|
||||
"tablet"
|
||||
],
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-effects",
|
||||
"Name": "Desktop Effects",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Efectes de l'escriptori",
|
||||
"Name[ca]": "Efectes d'escriptori",
|
||||
"Name[es]": "Efectos del escritorio",
|
||||
"Name[nl]": "Bureaubladeffecten",
|
||||
"Name[sv]": "Skrivbordseffekter",
|
||||
"Name[uk]": "Ефекти стільниці",
|
||||
"Name[x-test]": "xxDesktop Effectsxx",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,22 @@
|
|||
"Categories": "Qt;KDE;X-KDE-settings-looknfeel;",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Description": "Configure window actions and behavior",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Configura les accions i comportament de les finestres",
|
||||
"Description[ca]": "Configura les accions i comportament de les finestres",
|
||||
"Description[es]": "Configurar las acciones y el comportamiento de las ventanas",
|
||||
"Description[nl]": "Vensteracties en gedrag configureren",
|
||||
"Description[sv]": "Anpassa fönsteråtgärder och beteende",
|
||||
"Description[uk]": "Налаштовування реакції та поведінки вікон",
|
||||
"Description[x-test]": "xxConfigure window actions and behaviorxx",
|
||||
"Icon": "preferences-system-windows-actions",
|
||||
"Name": "Window Behavior",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Comportament de les finestres",
|
||||
"Name[ca]": "Comportament de les finestres",
|
||||
"Name[es]": "Comportamiento de las ventanas",
|
||||
"Name[nl]": "Venstergedrag",
|
||||
"Name[sv]": "Fönsterbeteende",
|
||||
"Name[uk]": "Поведінка вікон",
|
||||
"Name[x-test]": "xxWindow Behaviorxx",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,26 @@
|
|||
"Categories": "Qt;KDE;X-KDE-settings-looknfeel;",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Description": "Individual Window Behavior",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Comportament individual de les finestres",
|
||||
"Description[ca]": "Comportament individual de les finestres",
|
||||
"Description[es]": "Comportamiento de ventanas individuales",
|
||||
"Description[nl]": "Individueel venstergedrag",
|
||||
"Description[sv]": "Individuellt fönsterbeteende",
|
||||
"Description[uk]": "Поведінка окремих вікон",
|
||||
"Description[x-test]": "xxIndividual Window Behaviorxx",
|
||||
"FormFactors": [
|
||||
"desktop",
|
||||
"tablet"
|
||||
],
|
||||
"Icon": "preferences-system-windows-actions",
|
||||
"Name": "Window Rules",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Regles de les finestres",
|
||||
"Name[ca]": "Regles de les finestres",
|
||||
"Name[es]": "Reglas de las ventanas",
|
||||
"Name[nl]": "Vensterregels",
|
||||
"Name[sv]": "Fönsterregler",
|
||||
"Name[uk]": "Правила вікон",
|
||||
"Name[x-test]": "xxWindow Rulesxx",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,22 @@
|
|||
{
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Description": "Configure touch screen swipe gestures",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Configura els gestos de lliscament en la pantalla tàctil",
|
||||
"Description[ca]": "Configura els gestos de lliscament en la pantalla tàctil",
|
||||
"Description[es]": "Configurar los gestos de deslizamiento de la pantalla táctil",
|
||||
"Description[nl]": "Veeggebaren voor aanraakscherm configureren",
|
||||
"Description[sv]": "Anpassa draggester för pekskärm",
|
||||
"Description[uk]": "Налаштовування жестів на сенсорному екрані",
|
||||
"Description[x-test]": "xxConfigure touch screen swipe gesturesxx",
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-gestures-touch",
|
||||
"Name": "Touch Screen",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Pantalla tàctil",
|
||||
"Name[ca]": "Pantalla tàctil",
|
||||
"Name[es]": "Pantalla táctil",
|
||||
"Name[nl]": "Aanraakscherm",
|
||||
"Name[sv]": "Pekskärm",
|
||||
"Name[uk]": "Сенсорний екран",
|
||||
"Name[x-test]": "xxTouch Screenxx",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,22 @@
|
|||
{
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Description": "Configure active screen corners and edges",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Configura les cantonades i vores actives de la pantalla",
|
||||
"Description[ca]": "Configura les cantonades i vores actives de la pantalla",
|
||||
"Description[es]": "Configurar las esquinas y los bordes activos de la pantalla",
|
||||
"Description[nl]": "Actieve schermhoeken en -randen configureren",
|
||||
"Description[sv]": "Anpassa aktiva skärmhörn och kanter",
|
||||
"Description[uk]": "Налаштовування активних кутів і країв екрана",
|
||||
"Description[x-test]": "xxConfigure active screen corners and edgesxx",
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-gestures-screenedges",
|
||||
"Name": "Screen Edges",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Vores de la pantalla",
|
||||
"Name[ca]": "Vores de la pantalla",
|
||||
"Name[es]": "Bordes de la pantalla",
|
||||
"Name[nl]": "Schermranden",
|
||||
"Name[sv]": "Skärmkanter",
|
||||
"Name[uk]": "Краї екрана",
|
||||
"Name[x-test]": "xxScreen Edgesxx",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,22 @@
|
|||
{
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Description": "Navigation Through Windows",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Navegació per les finestres",
|
||||
"Description[ca]": "Navegació per les finestres",
|
||||
"Description[es]": "Navegación a través de las ventanas",
|
||||
"Description[nl]": "Navigatie door vensters",
|
||||
"Description[sv]": "Navigering via fönster",
|
||||
"Description[uk]": "Навігація вікнами",
|
||||
"Description[x-test]": "xxNavigation Through Windowsxx",
|
||||
"Icon": "preferences-system-tabbox",
|
||||
"Name": "Task Switcher",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Commutador de tasques",
|
||||
"Name[ca]": "Commutador de tasques",
|
||||
"Name[es]": "Selector de tareas",
|
||||
"Name[nl]": "Taakschakelaar",
|
||||
"Name[sv]": "Aktivitetsbyte",
|
||||
"Name[uk]": "Перемикання задач",
|
||||
"Name[x-test]": "xxTask Switcherxx",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,22 @@
|
|||
"Categories": "Qt;KDE;",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Description": "Select which virtual keyboard to use",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Seleccioneu el teclat virtual a usar",
|
||||
"Description[ca]": "Seleccioneu el teclat virtual a usar",
|
||||
"Description[es]": "Seleccionar el teclado virtual que se debe usar",
|
||||
"Description[nl]": "Het te gebruiken virtuele toetsenbord selecteren",
|
||||
"Description[sv]": "Välj vilket virtuellt tangentbord som ska användas",
|
||||
"Description[uk]": "Вибір віртуальної клавіатури",
|
||||
"Description[x-test]": "xxSelect which virtual keyboard to usexx",
|
||||
"Icon": "input-keyboard-virtual",
|
||||
"Name": "Virtual Keyboard",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Teclat virtual",
|
||||
"Name[ca]": "Teclat virtual",
|
||||
"Name[es]": "Teclado virtual",
|
||||
"Name[nl]": "Virtueel toetsenbord",
|
||||
"Name[sv]": "Virtuellt tangentbord",
|
||||
"Name[uk]": "Віртуальна клавіатура",
|
||||
"Name[x-test]": "xxVirtual Keyboardxx",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KCModule"
|
||||
]
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue