GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2022-12-15 02:22:28 +00:00
parent 80ef6295b7
commit e88a9e511a
164 changed files with 1455 additions and 1113 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin stable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:28+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2860,7 +2860,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-29 12:20+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -30,17 +30,30 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "سطح المكتب %1"
msgstr[1] "سطح المكتب %1"
msgstr[2] "سطح المكتب %1"
msgstr[3] "سطح المكتب %1"
msgstr[4] "سطح المكتب %1"
msgstr[5] "سطح المكتب %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال ببرنامج مزج التأثيرات الخاصة للعرض."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ الإعدادات إلى برنامج مزج التأثيرات الخاصة للعرض."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -91,11 +104,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "أضِف"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "سطح مكتب جديد"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -142,15 +150,15 @@ msgstr "أظهر مؤشرات تخطيط سطح المكتب"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "أسطح المكتب الافتراضية"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "سطح مكتب جديد"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "سطح المكتب %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "هنا يمكنك كتابة اسم لسطح المكتب %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "سطح المكتب %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:59+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -2773,7 +2773,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(لا يستجيب)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:49+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <অমিতাক্ষ ফুকন>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
@ -2860,7 +2860,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-11 23:34+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -2745,7 +2745,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 13:56+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,17 +27,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xxmn77@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Desktop"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Yeni İş masası"
msgstr[1] "Yeni İş masası"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Bəstələyiciyə qoşulmada xəta baş verdi."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "Bəstələyicinin ayarlarının saxlanmasında xəta baş verdi."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "Bəstələyici haqqında məlumatlar sorğusunda xəta baş verdi."
@ -89,11 +98,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə etmək"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Yeni İş masası"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:50+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Cavab Yoxdur)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-17 16:46\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -32,17 +32,28 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "komzpa@licei2. com, nashtlumach@gmail. com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Працоўны стол %1"
msgstr[1] "Працоўны стол %1"
msgstr[2] "Працоўны стол %1"
msgstr[3] "Працоўны стол %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Не ўдалося злучыцца са сродкам кампазітынгу."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "Не ўдалося захаваць налады сродку кампазітынгу."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "Не ўдалося атрымаць звесткі пра сродак кампазітынгу."
@ -94,11 +105,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Новы працоўны стол"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -143,15 +149,15 @@ msgstr "Паказваць індыкатары макета працоўных
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Віртуальныя працоўныя сталы"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Новы працоўны стол"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "Працоўны стол %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Тут вы можаце вызначыць назву працоўнага стала %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Працоўны стол %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-11 10:14\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@ -2796,7 +2796,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Не адказвае)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
@ -2871,7 +2871,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-21 18:32+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -29,17 +29,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "yasen@lindeas.com,zlatkopopov@fsa-bg.org"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Desktop"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Нов работен плот"
msgstr[1] "Нов работен плот"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Възникна грешка при свързването към композитора."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "При запазването на настройките в композитора възникна грешка."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "При заявяването на информация от композитора възникна грешка."
@ -91,11 +100,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Добавяне"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Нов работен плот"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"

View file

@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-11 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-21 18:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-14 20:33+0100\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.0\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Дали настройките да важат за всички про
#: main.cpp:40
#, kde-format
msgid "This helper utility is not supposed to be called directly."
msgstr "This helper utility is not supposed to be called directly."
msgstr "Тази помощна програма не трябва да се извиква директно."
#: main.cpp:44
#, kde-format
@ -787,10 +787,9 @@ msgid "Block compositing"
msgstr "Блоково композиране"
#: rulesmodel.cpp:703
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Window class (application)"
#, kde-format
msgid "Window class not available"
msgstr "Клас на прозорец (приложение)"
msgstr "Не е наличен клас на прозорец"
#: rulesmodel.cpp:704
#, kde-kuit-format
@ -801,6 +800,11 @@ msgid ""
"it, try to match other properties like the window title instead.<nl/><nl/"
">Please consider reporting this bug to the application's developers."
msgstr ""
"Това приложение не предоставя клас за прозореца, така че KWin не може да го "
"използва, за да съпостави и приложи някакви правила. Ако все пак искате да "
"приложите някои правила, вместо това се опитайте да съпоставите други "
"свойства като заглавието на прозореца.<nl/><nl/>Моля, помислете дали да не "
"съобщите за тази грешка на разработчиците на приложението."
#: rulesmodel.cpp:738
#, kde-format
@ -856,7 +860,7 @@ msgstr "Независимо меню"
#: rulesmodel.cpp:749
#, kde-format
msgid "On Screen Display"
msgstr "On Screen Display (OSD)"
msgstr "Екранни надписи - On Screen Display (OSD)"
#: rulesmodel.cpp:759
#, kde-format
@ -951,10 +955,9 @@ msgid "Extreme"
msgstr "Крайно"
#: rulesmodel.cpp:865
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "On Main Window"
#, kde-format
msgid "Unmanaged window"
msgstr "В главния прозорец"
msgstr "Неуправляван прозорец"
#: rulesmodel.cpp:866
#, kde-format
@ -962,9 +965,3 @@ msgid "Could not detect window properties. The window is not managed by KWin."
msgstr ""
"Не може да открие свойствата на прозореца. Прозорецът не се управлява от "
"Kwin."
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Грешка"
#~ msgid "Cascaded"
#~ msgstr "Каскадно"

View file

@ -1404,6 +1404,3 @@ msgstr ""
"\") </em> противоречат на политика за активиране и няма да работят. Най-"
"вероятно, вместо това, ще искате да използвате <em> Фокусът следва мишка "
"(предимство на мишката) </em>!"
#~ msgid "Cascaded"
#~ msgstr "Каскадно"

View file

@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 17:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-14 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
@ -2655,28 +2655,24 @@ msgid "Window to Previous Screen"
msgstr "Прозорец към предишния екран"
#: useractions.cpp:1109
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Window One Desktop to the Right"
#, kde-format
msgid "Window One Screen to the Right"
msgstr "Преместване на прозорец на десния работен плот"
msgstr "Прозорец един екран на дясно"
#: useractions.cpp:1111
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Window One Desktop to the Left"
#, kde-format
msgid "Window One Screen to the Left"
msgstr "Преместване на прозорец на левия работен плот"
msgstr "Прозорец един екран на ляво"
#: useractions.cpp:1113
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Window to Screen %1"
#, kde-format
msgid "Window One Screen Up"
msgstr "Прозорец към екран %1"
msgstr "Прозорец един екран на горе"
#: useractions.cpp:1115
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Window One Desktop Down"
#, kde-format
msgid "Window One Screen Down"
msgstr "Преместване на прозорец на долния работен плот"
msgstr "Прозорец един екран на долу"
#: useractions.cpp:1119
#, kde-format
@ -2694,28 +2690,24 @@ msgid "Switch to Previous Screen"
msgstr "Превключване към предишния екран"
#: useractions.cpp:1128
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Switch to Window to the Right"
#, kde-format
msgid "Switch to Screen to the Right"
msgstr "Превключване към прозореца отдясно"
msgstr "Превключване към екрана отдясно"
#: useractions.cpp:1130
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Switch to Window to the Left"
#, kde-format
msgid "Switch to Screen to the Left"
msgstr "Превключване към прозореца отляво"
msgstr "Превключване към екрана отляво"
#: useractions.cpp:1132
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Switch to Screen %1"
#, kde-format
msgid "Switch to Screen Above"
msgstr "Превключване към екран %1"
msgstr "Превключване към екрана отгоре"
#: useractions.cpp:1134
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Switch to Screen %1"
#, kde-format
msgid "Switch to Screen Below"
msgstr "Превключване към екран %1"
msgstr "Превключване към екрана отдолу"
#: useractions.cpp:1137
#, kde-format
@ -2794,7 +2786,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Не отговаря)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:22-0800\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
"Language-Team: en_US <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -2852,7 +2852,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-30 00:49+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@ -29,17 +29,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "runab@redhat.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "ডেস্কটপ %1"
msgstr[1] "ডেস্কটপ %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -87,12 +96,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "ডেস্কটপ"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -136,15 +139,17 @@ msgstr "ডেস্কটপ বিন্যাসের সংকেত প্
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "ডেস্কটপ"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "ডেস্কটপ"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "ডেস্কটপ %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "ডেস্কটপ %1-র নাম এইখানে লেখা যাবে"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "ডেস্কটপ %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 16:10+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
@ -2859,7 +2859,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
@ -31,17 +31,27 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Caslav.ilic@gmx.net,samir.ribic@etf.unsa.ba"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Površ %1"
msgstr[1] "Površ %1"
msgstr[2] "Površ %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -89,12 +99,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "Površi"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -140,15 +144,17 @@ msgstr "Pokazatelji rasporeda površi"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Površi"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Površi"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "Površ %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Unesite ime za površ %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Površ %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Lejla Agic <lagic1@etf.unsa.ba>\n"
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
@ -2864,7 +2864,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-11 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -32,17 +32,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "txemaq@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Desktop"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Escriptori nou"
msgstr[1] "Escriptori nou"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "S'ha produït un error en connectar amb el compositor."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "S'ha produït un error en desar la configuració al compositor."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "S'ha produït un error en sol·licitar informació des del compositor."
@ -94,11 +103,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Escriptori nou"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-09 08:50+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -2798,7 +2798,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(No respon)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-11 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -32,17 +32,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "alviboi@gmail.com,txemaq@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Desktop"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Escriptori nou"
msgstr[1] "Escriptori nou"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "S'ha produït un error en connectar amb el compositor."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "S'ha produït un error en guardar la configuració al compositor."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "S'ha produït un error en sol·licitar informació des del compositor."
@ -94,11 +103,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Afig"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Escriptori nou"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-09 08:50+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -2801,7 +2801,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(No respon)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-03 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,17 +27,27 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "vit@pelcak.org"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Desktop"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Nová pracovní plocha"
msgstr[1] "Nová pracovní plocha"
msgstr[2] "Nová pracovní plocha"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Došlo k chybě při připojování ke kompozitoru."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "Došlo k chybě při ukládání nastavení kompozitoru."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "Došlo k chybě při získávání informací z kompozitoru."
@ -89,11 +99,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Nová pracovní plocha"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 14:39+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Neodpovídá)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 19:12+0100\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@ -30,17 +30,27 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mark@linuxcsb.org"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Pùlt %1"
msgstr[1] "Pùlt %1"
msgstr[2] "Pùlt %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -88,12 +98,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "Pùltë"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -138,15 +142,17 @@ msgstr ""
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Pùltë"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Pùltë"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "Pùlt %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Tuwò mòżesz wpisac miono pùltu %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Pùlt %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@ -2864,7 +2864,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-27 10:16+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -2854,7 +2854,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,18 +28,27 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mschlander@opensuse.org,"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Skrivebord %1"
msgstr[1] "Skrivebord %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Der opstod en fejl ved forbindelse til kompositøren."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
"Der opstod en fejl ved forsøg på at gemme indstillingerne til kompositøren."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "Der opstod en fejl ved anmodning om information fra kompositøren."
@ -91,11 +100,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Nyt skrivebord"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -138,6 +142,9 @@ msgstr "Vis indikatorer af skrivebordslayout"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Virtuelle skriveborde"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Nyt skrivebord"
#~ msgid "Rows:"
#~ msgstr "Rækker:"
@ -150,9 +157,6 @@ msgstr "Virtuelle skriveborde"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Her kan du angive navnet på skrivebord %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Skrivebord %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2824,7 +2824,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Svarer ikke)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-01 15:07+0200\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -25,18 +25,27 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "tr@erdfunkstelle.de"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Arbeitsfläche %1"
msgstr[1] "Arbeitsfläche %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Beim Verbinden zum Compositor ist ein Fehler aufgetreten."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
"Beim Speichern der Einstellungen zum Compositor ist ein Fehler aufgetreten."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -90,11 +99,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Neue Arbeitsfläche"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -137,6 +141,9 @@ msgstr "Arbeitsflächenvorschau anzeigen"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Virtuelle Arbeitsflächen"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Neue Arbeitsfläche"
#~ msgid "Rows:"
#~ msgstr "Zeilen:"
@ -149,9 +156,6 @@ msgstr "Virtuelle Arbeitsflächen"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Hier können Sie den Namen für Arbeitsfläche %1 angeben"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Arbeitsfläche %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-02 12:42+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -2839,7 +2839,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Reagiert nicht)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-11 13:07+0300\n"
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -31,17 +31,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "dglent@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Επιφάνεια εργασίας %1"
msgstr[1] "Επιφάνεια εργασίας %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -89,12 +98,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "Επιφάνειες εργασίας"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -139,15 +142,17 @@ msgstr "Εμφάνιση της ένδειξης της διάταξης της
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Επιφάνειες εργασίας"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Επιφάνειες εργασίας"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "Επιφάνεια εργασίας %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Εδώ μπορείτε να εισάγετε το όνομα της επιφάνειας εργασίας %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Επιφάνεια εργασίας %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-12 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -2933,7 +2933,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(δεν ανταποκρίνεται)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-12 14:18+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@ -30,17 +30,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk, steve.allewell@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Desktop %1"
msgstr[1] "Desktop %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "There was an error connecting to the compositor."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "There was an error saving the settings to the compositor."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "There was an error requesting information from the compositor."
@ -92,11 +101,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Add"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "New Desktop"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -139,6 +143,9 @@ msgstr "Show desktop layout indicators"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Virtual Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "New Desktop"
#~ msgid "Rows:"
#~ msgstr "Rows:"
@ -151,9 +158,6 @@ msgstr "Virtual Desktops"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Desktop %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-18 12:08+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@ -2797,7 +2797,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Not Responding)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-10 09:29+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -28,17 +28,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Labortablo %1"
msgstr[1] "Labortablo %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -86,12 +95,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "Labortabloj"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -135,15 +138,17 @@ msgstr ""
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Labortabloj"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Labortabloj"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "Labortablo %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Ĉi tie vi entajpas la nomon de labortablo %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Labortablo %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -2884,7 +2884,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-27 17:12+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -30,17 +30,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ecuadra@eloihr.net,the.blue.valkyrie@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Escritorio %1"
msgstr[1] "Escritorio %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Ha ocurrido un error al conectar con el compositor."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "Ha ocurrido un error al guardar las preferencias en el compositor."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "Ha ocurrido un error al solicitar información del compositor."
@ -93,11 +102,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Nuevo escritorio"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -140,6 +144,9 @@ msgstr "Mostrar indicadores de disposición de escritorio"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Escritorios virtuales"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Nuevo escritorio"
#~ msgid "Rows:"
#~ msgstr "Filas:"
@ -152,9 +159,6 @@ msgstr "Escritorios virtuales"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Aquí puede introducir el nombre del escritorio %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Escritorio %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-09 23:53+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -2808,7 +2808,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(no responde)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-01 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
@ -28,17 +28,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "qiilaq69@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Töölaud %1"
msgstr[1] "Töölaud %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Komposiitoriga ühendumisel tekkis tõrge."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "Seadistuste salvestamisel komposiitorisse tekkis tõrge."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "Teabe hankimisel komposiitorist tekkis tõrge."
@ -90,11 +99,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Uus töölaud"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -137,15 +141,15 @@ msgstr "Töölaua paigutuse indikaatorite näitamine"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Virtuaalsed töölauad"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Uus töölaud"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "Töölaud %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Siin saab anda töölauale %1 nime"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Töölaud %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 01:16+0100\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
@ -2785,7 +2785,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(ei reageeri)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-26 19:51+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -35,17 +35,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "marcos@euskalgnu.org,xalba@ni.eus,hizpol@ej-gv.es"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "%1 mahaigaina"
msgstr[1] "%1 mahaigaina"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Errorea gertatu da konposatzailera konektatzean."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "Errorea gertatu da ezarpenak konposatzailera gordetzean."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "Errorea gertatu da konposatzailetik informazioa eskatzean."
@ -97,11 +106,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Mahaigain berria"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -144,6 +148,9 @@ msgstr "Erakutsi mahaigain-diseinuaren adierazleak"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Alegiazko mahaigainak"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Mahaigain berria"
#~ msgid "Rows:"
#~ msgstr "Errenkadak:"
@ -156,9 +163,6 @@ msgstr "Alegiazko mahaigainak"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Hemen, %1 mahaigainaren izena sar dezakezu"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "%1 mahaigaina"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-09 20:37+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@ -2798,7 +2798,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Ez du erantzuten)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 15:37+0330\n"
"Last-Translator: Mohammad Reza Mirdamadi <mohi@linuxshop.ir>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -27,17 +27,25 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ali@sarchami.com,mohi@linuxshop.ir"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "رومیزی %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -85,12 +93,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "رومیزی‌ها"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -134,15 +136,17 @@ msgstr "نمایش شاخصهای طرح‌بندی میزکار"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "رومیزی‌ها"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "رومیزی‌ها"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "رومیزی %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "اینجا می‌توانید نام رومیزی %1 را وارد کنید"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "رومیزی %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:27+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -2865,7 +2865,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-11 12:32+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,17 +27,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "translator@legisign.org"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Työpöytä %1"
msgstr[1] "Työpöytä %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Koostimeen yhdistettäessä tapahtui virhe."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "Koostimen asetuksia tallennettaessa tapahtui virhe."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "Koostimen tietoja kysellessä tapahtui virhe."
@ -89,11 +98,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Uusi työpöytä"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -136,6 +140,9 @@ msgstr "Näytä työpöytäasettelun osoittimet"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Virtuaalityöpöydät"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Uusi työpöytä"
#~ msgid "Rows:"
#~ msgstr "Rivejä:"
@ -148,9 +155,6 @@ msgstr "Virtuaalityöpöydät"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Tässä voit antaa nimen työpöydälle %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Työpöytä %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 22:06+0300\n"
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2824,7 +2824,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Ei vastaa)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 08:42+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -30,19 +30,28 @@ msgid "Your emails"
msgstr ""
"geoffray.levasseurbrandin@numericable.fr, kde@macolu.org, mcorteel@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Bureau %1"
msgstr[1] "Bureau %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la connexion au compositeur."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
"Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de la configuration dans "
"le compositeur."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -95,11 +104,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Nouveau bureau"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -142,6 +146,9 @@ msgstr "Afficher les indicateurs de disposition des bureaux"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Bureaux virtuels"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Nouveau bureau"
#~ msgid "Rows:"
#~ msgstr "Lignes :"
@ -154,9 +161,6 @@ msgstr "Bureaux virtuels"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Vous pouvez saisir ici un nom pour le bureau %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Bureau %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-04 21:52+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -2835,7 +2835,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Ne répond plus)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-21 17:57+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -28,17 +28,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Buroblêd %1"
msgstr[1] "Buroblêd %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -86,12 +95,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgid "New Desktop"
msgstr "Buroblêd %1"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -135,15 +138,17 @@ msgstr ""
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Buroblêd %1"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktop %1"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Buroblêd %1"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "Buroblêd %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Hjir kinne jo de namme foar buroblêd %1 ynfiere"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Buroblêd %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -2857,7 +2857,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase/kcm_kwindesktop.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-05 08:28-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -27,17 +27,29 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kscanne@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Deasc %1"
msgstr[1] "Deasc %1"
msgstr[2] "Deasc %1"
msgstr[3] "Deasc %1"
msgstr[4] "Deasc %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -85,12 +97,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "Deasca"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -138,15 +144,17 @@ msgstr "Taispeáin táscairí do leagan amach na deisce"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Deasca"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Deasca"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "Deasc %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Anseo is féidir leat ainm a thabhairt ar dheasc %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Deasc %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2857,7 +2857,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-19 22:07+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
@ -32,17 +32,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xabigf@gmx.net, mvillarino@users.sourceforge.net, adrian@chaves.io"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Escritorio %1"
msgstr[1] "Escritorio %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Produciuse un erro ao conectar ao compositor."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "Produciuse un erro ao gardar a configuración no compositor."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "Produciuse un erro ao solicitar información do compositor."
@ -94,11 +103,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Novo escritorio"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -141,6 +145,9 @@ msgstr "Mostrar indicadores da disposición do escritorio"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Escritorios virtuais"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Novo escritorio"
#~ msgid "Rows:"
#~ msgstr "Filas:"
@ -153,9 +160,6 @@ msgstr "Escritorios virtuais"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Aquí pode inserir o nome do escritorio %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Escritorio %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-05 18:49+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
@ -2906,7 +2906,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(non responde)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-22 12:17+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
@ -28,17 +28,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "ડેસ્કટોપ %1"
msgstr[1] "ડેસ્કટોપ %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -86,12 +95,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgid "New Desktop"
msgstr "ડેસ્કટોપ %1"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -135,15 +138,17 @@ msgstr ""
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "ડેસ્કટોપ %1"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktop %1"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "ડેસ્કટોપ %1"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "ડેસ્કટોપ %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "ડેસ્કટોપ %1 માટે અહિંયા તમે નામનો પ્રવેશ કરી શકો છો"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "ડેસ્કટોપ %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin-gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 13:06+0530\n"
"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2839,7 +2839,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:37-0400\n"
"Last-Translator: Elkana Bardugo <ttv200@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -31,17 +31,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-l10n-he@kde.org"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "שולחן עבודה מספר %1"
msgstr[1] "שולחן עבודה מספר %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -89,12 +98,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "שולחנות עבודה"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -139,15 +142,17 @@ msgstr "הראה את מחווני פריסת שולחן העבודה"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "שולחנות עבודה"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "שולחנות עבודה"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "שולחן עבודה מספר %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "כאן אפשרותך להכניס שם לשולחן עבודה מספר %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "שולחן עבודה מספר %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-22 05:42-0400\n"
"Last-Translator: Elkana Bardugo <ttv200@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2854,7 +2854,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(לא מגיב)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-31 11:54+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -28,17 +28,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "डेस्कटॉप %1"
msgstr[1] "डेस्कटॉप %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -86,12 +95,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgid "New Desktop"
msgstr "डेस्कटॉप %1"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -135,15 +138,17 @@ msgstr ""
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "डेस्कटॉप %1"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktop %1"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "डेस्कटॉप %1"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "डेस्कटॉप %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "यहाँ आप डेस्कटॉप %1 के लिए नाम भर सकते हैं"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "डेस्कटॉप %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 16:25+0530\n"
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
"Language-Team: kde-hindi\n"
@ -2871,7 +2871,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-10 11:53+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -29,17 +29,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "डेस्कटाप %1"
msgstr[1] "डेस्कटाप %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -87,12 +96,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgid "New Desktop"
msgstr "डेस्कटाप %1"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -136,15 +139,17 @@ msgstr ""
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "डेस्कटाप %1"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktop %1"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "डेस्कटाप %1"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "डेस्कटाप %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "इहां आप मन डेस्कटाप %1 बर नाम भर सकथो "
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "डेस्कटाप %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-28 17:47+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-11 15:05+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -32,17 +32,27 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zarko.pintar@gmail.com, adundovi@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Radna površina %1"
msgstr[1] "Radna površina %1"
msgstr[2] "Radna površina %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -90,12 +100,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "Radne površine"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -141,15 +145,17 @@ msgstr "Prikaži indikatore rasporeda radne površine"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Radne površine"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Radne površine"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "Radna površina %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Ovdje možete unjeti naziv za radnu površinu %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Radna površina %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-12 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-06 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -27,17 +27,28 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Dźěłowy powjerch %1"
msgstr[1] "Dźěłowy powjerch %1"
msgstr[2] "Dźěłowy powjerch %1"
msgstr[3] "Dźěłowy powjerch %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -85,12 +96,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgid "New Desktop"
msgstr "Dźěłowy powjerch %1"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -136,7 +141,9 @@ msgstr ""
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Dźěłowy powjerch %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktop %1"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Dźěłowy powjerch %1"
#, fuzzy

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-21 01:39+0100\n"
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -2851,7 +2851,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-18 14:20+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -30,17 +30,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ulysses@fsf.hu"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "%1. asztal"
msgstr[1] "%1. asztal"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Hiba történt a kompozitorhoz csatlakozás során."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "Hiba történt a kompozitor beállításainak mentése során."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "Hiba történt a kompozitortól történi információlekérés során."
@ -92,11 +101,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Új asztal"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -139,15 +143,15 @@ msgstr "Asztalelrendezés-jelzők megjelenítése"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Virtuális asztalok"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Új asztal"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "%1. asztal:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Itt lehet megadni a(z) %1. asztal nevét"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "%1. asztal"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -2810,7 +2810,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Nem válaszol)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-23 12:03+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,18 +27,27 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "g.sora@tiscali.it"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Scriptorio %1"
msgstr[1] "Scriptorio %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Il habeva un error durante que il connecteva al compositor"
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
"Il habeva un error durante que il salveguardava preferentias al compositor."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -91,11 +100,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Adde"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Nove scriptorio"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -138,15 +142,15 @@ msgstr "Monstra indicatores de disposition de scriptorio"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Scriptorios virtual"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Nove scriptorio"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "Scriptorio %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Ci tu pote insertar le nomine per scriptorio %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Scriptorio %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-28 16:22+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2807,7 +2807,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(non respondente)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-11 19:13+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyek <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,17 +27,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "wantoyek@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Desktop %1"
msgstr[1] "Desktop %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Ada sebuah error pengonekkan ke kompositor."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "Ada sebuah error penyimpanan pengaturan ke kompositor."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "Ada sebuah error permintaan informasi dari kompositor."
@ -89,11 +98,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Desktop Baru"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -136,6 +140,9 @@ msgstr "Tampilkan indikator tataletak desktop"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Desktop Virtual"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Desktop Baru"
#~ msgid "Rows:"
#~ msgstr "Baris:"
@ -148,9 +155,6 @@ msgstr "Desktop Virtual"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Di sini kamu bisa memasukkan nama untuk desktop %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Desktop %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 18:25+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2809,7 +2809,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Tidak Merespons)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-17 10:05+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -31,17 +31,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sv1@fellsnet.is"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Skjáborð %1"
msgstr[1] "Skjáborð %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -89,12 +98,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "Skjáborð"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -138,15 +141,17 @@ msgstr "Sýna tákn fyrir skjáborðauppsetningu"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Skjáborð"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Skjáborð"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "Skjáborð %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Hér getur þú gefið skjáborði %1 heiti"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Skjáborð %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-02 10:24+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
@ -2780,7 +2780,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(svarar ekki)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-06 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -27,17 +27,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zapaolo@email.it"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Desktop %1"
msgstr[1] "Desktop %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Si è verificato un errore nella connessione col compositore."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "Si è verificato un errore nel salvare le impostazioni nel compositore."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -90,11 +99,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Nuovo desktop"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -137,6 +141,9 @@ msgstr "Mostra indicatori per la disposizione del desktop"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Desktop virtuali"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Nuovo desktop"
#~ msgid "Rows:"
#~ msgstr "Righe:"
@ -149,9 +156,6 @@ msgstr "Desktop virtuali"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Qui puoi immettere il nome del desktop %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Desktop %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-09 14:08+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -2807,7 +2807,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Non risponde)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 18:12-0800\n"
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -28,17 +28,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "21r.suga@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Desktop"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "新しいデスクトップ"
msgstr[1] "新しいデスクトップ"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "コンポジターへの接続でエラーが発生しました。"
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "コンポジターの設定の保存中にエラーが発生しました。"
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "コンポジターからの情報の取得中にエラーが発生しました。"
@ -90,11 +99,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "追加"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "新しいデスクトップ"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:31-0700\n"
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -2872,7 +2872,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(応答なし)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-12 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,17 +28,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Desktop"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "ახალი სამუშაო მაგიდა"
msgstr[1] "ახალი სამუშაო მაგიდა"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "კომპოზიტორთან მიერთების პრობლემა."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "კომპოზიტორში პარამეტრების შენახვის პრობლემა."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "კომპოზიტორიდან ინფორმაციის გამოთხოვის პრობლემა."
@ -90,11 +99,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "დამატება"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "ახალი სამუშაო მაგიდა"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-10 06:07+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2733,7 +2733,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(არ პასუხობს)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-15 06:47+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -30,17 +30,25 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sairan@computer.org"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "%1-үстел"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -88,12 +96,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "Үстелдер"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -137,15 +139,17 @@ msgstr "Үстелдегінін орналасу индикаторы болс
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Үстелдер"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Үстелдер"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "%1-үстел:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Мұнда %1-үстел қалай аталатынын келтіріңіз"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "%1-үстел"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-01 03:27+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -2887,7 +2887,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 08:42+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -29,17 +29,25 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "ផ្ទៃតុ %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -87,12 +95,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "ផ្ទៃតុ"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -136,15 +138,17 @@ msgstr "បង្ហាញឧបករណ៍​បង្ហាញ​ប្លង
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "ផ្ទៃតុ"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "ផ្ទៃតុ"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "ផ្ទៃតុ %1 ៖"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "នៅទីនេះ អ្នក​អាច​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​សម្រាប់​ផ្ទៃ​តុ %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "ផ្ទៃតុ %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-14 11:29+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer\n"
@ -2844,7 +2844,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Introductory text shown in the support information."
#| msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-20 23:39+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: kn-IN <>\n"
@ -29,17 +29,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ashok567@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "ಗಣಕತೆರೆ %1"
msgstr[1] "ಗಣಕತೆರೆ %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -87,12 +96,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "ಗಣಕತೆರೆಗಳು"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -137,15 +140,17 @@ msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಹೊರವಿನ್ಯಾಸ ಸೂಚಕಗಳ
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "ಗಣಕತೆರೆಗಳು"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "ಗಣಕತೆರೆಗಳು"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "ಗಣಕತೆರೆ %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಗಣಕತೆರೆ %1 ಗಾಗಿ ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸಬಹುದು"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "ಗಣಕತೆರೆ %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 12:17+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 02:11+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -27,17 +27,25 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde@peremen.name"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "데스크톱 %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "컴포지터에 연결하는 중 오류가 발생했습니다."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "컴포지터에 설정을 저장하는 중 오류가 발생했습니다."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "컴포지터에 정보를 요청하는 중 오류가 발생했습니다."
@ -87,11 +95,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "추가"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "새 바탕 화면"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -133,6 +136,9 @@ msgstr "바탕 화면 레이아웃 표시기 표시"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "가상 바탕 화면"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "새 바탕 화면"
#~ msgid "Rows:"
#~ msgstr "줄:"
@ -145,9 +151,6 @@ msgstr "가상 바탕 화면"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "데스크톱 %1의 이름을 입력하십시오"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "데스크톱 %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -2793,7 +2793,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(응답 없음)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-26 17:00+0300\n"
"Last-Translator: Amed Çeko Jiyan <amedcj@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
@ -29,17 +29,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Sermaseya %1"
msgstr[1] "Sermaseya %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -87,12 +96,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgid "New Desktop"
msgstr "Sermaseya %1"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -136,15 +139,17 @@ msgstr ""
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Sermaseya %1"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktop %1"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Sermaseya %1"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "Sermaseya %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Li vir tu dikarî navê sermaseya %1 binivîsî"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Sermaseya %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-06 03:15+0200\n"
"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin at lists dot sourceforge dot "
@ -2847,7 +2847,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 19:38+0300\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -31,17 +31,28 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "andrius@stikonas.eu, dgvirtual@akl.lt, <>"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Darbalaukis %1"
msgstr[1] "Darbalaukis %1"
msgstr[2] "Darbalaukis %1"
msgstr[3] "Darbalaukis %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr "Jungiantis prie kompozitoriaus, įvyko klaida."
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr "Įrašant nuostatas į kompozitorių, įvyko klaida."
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr "Užklausiant informaciją iš kompozitoriaus, įvyko klaida."
@ -93,11 +104,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "New Desktop"
msgstr "Naujas darbalaukis"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -142,6 +148,9 @@ msgstr "Rodyti darbalaukio išdėstymo indikatorius"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Virtualūs darbalaukiai"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Naujas darbalaukis"
#~ msgid "Rows:"
#~ msgstr "Eilučių:"
@ -154,9 +163,6 @@ msgstr "Virtualūs darbalaukiai"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Čia galite įvesti darbalaukio %1 pavadinimą"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Darbalaukis %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr "(Neatsako)"
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 10:24+0300\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -33,17 +33,27 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "viesturs.zarins@mii.lu.lv,maris.kde@gmail.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "%1. darbvirsma"
msgstr[1] "%1. darbvirsma"
msgstr[2] "%1. darbvirsma"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -91,12 +101,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "Darbvirsmas"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -142,15 +146,17 @@ msgstr "Rādīt darbvirsmas izkārtojuma indikatorus"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Darbvirsmas"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Darbvirsmas"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "%1. darbvirsma:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Šeit var ievadīt %1. darbvirsmas nosaukumu"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "%1. darbvirsma"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@ -2868,7 +2868,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:58+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
@ -29,17 +29,26 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sangeeta_09@yahoo.com,rajeshkajha@yahoo.com"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "डेस्कटाप %1"
msgstr[1] "डेस्कटाप %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -87,12 +96,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "डेस्कटाप"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -136,15 +139,17 @@ msgstr "देखाबू"
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "डेस्कटाप"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "डेस्कटाप"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "डेस्कटाप %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "एतय अहाँ डेस्कटाप %1 क' लेल नाम भरि सकैत छी"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "डेस्कटाप %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-24 21:47+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n"
@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt "Application is not responding, appended to window title"
msgid "(Not Responding)"
msgstr ""
#: workspace.cpp:1732
#: workspace.cpp:1758
#, kde-format
msgctxt "Introductory text shown in the support information."
msgid ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 22:40+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -31,17 +31,27 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
#: desktopsmodel.cpp:467
#: desktopsmodel.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktop %1"
msgctxt "A numbered name for virtual desktops"
msgid "Desktop %1"
msgid_plural "Desktop %1"
msgstr[0] "Работна површина %1"
msgstr[1] "Работна површина %1"
msgstr[2] "Работна површина %1"
#: desktopsmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "There was an error connecting to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:666
#: desktopsmodel.cpp:678
#, kde-format
msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
msgstr ""
#: desktopsmodel.cpp:669
#: desktopsmodel.cpp:681
#, kde-format
msgid "There was an error requesting information from the compositor."
msgstr ""
@ -89,12 +99,6 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add"
msgstr ""
#: package/contents/ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Desktops"
msgid "New Desktop"
msgstr "Работни површини"
#: package/contents/ui/main.qml:184
#, kde-format
msgid "1 Row"
@ -139,15 +143,17 @@ msgstr "Прикажи индикатори за распоред на повр
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Работни површини"
#, fuzzy
#~| msgid "Desktops"
#~ msgid "New Desktop"
#~ msgstr "Работни површини"
#~ msgid "Desktop %1:"
#~ msgstr "Површина %1:"
#~ msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
#~ msgstr "Тука може да го внесете името за површината %1"
#~ msgid "Desktop %1"
#~ msgstr "Работна површина %1"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many "
#~ "virtual desktops you want and how these should be labeled."

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more