From ef41fa8e8fd869ddfc511264a5bfbf4384fad12a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Fri, 10 May 2024 01:27:48 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ar/kwin.po | 16 ++++++-------- po/eo/kwin.po | 35 ++++++------------------------- po/gl/kwin.po | 18 +++++++--------- po/ia/kwin.po | 16 ++++++-------- po/is/kcm_kwin_virtualdesktops.po | 17 +++++++-------- po/is/kwin.po | 26 ++++++++++------------- po/tr/kwin.po | 18 +++++++--------- 7 files changed, 51 insertions(+), 95 deletions(-) diff --git a/po/ar/kwin.po b/po/ar/kwin.po index 681c636873..08f26ba826 100644 --- a/po/ar/kwin.po +++ b/po/ar/kwin.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-30 11:06+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-09 09:44+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" @@ -2209,26 +2209,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "المفاتيح المغيِّرة لرسم السهم:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "الإضاءة الليلية مفعلة" +msgstr "عُلقت الإضاءة الليلية" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "الإضاءة الليلية مفعلة" +msgstr "استأنفت الإضاءة الليلية" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "علق/استأنف وضع الإضاءة الليلية" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format diff --git a/po/eo/kwin.po b/po/eo/kwin.po index f7c39b9705..8535d47202 100644 --- a/po/eo/kwin.po +++ b/po/eo/kwin.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 23:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-09 22:01+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: esperanto \n" "Language: eo\n" @@ -2223,26 +2223,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "Modifilaj klavoj por sagdesegnado:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "Nokta Lumo Ŝaltita" +msgstr "Nokta Lumo Suspendita" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "Nokta Lumo Ŝaltita" +msgstr "Nokta Lumo Reŝaltita" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "Suspendi/Reŝalti Noktan Lumon" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format @@ -4190,22 +4186,3 @@ msgstr "" #, kde-format msgid "Xwayland has crashed" msgstr "Xwayland paneis" - -#~ msgctxt "Night Light was disabled" -#~ msgid "Night Light Off" -#~ msgstr "Nokta Lumo Malŝaltita" - -#~ msgid "Toggle Night Light" -#~ msgstr "Baskuligi Noktan Lumon" - -#~ msgid "" -#~ "The window manager is configured to consider the screen with the mouse on " -#~ "it as active one.\n" -#~ "Therefore it is not possible to switch to a screen explicitly." -#~ msgstr "" -#~ "La fenestra administranto estas agordita por konsideri la ekranon kun la " -#~ "muso sur ĝi kiel aktivan.\n" -#~ "Tial ne eblas eksplicite ŝanĝi al ekrano." - -#~ msgid "Region outside the workspace" -#~ msgstr "Regiono ekster la laborspaco" diff --git a/po/gl/kwin.po b/po/gl/kwin.po index 4983642e4c..91c1f36de0 100644 --- a/po/gl/kwin.po +++ b/po/gl/kwin.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-02 08:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-09 19:23+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" "Language: gl\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -2235,26 +2235,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "Teclas modificadoras de debuxo con frechas:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "Luz nocturna activada" +msgstr "Suspendeuse a luz nocturna" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "Luz nocturna activada" +msgstr "Retomouse a luz nocturna" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "Suspender ou retomar a luz nocturna" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format diff --git a/po/ia/kwin.po b/po/ia/kwin.po index 43f4417fc1..629fd46a67 100644 --- a/po/ia/kwin.po +++ b/po/ia/kwin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 15:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-09 11:39+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" @@ -2225,26 +2225,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "Claves de Modificar de dessigno de flecha:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "Color de Nocte active" +msgstr "Color de Nocte suspendite" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "Color de Nocte active" +msgstr "Color de Nocte reprendite" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "Suspende/Reprende Lumine (Color) de Nocte" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format diff --git a/po/is/kcm_kwin_virtualdesktops.po b/po/is/kcm_kwin_virtualdesktops.po index 308d5b5517..7f6c02dd94 100644 --- a/po/is/kcm_kwin_virtualdesktops.po +++ b/po/is/kcm_kwin_virtualdesktops.po @@ -2,21 +2,21 @@ # Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Sveinn í Felli , 2009, 2011, 2016. +# Sveinn í Felli , 2009, 2011, 2016, 2024. # Guðmundur Erlingsson , 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-08 10:35+0000\n" -"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson \n" -"Language-Team: Icelandic \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-09 11:00+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli \n" +"Language-Team: Icelandic\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" @@ -59,14 +59,13 @@ msgstr "Villa kom upp þegar beðið var um upplýsingar frá myndsmiðnum." #, kde-format msgctxt "@text:label Number of rows, label associated to a number input field" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Raðir:" #: ui/main.qml:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "New Desktop" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add Desktop" -msgstr "Nýtt skjáborð" +msgstr "Bæta við skjáborði" #: ui/main.qml:118 #, kde-format diff --git a/po/is/kwin.po b/po/is/kwin.po index 45bf1bdea3..c031a7ba96 100644 --- a/po/is/kwin.po +++ b/po/is/kwin.po @@ -2,25 +2,25 @@ # Íslensk þýðing kwin.po # Copyright (C) 2000,2003, 2005, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. # +# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Guðmundur Erlingsson # Bjarni R. Einarsson , 2000. # Richard Allen , 2000. # Pjetur G. Hjaltason , 2003. # Arnar Leosson , 2005. -# Sveinn í Felli , 2008, 2009, 2010, 2022. -# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Guðmundur Erlingsson +# Sveinn í Felli , 2008, 2009, 2010, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-25 14:23+0000\n" -"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson \n" -"Language-Team: Icelandic \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-09 10:59+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli \n" +"Language-Team: Icelandic\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" @@ -2225,26 +2225,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "Breytilyklar fyrir örvateikningu:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "Næturlitir kveiktir" +msgstr "Næturlýsingu frestað" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "Næturlitir kveiktir" +msgstr "Næturlýsing endurheimt" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "Fresta/Endurheimta næturlýsingu" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format diff --git a/po/tr/kwin.po b/po/tr/kwin.po index f6ca3b619c..14b5e4a4ca 100644 --- a/po/tr/kwin.po +++ b/po/tr/kwin.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-07 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-01 14:52+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-09 19:11+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n" +"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -2224,26 +2224,22 @@ msgid "Arrow draw modifier keys:" msgstr "Ok çizimi niteleyici düğmeleri:" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was temporarily disabled" msgid "Night Light Suspended" -msgstr "Gece Işığı Açık" +msgstr "Gece Işığı Askıya Alındı" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Night Light was enabled" -#| msgid "Night Light On" +#, kde-format msgctxt "Night Light was reenabled from temporary suspension" msgid "Night Light Resumed" -msgstr "Gece Işığı Açık" +msgstr "Gece Işığı Sürdürüldü" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Temporarily disable/reenable Night Light" msgid "Suspend/Resume Night Light" -msgstr "" +msgstr "Gece Işığını Sürdür/Askıya Al" #: plugins/nightlight/nightlightmanager.cpp:467 #, kde-format