# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kwin package. # # Freek de Kruijf , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-09 12:10+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Freek de Kruijf - 2019" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "freekdekruijf@kde.nl" #: effectsmodel.cpp:52 #, kde-format msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header" msgid "Accessibility" msgstr "Toegankelijkheid" #: effectsmodel.cpp:53 #, kde-format msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header" msgid "Appearance" msgstr "Uiterlijk" #: effectsmodel.cpp:54 #, kde-format msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header" msgid "Focus" msgstr "Focus" #: effectsmodel.cpp:55 #, kde-format msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header" msgid "Show Desktop Animation" msgstr "Animatie van bureaublad tonen" #: effectsmodel.cpp:56 #, kde-format msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header" msgid "Tools" msgstr "Hulpmiddelen" #: effectsmodel.cpp:57 #, kde-format msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header" msgid "Virtual Desktop Switching Animation" msgstr "Animatie van wisselen tussen bureaubladen" #: effectsmodel.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header" msgid "Window Management" msgstr "Vensterbeheer" #: effectsmodel.cpp:59 #, kde-format msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header" msgid "Window Open/Close Animation" msgstr "Animatie van venster openen/sluiten" #: effectsmodel.cpp:243 #, kde-format msgid "KWin development team" msgstr "Ontwikkelteam van KWin" #~ msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header" #~ msgid "Candy" #~ msgstr "Oogstreling"