# Translation for kcm_kwin_effects.po to Euskara/Basque (eu). # Copyright (C) 2019-2022, This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kwin package. # KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . # # Translators: # Iñigo Salvador Azurmendi , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-06 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-02 18:36+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 19.08.2\n" #: package/contents/ui/Effect.qml:97 #, kde-format msgid "" "Author: %1\n" "License: %2" msgstr "" "Egilea: %1\n" "Lizentzia: %2" #: package/contents/ui/Effect.qml:127 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show/Hide Video" msgstr "Erakutsi/ezkutatu bideoa" #: package/contents/ui/Effect.qml:134 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Configure..." msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure…" msgstr "Konfiguratu..." #: package/contents/ui/main.qml:25 #, kde-format msgctxt "@action:button get new KWin effects" msgid "Get New…" msgstr "" #: package/contents/ui/main.qml:44 #, kde-format msgid "" "Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the " "effect's settings." msgstr "" "Argibidea: efektu bat nola aktibatu jakiteko, edo hura konfiguratzeko, " "begiratu efektuen ezarpenetan." #: package/contents/ui/main.qml:66 #, kde-format msgid "Configure Filter" msgstr "Konfiguratu iragazkia" #: package/contents/ui/main.qml:78 #, kde-format msgid "Exclude unsupported effects" msgstr "Kanporatu onartzen ez diren efektuak" #: package/contents/ui/main.qml:86 #, kde-format msgid "Exclude internal effects" msgstr "Kanporatu barneko efektuak" #~ msgid "Get New Desktop Effects..." #~ msgstr "Jaitsi mahaigaineko efektu berriak..." #~ msgid "This module lets you configure desktop effects." #~ msgstr "Modulu honek mahaigaineko efektuak konfiguratzen uzten dizu." #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "xalba@euskalnet.net" #~ msgid "Desktop Effects" #~ msgstr "Mahaigaineko efektuak" #~ msgid "Vlad Zahorodnii" #~ msgstr "Vlad Zahorodnii" #~ msgid "Download New Desktop Effects" #~ msgstr "Jaitsi mahaigaineko efektu berriak" #~ msgid "Exclude Desktop Effects not supported by the Compositor" #~ msgstr "Kanporatu konposatzaileak onartzen ez dituen mahaigaineko efektuak" #~ msgid "Search..." #~ msgstr "Bilatu..."