# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kwin package. # # Kishore G , 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-01 02:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-20 19:53+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 22.08.1\n" #: module.cpp:50 #, kde-format msgid "Import KWin Script" msgstr "கேவின் சிறுநிரலை இறக்குமதி செய்" #: module.cpp:51 #, kde-format msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)" msgstr "*.kwinscript|கேவின் சிறுநிரல்கள் (*.kwinscript)" #: module.cpp:62 #, kde-format msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service" msgid "" "Cannot import selected script.\n" "%1" msgstr "" "தேர்ந்தெடுத்த சிறுநிரலை இறக்குமதி செய்ய முடியவில்லை.\n" "%1" #: module.cpp:66 #, kde-format msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported" msgid "The script \"%1\" was successfully imported." msgstr "\"%1\" என்ற சிறுநிரல் வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டது." #: module.cpp:125 #, kde-format msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1" msgstr "கேவின் சிறுநிரலை நீக்குவதில் சிக்கல்: %1" #: package/contents/ui/main.qml:47 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Delete..." msgctxt "@info:tooltip" msgid "Delete…" msgstr "நீக்கு..." #: package/contents/ui/main.qml:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Install from File..." msgid "Install from File…" msgstr "கோப்பிலிருந்து நிறுவு..." #: package/contents/ui/main.qml:64 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Get New Scripts..." msgid "Get New Scripts…" msgstr "புதிய சிறுநிரல்களை பெறு…" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "கோ. கிஷோர்" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org" #~ msgid "KWin Scripts" #~ msgstr "கேவின் சிறுநிரல்கள்" #~ msgid "Configure KWin scripts" #~ msgstr "கேவின் சிறுநிரல்களை அமையுங்கள்" #~ msgid "KWin script configuration" #~ msgstr "கேவின் சிறுநிரல் அமைப்பு"