# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Safa Alfulaij , 2015. # Zayed Al-Saidi , 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-20 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-20 20:34+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "صفا الفليج" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "safa1996alfulaij@gmail.com" #: module.cpp:57 #, kde-format msgid "Import KWin Script" msgstr "استورد سكرِبت نوافذك" #: module.cpp:58 #, kde-format msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)" msgstr "*.kwinscript|سكرِبتات نوافذك (*.kwinscript)" #: module.cpp:96 #, kde-format msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service" msgid "" "Cannot import selected script.\n" "%1" msgstr "" "لا يمكن استيراد السكربت المحدد.\n" "%1" #: module.cpp:108 #, kde-format msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported" msgid "The script \"%1\" was successfully imported." msgstr "استورد السّكرِبت \"%1\" بنجاح." #: module.cpp:148 #, kde-format msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1" msgstr "خطأ عند إلغاء تثبيت سكربت كوين: %1" #: package/contents/ui/main.qml:47 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Delete..." msgstr "احذف..." #: package/contents/ui/main.qml:60 #, kde-format msgid "Install from File..." msgstr "ثبت من ملف..." #: package/contents/ui/main.qml:64 #, kde-format msgid "Get New Scripts..." msgstr "احصل على سكرِبت جديد..." #~ msgid "KWin Scripts" #~ msgstr "سكرِبتات نوافذك" #~ msgid "Configure KWin scripts" #~ msgstr "اضبط سكرِبتات نوافذك" #~ msgid "Tamás Krutki" #~ msgstr "Tamás Krutki" #~ msgid "KWin script configuration" #~ msgstr "إعداد سكرِبت نوافذك" #~ msgid "Import KWin script..." #~ msgstr "استورد سكرِبت نوافذك..." #~ msgid "" #~ "Cannot import selected script: maybe a script already exists with the " #~ "same name or there is a permission problem." #~ msgstr "" #~ "تعذّر استيراد السّكرِبت المحدّد: قد يكون موجودًا بالفعل باسم آخر أو توجد مشكلة " #~ "في الصّلاحيّات."