97 lines
2.5 KiB
Text
97 lines
2.5 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
|
|
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2019.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-05 01:59+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-14 18:46+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
|
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: fi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Effect.qml:97
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Author: %1\n"
|
|
"License: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tekijä: %1\n"
|
|
"Lisenssi: %2"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Effect.qml:127
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
|
msgid "Show/Hide Video"
|
|
msgstr "Näytä tai piilota video"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Effect.qml:134
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgctxt "@info:tooltip"
|
|
#| msgid "Configure..."
|
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
|
msgid "Configure…"
|
|
msgstr "Asetukset…"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:24
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Get New…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:43
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the "
|
|
"effect's settings."
|
|
msgstr "Vihje: tehosteen asetuksista löytyy ohje, kuinka tehoste aktivoidaan."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:65
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Configure Filter"
|
|
msgstr "Muokkaa suodatinta"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:77
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Exclude unsupported effects"
|
|
msgstr "Jätä pois ei-tuetut tehosteet"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:85
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Exclude internal effects"
|
|
msgstr "Jätä pois sisäiset tehosteet"
|
|
|
|
#~ msgid "Get New Desktop Effects..."
|
|
#~ msgstr "Hae uusia työpöytätehosteita…"
|
|
|
|
#~ msgid "This module lets you configure desktop effects."
|
|
#~ msgstr "Tässä voit asettaa työpöytätehosteet."
|
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
#~ msgstr "Tommi Nieminen"
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
#~ msgstr "translator@legisign.org"
|
|
|
|
#~ msgid "Desktop Effects"
|
|
#~ msgstr "Työpöytätehosteet"
|
|
|
|
#~ msgid "Vlad Zahorodnii"
|
|
#~ msgstr "Vlad Zahorodnii"
|
|
|
|
#~ msgid "Download New Desktop Effects"
|
|
#~ msgstr "Lataa uusia työpöytätehosteita"
|
|
|
|
#~ msgid "Exclude Desktop Effects not supported by the Compositor"
|
|
#~ msgstr "Ohita työpöytätehosteet, joita koostin ei tue"
|
|
|
|
#~ msgid "Search..."
|
|
#~ msgstr "Etsi…"
|