81 lines
2.1 KiB
Text
81 lines
2.1 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 00:48+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-10-30 07:48\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
|
|
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kwin/kcmkwincommon.pot\n"
|
|
"X-Crowdin-File-ID: 9558\n"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "KDE China, Guo Yunhe, Tyson Tan"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, tysontan@tysontan.com"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:52
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Accessibility"
|
|
msgstr "无障碍功能"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:53
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Appearance"
|
|
msgstr "外观增强"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:54
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Focus"
|
|
msgstr "焦点增强"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:55
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Show Desktop Animation"
|
|
msgstr "显示桌面动效"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:56
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr "辅助工具"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:57
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Virtual Desktop Switching Animation"
|
|
msgstr "虚拟桌面切换动效"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:58
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Window Management"
|
|
msgstr "窗口管理功能"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:59
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Window Open/Close Animation"
|
|
msgstr "窗口打开/关闭动效"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:241
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "KWin development team"
|
|
msgstr "KWin 开发团队"
|