104 lines
2.8 KiB
Text
104 lines
2.8 KiB
Text
# translation of kcmkwincommon.po to Slovak
|
|
# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2019.
|
|
# Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>, 2022.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kcmkwincommon\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:25+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-14 18:42+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: sk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Roman Paholík"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "wizzardsk@gmail.com"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:46
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Accessibility"
|
|
msgstr "Prístupnosť"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:47
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Appearance"
|
|
msgstr "Vzhľad"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:48
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Focus"
|
|
msgstr "Zameranie"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:49
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
#| msgid "Show Desktop Animation"
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Peek at Desktop Animation"
|
|
msgstr "Zobrazovať animáciu plochy"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:50
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr "Nástroje"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:51
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Virtual Desktop Switching Animation"
|
|
msgstr "Animácia prepínania virtuálnych plôch"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:52
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Window Management"
|
|
msgstr "Správa okien"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:53
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
msgid "Window Open/Close Animation"
|
|
msgstr "Animácia otvorenia/zatvorenia okna"
|
|
|
|
#: effectsmodel.cpp:232
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "KWin development team"
|
|
msgstr "Vývojový tím KWin"
|
|
|
|
#: genericscriptedconfig.cpp:71
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Error message"
|
|
msgid "Could not locate package metadata"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: genericscriptedconfig.cpp:77
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Required file does not exist"
|
|
msgid "%1 does not contain a valid metadata.json file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: genericscriptedconfig.cpp:83 genericscriptedconfig.cpp:89
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Required file does not exist"
|
|
msgid "%1 does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgctxt "Category of Desktop Effects, used as section header"
|
|
#~ msgid "Candy"
|
|
#~ msgstr "Candy"
|