kwin/po/sk/kcm_kwinxwayland.po
2023-11-29 02:14:33 +00:00

76 lines
2.8 KiB
Text

# translation of kcm_kwinxwayland.po to Slovak
# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2023.
# Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kwinxwayland\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-06 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ui/main.qml:47
#, kde-format
msgid ""
"Legacy X11 apps require the ability to read keystrokes typed in other apps "
"for features that are activated using global keyboard shortcuts. This is "
"disabled by default for security reasons. If you need to use such apps, you "
"can choose your preferred balance of security and functionality here."
msgstr ""
"Staršie aplikácie X11 vyžadujú schopnosť čítať stlačené klávesy zadané v "
"iných aplikáciách pre funkcie, ktoré sa aktivujú pomocou globálnych "
"klávesových skratiek. Toto je z bezpečnostných dôvodov v predvolenom "
"nastavení zakázané. Ak potrebujete používať takéto aplikácie, môžete si tu "
"zvoliť preferovanú rovnováhu medzi bezpečnosťou a funkčnosťou."
#: ui/main.qml:64
#, kde-format
msgid "Allow legacy X11 apps to read keystrokes typed in all apps:"
msgstr ""
"Umožniť starším aplikáciám X11 čítať stlačené klávesy zadané vo všetkých "
"aplikáciách:"
#: ui/main.qml:65
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
#: ui/main.qml:68
#, kde-format
msgid "Only non-character keys"
msgstr ""
#: ui/main.qml:71
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "All keys, but only while Meta, Ctrl, Alt, or Shift keys are pressed"
msgid ""
"As above, plus any key typed while the Control, Alt, or Meta keys are pressed"
msgstr ""
"Všetky klávesy, ale len keď sú stlačené klávesy Meta, Ctrl, Alt alebo Shift"
#: ui/main.qml:75
#, kde-format
msgid "Always"
msgstr "Vždy"
#: ui/main.qml:82
#, kde-format
msgid ""
"Note that using this setting will reduce system security to that of the X11 "
"session by permitting malicious software to steal passwords and spy on the "
"text that you type. Make sure you understand and accept this risk."
msgstr ""
"Treba poznamenať, že použitím tohto nastavenia sa zníži zabezpečenie systému "
"na úroveň sedenia X11, pretože umožní škodlivému softvéru kradnúť heslá a "
"špehovať text, ktorý zadávate. Uistite sa, že tomuto riziku rozumiete a "
"akceptujete ho."
#~ msgid "Only Meta, Control, Alt, and Shift keys"
#~ msgstr "Len klávesy Meta, Control, Alt a Shift"