84 lines
2.7 KiB
Text
84 lines
2.7 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
|
|
#
|
|
# Kishore G <kishore96@gmail.com>, 2021, 2022.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 00:47+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 19:53+0530\n"
|
|
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: ta\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "கோ. கிஷோர்"
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org"
|
|
|
|
#: module.cpp:57
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Import KWin Script"
|
|
msgstr "கேவின் சிறுநிரலை இறக்குமதி செய்"
|
|
|
|
#: module.cpp:58
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)"
|
|
msgstr "*.kwinscript|கேவின் சிறுநிரல்கள் (*.kwinscript)"
|
|
|
|
#: module.cpp:96
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service"
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot import selected script.\n"
|
|
"%1"
|
|
msgstr ""
|
|
"தேர்ந்தெடுத்த சிறுநிரலை இறக்குமதி செய்ய முடியவில்லை.\n"
|
|
"%1"
|
|
|
|
#: module.cpp:108
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported"
|
|
msgid "The script \"%1\" was successfully imported."
|
|
msgstr "\"%1\" என்ற சிறுநிரல் வெற்றிகரமாக இறக்குமதி செய்யப்பட்டது."
|
|
|
|
#: module.cpp:148
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Error when uninstalling KWin Script: %1"
|
|
msgstr "கேவின் சிறுநிரலை நீக்குவதில் சிக்கல்: %1"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:47
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
|
msgid "Delete..."
|
|
msgstr "நீக்கு..."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:60
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Install from File..."
|
|
msgstr "கோப்பிலிருந்து நிறுவு..."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:64
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Get New Scripts..."
|
|
msgstr "புதிய சிறுநிரல்களை பெறு…"
|
|
|
|
#~ msgid "KWin Scripts"
|
|
#~ msgstr "கேவின் சிறுநிரல்கள்"
|
|
|
|
#~ msgid "Configure KWin scripts"
|
|
#~ msgstr "கேவின் சிறுநிரல்களை அமையுங்கள்"
|
|
|
|
#~ msgid "KWin script configuration"
|
|
#~ msgstr "கேவின் சிறுநிரல் அமைப்பு"
|