90 lines
2.4 KiB
Text
90 lines
2.4 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
# This file is distributed under the same license as the kwin package.
|
|
#
|
|
# Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2021.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kwin\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-05 01:59+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 00:26+0400\n"
|
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: ar\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Effect.qml:97
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Author: %1\n"
|
|
"License: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
"المؤلف: %1\n"
|
|
"الرخصة: %2"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Effect.qml:127
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
|
msgid "Show/Hide Video"
|
|
msgstr "أظهر/أخف الفيديو"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/Effect.qml:134
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
#| msgctxt "@info:tooltip"
|
|
#| msgid "Configure..."
|
|
msgctxt "@info:tooltip"
|
|
msgid "Configure…"
|
|
msgstr "اضبط..."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:24
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Get New…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:43
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the "
|
|
"effect's settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"تلميح: لمعرفة كيفية تنشيط التأثير أو تكوينه ، انظر إلى إعدادات التأثير."
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:65
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Configure Filter"
|
|
msgstr "مرشح الضبط"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:77
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Exclude unsupported effects"
|
|
msgstr "استبعد التأثير غير المدعومة"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:85
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Exclude internal effects"
|
|
msgstr "استبعد التأثيرات الداخلية"
|
|
|
|
#~ msgid "Get New Desktop Effects..."
|
|
#~ msgstr "احصل على تأثيرات جديدة..."
|
|
|
|
#~ msgid "This module lets you configure desktop effects."
|
|
#~ msgstr "تتيح لك هذه الوحدة ضبط تأثيرات سطح المكتب."
|
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
#~ msgstr "زايد السعيدي"
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
#~ msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com"
|
|
|
|
#~ msgid "Desktop Effects"
|
|
#~ msgstr "تأثيرات سطح المكتب"
|
|
|
|
#~ msgid "Vlad Zahorodnii"
|
|
#~ msgstr "Vlad Zahorodnii"
|